A
B C
Altgeräte dürfen nicht
in den Hausmüll!
Sollte die Armbanduhr
einmal nicht mehr be-
nu t zt w erd en kö nne n,
so ist jeder V erbr aucher
gesetzlic h v erpflichtet ,
Altgeräte getrennt
vom Ha usmüll, z. B .
bei einer Sammels telle
seiner Gemein de/
se ine s St ad tt eil s, a b-
zugeben. Damit wird
gewährleistet, dass
Altgeräte fachger echt
verwer tet und negative
Auswirk ungen auf die
Umwelt vermieden
wer den . D es weg en si nd
Elek trogeräte mit oben-
stehendem S ymbol
gekennzeichnet.
Batterien und Akkus
dü r fen n ic ht in d en
Hausmüll!
Al s Ver br au ch er si nd Si e
gesetzlic h verpflichtet,
all e Ba t ter ie n und A k ku s,
eg al ob s ie Sc ha ds tof f e*
enthalt en ode r nicht, bei
einer Sammels telle in
Ihrer Gemeinde/ Ihrem
St ad tt eil o der i m
Handel
abz uge be n, da mi t sie e i
-
ner umwelt
schonenden
Ents orgung zugeführ t
werden können.
Geben Sie die Bat terie nur
in entladenem Zust and
an Ihrer Sammels telle ab!
* gekennze ichnet mit: Cd =
Ca dm ium , Hg = Q ue ck s il-
be r , Pb = B lei
Konf ormität s erklär ung
R&TTE Directive 1999/5/EG,
RoHS Directive 2011/65/EU:
Kur z te x t de r Kon for mi tä t s-
erklär ung: Hiermit erkl ärt
Kr ip pl -W atc he s, d as s sic h di e
Armbanduhr in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforder ungen und den
übrigen einschlägigen Bestimm ungen der
R&TTE Directive 1999/5/EG und R oHS Di rec-
tive 2011 / 65/EU befindet.
De n komp le t ten Tex t de r Kon for mi tä t s-
erklär ung können Sie bei unserer Ser-
vicestelle anfordern. Kontak tdaten siehe
Garantiek ar te. Sie können diesen auch
über unsere Homepage abrufen: ww w.
produk tser v ice.info: EAN -Code 200 2412 3
Bedienungsanle it ung
Nav odi la z a up or ab o
ID: #05007
m
y
h
a
n
s
e
c
o
n
t
r
o
l
.
c
o
m
M
A
N
U
A
L
D
E
V
E
L
O
P
E
D
I
N
G
E
R
M
A
N
Y
Use r-f ri end ly
Man ual
Vertr ieben durch: | Distributer:
Krippl -Watches Warenhandels GmbH
Maria - Theresia -Straße 41
4 6 00 We ls
AUS TR IA
ww w.krippl-watches.com/
ww w.produk tser v ice.info
JAHRE
GARANTIE
Armbanduhr und
Lieferumfang prüfen
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie die V erpac kung unvorsichtig mit ei-
nem schar fen Messer oder anderen spitzen
Ge gen st än den ö f fn en , könn en Si e die A r m-
banduhr oder deren Zubehör beschädigen.
− Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor .
1. Nehmen Sie die Armb anduhr und
das Bandwechselwerk zeug aus der
Verpackung .
2. Entfer nen Sie die Verpackung und alle
Schu tz folien.
3. K ontrollieren Sie, ob der Lieferumfang
vollständig ist und ob die Armbanduhr
und/oder das B andwec hsel werk zeug
Schä den aufweis en.
4 . Sollte die Lieferung unvollständig und/
od er Teile b es ch ädi gt s ei n, b enu t zen
Sie die Armbanduhr nicht. Wenden
Sie sich an den Hersteller über die
auf der Garantiekar te angegebene
Ser viceadres se.
Bedienung
Verwenden Sie einen spit zen
Ge gen s tan d, z .B. d as E nd e ei-
ner aufgebogenen Büroklam-
me r ode r ein en St if t , um d en
versenk ten Eins tellknopf
2
zu betätigen (siehe Ab b.A ).
Funksignal und Uhrzeit
Die Armban duhr empfängt ein Funksignal
von einer Sendesta tion bei Frankf ur t/Main
in ei nem S en de ber eic h vo n et wa 1 5 00k m .
Werk sseitig zeigt die Armbanduhr bereit s
die richtige Uhrzeit an. Daher müssen Sie
keine we iteren Einstellungen vornehmen.
Außerdem stellt sich die Armbanduhr
automatisch zwisc hen Sommerzeit und
Winterzeit um.
Di es gi lt a lle rdi ng s nur, wenn e in e Ba t ter ie
ein ge leg t is t un d si ch Ih re A r mba nd uhr i m
Umk r eis vo n 15 0 0km d es Fu nk s ign al -Se n-
debereichs befinde t.
Di e Uhr z eit w ir d ana lo g ang eze ig t.
Funksignalempfang kontrolli eren
Sie können kontrollieren, ob die Armb and-
uhr ein F unk signal empfängt.
− Drücken Sie kurz den Einstellknopf
2
(siehe Abb .A)
.
: Wenn sich der Sekundenzeiger auf die
„12- U hr-P osi ti on“ s tel lt un d ku r z do r t s teh en
bl eib t, b ed eu tet di es , da ss d ie A rm ban du hr
Funk empfang hat.
: Wenn sich der Sekundenzeiger auf die
„6 - Uh r-Po si tio n“ st ell t un d ku r z dor t st ehe n
bl eib t, b ed eu tet di es , da ss d ie A rm ban du hr
kein en Fu nkem pf an g hat . Di e Ar m ban d-
uhr w ir d wei ter hi n nac h ts n ac h Em pf ang
suchen .
Falls der Sekundenzeiger nicht auf der „6 “
od er au f de r „12 “ s teh en bl eib t od er S ie
die Funksignalsuche manuell vorneh-
men möchten (bei Sekundenzeiger in
„6- Uhr-Position“), können Sie die Zeiger
manuell justieren, wie im Kapitel „Manuelle
Funksignalsuche“ beschrieben .
Manuelle Funksignalsuche
Na ch ei ne m Ba t ter iew ec hs el od er we nn
die Armbanduhr keinen Funk empfang
hat, stehen die Zeiger der Armbanduhr
still oder die Armbanduhr zeigt nicht die
ri ch ti ge Uh r zei t an . In di es em Fall m üs se n
Si e die A r mba nd uhr m anu el l so ei ns tel len ,
das s si e das F unk s ign al e mpf an gen k an n.
Hin weis e zur Ver be ss eru ng d es
Funksignalempfangs
Be ac hte n Sie b ei d er ma nu ell en
Funksignalsuche folgendes:
− Acht en Sie darauf , dass die Entfernung
zu Störquellen, z.B. F ernsehgeräten,
mindestens 1,5 bis 2 Meter betr ägt.
− V ermeiden Sie, die Armbanduhr an oder
in der Nähe von metallischen Fenster -
rahmen oder in Stahlbetonräumen zu
platzieren. Diese können das F unksignal
abschwächen.
− Falls Ihre Armbanduhr kein Funksignal
empfängt, wiederholen Sie die manuelle
Empfangssuche bei Nacht. In der Nacht
treten weniger atmosphärische Störun-
gen auf, sodass zu dieser Z eit in den meis-
ten Fällen ein F unkempfang möglich ist.
Funksignal manuell suchen und
manuelle Zei gereinstellung
1. Dr üc ken u nd h al ten Si e den Ein-
stellknopf
2
gedrückt
(siehe Abb.A)
.
Zuers t beginnt der Sekundenzei-
ger s ic h im s ch nel len Vo rl au f zu
bewegen und bleibt kurz entweder
in de r „6 - Uhr-P osi ti on“ o der i n der
„12-Uhr - Position“ stehen (s iehe Kapitel
„Funk signalempfang kontrollieren “).
An sc hl ieß end s to pp t er in e t wa p ar al-
lel zum Stundenze iger . Danach begin-
nen a lle 3 Z ei ger, sic h gl eic hze it ig zu
bewegen.
Ger äte teil e
1
Armb and
2
Versenk ter Einstellk nopf
3
Band wechs elwer k zeug
4
Verschluss
(nur b ei M ode ll H O5 - FA-4 0 0 8
und HO5-F A-5001)
5
Verschluss sicherung
(nur b ei M ode ll H O5 - FA-4 0 0 8
und HO5-F A-5001)
6
Federsteg
(nur b ei M ode ll H O5 - FA-4 0 0 8
und HO5-F A-5001)
7
Verbundstif t
(nur b ei M ode ll H O5 - FA-4 0 0 8
und HO5-F A-5001)
Allgemeines
Bedienungsanleitung lesen
und aufbewahren
Diese Bedienungs anleitung
gehör t zu dieser F unkarm-
banduhr. Sie enthält wichtige
Informationen zur
Handhabung.
Um di e Ver s tän dl ich kei t zu er h öhe n, w ir d
die Funkarmbanduhr im Folgenden nur
„ Armbanduhr “ genannt.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung,
insbesondere die Sicherheit shinweise,
so rg fä lt ig du rc h, b evo r Sie d ie A rm ba nd-
uhr benutzen. Die Nichtbeac htung dieser
Bedienungsanlei tung kann zu schweren
Ver let z ung en od er z u Sc hä den a n der A r m-
banduhr führen.
Die Bedienungsanleitung basier t auf den in
der Europäischen Union gültigen Normen
un d Reg eln . Be ac hte n Sie i m Au sla nd au ch
landesspezi fisc he Richtlinien und Geset ze.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für
die weitere Nutzun g auf. Wenn Sie die Arm-
banduhr an Drit te w eitergeben, geben Sie
unbedingt diese Bedienungs anleitung mit.
Zeichenerklärun g
Di e fol gen den S ymb ol e un d Sig nal wo r te
werden in dieser Bedienungs anleitung,
au f der A r mb and uh r ode r au f der Ve rp a-
ckung ver wendet.
W ARNUNG!
Dieses Signalwor t bezeichnet ei ne Gefähr-
dung mit einem mittleren Risikograd, die,
wen n sie n ic ht ve rm ie den w ir d, de n Tod
od er ei ne s chw ere Ve rl et zu ng zu r Fol ge
haben kann.
HINWEIS!
Di es es Si gna lw or t w ar nt v or mö gl ic hen
Sachschäden.
Di es es Sy mbo l gi bt Ih nen
nüt zliche Zusat zinformati-
onen zur Verwendung.
Konformität serk lärung
(siehe Kapitel „Konformi-
täts erklär ung“): Mit diesem
Symbol markier te Produk te
er füllen die Anforderungen
der EG-Rich tlinien.
De r Gr ün e Pun k t –
Duales System Deutschland
Gm bH . Er di en t dem E nd ver-
braucher als Hinweis darauf,
dass der Hersteller für diese
Verpackung die Pf lichten der
Verpackungs verordnung
er füllt hat.
Sicherheit
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Armbanduhr ist aussc hließlich zum
Anzeigen der Zeit konzipiert .
Armband am V er schluss kürzen
1. Öf fnen Sie die V er schlus ssicherun g
5
(siehe Abb.B ).
2. Öf f nen S ie d en Ver s ch lus s
4
.
3. Drü cke n Sie v or si ch tig e ine S ei te d es
Federstegs
6
mi t ein em sp it ze n
Wer k ze ug le ic ht e in.
Der Federsteg kann heraus springen.
4 . Rü cke n Si e das A r mba nd a uf d ie ge-
wü ns ch te L äng e ein .
5. S et z en Si e den F ed er st eg w ied er in d ie
seitlich gegenüberlie genden Löcher
des V erschlusses ein.
6. L a ss en S ie de n Fed er s teg e inr as te n.
Ar mb and m it
Bandwechselwerkzeug kürzen
So ll te di e Kür z ung d es A rm ba nds , w ie im
Kapitel „A rmband am V erschlus s kürzen“
beschr ieben, nicht ausreichen, um die
passen de Länge einzustellen , können
Si e ein zeln e Gl ie der a us de m Ar mb an d
herausnehmen.
Da zu kön nen S ie d as im L ie fer um fa ng en t-
haltene B andwec hsel werk zeug ver wen-
den o de r ein a nde re s spi t zes We r k zeu g,
z.B . ein en D or n od er da s En de ei ne r au fge-
bogenen Büroklammer.
Be ac hte n Sie : Au f je der S ei te si nd nu r
einige Glieder herausnehmbar . Diese
sind mit aufgedruck ten Pfeilen markier t
(siehe Abb. C b is E ).
1. Le gen S ie d as A rm ban d
1
in da s
Band wechs elwer k zeug
3
ein
(siehe Abb. C ).
2. Achten Sie darauf, dass die Schr auben-
spit ze des Band wechs elwer k zeugs
ex ak t a uf d en Ver bu nds t if t
7
zei gt,
den Sie entnehmen möchten.
3. Dr eh en Si e die S c hr aub e la ngs am i m
Uhrzeiger sinn in das Bandwe chse l-
wer k ze ug h ine in, um den V erbundsti ft
aus dem Armban d herauszudrücken.
Der Verbundstif t kann dabei
heraus springen.
4 . Ziehen Sie den V erbunds tif t vollständig
her a us . Be nu tz en Si e gg f. ein e Z ang e.
5. Dreh en Sie die Schraub e entgegen
dem Uhrzeigersinn wieder aus dem
Bandwechs elwerk zeug heraus.
6. W ie de rh ol en Si e Sc hr i tt 1 b is 5 , um
weitere V erbunds tifte zu entnehmen
(siehe Abb. D ).
7. Entnehmen Sie die überzähligen
Gl ied er a us de m Ar mb an d, b is Si e d a s
Armb and auf die gewünschte Länge
gekürz t haben.
8. Setzen Sie die übrigen Glieder des
Armb ands wieder zusammen (siehe
Ab b. E).
9. Drüc ken Sie einen V erbundsti ft wieder
ger a de in d as A rm ba nd hi nei n, u m
die Glieder miteinander zu verbinden
(siehe Abb. E ).
Bat teriew ec hsel
HINWEIS!
Beschädigungs gefahr!
Wenn S ie d ie B at ter ie s el bs t we ch sel n, kö n-
nen Sie die Dichtung des Bat teriefachs oder
das Gehäuse beschädigen. Dann ist die Arm-
banduhr nicht mehr wasserdich t.
− Lassen Sie die Batterie nur von einem
Uhrenfachmann oder vom Hersteller
wechseln.
Wenn die Bat terie leer oder beinahe leer
is t, z eig t di e Ar mb an duh r die s an , ind em
sic h al le 3 Ze ige r au f die „ 12 - Uh r- Po si t io n“
stellen.
− Lassen Sie die Batterie in diesem Fall
wechseln.
Reinigung und P flege
HINWEIS!
Beschädigungs gefahr!
Wenn Sie die Armbanduhr unsac hgemäß rei-
nigen, können Sie diese beschädigen.
− V erwenden Sie keine aggr essiven
Reinigungsmittel und keine scharfen
oder metallischen Reinigungsgegen-
stände wie Messer , harte Spachtel und
dergleichen.
− Reinigen Sie die Armbanduhr mit einem
weichen und feuchten T uch oder einer
weichen Bürste.
Ver we nd en Si e die A r mb and uh r nur, wie i n
dieser Bedienungsanlei tung beschrieben.
Je de an de re Ver w end un g gil t al s nic ht b e-
st im mun gs gem äß un d ka nn zu S a ch sc hä-
den oder V erletzun gen führen.
Der Hersteller oder Händler übernimmt
kein e Ha f tun g fü r Sc hä de n, di e du rc h nic ht
bestimmungsgemäßen oder falschen Ge-
brauc h entstan den sind.
Sicherheit shinweise
W ARNUNG!
Erstickungsgefahr!
Die Armbanduhr enthält eine Bat terie sowie
Kleinteile und wird mit Schutz folien geliefert .
Ki nd er kön ne n bei m Spi el en B at ter ie n, K le in-
teil e od er S ch ut z fo lie n ver s ch luc ken u nd d a-
ran ers ticken.
− Halten Sie Batterien, Kleinteile und die
Schutzfolien von Kindern fern.
− Wenn eine Batterie oder Kleinteile
verschluckt wurden, nehmen Sie sofort
medizinische Hilfe in Anspruch.
W ARNUNG!
Gefahren für Kinder und hilfsbe-
dürf tige Personen!
Gefahren für Kinder und Personen mit ver-
ringer ten physis chen, sens orisc hen oder
mentalen Fähigkeiten (b eispielsweise teil-
weise Behinder te, ältere Personen mit Ein-
schränk ung ihrer physischen und mentalen
Fähigkeiten ) oder Mangel an Er fahrung und
Wissen (b eispielsweise ältere Kinder).
− Diese Armbanduhr kann von Kindern
ab acht Jahren sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigk eiten oder Man-
gel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder bezüglich des sicheren Gebr auchs
der Armbanduhr unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefah-
ren verstehen.
− Lassen Sie Kinder nicht mit der Arm-
banduhr spielen.
− Lassen Sie Kinder die Armbanduhr nicht
ohne Beaufsichtigung reinigen.
− Nähere Informationen finden Sie unter
www .produktservice.info.
W ARNUNG!
Explosions- und V erät zungsgefahr!
Wenn Sie Bat terien unsachgemäß verwen-
den, besteht die Gefahr von Explosion en
oder von V er ätzungen durch auslaufende
Bat teriesäure.
− Lassen Sie die Batterie nur durch den-
selben Batterietyp ersetzen.
− Laden oder reaktivieren Sie Batterien
nicht, nehmen Sie sie nicht auseinan-
der , werfen Sie sie nicht ins Feuer und
schließen Sie sie nicht kurz.
− Beachten Sie beim Einlegen der Batterie
die richtige Polarität.
− Lassen Sie erschöpfte Batterien umge
-
hend aus der Armbanduhr entnehmen.
− V ermeiden Sie den Kontakt von
Batteriesäure mit Haut, Augen und
Schleimhäuten.
− Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie
die betroffene Stelle sofort mit reichlich
klarem Wasser und suchen Sie bei uner
-
warteter Reaktion der
Batteriesäure mit
der Haut
umgehend einen Arzt auf .
− V ermeiden Sie, dass sich die Armband
-
uhr und somit die eingelegte
Batterie zu
stark erhitzen.
− Wenn die Batterie in der Armbanduhr
ausläuft, lassen Sie die Armbanduhr und
ggf . auch Batteriekontakt e und die Ge
-
genkontakte in der Armbanduhr r einigen.
− Lassen Sie die Batterie der Armbanduhr
entsorgen, bevor Sie die Armbanduhr
entsorgen.
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie die Armbanduhr unsach gemäß
verwenden, können Sie diese beschädigen.
− Schützen Sie die Armbanduhr vor extr e-
men T emperaturen und Staub.
− Lassen Sie die Armbanduhr nicht fallen,
setzen Sie sie keinen St ößen und Schlä-
gen aus und üben Sie keinen Druck auf
die Armbanduhr aus.
− Se t zen S ie di e Ar mb an duh r mö gli ch st
keinen starken T emperatur we chseln
aus, da sich K ondenswasser bilden
und eine Beschädigung des Uhrwer ks
bew ir ken könn te.
2. L as sen S ie j et z t den Einstellknopf los.
Al le 3 Ze ige r bl eib en au f 1 2. 00 U hr s te-
hen. Nach Empfang des Funksignals
stellen sich die Zeiger auf die k orrek te
Uhr zeit ein.
Sind die Zeiger jetz t nicht genau in
12-Uhr-Position, müssen Sie deren
Position manuell einstellen, siehe
Sc hr i t t 3 bis 5 . Wen n die Z eig er in
12-Uhr-Position stehen, fahren Sie mit
Sc hr i t t 6 for t.
3. Bringen Sie alle 3 Zeiger in die
„12-Uhr -Position“ .
Dr üc ken S ie d azu den Einstellknopf:
Kur z d rü c ken = ei nze lne r Sc hr it t ;
gedrück t halten = schneller Vorlauf;
no ch mal ige s Dr üc ken = s c hne lle n Vor-
lauf stoppen.
4 . Sto ppe n Si e den s ch nel len Vo rl au f de s
Se ku nd enze ige r s am be s ten c a. 3 0 S e-
kunden, bevor er die „12-Uhr -Position“
erreicht .
5. Br ingen Sie den Sekundenzeiger nun
mit einzelnen Schri tten durch kurzes
Dr üc ken d es E ins te llk n opf s
2
in die
„12-Uhr -Position“ .
Wenn Sie diese Position übersc hreiten:
Wiederh olen Sie die gesamte Einstel-
lung, da die Einstellung ansonsten
nicht funk tionier t.
6. S ob al d all e Zei ger i n der „1 2- Uh r-Po-
sition“ stehen, platzieren Sie die
Ar mb an duh r an ei nem O r t , an d em si e
ein en gu ten F unke mpf an g ha t, z . B. a uf
einem Fensterbre tt.
Di e Ar mb an duh r ver su ch t nu n, d as
Funksignal zu empfangen und die
Uhrzeit korrek t einzustellen.
Wenn die Armband uhr das Funksignal
korrek t empfängt, stellen sich alle Zei-
ger a uf d ie ko rr ek te U hr ze it ei n.
7. Pr üf en Si e na ch c a. 1 5 M inu ten , wi e im
Kapitel „Funksignalempfang kontrollie-
ren“ beschrieben, ob die Armbanduhr
ein Fu nk s ign al em pf an gen h at un d de r
Sekundenzeiger in der „ 12-Uhr-Position“
sto ppt .
8. F alls der Sekundenzeiger in der
„6 - Uh r-Po si tio n“ st opp t: P r üfe n Sie
na ch we ite ren 1 0 Mi nu ten e rn eu t,
wie im Kapitel „Funk signalempfang
kontrollieren“ beschrieben, ob die
Armbanduhr das Funksignal korrek t
empfängt.
Zeitzonen
Die Armbanduhr zeigt werk sseitig die
Uhr z ei t in de r Zei t zon e „1“ ( De ut s ch lan d ) an,
wenn sie sich im F unk signal-Sendebereich
befindet , wie im Kapitel „Funksignal und
Uhrzeit “ beschrieben .
Di e Erd e is t in 2 4 Ze it zo nen e ing ete ilt . J e
na ch dem , an we lc he m Or t a uf d er We lt
Si e sic h be fi nd en, h al ten S ie si ch i n ein er
and er en Ze it zo ne au f. Wen n Si e sic h vo n
Ihrer aktuellen Zeitzone aus in die nächste
Zei t zon e Ri ch tun g Os te n bew ege n, i st e s
in di es er Ze it zo ne ei ne St un de sp äte r als i n
der ursprünglic hen Zeitzone.
Wenn Sie sich von Ihrer aktuellen Zeitzone
aus e ine Z ei t zon e nac h We ste n bew eg en,
is t es e ine S tun de f rü her a ls in d er u r-
sprünglichen Zeit zone.
Zeitzone manuell einstellen
Si e könn en di e Zei t zon e ma nue ll um s tel-
len , wen n Si e sic h mi t Ih rer A r mba nd uhr i n
ein e an der e Zei t zon e be geb en .
Wenn S ie z .B. d ie U hr zei t ei nes L a nd es
ein st ell en mö ch ten , da ss s ich 6 Z ei t zon en
westlich von Ihrer ak tuellen Zeitzone
be fi nd et , müs se n Si e die U hr ze it de r Ar m-
banduhr um 6 Stunden zurück s tellen.
1. Dr üc ken u nd h al ten Si e den E in-
stellkn opf
2
gedrüc kt
(siehe Abb.A)
.
Der Sekundenzeiger beginnt, sich im
sc hn ell en Vor la uf z u bew ege n un d
bl eib t ku r z in de r „6 -U hr-Positi on“ bzw.
„12 -Uhr -Position “ stehen (siehe Kapitel
„Funk signal manuell suchen“).
An sc hl ieß end s to pp t er in e t wa p ar al-
lel zum Stundenze iger .
2. L as sen S ie j et z t den Einstellknopf los.
Nun h ab en Si e et w a 15 S ek un den Z ei t,
die U hr ze it e nt sp rec he nd d er Ze it zo ne
korrek t einzustellen.
3. Dr ü cke n Sie den Einstellknopf wied er-
holt so lange, bis der Sekundenzeiger
die gewünschte Uhrzeit erreich t hat.
4 . L as se n Sie d en Einstellknopf los und
wa r ten S ie e tw a 1 5 Se ku nde n.
Stunden- und Minu tenzeiger stellen
sich im schnellen V or lauf automatisch
au f die ko r rek t e Uhr z eit e in .
Wi ed er hol en S ie di e Sc hr i tt e 1 bis 4 , we nn
Sie die Uhrzeit Ihrer ursprünglichen oder
ein er an de ren Z ei tz one a np as sen m öc hte n.
Metallarmband anpassen
Gilt für die Modelle HO5-FA -4008 und
HO 5 - FA- 5 00 1:
So ll ten S ie be im A npa ss en
des Meta llarmband s Schwie-
rigkeiten haben, wenden
Si e sic h an ei nen U hr enf ac h-
man n od er an d ie au f de r
Garantiek ar te angegebene
Ser viceadres se.
T echnisc he Daten
Stromversorgung: 1 Knopfbat terie,
Typ CR 1 616 , 3 V DC
Material Gehäuse: Edelstahl
Material Ar mband: Modell
HO5-F A-4008,
HO5- FA-5001:
Edelstahl
Modell
HO5-F A-4000A,
HO5-F A-4000B,
HO5-F A-400 4,
HO5-FA-5004,
HO5-FA-5028:
Leder
Wasserdichtheit
In de r un ten an ge füh r te n T ab ell e fi nd en
Sie die Stufe der Wasserdichtheit Ihrer
Armb anduhr und den richtigen Gebra uch.
Die bar -Angabe bezieht sich auf den Luftü-
be rdr u ck , we lc her i m Ra hme n de r Was-
serdichthei tsprü fung angewandt wurde
(D IN 8 3 1 0).
Angaben zur
Wasserdichtheit:
3 ba r
Spritzwasser ,
Regen:
ja
Händewaschen:
Ja
Dusc hen
nein
Ba den,
Schwimm en:
nein
Wasserspor t:
nein
AT
Opis napake:
Podpis:
Izpolnjen garancijsk i list
po šl ji te sk upa j z izd elk om v
ok v ar i na n asl ov :
Naslov(i ) ser visa:
Th esa uru s d.o.o.
Stanežiče 95
12 10 Lju bljana
SLOVENIA
Vaši po datk i:
Ime k up ca:
Po št na š tev ilk a in k ra j:
Ulica:
E-pošta
Datum nakupa *
* Pr ip oro č am o, da s ku paj s t o gar an ci jsko k ar tic o sh ra ni te tud i r ač un .
Kr aj nakupa:
L E TA
GARANCIJE
POPRODAJNA PODPORA
service@produkt service.info+386 3 1 5 8 11 5 5
ŠTE VILK A IZDELK A /PROIZVAJALC A:
HO5-F A-4000A, H O5-F A-4000B,
HO5-F A-4004, HO5-F A-4008,
HO5-FA-5001, HO5-FA-5004, HO5-FA-5028
ŠTEVILK A I ZDELKA:
924 38
SLO
GAR ANCIJSKI LIST
R ADIJSK O VODENA Z APESTNA UR A
T elefonska pomoč:
Brezplač na telef onska
pomoč
Be sc hre ibu ng de r Stör ung :
Unte r sc hr if t :
Schic ken Sie die ausgefüll-
te Gar an ti eka r te zu sa m-
men m it d em def ek ten
Produk t an:
Krippl-Watches
Warenhandels GmbH
Maria -Theresia-Straß e 4 1
4 6 00 We ls
AUSTRIA
Ihre Informationen:
Name:
Adresse:
E-M ai l:
Da tum de s Ka uf s* :
* Wir e mpfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiek ar te.
Or t des K au fs :
JAHRE
GARANTIE
KUNDENDIENST
service@produkt service.info
00800-52323000
MODELL:
HO5-F A-4000A, H O5-F A-4000B,
HO5-F A-4004, HO5-F A-4008,
HO5-FA-5001, HO5-FA-5004, HO5-FA-5028
ARTIKEL NUMMER: 924 38
08/20 15
AT
GAR ANTIEK ARTE
FUNK A RM BANDUHR
Hotline:
Kostenfreie Hotline
Mit Ausnahme von Aldi Süd
verwenden alle anderen Länder das
Sempre Logo mit „R“.
FUNK A R MBA NDUHR
R AD IJS KO VODEN A Z AP ES TN A UR A
Modellbeispiel
Primer modela
2
1
AT
Mit Ausnahme von Aldi Süd
verwenden alle anderen Länder das
Sempre Logo mit „R“ .
Mit Ausnahme von Aldi Süd
verwenden alle anderen Länder das
Sempre Logo mit „R“ .
SLO
08/20 15
KUNDENDIENST • POPRODAJNA PODPOR A
service@produk tser vice.info
00800-52323000
MODELL/Š TEV ILK A IZDELKA /PROIZ VAJAL-
CA: HO5-F A-4000A, HO5-F A-4000B,
HO5-FA-4004, HO5-FA -4008, HO5-FA- 5001,
HO5-FA- 5004, HO5-FA-5028
ARTIKEL NUMMER/ŠTEVILK A I ZDELKA: 9243 8
08/20 15
AT
+386 3 1 58 1 1 5 5
SLO
4
5
6
D
E
3
7
3
1
− Es wird empfohlen, mit
der Uhr nicht in die
Sauna zu gehen, da sich
aufgrund der T emperatu-
runterschiede Kondens-
wasser bilden könnte und
dadurch das Uhrwerk
beschädigt wird.
− Bei Schwimmbewegungen oder
unter einem Wasserstrahl (z. B. beim
Duschen oder Händewaschen) können
Druckspitzen entstehen. Die Uhr wir d an
den betroffenen Stellen hierbei deutlich
stärker belastet, als es die Eintauchtiefe
vermuten lässt. Erst ab der Klassifizie-
rung 5 bar kann von einer wasserdich-
ten Uhr gesprochen werden (Duschen
möglich). Ab der Klassifizierung 10 bar
kann die Uhr auch beim Schwimmen
verwendet werden.
− Wasserdichtigk eit ist keine bleiben-
de Eigenschaft, da die eingebauten
Dichtelemente in ihrer F unktion und im
täglichen Gebrauch nachlassen oder
auch durch Stoß und F all beschädigt
werden können.
− Wenn eine Uhr großen T emperaturun-
terschieden ausgesetzt wird, etwa bei
einem Sonnenbad mit anschließendem
Sprung in kühlere Wasser , kann sich
im Gehäuse Kondensflüssigkeit bilden.
Dies muss keine Wasserundichtigk eit
bedeuten, die Feuchtigk eit muss aber
unbedingt sofort entfernt werden.
Entsorgung
V erpackung ent sorgen
Ents orgen Sie die Verpa-
ckung sor tenrein. Geben
Sie Pappe und Karton
zum Altpapier, Folien in
die Wert stoff-S ammlung.
Altgerät entsorgen
(Anwendbar in der Europäischen Union
un d and ere n eur op äis c hen S ta aten m it
Systemen zur getrennten Sammlung von
We r t s to f fe n)