665935
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/14
Pagina verder
English/Deutsch
18
19
English/Deutsch
dadurch die Leistungsaufnahme des Uhrschaltkreises vorübergehend erhöht werden kann, wodurch die
Leistungsreserve des Kondensators reduziert wird.
Dieser Zustand wird jedoch korrigiert, sobald der Gehäuseboden nicht mehr dem Licht ausgesetzt wird.
Remarks on the reserve power of the capacitor:
Even while the second hand is stopped by pulling out the crown, current continues being consumed
by the built-in IC. Therefore, pulling out the crown will not save the energy stored in the capacitor.
Precaution on see-through case-back models:
If your watch has a glass case back, do not expose the case back to strong light such as direct
sunlight or an incandescent light at close range, as this may temporarily increase the power
consumption of the watch circuit, thus reducing the power reserve in the capacitor. This condition,
however, will be corrected when the case back is turned away from the light.
normale Bewegung aufnimmt.
Wenn der Sekundenzeiger in Schritten von zwei Sekunden weiterrückt, ist die Leistungsreserve sehr
gering, und die Anzeige funktioniert nicht.
Es kann vorkommen, daß der Sekundenzeiger die Leistungsreserve unmittelbar nach dem Hin- und
Herbewegen zum Aufladen der Uhr nicht richtig anzeigt. Daher sollte die Leistungsreserve nach dem
Anlegen der Uhr überprüft werden.
Hinweis zur Leistungsreserve des Kondensators:
Auch wenn der Sekundenzeiger durch Herausziehen der Krone gestoppt wird, verbraucht der eingebaute
integrierte Schaltkreis weiterhin Energie. Daher ist es nicht möglich, die im Kondensator gespeicherte
Energie durch Herausziehen der Krone zu erhalten.
Zur Beachtung bei Modellen in Skelettbauweise:
Wenn die Uhr einen Gehäuseboden aus Glas aufweist, sollte der Gehäuseboden nicht starkem Licht wie
beispielsweise direkter Sonnenbestrahlung oder Glühlicht in geringem Abstand ausgesetzt werden, weil
ENERGY DEPLETION FOREWARNING FUNCTION
The watch remains accurate even while the second hand is moving at two-second intervals.
INSTANT-START FUNCTION
If the second hand continues moving at two-second intervals after the watch is put on your wrist, swing
it from side to side until the second hand starts moving at one-second intervals, and then, put it on your
wrist.
TIME SETTING
When setting the minute hand, advance it 4 to 5 minutes ahead of the desired time and then turn it back
to the exact minute.
When setting the time, make sure that the second hand is moving at one-second intervals.
ENTLADUNG-VORWARNFUNKTION
Die Uhr läuft genau, wenn der Sekundenzeiger in Schritten von zwei Sekunden läuft.
SCHNELLSTARTFUNKTION
Wenn der Sekundenzeiger nach dem Anlegen der Uhr weiter in Zwei-Sekunden-Schritten läuft, sollte die
Uhr hin- und herbewegt werden, bis der Sekundenzeiger in Schritten von einer Sekunde läuft. Danach
kann die Uhr am Handgelenk getragen werden.
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Seiko Cal. 4M21 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Seiko Cal. 4M21 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,61 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info