782083
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/100
Pagina verder
15
Proper Use
• The machine meets the requirements of the valid EC
machine directive.
• Beforestartingtowork,all guards and safety devices
must be fitted to the machine.
• Themachinehasbeendesignedtobeoperatedbyone
person. The operator is responsible opposite third par-
ties for all dangers emanating from the machine in the
working area.
• Observeallsafetyinstructionsandwarningsattachedto
the machine.
• Seetoitthatsafetyinstructionsandwarningsattached
to the machine are always complete and perfectly leg-
ible.
• The planer/thicknesser with its tools and accessories
offered has exclusively been designed for the treatment
of wood.
• Whenworkingwith thestandardequipment,thework
pieces must not exceed the table size. Passage width
204 mm, passage height 120 mm.
• Larger work pieces that could tilt from the table top,
require the use of a table length extension or a roller
stand (optional equipment).
• When used in enclosed rooms, the machine must be
connected to a dust extractor unit to remove wood chips
and sawdust. The air flow rate at the suction connector
must be 20 m/s.
• For work in commercial spaces, a dust extractor unit
must be used that meets commercial requirements.
• Neverswitchofforremovedustextractorunitswiththe
main machine running.
• Themachinemustonlybeusedintechnicallyperfect
condition in accordance with its designated use and the
instructions set out in the operating manual. Any func-
tional disorders, especially those affecting the safety
of the machine, should therefore be rectified immedi-
ately.
• Thesafety,workingandmaintenanceinstructionsofthe
manufacturer, as well as the dimensions stated in the
chapter Technical Data, must be observed.
• Relevant accident prevention regulations and other,
generally recognized safety-technical rules must also be
adhered to.
• Themachinemayonlybeused,maintained,andoper-
ated by persons familiar with it and instructed in its
operation and procedures. Arbitrary alterations to the
machine release the manufacturer from all responsibil-
ity for any resulting damage.
• Themachinemayonlybeusedwithoriginalaccessories
and original tools of the manufacturer.
• Attention: The use of other tools or accessories than
stated in the operating instructions, can hold the risk of
injuries.
• Anyotheruseexceedsauthorization.Themanufacturer
is not responsible for any damages resulting from unau-
thorized use; risk is the sole responsibility of the opera-
tor.
Utilisation conforme
La machine est conforme au directive de l’U.E. en vi-
gueur.
• Touslesdispositifsdesécuritéetdeprotectiondoivent
être montés pour le travail.
• La rabogau est conçue pour être maniée par une
seule personne ayant toute la responsabilité.
• Observertouteslesconsignesrelativesàlasécuritéet
au danger figurant sur la machine.
• Veilleràcequetouteslesplaquesd’avertissementre-
latives à la sécurité et au danger appliquées sur la ma-
chine soient toujours complètes et bien lisibles.
• Lerabotetsesoutilsdoiventuniquementêtreutilisés
pour raboter le bois.
• Les dimensions maximales des pièces à travailler ne
doivent pas être plus grandes que la table. Largeur de
passage 204 mm, hauteur de passage 120 mm.
• Avecdespiècesdetravaillertrèsgrandesquipourraient
basculer, il faut employer une rallonge de table ou une
servante (équipements optionnels).
• Silamachineestutiliséedansdeslocauxfermés,elle
doit être reliée à un dispositif d’aspiration. Faire tou-
jours aspirer les copeaux de bois et la sciure. La vitesse
de flux à la buse d’aspiration doit être de 20 m/s.
• Pour l'aspiration lors de travaux relevant du domaine
professionnel, utiliser une dépoussiéreur autorisé à ce
but.
• Nepasarrêterouretirerlesinstallationsd’aspirationou
dépoussiéreurs lors du fonctionnement de la machine-
outil.
• Utiliserlamachineuniquementlorsqu'elleestenparfait
état du point de vue technique et conformément à son
emploi prévu en observant les instructions de service,
en tenant compte de la sécurité et en ayant conscience
du danger. Eliminer notamment (ou faire éliminer) im-
médiatement toute panne susceptible de compromettre
la sécurité.
• Lesconsignesdecurité,detravail,etd’entretiendu
constructeur ainsi que les dimensions qui sont indi-
quées dans les données techniques, doivent être res-
pectées.
• Respecter les consignes de prévention antiaccidents
appropriées, ainsi que les autres règles de sécurité
techniques reconnue en général.
• Utilisation,entretien,miseenconditiondelamachine
uniquement par des personnes familiarisées et qui sont
informées des dangers inhérants. Toute initiative de
modification de la machine exclut la responsabilité du
constructeur pour les dommages y faisant suite.
• Lamachinedoitêtreutilieuniquementavecdesac-
cessoires et des outils d’origine du constructeur.
• Attention:L'utilisationd'autresoutilsetaccessioresque
ceux-ci spécifiés dans le manuel, peut causer des bles-
sures.
• Toutautregenred'utilisationestconsidérécommenon
conforme. Le constructeur n’assume pas de responsa-
bilité en cas de dommages dans ce cas; le risque est à
la charge de l’utilisateur seul.
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Scheppach SP 85 Spero bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Scheppach SP 85 Spero in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Deens, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 4.39 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info