782162
21
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
21
RÉGLAGE DU PLATEAU DE TABLE FIG. 4
1 Régler le plateau de table à la position zéro et bien
serrer la vis à ailettes (E) et le levier de serrage (F).
2 Aligner le plateau de table parallèlement à la lame de
scie et bien serrer les 3 vis. S’assurer que la lame de
scie est bien centrée dans l’insert de table.
RÉGLER LE PLATEAU DE TABLE
PERPENDICULAIREMENT À LA LAME DE SCIE FIG. 5
1 Régler le guide-lame supérieur vers le haut et le
fixer.
2 Desserrer le levier de serrage (F) et la vis à ailettes
(E) sur le segment à bascule (G).
3 Aligner le plateau de table perpendiculairement (9-
5°) à la lame de scie (utiliser une équerre).
4 Ajuster à l’aide de la vis de fixation (H) et fixer avec
un écrou Fig. 4
MONTAGE DE LA BUTÉE LONGITUDINALE FIG. 6
La butée longitudinale (5) peut être utilisée sur les deux
faces de la lame de scie.
La fixation se fait des deux côtés de la table avec une
bride de serrage (J)
MONTAGE DU SUPPORT DE POUSSOIR
Visser le boulon à crochet du poussoir dans le filetage
supérieur du cadre de scie et le fixer avec un écrou.
Dans le cas où le poussoir n’est pas utilisé, l’accrocher
sur le boulon à crochet.
m Mise en service
Respecter les consignes de sécurité avant de faire la mise
en service.
Tout les dispositifs de sécurité et de protection doivent
être montés pour le travail.
REMPLACER LA LAME DE SCIE À RUBAN
Danger !
Risque de blessures même si la scie à ruban est arrêtée.
Porter des gants de protection pour remplacer la lame de
scie à ruban.
N’utiliser que des lames de scie à ruban appropriées
1 Desserrer les 2 vis à tête moletée (D) et retirer la
pièce de renforcement en forme d’U (C) en dessous
de la table de scie (Fig. 3)
2 Ouvrir les deux portes du boîtier.
ADJUSTING THE TABLE TOP FIG. 4
1 Set the table top to home position and tighten the
wing bolt (E) and the clamp lever (F) firmly.
2 Align the table top parallel to the sawing blade and
tighten the 3 screws. Observe that the sawing blade
is centred in the table inlay.
ADJUSTING THE TABLE TOP
AT THE RIGHT ANGLE TO THE SAWING BLADE FIG.5
1 Fully set the belt guide upwards and clamp it tight.
2 Release the clamping lever (F) and the wing bolt (E)
at the swivelling segment (G).
3 Align the table at the right angle (9-5°) to the sawing
blade (use back square).
4 Adjust the adjusting screw (H) and lock it with a nut
Fig. 4
INSERTING THE LONGITUDINAL ARRESTER FIG. 6
The longitudinal arrester (5) can be used on both sides of
the sawing blade.
Clamping is done on both sides of the table with the bolt
lever (J)
MOUNTING THE SLIDING ROD HOLDER
Screw the hook screw for the sliding rod into the thread
at upper frame and lock it with the nut.
If the sliding rod is not in use, hang it on the hook screw.
m Commissioning
Before putting the machine into operation, carefully observe
the safety instructions.
When working with the machine, all protective devices
and guards must be fitted.
REPLACEMENT OF THE SAWING BAND
Danger!
Danger of injury even with sawing band at standstill.
When replacing the sawing blade, wear gloves.
Only use suitable sawing blades
1 Release the 2 knurl screws (D) and remove the U
bracing (C) under the sawing table (Fig.3 )
2 Open both housing doors.
3 Fold away the lower sawing band protection (K).
Fig.7
21

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Scheppach SB08 Woodster bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Scheppach SB08 Woodster in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 3 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info