781950
29
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/53
Pagina verder
F
29
Placer le bois en position debout sous le
fendoir et appuyer contre le mandrin de
serrage.
Attention. Le mandrin de serrage et le fen-
doir sont extrêmement coupants. Risque
de blessures !
Une pression sur les deux leviers de com-
mande simultanément fait descendre le
fendoir et refend le bois.
Ne fendre que des morceaux de bois sciés
droit.
Refendre le bois verticalement.
Ne jamais refendre le bois en position hori-
zontale ou oblique !
Pendant le refendage porter des gants
appropriés.
Longueur de bois
Le fendoir hydraulique convient pour le refen-
dage de bois court et de bois au mètre. Il est
avantageux de régler la limitation de levage
supérieure sur 3 à 5 cm.
Bois court 65 cm max. : Utiliser la table de re-
fendage pour le travail de refendage (accessoire
spécial).
Limitation du levage
Pour les bûches de plus de 100 cm de
longueur, régler la douille sur le trou supéri-
eur dans la tige (Fig. 3) et bloquer avec la
broche de sécurité.
Pour les bûches de moins de 65 cm de
longueur, régler la douille sur le trou du mi-
lieu dans la tige et bloquer avec la broche
de sécuri
Mise en service
S’assurer que la machine est montée complè-
tement et conforment aux prescriptions. À
vérier avant chaque utilisation :
Les câbles d’alimentation pour constater
d’éventuelles détériorations (ssures, cou-
pure et analogues),
La machine pour constater déventuelles
détériorations,
Si toutes les vis sont bien serrées,
L’hydraulique pour constater d’éventuelles
fuites et
Le niveau d’huile.
Mise en marche / Art
Pour la mise en marche, appuyer sur le bouton
vert.
Pour arrêter, appuyer sur le bouton rouge.
Note: Avant chaque utilisation, vérier le fon-
ctionnement en actionnant l’unité de mise en
marche/à l’arrêt.
Protection contre la remise en service en
cas de coupure de courant (clencheur à
tension zéro)
En cas de coupure de courant, débranchement
intempestif de la chet ou fusible défectueux,
l’appareil s’arrête automatiquement. Pour la
remise en service appuyer sur le bouton vert de
l’unité de commande.
Fonctionnement hydraulique du tracteur
Vériez avant la mise en service que les
bles d‘alimentation ne présentent aucun
dommage.
Le tracteur doit être équipé d‘un raccord
d‘avance et d‘un raccord de retour libre de
potentiel.
Veillez au bon raccordement des exibles.
Les exibles hydrauliques doivent être
stockés dans le support prévu.
Service avec prise de force
Avant l’accouplement de la machine à
l’attelage trois points du tracteur s’assurer
que le poids de la machine convient pour
le tracteur utilisé. Le poids de la machine
est indiqué sur la plaque signalétique du
fabricant
S’assurer que la machine est correcte-
ment accouplée à l’attelage trois points du
tracteur et que les goujons de sécurité sont
toujours en place.
Pendant le travail toujours agir avec pru-
dence an déviter des accidents et des
détériorations.
L’arbre de cardan ne doit être raccordé que
lorsque le moteur du tracteur est arrêté.
Utiliser exclusivement des arbres de cardan
homologués et appropriés pour l’utilisation
avec la cliveuse de bois. Par ailleurs,
l’arbre de cardan doit être équipé de tous
les systèmes de sécurité qui doivent être
en parfait état.
Ne pas se tenir à proximité de l’arbre de
cardan quand il est en service.
Assurez vous que le régime de la prise de
force du tracteur n’est pas supérieure au
régime indiqué sur la plaque signalétique
du fendeur (maxi 270 &/min).
Il est recommandé de porter des protec-
tions auditives pendant l’utilisation
Il est recommandé de porter des embouts
auriculaires ou une protection auditive
équivalente.
Ne pas faire tourner la machine à l’intérieur
de locaux fermés. Les gaz d’échappement
sont nocifs pour la santé. Ils peuvent cau-
ser la perte de conscience et constituent
un danger pour l’exploitant. Quand il est
nécessaire de travailler dans des locaux
fers ou dans des environnements sous
abri, veiller à une aération appropre. Ne
jamais respirer les gaz déchappement !
Toutes modications de la machine, quelles
qu’elles soient, sont interdites !
Pour les consignes spéciques relatives
à l’arbre de cardan, consulter le manuel
correspondant (qui est livré avec lardre de
cardan).
Avant les travaux de maintenance ou si la
lame est bloquée, séparer la machine du
tracteur d’abord et arrêter le tracteur.
Ne jamais laisser la machine sans surveil-
lance quand elle n’a pas été sépae de sa
source d’alimentation !
Utilisation du léve-bûches
Remarques gérales concernant le lève-
bûches:
Le lève-bûches est prêt à l‘emploi
Placez le lève-bûches en position supérieu-
re s‘il n‘est pas utilisé. (Coincez les boulons
de raccordement dans le trou supérieur ;
Fig.9 « A »). Il sert alors de deuxième man-
chon de protection, empêchant l’éjection
latérale du bois.
Pour des raisons de sécuri, seul le
dernier maillon de la chaîne du lève-
ches doit être xé à la plaque de
suspension.
Veillez à ce qu‘aucune personne ne se
trouve dans la zone d‘action du lève-
bûches.
Utilisation du lève-bûches:
Sortez le boulon de raccordement de la
xation du levier du lève-bûches, de sorte
que le tube du levier puisse se déplacer
librement.
Le pied de support doit se trouver dans la
position inférieure et être bloqué avec le
boulon de raccordement (dans le trou
« B », Fig.9).
Faites avancer le départoir vers le bas
jusqu‘à ce que le tube du levier du lève-
bûches repose complètement au sol. (Acti-
onnez le cliquet anti-retour du départoir
de sorte à le maintenir dans cette positi-
on ; voir Consignes de travail).
Dans cette position, vous pouvez faire rou-
ler la bûche de bois à fendre sur le tube du
levier (La bûche de bois doit se trouver
dans la zone entre les deux pointes de
xation).
Déverrouillez ensuite le cliquet anti-retour
du départoir (voir : Consignes de travail) et
faites avancer le coin fendeur vers le haut.
(Attention ! Évitez de rester dans la
zone d‘action du lève-bûches ! Risque
de blessures !)
Alignez ensuite la bûche et fendez-la (Voir
: Consignes de travail)
Ramenez le lève-ches ou utilisez celui-ci
comme deuxième manchon de protection
Remarques pour le retour du lève-ches:
Ramenez légèrement le départoir (env. 30
cm) et actionnez le cliquet anti-retour (Voir
: Consignes de travail)
Soulevez ensuite le tube du levier du lève-
bûches légèrement avec votre main, puis
soulevez la grille (Fig.9, « A ») sur le tube
du levier (pied ou main), de sorte que la
grille repose sur le rebord de la xation du
levier. (Guidez toujours le tube du levier
avec la main.)
Déverrouillez ensuite le cliquet anti-retour
(Voir : Consignes de travail), puis guidez
à nouveau le départoir complètement
jusqu‘en bas (jusqu‘à ce que le lève-
bûches repose au sol).
Position de transport du lève-bûches:
Guidez le lève-bûches vers le haut avec
votre main jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche.
Rabattez le pied de support (Fig.9, « D »)
vers le haut jusqu‘à ce qu‘il soit en position
verticale.
Insérez ensuite le boulon de raccordement
dans le trou (Fig.9, « E ») aligné au trou du
pied de support, puis bloquez le pied de
29

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Scheppach OX 7-1320 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Scheppach OX 7-1320 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 3.51 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info