757078
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/52
Pagina verder
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
22 І 52
Caution! The resetting spring lifts the machine head
(9) automatically. Therefore, do not simply let go of
the handle (13) after cutting, but allow the machine
head (9) to rise slowly by applying slight counter pres-
sure.
Fig.1 shows the machine head (9) in its upper posi-
tion.
For transporting, the machine head (9) should be
locked in the lower position with the locking device
(8). See Fig.2
The saw is equipped with a carry-handle (10) to make
it easier to transport.
Vice (See Fig. 3)
Every workpiece has to be fastened in the vice before
it is cut.
Flip up the quick clamping lever (5).
Pull out the clamping handle (6) far enough for the
workpiece to be clamped between the clamping jaws
(4/7) of the vice.
Clamping jaw Pos. A1 (Fig.3) for maximum workpiece
width 230 mm
Clamping jaw Pos. A2 (Fig.3) for maximum work-
piece width 190 mm
Clamping jaw Pos. A3 (Fig.3) for maximum workpiece
width 150 mm
Note: You do not have to turn the clamping handle (6)
when the quick clamping lever (5) has been ipped
up. The clamping handle (6) can be pulled out or
pushed in to the exact amount required.
Push the clamping handle (6) forward to the point
where both jaws (4/7) touch the workpiece.
Flip down the quick clamping lever (5) again so that
the clamping handle (6) and quick clamping lever (5)
engage with each other.
Turn the clamping handle (6) to safely secure the
workpiece in the vice.
Mitre cuts (See Fig. 3)
The adjustable clamping jaw(7) can be swiveled from
to 45° to the left and to 3to the right in order
to make mitre cuts.
Slacken the two screws (A).
Turn the adjustable clamping jaw (7) of the vice to the
required angle.
Retighten the screws (A).
When you clamp the workpiece, the exible clamp-
ing jaw (4) will automatically swing into the correct
position and align itself with the workpiece in order to
ensure that the workpiece is safely fastened.
Adjusting the stop screw (See Fig. 7)
The downward movement of the cutting-off wheel can
be adjusted with the cutting depth adjusting screw
(15). This is necessary to compensate wheel wear
– as the cutting-off wheel becomes smaller in diam-
eter it would no longer be able to cut right through the
workpiece.
Undo the lock nut .
Turn the cutting depth adjusting screw (15) in or out
as required.
RESIDUAL RISKS
The machine has been built using modern technology
in accordance with recognized safety rules. Some
hazards, however, may still exist.
Injuries on ngers and hands caused by the running
tool in case of incorrect guiding of the workpiece.
Health hazards through steel chips. It is imperative
to wear personal protective gear like goggles.
Injuries through defective cutting off wheel. Regu-
larly check the cutting off wheel for any defects.
Health hazards for ngers and hands when chang-
ing the cutting off wheel. Wear proper working
gloves.
Health hazards when switching on the machine
through the starting cutting off wheel.
Risks through electric current if defective electric
connection cables are used.
Health hazards through the running cutting off
wheel with long hair and loose clothing. Wear per-
sonal protective gear like a hair net und closely t-
ting clothes.
Even when all safety measures are taken, some
remaining hazards which are not yet evident may
still be present.
Remaining hazards can be minimized by following
the instructions in Safety regulations”, ‟Intended
use”, and in the entire operating manual
VI. Before putting the machine into
operation
Unpack the metal cutting-off machine and check
it for damage which may have occurred in transit.
The machine has to be set up where it can stand
rmly, e.g. on a work bench, or it must be bolted to
a strong base.
All covers and safety devices have to be properly
tted before the machine is switched on.
It must be possible for the cutting-off wheel to run
freely.
Before you actuate the ON/OFF-switch, make sure
that the cutting-off wheel is correctly tted and that
the machins moving parts run smoothly.
Before you connect the machine to the power sup-
ply, make sure the data on the rating plate is the
same as that for your mains.
Release the (8) locking device.
VII. Assembly
Important. Always pull out the power plug before
carrying out maintenance, resetting or assembly
work.
Transport brace / carry-handle (See Fig. 1 / 2)
Push machine head (9) down with the handle (13) and
pull out the locking device (8).
Slowly raise the machine head (9).
GB
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Scheppach MT140 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Scheppach MT140 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,59 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info