648045
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
15252 E 01/16
Saris Cycling Group 5253 Verona Road Madison WI 53711 USA
Ph: 608.274.6550 Fx: 608.274.1702 www.saris.com
Technische specificaties
Gewicht van de fietsendrager: #1051=3kg #1052=4kg
Maximale toegelaten belasting: #1051=32kg #1052=48 kg
Maximaal gewicht van de fiets: 16 kg
OPGELET:
• Houd u aan alle vereisten voor de compatibiliteit/aanpassing die worden vermeld in de
gids voor de compatibiliteit tussen voertuig en fietsendrager van Saris. (Verkrijgbaar bij
elke dealer van Saris). Als u voertuig niet wordt vermeld of als u vragen hebt, kunt u onze
klantendienst bellen op het nummer 800-783-7257 of www.saris.com raadplegen.
• Lees en volg de instructies zorgvuldig. Bewaar de handleiding, zodat u ze later kunt
raadplegen en voor informatie over de onderdelen. Zorg dat eventuele andere gebruikers
van de fietsendrager de inhoud van de handleiding kennen.
• De eindgebruiker moet verzekeren dat het gebruik van dit product aan alle lokale en
nationale wetten voldoet.
• Gebruik uitsluitend in water oplosbare schoonmaakmiddelen om het voertuig en de
drager te reinigen. Neem de fietsendrager niet mee door een wasstraat.
• Zorg dat de banden van de fiets niet net achter de uitlaat komen, recreatief voertuig.
• Koppel geen aanhangwagen aan en sleep geen voertuigen.
• Vooraleer u hem gaat gebruiken op de weg, dient u alle losse elementen van de fiets te
verwijderen zoals (maar niet beperkt tot) de kinderstoel, het mandje, het slot, het licht,
de pomp.
• Deze drager is niet aanbevolen voor terreingebruik of voor snelheden hoger dan 130
km/u.
• Een voertuig zal zich anders gedragen wanneer achterop een fietsendrager gemonteerd
is en zeker wanneer de drager geladen is (vooral op het vlak van de gevoeligheid voor
zijwind, het gedrag in de bochten en bij het remmen). U moet uw rijtechniek aanpassen
aan dit andere gedrag en snelheid minderen, vooral in de bochten. U moet ook rekening
houden met langere remafstanden.
• De montage van de fietsendrager vergroot de totale lengte van het voertuig. De fietsen
zelf kunnen de totale breedte en hoogte van het voertuig vergroten. Wees voorzichtig bij
het achteruitrijden en/of het binnenrijden van garages, veerboten enz.
• Open het achterportier niet als de drager gemonteerd is.
• Verwijder de drager van het voertuig wanneer hij niet wordt gebruikt.
• Het is mogelijk dat de ruitenwissers achteraan niet werken als de drager gemonteerd is.
• Deze drager is gemaakt om fietsen met een standaard frame te vervoeren. Hij is niet
geschikt voor tandems of ligfietsen.
• Plaats nooit meer dan twee (# 1051) of drie (# 1052) fietsen op de drager. Maximaal
gewicht van 70 kg lbs/32 voor # 1051 en 105 lbs/48 kg voor # 1052. Maximale belasting
van 16 kg per fiets. Beveilig goed en aan te passen voor een gelijkmatige belasting, het
laden van de zwaarste / grootste fiets eerste en het dichtst bij het voertuig.
• Voorafgaand aan het vertrek, verwijdert u alle losse onderdelen van de fiets: kinderzitjes,
manden, sloten, verlichting, pompen, enz. Heeft fietstassen of bedekt wielen niet
gebruiken
• Vervang elke montageriem bij het eerste teken van slijtage. Reserveonderdelen zijn
verkrijgbaar bij uw plaatselijke dealer van Saris of op het nummer 1-800-783-7257.
• Geen enkel deel van de drager, met inbegrip van de riemen, mag de spoiler raken.
• Bevestig de voorwielen van de fietsen om mogelijke schade te voorkomen (artikelnummer
3033 is aanbevolen).
• Span de riemen en de gespen tijdens reis regelmatig aan.
• Saris is niet aansprakelijk voor letsels of gevolgschade aan eigendom of bezit die door
een verkeerde montage of een verkeerd gebruik wordt veroorzaakt.
Waarschuwingen en afwijzing van aansprakelijkheid:
Deze drager is ontworpen om fietsen op specifieke voertuigen te vervoeren. De gebruiker
moet voorafgaand aan de installatie de aanbevelingen in de gids van Saris "De gepaste
fietsendrager vinden" (verkrijgbaar bij de Saris-dealer) en de bijgevoegde instructies lezen
en naleven. De aanbevelingen voor de gepaste fietsendrager zijn gebaseerd op de standaard
kenmerken van het voertuig; facultatieve functies kunnen de aanbevelingen beïnvloeden. De
gebruiker moet de drager correct aan het voertuig bevestigen, voor elk gebruik kijken of hij
goed is vastgemaakt, en de onderdelen op slijtage controleren. De bevestiging van de drager
aan het voertuig is van kritiek belang en ontsnapt aan de controle van de fabrikant. De
fabrikant en de verkoper wijzen uitdrukkelijk elke aansprakelijkheid af voor letsels, schade
aan of verlies van eigendommen, direct, indirect of incidenteel, als gevolg van een verkeerde
bevestiging, een ongepast gebruik, een ontoereikend onderhoud of de verwaarlozing van
deze drager.
Garantie:
Saris Cycling Group, Inc. ("Saris") waarborgt dat uw product van Saris vrij zal zijn van
gebreken van materiaal en makelij zo lang u het product bezit. Deze garantie geldt
uitsluitend voor de oorspronkelijke consument die het product koopt. Deze garantie geldt
niet voor onderdelen die door normaal gebruik versleten zijn of die beschadigd zijn door
verkeerd gebruik, misbruik, verwaarlozing, een ongeval of ongeoorloofde wijzigingen. ELKE
IMPLICIETE GARANTIE WAAROP DE KOPER AANSPRAAK ZOU KUNNEN MAKEN, IS IN
DUUR BEPERKT TOT DE PERIODE WAARIN DE OORSPRONKELIJKE CONSUMENT
EIGENAAR BLIJFT VAN HET PRODUCT. Sommige staten verbieden beperkingen van de duur
van een impliciete garantie, zodat deze beperking misschien niet op u van toepassing is.
Saris zal elk product van Saris dat defect is of bij een normaal gebruik en een normaal
onderhoud niet aan de voorwaarden van deze garantie voldoet, naar eigen keuze repareren
of vervangen, of de aankoopprijs terugbetalen. Om service volgens deze garantie te
ontvangen, stuurt u het defecte product of onderdeel van Saris port betaald terug naar Saris,
op het onderstaande adres. Raadpleeg eerst onze klantendienst, die u een retournummer
zal geven. De reparatie of de vervanging van een defect product van Saris, of de terugbetal-
ing van de aankoopprijs, is het enige verhaal van de koper volgens deze garantie en Saris zal
nooit aansprakelijk zijn voor incidentele of gevolgschade, verliezen of kosten. Sommige
staten verbieden de uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade, zodat het
mogelijk is dat de bovenstaande beperking of uitsluiting niet op u van toepassing is. Deze
garantie verleent u specifieke wettelijke rechten en het is mogelijk dat u ander rechten hebt,
die van staat tot staat verschillen.
Technische Daten
Gewicht des Fahrradträgers: #1051=3kg #1052=4kg
Zulässige Tragfähigkeit: #1051=32kg #1052=48 kg
Max. Fahrradgewicht: 16 kg
VORSICHT:
• Alle Anforderungen an die Kompatibilität/den Sitz, die im aktuellen Saris Fahrzeu-
g/Träger-Kompatibilitätsleitfaden angegeben sind, müssen befolgt werden. (Erhältlich
bei jedem Saris-Händler.) Wenn Ihr Fahrzeug nicht aufgeführt ist oder Sie Fragen haben,
wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice unter der Telefonnummer 800-783-7257
oder besuchen Sie www.saris.com.
• Lesen und befolgen Sie die Anleitung sorgfältig. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch
zum späteren Nachschlagen oder für Teileinformationen auf. Stellen Sie sicher, dass
andere Benutzer des Fahrradträgers mit dem Inhalt vertraut sind.
• Der Endbenutzer muss sicherstellen, dass die Verwendung dieses Produkts alle
örtlichen und staatlichen Gesetze erfüllt.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Fahrzeugs und des Trägers nur wasserlösliche
Reinigungsmittel. Fahren Sie nicht mit dem Träger durch die Autowaschanlage.
• Achten Sie darauf, dass sich die Fahrradreifen nicht direkt hinter dem Auspuffohr
befinden, Freizeitfahrzeug.
• Bringen Sie keinen Anhänger oder ein abgeschlepptes Fahrzeug an.
• Entfernen Sie vor dem Einsatz auf der Straße alle losen Teile vom Fahrrad, darunter
unter anderem Kindersitze, Körbe, Schlösser, Lampen, Luftpumpen usw.
• Dieser Träger ist nicht für Fahrten im Gelände oder für Fahrten mit Geschwindigkeiten
über 130 km/h geeignet.
• Die Fahreigenschaften eines Fahrzeugs ändern sich, wenn ein Fahrradträger an der
Rückseite angebracht ist, insbesondere wenn dieser beladen ist (dies betrifft
insbesondere die Empfindlichkeit bei Seitenwind, die Reaktion in Kurven und das
Bremsen). Die Fahrtechnik sollte an diese Veränderungen angepasst, die Geschwind-
igkeit, insbesondere in Kurven, verringert und der längere Bremsweg sollte
berücksichtigt werden.
• Die Gesamtlänge des Fahrzeugs erhöht sich, wenn ein Fahrradträger angebracht wird.
Das Fahrrad selbst kann die Gesamtbreite und -höhe des Fahrzeugs erhöhen. Seien Sie
beim Wenden und/oder beim Fahren in Garagen oder Fähren usw. vorsichtig.
• Öffnen Sie den Kofferraumdeckel nicht, wenn der Träger montiert ist.
• Entfernen Sie den Träger bei Nichtgebrauch vom Fahrzeug.
• Möglicherweise können die Heckscheibenwischer nicht verwendet werden, wenn der
Träger am Fahrzeug angebracht ist.
• Dieser Träger ist für übliche Fahrradrahmen gedacht. Er ist nicht für die Verwendung mit
Tandem- oder Liegerädern gedacht.
• Stellen Sie niemals mehr als zwei (# 1051) oder drei (# 1052) Fahrräder auf dem Träger.
Höchstgewicht von 70 kg für lbs/32 # 1051 und 105 kg für lbs/48 # 1052. Maximale
Belastung von 16 kg pro Fahrrad. Richtig zu sichern und stellen für gleichmäßige
Lastverteilung, erste Laden der schwersten / größten Fahrrad und dem Fahrzeug am
nächsten.
• Vor der Abreise, entfernen Sie alle losen Teile von Fahrrad: Kindersitze, Körbe, Schlösser,
Beleuchtung, Pumpen, etc. Verwenden Sie keine Fahrradtaschen oder abgedeckt Räder
• Tauschen Sie die Montagegurte bei ersten Anzeichen eines Verschleißes aus. Ersatzteile
sind über Ihren Saris-Händler vor Ort oder unter der Telefonnummer 1-800-783-7257
erhältlich.
• Kein Teil des Trägers, einschl. der Gurte, darf den Spoiler berühren.
• Um mögliche Schäden zu verhindern, sollten Sie die Vorderräder des Fahrzeugs
befestigen (Teilenummer 3033 empfohlen).
• Ziehen Sie die Gurte und Schnallen während der Fahrt regelmäßig fest.
• Saris übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Folgeschäden an Sachen
oder Vermögen, die durch falsche Anbringung oder Verwendung verursacht werden.
Warnung und Haftungsausschluss:
Dieser Träger ist für den Transport von Fahrrädern auf bestimmten Fahrzeugen gedacht.
Vor der Installation müssen Benutzer die Empfehlungen des aktuellen Saris-Kompatibil-
itäts-Check (erhältlich über den Saris-Händler) und die beigefügte Anleitung lesen und
befolgen. Die Empfehlungen basieren auf den Standardmerkmalen des Fahrzeugs;
optionale Merkmale können die Empfehlungen beeinflussen. Benutzer müssen den Träger
korrekt am Fahrzeug anbringen, die Befestigung vor jedem Gebrauch prüfen und die Teile
des Trägers auf Verschleiß prüfen. Die Befestigung des Trägers am Fahrzeug ist äußerst
wichtig und liegt außerhalb der Kontrolle des Herstellers. Der Hersteller und der Verkäufer
schließen ausdrücklich jegliche Haftung für Verletzungen, Sachschäden und Verluste aus,
ganz gleich, ob es sich um direkte, indirekte oder um Folgeschäden handelt, die aus einer
falschen Befestigung, falschen Verwendung, nicht angemessenen Wartung oder Vernachläs-
sigung dieses Trägers resultieren.
Garantie:
Die Saris Cycling Group, Inc. („Saris“) garantiert, dass Ihr Saris-Produkt für die gesamte
Lebensdauer des Produkts frei von Material- und Fertigungsmängeln ist. Diese Garantie gilt
nur für den ursprünglichen Käufer. Diese Garantie gilt nicht für Teile, die der normalen
Abnutzung unterliegen oder die durch missbräuchliche oder falsche Verwendung,
Fahrlässigkeit, Unfall oder nicht genehmigte Änderungen beschädigt wurden. ALLE
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, DIE FÜR DEN KÄUFER EVENTUELL GELTEN, SIND AUF
DIE ZEIT BEGRENZT, DIE DER URSPRÜNGLICHE KÄUFER EIGENTÜMER DES PRODUKTS
IST. Einige Länder erlauben Einschränkungen der Dauer stillschweigender Garantien nicht,
deshalb kann es sein, dass obige Einschränkung für Sie nicht gilt. Saris wird, nach eigenem
Ermessen, Saris-Produkte, die defekt sind oder dieser Garantie bei normalem Gebrauch und
Service nicht entsprechen, reparieren oder austauschen oder den Kaufpreis dafür
zurückerstatten. Um Service unter dieser Garantie zu erhalten, senden Sie das defekte
Saris-Produkt oder -Teil, Fracht bezahlt, an Saris unter folgender Adresse zurück. Bitte
kontaktieren Sie vor der Rücksendung unsere Kundenserviceabteilung, um eine Return-Au-
thorization-Nummer zu erhalten. Die Reparatur oder der Austausch eines defekten
Saris-Produkts oder die Rückerstattung des Kaufpreises ist das einzige Rechtsmittel des
Käufers unter dieser Garantie und Saris übernimmt in keinem Fall eine Haftung für Neben-
oder Folgeschäden, Verluste oder Ausgaben. Einige Länder erlauben den Ausschluss oder
die Einschränkung von Neben- oder Folgeschäden nicht, deshalb kann es sein, dass die
obige Einschränkung oder der obige Ausschluss für Sie nicht gilt.Diese Garantie räumt
Ihnen spezifische Rechte ein. Sie können darüber hinaus weitere Rechte haben, die von Land
zu Land unterschiedlich sein können.
Specifiche tecniche
Peso portabici: #1051=3kg #1052=4kg
Capacità di carico ammessa: #1051=32kg #1052=48 kg
Peso max. bicicletta: 16 kg
ATTENZIONE:
• Tutti i requisiti di compatibilità/montaggio specificati nell’attuale guida compatibilità
veicolo/portabici Saris devono essere rispettati. (Disponibile presso qualsiasi concession-
ario Saris). Se il veicolo utilizzato non è presente nell’elenco o per qualsiasi chiarimento,
si prega di rivolgersi all’assistenza clienti al numero 800-783-7257 o visitare il sito
www.saris.com.
• Leggere e seguire attentamente le istruzioni. Conservare il manuale dell’utente per
riferimento futuro o informazioni sui componenti. Accertarsi che qualsiasi altro
utilizzatore del portabici sia a conoscenza del contenuto.
• È responsabilità dell’utente finale garantire che l’utilizzo di questo prodotto soddisfi tutte
le leggi locali e statali.
• Per la pulizia del veicolo e del portabici utilizzare esclusivamente detergenti idrosolubili.
Non far passare il portabici attraverso il lavaggio auto.
• Accertarsi che i pneumatici della bicicletta non siano direttamente dietro il tubo di
scarico, camper.
• Non montare su nessun tipo di rimorchio o veicolo trainato.
• Prima di utilizzare sulla strada, togliere tutti i componenti mobili della bicicletta inclusi, a
titolo esemplificativo, il seggiolino per bambini, il cestino, il lucchetto, i fari, la pompa.
• Questo portabici non è adatto all’uso fuori strada o a velocità superiori a 130 km/h.
• Le caratteristiche di manovrabilità di un veicolo cambiano con un portabici posteriore
montato, soprattutto quando carico (sensibilità al vento laterale, manovrabilità in curva o
in frenata). Le tecniche di guida devono essere modificate per compensare tali
cambiamenti, ridurre la velocità, in particolare in curva e lasciare maggiori distanze di
sicurezza.
• Con il portabici montato, la lunghezza totale del veicolo aumenta. Le stesse biciclette
possono aumentare la larghezza e l’altezza totale del veicolo. Prestare attenzione
durante la retromarcia e/o l’ingresso in garage o traghetti, ecc.
• Non aprire il portellone posteriore con il portabici montato.
• Togliere il portabici dal veicolo quando non utilizzato.
• Con il portabici montato sul veicolo potrebbe non essere possibile utilizzare il
tergilunotto.
• Questo portabici è costruito per il trasporto di telai bici standard. Non deve essere
utilizzato per biciclette tandem o reclinate.
• Non inserire mai più di due (# 1051) o tre (# 1052) biciclette sul supporto. Il peso massimo
di 70 kg per lbs/32 # 1.051 e 105 kg per lbs/48 # 1052. Carico massimo di 16 kg per moto.
Garantire la corretta e regolare per una distribuzione uniforme del carico, caricando il
più pesante / grande moto prima e più vicin
• Prima della partenza, rimuovere tutte le parti incoerenti di bicicletta: seggiolini per
bambini, cestini, serrature, luci, pompe, ecc Non utilizzare sacchi in bicicletta o ruote
coperteo al veicolo.
• Sostituire le fascette di fissaggio ai primi segni di usura. Le parti di ricambio sono
disponibili presso il concessionario Saris di zona o telefonando al numero
1-800-783-7257.
• Nessuna parte del portabici, comprese le fascette, deve in nessun caso entrare a contatto
con lo spoiler.
• Per prevenire potenziali danni, fissare i pneumatici anteriori delle biciclette (si consiglia il
numero di particolare 3033).
• Stringere le fascette e le fibbie periodicamente durante il viaggio.
• Saris declina ogni responsabilità per eventuali lesioni personali o danni conseguenti alla
proprietà o alla salute causati da montaggio o uso non corretto.
Avvertenza e dichiarazione di non responsabilità:
Questo portabici è stato progettato per il trasporto di biciclette su veicoli specifici. Prima del
montaggio, l’utente deve leggere e rispettare le indicazioni della Guida di montaggio Saris
corrente (disponibile presso i concessionari Saris) e le istruzioni allegate. Le indicazioni di
montaggio si basano sulle caratteristiche standard del veicolo; funzioni opzionali possono
influire sulle specifiche di montaggio. L'utente deve fissare correttamente il portabici al
veicolo, controllarne il fissaggio prima di ciascun utilizzo e controllare il portabici per
verificare l'eventuale presenza di segni di usura. Il fissaggio del portabici al veicolo è
fondamentale ed esula dal controllo del produttore. Il produttore e il venditore declinano
esplicitamente qualsiasi responsabilità per lesioni personali, danni alla proprietà o perdite,
diretti, indiretti o incidentali risultanti da un montaggio non corretto, manutenzione
inadeguata, uso improprio o negligente di questo portabici.
Garanzia:
Saris Cycling Group, Inc. (“Saris”) garantisce che il prodotto Saris acquistato è privo da
difetti nei materiali e nella manifattura per tutto il periodo di possesso del prodotto. Questa
garanzia vale esclusivamente per l’acquirente originale. Questa garanzia non si applica ai
componenti usurati per uso normale o danneggiati per uso improprio, cattivo uso,
negligenza, incidente o modifiche non autorizzate. EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE
SPETTANTI ALL'ACQUIRENTE SONO LIMITATE PER LA DURATA AL PERIODO DI POSSESSO
DEL PRODOTTO DA PARTE DELL'ACQUIRENTE ORIGINALE. Alcuni stati non consentono
limitazioni sulla durata di una garanzia implicita, pertanto la limitazione di cui sopra
potrebbe non valere per il caso specifico. A propria discrezione Saris riparerà o sostituirà,
oppure rimborserà il prezzo di acquisto di eventuali prodotti Saris che risultano difettosi o
non conformi alla presente garanzia in condizioni di uso e manutenzione normali. Per
ricevere assistenza ai sensi della presente garanzia, restituire il prodotto o componente
Saris difettoso, mediante trasporto prepagato, a Saris, all’indirizzo indicato di seguito. Si
prega di rivolgersi al proprio dipartimento di assistenza alla clientela prima di procedere alla
restituzione per ricevere un numero di autorizzazione. La riparazione o la sostituzione di un
prodotto Saris difettoso o il rimborso del prezzo di acquisto, sarà il solo rimedio
dell’acquirente ai sensi della presente garanzia e in nessun caso Saris sarà responsabile per
danni, perdite o spese incidentali o consequenziali. Alcuni stati non consentono l’esclusione
o la limitazione di danni incidentali o consequenziali, pertanto la limitazione o esclusione di
cui sopra potrebbe non valere per il caso specifico. Questa garanzia conferisce specifici diritti
legali e all’interessato potrebbero spettare anche altri diritti che variano da stato a stato.
Ni
It
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Saris Sentinel - 3 Bike bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Saris Sentinel - 3 Bike in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 6,74 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info