161378
26
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/29
Pagina verder
381RB01-A
WiFi - Internet tuner
Operating instruction
Mode d’emploi
Instruccions de manejo
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
GB
F
E
NL
D
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ................ 114-115
Tasten und Anschlüsse ......................................... 116-117
Fernbedienung .............................................................. 118
Vor der ersten Benutzung .............................................. 119
Spracheinstellungen (Language Setup) ....................... 119
Verbindung mit einem LAN-Netzwerk ........................... 119
Verbindung mit einem WLAN-Netzwerk ........................ 120
Bei hergestellter Verbindung ........................................ 120
Internetradio hören ................................................ 120-122
Lieblingssender und selbst hinzugefügte Sender
(My favorite und My added stations) ..................... 123-125
Bedienung der Uhr ................................................ 126-129
Senderspeicher ............................................................. 130
Musikspieler (Music Player) .................................. 131-135
Softwareaktualisierung über Internet ..................... 136-137
Werksrücksetzung ......................................................... 137
Radioinformation ........................................................... 137
Fehlerdiagnose - Verbindung mit
einem Internetradiosender ............................................ 138
Kopfhörerbuchse ........................................................... 139
Line out-Buchse (3.5mm Klinke) ................................... 139
Technische Daten ......................................................... 140
Inhalt
113
114
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen und verstehen Sie vor der Inbetriebnahme alle
Sicherheits- und Bedienungshinweise.
2. Bewahren Sie die Anleitung auf: Die Sicherheitshinweise und
die Bedienungsanleitung sollten Sie für den späteren
Gebrauch aufbewahren.
3. Beachten Sie die Warnhinweise. Alle Warn- und Bedienungshinweise
auf dem Gerät sollten unbedingt befolgt werden.
4. Befolgen und benutzen Sie alle Anweisungen.
5. Wasser und Feuchtigkeit: Das Gerät sollte nicht in der Nähe von
Wasser benutzt werden. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Badewannen, Waschbecken, Spülen, feuchten Kellerräumen,
Swimmingpools etc.
6. Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts immer den Stecker aus
der Steckdose. Benutzen Sie zur Reinigung der Außenseite
lediglich ein feuchtes Tuch.
7. Benutzen Sie zur Aufstellung des Geräts keine instabilen Wagen,
Gestelle, Haltevorrichtungen oder Tische. Das Gerät kann
herunterfallen und damit zu Verletzungen oder Beschädigungen
am Gerät führen.
8. Ventilation: Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass die
Luftzirkulation nicht beeinträchtigt wird. Das Gerät sollte z. B. nicht
auf ein Bett, Sofa, Bettvorleger oder eine andere weiche Unterlage
gestellt werden, bei der die Ventilationsöffnungen blockiert werden
könnten. Das Gerät sollte nicht an Orten aufgestellt werden,
an denen die Luftzufuhr zu den Ventilationsöffnungen beeinträchtigt
werden könnte.
9. Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie
Heizkörpern, Heißluftauslässen, Öfen oder anderen Wärme
produzierenden Geräten (einschließlich Verstärkern)
installiert werden.
10. Die Sicherheitsvorrichtung des geerdeten oder gepolten Steckers
darf nicht außer Kraft gesetzt werden. Bei einem gepolten Stecker
ist ein Stift breiter als die anderen. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Stifte und einen dritten Kontakt zur Erdung. Bei dem breiten Stift
bzw. dem dritten Kontakt handelt es sich um eine
Sicherheitsvorrichtung. Falls der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre
Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, um die
veraltete Steckdose austauschen zu lassen.
11. Stromversorgung: Das Gerät sollte nur an Stromnetze
angeschlossen werden, die den Spezifikationen auf dem
Typenschild entsprechen. Falls Sie sich nicht sicher über die
Spezifikationen Ihres Stromnetzes sind, wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler oder Ihren Stromnetzbetreiber.
D
115
12. Netzkabel: Das Netzkabel sollte so verlegt werden, dass niemand
darauf treten kann oder Objekte darauf gestellt werden. Achten Sie
insbesondere auf den Stecker, bei Steckdosen oder am
Ausgangspunkts des Kabels am Gerät. Ziehen Sie den Stecker aus
der Steckdose, indem Sie am Stecker ziehen und nicht am Kabel.
Benutzen Sie das Gerät nur mit dem auf dem Gerät angegebenen
Netzstrom. Falls Sie sich nicht sicher über die Spezifikationen
Ihres Stromnetzes sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
oder Ihren Stromnetzbetreiber.
13. Überlasten Sie die Wandsteckdosen und Verlängerungskabel nicht.
Ansonsten kann erhöhte Feuer- und Stromschlaggefahr bestehen.
Stecken Sie niemals Gegenstände in die Öffnungen des Geräts.
Mit den Gegenständen könnten Hochspannungspunkte innerhalb
des Geräts berührt werden oder Kurzschlüsse verursacht werden.
Dies kann zu erhöhter Feuer- und Stromschlaggefahr führen.
14. Benutzen Sie nur vom Hersteller angegebenes Zubehör.
15. Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie bitte
den Stecker aus der Steckdose heraus. Dadurch werden eventuelle
Schäden durch Spannungsschwankungen oder Gewitter vermieden.
16. Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie bitte
die Batterien heraus. Die Batterien können auslaufen und zu
Schäden an Mobiliar und Gerät führen.
17. Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren. Bei Öffnen des
Gehäuses setzen Sie sich gefährlicher Hochspannung aus und
machen die Garantie nichtig. Wenden Sie sich nur an ausgebildetes
Wartungspersonal.
18. Fremdgegenstände – Versuchen Sie niemals Gegenstände
irgendwelcher Art in das Gerät zu stecken. Hochspannungsteile
könnten berührt werden und zu Feuer oder Stromschlag führen.
Lassen Sie niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf das
Gerät kommen.
19. Lassen Sie das Gerät durch ausgebildetes Wartungspersonal
reparieren, wenn...:
Das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind.
Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangt sind.
Wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt wurde.
Das Gerät nicht normal funktioniert oder einen starken
Leistungsabfall zeigt.
Das Gerät ist heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt.
A.
B.
C.
D.
E.
116
Tasten und Anschlüsse
(Front)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
EIN/AUS-Taste
TIMER-Taste
Lautstärkeregelung
Frequenzbandtaste (BAND)
LC-Display
INFO-Taste
EQ-Taste
ZURÜCK-Taste (BACK)
STOP-Taste
VOR-Taste (FORWARD)
Wählrad (TUNING)
Infrarotsensor
Kopfhörerbuchse
8.
9.
10.
11.
12.
13.
D
117
(Rückseite)
14.
15.
16.
17.
UKW-Antenne
LINE OUT-Buchse (rechts)
LINE OUT-Buchse (links)
LAN-Anschluss (Ethernet)
USB-Anschluss
Stromkabelanschluss
WLAN-Antenne
18.
19.
20.
Tasten und Anschlüsse
118
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N
O.
P.
Q.
Fernbedienung
D
Ein/Aus-Taste
Laustärkeregelung
Senderspeicher 1-6, 10
Senderspeicher 7-9, auch für zurück, Pause, vor
Stop
Frequenz erhöhen (TUNE UP)
Frequenz reduzieren (TUNE DOWN)
Vorspulen
Zurückspulen
Eingabe
Info
Timer
Musikspieler
UKW (FM)
Internetradio
Stummschaltung (Mute)
Equalizer
119
Inbetriebnahme
Bevor Sie Ihr Internet-Radio benutzen können, brauchen Sie Folgendes:
Eine Breitband-Internetverbindung
Einen WLAN-Zugangspunkt (WiFi) oder eine Ethernet-Verbindung
(10 oder 100 Mbit/Sek. mit RJ45-Anschluss), die an Ihren
Internetanschluss angebunden ist, z. B. über einen Router. In vielen
Fällen ist dies ein WLAN-Zugangspunkt, Breitbandmodem oder ein
Router, die von Ihrem Internet-Provider zur Verfügung gestellt werden
oder in einem Computerladen erworben werden können.
Wenn Ihr WLAN-Zugangspunkt durch WEP (Wired Equivalent
Privacy) oder WPA (Wi-Fi Protected Access) gesichert ist,
benötigen Sie den entsprechenden Zugangscode, um mit dem
Internet-Radio auf das Internet zuzugreifen.
WICHTIG:
Bevor Sie weiterlesen, vergewissern Sie sich bitte, dass Ihr
WLAN-Zugangspunkt bzw. Router angeschaltet und mit dem Internet
über eine Breitbandverbindung verbunden ist (benutzen Sie einfach Ihren
Computer, um dies festzustellen). Lesen Sie dazu bitte die Anleitung
des von Ihnen benutzten WLAN-Zugangspunkts oder Routers.
Spracheinstellungen (Language Setup)
(Im Menü unter Main menu>System setup>Language.)
1. In den Spracheinstellungen können Sie die Sprache der
Benutzerführung festlegen.
2. Drücken Sie gegebenenfalls so lange die Zurück-Taste,
bis „Main menu” auf dem Bildschirm erscheint.
3. Das Wählrad drehen und drücken, um das Hauptmenü (Main Menu)
zu öffnen. Genauso ins Untermenü „System setup” und schließlich
„Language” gehen.
4. Das Wählrad drehen und drücken, um die Sprache der
Benutzerführung zu wählen.
Verbindung mit einem LAN-Netzwerk
(Im Menü unter System setup>Inernet setup>Wizard>Wired)
1. Falls Sie ein verkabeltes Netzwerk verwenden möchten,
schließen Sie das Ethernet-Kabel an die LAN-Schnittstelle (RJ-45)
auf der Rückseite des Radios an.
2. Das Radio mit der Ein/Aus-Taste einschalten.
3. Das Wählrad drehen, bis „System setup” auf dem Bildschirm
erscheint, und drücken.
4. Das Wählrad nochmal drücken, um die Internet-Einstellungen
aufzurufen.
5. Das Wählrad abermals drücken, um den Assistenten (Wizard) zu
starten. Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung „Network wizard
scanning” (Assistent sucht nach Netzwerken). Danach werden alle
verfügbaren Internetverbindungen angezeigt.
6. Das Wählrad drehen, bis „Wired” angezeigt wird. Dann drücken.
Auf dem Display erscheint die Meldung „Please wait connecting”
(Bitte warten, bis die Verbindung hergestellt wird) und dann
„connected” (verbunden). Zweimal die Zurück-Taste drücken, um ins
Hauptmenü zu gelangen.
Falls Sie Schwierigkeiten mit Ihrer LAN-Verbindung haben,
können Ihnen die Kontrolllampen neben der Schnittstelle
möglicherweise dabei helfen, die Ursache zu finden:
Grüne Lampe an = Verbindung hergestellt.
Lampe blinkt = Daten werden übertragen.
Gelbe Lampe an = Verbindung mit 100Mbps.
Lampe aus = Verbindung mit 10Mbps.
120
Verbindung mit einem WLAN-Netzwerk
(Im Menü unter System setup>Internet setup>Wizard>...)
1. Wenn sich ein WLAN-Zugangspunkt in der Nähe befindet,
schalten Sie das Radio mit der Ein/Aus-Taste ein.
2. Das Wählrad drehen, bis „System setup” auf dem Bildschirm
erscheint, dann drücken.
3. Das Wählrad nochmal drücken, um „Internet setup“ zu öffnen.
4. Das Wählrad abermals drücken, um den Assistenten (Wizard) zu
starten. Es werden alle verfügbaren Internetverbindungen angezeigt.
5. Das Wählrad drehen, bis die gewünschte drahtlose Internetverbindung
angezeigt wird, und drücken.
6. Falls die Verbindung einen Zugangscode erfordert, erscheint „key”
auf dem Display. Den Code durch Drehen und Drücken des
Wählrads eingeben.
Mit dem Symbol < können Sie eingegebene Zeichen löschen.
Das Symbol steht für Eingabe.
Das Symbol C steht für Cancel (Abbrechen).
7. Wenn die WLAN-Verbindung hergestellt wurde, drücken Sie zweimal
die Zurück-Taste, um ins Hauptmenü zurückzugelangen.
Bei hergestellter Verbindung
Wahl des Modus („band selection“, im Hauptmenü)
Es stehen 3 Modi zur Verfügung.
1. Internetradio
2. Musikspieler (Music Player)
3. UKW (FM)
Es gibt 3 Methoden, um zwischen diesen Modi umzuschalten.
a. Die Frequenzbandtaste (BAND) auf dem Gerät drücken oder
b. mit dem Wählrad über das Hauptmenü gehen oder
c. die Tasten iRadio (Internetradio), FM (UKW), Mplayer (Musikspieler)
oder DAB auf der Fernbedienung drücken.
Internetradio hören
(Im Menü unter Main Menu>Internet Radio.)
1. Das Radio mit der Ein/Aus-Taste einschalten.
2. Wenn „Internet radio” angezeigt wird, das Wählrad drücken.
Das Radio spielt nun den zuletzt eingestellten Radiosender ab.
Falls Sie einen anderen Sender wählen möchten, folgen Sie bitte den
nachfolgenden Anweisungen. (Falls Sie sich nicht im Hauptmenü
befinden, zunächst so oft ZURÜCK drücken, bis „Main menu”
erscheint, dann das Wählrad drücken.
3. Das Wählrad drehen, bis „Station” angezeigt wird, dann drücken.
4. Auf dem Display werden nun die 5 Methoden angezeigt, mit denen
Sie nach Internetradiosendern suchen können:
* Mit der ZURÜCK-Taste können Sie zum übergeordneten
Menü zurückkehren.
D
121
Nach Ort (By Location) -
Ermöglicht Ihnen die Auswahl eines Senders erst nach geographischer
Region und dann nach Land.
a. Das Wählrad drücken, wenn „Location” angezeigt wird.
Das Display zeigt nun die Kontinente an.
b. Das Wählrad drehen, bis der gewünschte Kontinent angezeigt wird.
Zur Auswahl des Kontinents drücken. Dann auf dieselbe Weise ein
Land wählen.
c. Genauso können Sie auch auch eine Musikart wählen.
d. Mit dem Wählrad einen Radiosender wählen und abspielen.
Nach Genre (By Genre) -
Ermöglicht die Auswahl eines Radiosenders nach Inhalt, z.B. Klassik,
Rock, Sport, Nachrichten usw.
a. Das Wählrad drehen, bis „Genre“ angezeigt wird, und drücken.
b. Das Wählrad drehen, um durch die Liste der Genres zu blättern.
Zur Auswahl eines Genres drücken.
c. Wählen Sie auf dieselbe Weise ein Land.
d. Genauso einen Radiosender wählen und abspielen.
Nach Stichwort (search station)
a. Das Wählrad drehen, bis „Search station“ angezeigt wird,
und drücken.
b. Wenn Sie das Wählrad drehen, erscheinen Zahlen und Buchstaben
auf dem Bildschirm.
c. Geben Sie das Stichwort ein, nach dem Sie suchen möchten,
indem Sie das Wählrad drehen und mit der VOR- oder
ZURÜCK-Taste einen Buchstaben oder eine Zahl wählen.
Durch Drücken des Wählrads geben Sie die Zahl bzw.
den Buchstaben ein. Bei der Eingabe des Stichworts haben
die folgenden Symbole eine besondere Bedeutung:
< = löschen
= Eingabe
C = Cancel (abbrechen)
d. Nachdem Sie das Stichwort eingegeben haben, lassen Sie das
Eingabesymbol blinken und drücken dann das Wählrad.
Die gefundenen Radiosender werden angezeigt.
e. Das Wählrad drehen, um einen Radiosender auszuwählen.
Zum Abspielen drücken.
Nach größter Hörerzahl (Popular station)
a. Das Wählrad drehen, bis „Popular station” angezeigt wird,
und drücken.
b. Auf dem Display werden die meistgehörten Radiosender angezeigt.
Das Wählrad drehen, um einen Radiosender auszuwählen.
Zum Abspielen drücken.
122
Nach neuestem Sender (New Station)
a. Das Wählrad drehen, bis „NEW station“ angezeigt wird, und drücken.
b. Auf dem Display werden die neuesten verfügbaren Radiosender
angezeigt. Das Wählrad drehen, um einen Radiosender auszuwählen.
Zum Abspielen drücken.
Podcast
(Im Menü unter Main menu>Internet radio>Podcast.)
Erlaubt das Auffinden und Abspielen eines Podcast - wiederum kann
nach Ort, nach Genre oder alphabetisch gesucht werden.
1. Das Wählrad drehen und drücken, um in das Untermenü
Main menu Internet radio Podcast zu gelangen.
2. Im Untermenü „Podcast“ werden 3 Methoden zur Suche nach
Podcasts zur Wahl gestellt - nach Ort, nach Genre und alphabetisch.
3. Zur alphabetischen Suche geben Sie ein Stichwort ein und wählen
dann Eingabe , indem Sie das Wählrad drehen und drücken.
Mit C können Sie die alphabetische Suche abbrechen.
D
123
Lieblingssender und selbst hinzugefügte Sender
(My favorite und My added stations)
Mit den Funktionen „My favorite stations“ und „My added stations“
können Sie Internetradiosender auf Frontiers Website hinzufügen und
diese Sender dann mit Ihrem Radio anhören.
Bevor Sie diese beiden Funktionen zum ersten Mal benutzen,
registrieren sie sich bitte wie folgt auf der Webseite:
1. Mit dem Wählrad das Untermenü Main menu>internet radio>help>
get access code aufrufen. Das Display zeigt nun den Zugangscode
(Access code) an.
2. Besuchen Sie die Website mit Ihrem Computer unter
http://wifiradio-frontier.com/ und klicken dann auf “register here”
(hier registrieren). Füllen Sie unter Verwendung des auf dem Display
angezeigten Zugangscodes das Formular aus. Das Feld “WiFi radio
mode” können Sie frei lassen.
3. Nach der Registrierung zeigt die Webseite „My favorite” und
„My added stations“ an. Wenn Sie später diese Funktionen
nutzen möchten, brauchen Sie nur die Webseite aufzurufen und
Email-Adresse und Kennwort einzugeben.
124
A. Lieblingssender (My favorite stations)
1. Nachdem Sie sich auf der Website eingeloggt haben, suchen Sie mit
„Browse“ oder „Search for Stations“ einen Sender und klicken dann
auf das „Add“-Symbol. Der Radiosender wird nun zum Verzeichnis
„My favorite stations“ hinzugefügt.
2. Durch Drücken und Drehen des Wählrads das Untermenü Main
menu>Internet Radio>My favorites öffnen. Das Display des Radios
zeigt die Radiosender an, welche Sie über den Computer dem
Verzeichnis „My favorite stations“ hinzugefügt haben.
3. Durch Drehen und Drücken des Wählrads können Sie den
gewünschten Radiosender abspielen.
B. Selbst hinzugefügte Radiosender (My added stations)
Diese Funktion erlaubt es Ihnen, Radiosender selbst hinzuzufügen,
deren Internetadresse Ihnen bekannt ist.
1. Nachdem Sie sich mit dem Computer auf der Website
eingeloggt haben, klicken Sie auf den Pfeil unterhalb von
„My added stations“. Das folgende Formular erscheint:
2. Füllen Sie das Formular aus und beachten Sie dabei, dass die
URL (Internetadresse) des Radiosenders dem auf der Website
angegebenen Format entspricht.
3. Das Wählrad drehen und drücken, um in das Untermenü Main menu>
Internet radio>My added stations zu gelangen. Die von Ihnen
hinzugefügten Radiosender erscheinen nun auf dem Display.
4. Durch Drehen und Drücken des Wählrads können Sie den
gewünschten Radiosender abspielen.
D
125
UKW-Radio hören
(Im Meunter Main menu>FM.)
1. Das Radio mit der Ein/Aus-Taste einschalten.
2. FM auf der Fernbedienung drücken. Dann zu Schritt 5 oder ins
Hauptmenü gehen. (Falls Sie sich nicht im Hauptmenü befinden,
zunächst ZURÜCK drücken, bis „Main menu” erscheint, und dann
das Wählrad drücken.)
3. Ins Hauptmenü gehen. (Falls Sie sich nicht im Hauptmenü befinden,
zunächst ZURÜCK drücken, bis „Main menu” erscheint, und dann
das Wählrad drücken.)
4. Das Wählrad drehen, bis „FM“ angezeigt wird, und drücken.
5. Mit dem Wählrad einen Radiosender wählen und abspielen.
126
Bedienung der Uhr
Einstellung der Uhrzeit
(Im Menü unter Main menu>System setup>Set clock.)
1. Ins Hauptmenü gehen (gegebenenfalls ZURÜCK drücken).
Das Wählrad drehen, bis „Main menu” angezeigt wird, und drücken.
2.Genauso öffnen Sie auch das Untermenü „System Setup“.
3. Dort rufen Sie auf dieselbe Weise das Untermenü „Time Setup“ auf.
4. Schließlich öffnen Sie ebenso das Untermenü „Set Clock“.
5. Das Wählrad drehen, um die Stunden einzustellen.
6. Drücken und wieder drehen, um die Minuten einzustellen.
7. Drücken Sie wieder das Wählrad, um die Einstellung der
Uhrzeit abzuschließen.
Einstellung des Datums
(Im Menü unter Main menu>System setup>Time setup>Set date)
8. Das Wählrad drehen, bis „Set date“ angezeigt wird.
9. Das Wählrad drehen, um den Monat einzustellen. Dann drücken.
10. Wieder das Wählrad drehen, um den Tag einzustellen.
Dann drücken.
11. Wieder das Wählrad drehen, um das Jahr einzustellen.
Dann drücken. Das Datum ist nun eingestellt.
* Sie können jederzeit zum übergeordneten Menü zurückkehren,
indem Sie die ZURÜCK-Taste drücken.
D
127
Automatische Aktualisierung (Auto update) -
nur für DAB-Ausführungen
Im „Auto update“-Menü können Sie festlegen, ob die Zeit automatisch
mit der Uhr des DAB-Senders synchronisiert werden soll. Falls Sie
„No update” wählen, bleibt die Einstellung der Uhrzeit Ihnen überlassen.
12- oder 24-Stunden-Anzeigeformat wählen
(Im Menü unter Main menu>System setup>Time setup>
Set 12/24 hour)
In diesem Menü kann das Anzeigeformat der Uhr entweder auf
12 Stunden oder 24 Stunden eingestellt werden.
1. Nicht anders als bei der Einstellung von Uhrzeit und Datum drehen
und drücken Sie das Wählrad, um ins Untermenü Main menu
System settings Time setup Set 12/24hour zu gelangen.
2. Wählen Sie mit dem Wählrad entweder „Select Set 12hour”
(12-stündiges Anzeigeformat) oder „Select Set 24 hour”
(24-stündiges Anzeigeformat).
Einschlaffunktion (Sleep Timer)
(Im Menü unter Main menu>System setup>Time setup>Sleep)
Ihr Radio kann sich nach Ablauf einer vorgegebenen Zeit
automatisch abschalten.
Die Zeitdauer kann auf 15, 30, 45 oder 60 Minuten eingestellt werden.
1. Drücken Sie dazu die TIMER-Taste auf der Frontkonsole und gehen
Sie zu #4 oder ins Hauptmenü. (Gegebenenfalls ZURÜCK drücken,
um ins Hauptmenü zu gelangen.) Das Wählrad drehen,
bis „Main menu” angezeigt wird, und drücken.
2. Das Wählrad drehen, bis „System setup” angezeigt wird,
und drücken.
3. Das Wählrad drehen, bis „Time Setup” angezeigt wird, und drücken.
4. Das Wählrad drehen, bis „Sleep” angezeigt wird, und drücken.
5. Das Wählrad drehen, um die Einschlaffunktion auf 15, 30, 45 oder
60 Minuten einzustellen oder zu deaktivieren (OFF). Zum Aktivieren
das Wählrad drücken.
* Um die Einschlaffunktion zu deaktivieren, wählen Sie im selben
Menü einfach OFF.
128
Den Wecker stellen
(Im Menü unter Main menu>System setup>Time setup>Alarm)
Um den Wecker benutzen zu können, müssen Sie zunächst Uhrzeit
und Datum einstellen.
1. Das „Alarm“-Menü können Sie auf zweierlei Weise aufrufen:
I. Die TIMER-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung drücken.
Dann das Wählrad drehen, bis „Alarm 1“ und „Alarm 2“
(Weckzeit 1 bzw. 2) erscheinen.
II. Alternativ können Sie dieses Menü über das „Time Setup“
-Menü öffnen (Main menu>System setup>Time setup>Alarm).
a. Dazu ZURÜCK drücken, bis „Main Menü“ angezeigt wird.
Dann das Wählrad drücken.
b. Das Wählrad drehen, bis „System setup“ angezeigt wird,
und drücken.
c. Das Wählrad drehen, bis „Time Setup” angezeigt wird,
und drücken.
d. Das Wählrad drehen, bis „Alarm” angezeigt wird, und drücken.
2. Im „Alarm“-Menü zeigt das Display „Alarm 1“ und „Alarm 2“ an.
Dabei handelt es sich um zwei Weckzeiten, die Sie einstellen
können. Mit dem Wählrad entweder „Alarm 1“ oder „Alarm 2“ wählen
und drücken.
3. Die Weckzeit einstellen
a. Wenn „TIME” angezeigt wird, das Wählrad drücken. Dann drehen,
um die Stunden einzustellen.
b. Drücken und wieder das Wählrad drehen, um die Minuten
einzustellen. Abermals drücken.
D
129
4. Den Wecker aktivieren
a. Das Wählrad drehen, bis „OFF“ angezeigt wird.
b. Drücken, um die Anzeige auf „ON“ umzuschalten.
5. Den Weckmodus einstellen (Summton, Internetradio, FM (UKW),
zuletzt aufgelistet oder Senderspeicher).
a. Das Wählrad drehen, bis „Mode“ angezeigt wird, und drücken.
Dann das Wählrad drehen, um “Buzzer” (Summton),
“Internet radio” oder FM (UKW) zu wählen, und drücken.
Sie können ebenfalls:
b. Das Wählrad drehen, bis „Last listed” (zuletzt aufgelistet)
angezeigt wird, und drücken. Entweder „Last Listed“ oder „Preset“
(gespeicherter Sender – falls vorhanden) wählen. Dann das
hlrad drücken.
6. Die Lautstärke des Weckers einstellen:
a. Das Wählrad drehen, bis „Volume” angezeigt wird, und drücken.
b. Zur Einstellung der Lautstärke das Wählrad drehen. Dann drücken.
7. Die Weckeinstellungen speichern: Die Einstellungen treten nur
in Kraft, wenn Sie im Menü „Save” wählen. Falls Sie nicht mit „Save“
speichern, gehen Ihre Einstellungen verloren. Das Wählrad drehen,
bis „Save” angezeigt wird, und drücken. Die Weckzeit ist nun
eingestellt und der Wecker aktiviert.
Den Wecker deaktivieren
1. Mit dem Wählrad ins Untermenü Main menu>System setup>
Time setup>Alarm gehen.
2. Das Wählrad drehen, um die zu deaktivierende Weckzeit zu wählen,
und drücken.
3. Das Wählrad drehen, bis „ON” angezeigt wird, und drücken.
4. Die Anzeige schaltet auf „OFF“ um.
5. Das Wählrad drehen, bis „Save” angezeigt wird, und drücken.
Die jeweilige Weckzeit ist nun deaktiviert.
130
Senderspeicher
Für die folgenden Modi können Sender gespeichert werden:
Internetradio
DAB
UKW (FM)
Drücken Sie eine der Zifferntasten der Fernbedienung kurz, um einen
gespeicherten Sender aufzurufen. Drücken Sie sie lange, um einen
Sender zu speichern.
Das folgende Beispiel bezieht sich auf DAB:
Falls ein Speicherplatz augenblicklich nicht belegt ist, erscheint ein
neuer Bildschirm („splash screen“) mit dem Hinweis „Preset empty”
(Speicherplatz frei) in der Fußzeile:
Im Fall von DAB, UKW und Internetradio werden auf dem Speicherplatz
die Informationen des speziellen Diensteanbieters abgelegt. Das ist für
den Musikspieler nicht möglich, der folglich auch über keine
Speicherplätze verfügt.
D
131
Musikspieler (Music Player)
(Wiedergabe von auf dem Computer gespeicherter Musik)
Der Media Player erlaubt die Wiedergabe von Audiodateien, die auf
einem Computer Ihres Netzwerks gespeichert sind.
Ihr Radiogerät kann auf zweierlei Weise auf Dateien zugreifen. Es kann
erstens auf freigegebene Ordner (Shared Folders) im Netzwerk
zugreifen. Und zweitens kann es sich mittels des Universal Plug and
Play(UpnP)-Protokolls mit Serverprogrammen verbinden.
Alle unterstützten Dateiformate können über die Dateifreigabe
abgespielt werden.
Wenn Sie einen UPnP-Server nutzen, hängen die abspielbaren
Dateiformate von der auf dem Server eingesetzten Software ab.
Microsoft Windows Media Player 11 kann beispielsweise MP3-,
WMA- und WAV-Dateien abspielen. Um die anderen unterstützten
Dateiformate über UPnP abzuspielen, müssen Sie unter Umständen
zusätzliche Software von Drittanbietern installieren.
Wenn Sie die Dateifreigabe unter Windows benutzen, wird die Musik
nach Künstler, Album und optional Titel innerhalb eines Albums sortiert.
Wenn Sie einen UPnP-Server benutzen, hängen die Such- und
Auswahlkriterien vom Server ab, beinhalten aber typischerweise
zusätzliche Optionen wie etwa Genre. Viele Serveranwendungen
erlauben es Ihnen auch, auf Dateien über die Verzeichnisse,
in denen sie abgelegt sind, zuzugreifen.
132
Dateien freigeben
Computer:
Ein Verzeichnis freigeben
Ihren Windows-PC so einstellen, dass das Radio auf freigegebene
Audiodateien zugreifen kann.
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr PC im Netzwerk des Radios
angemeldet ist. Öffnen Sie mit dem Windows Explorer das
Verzeichnis, in dem Ihre Audiodateien gespeichert sind.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Verzeichnis.
3. „Eigenschaften” (Properties) wählen.
4. Auf „Freigabe” (Sharing) klicken.
5. „Diesen Ordner im Netzwerk freigeben” und „Netzwerkbenutzer
dürfen Dateien verändern” wählen.
WLAN-Radio
Falls die freigegebenen Ordner auf dem PC kennwortgeschützt sind,
müssen Sie Benutzername und Kennwort des PCs dem Radio zur
Verfügung stellen. Das entsprechende Untermenü rufen Sie wie in der
Abbildung zu sehen auf:
D
133
Die Dateien freigegebener Ordner über das Radio finden
1. Das Radio einschalten. ZURÜCK-Taste drücken und mit dem Wählrad
das Hauptmenü aufrufen. Dort auf den freigegebenen Ordner
(shared folder) zugreifen.
2. Alle Computer des Netzwerks werden aufgelistet. Das Wählrad
drehen und drücken, um einen Computer zu wählen. Falls der
Computer kennwortgeschützt ist, verlangt das Radio u.U. die Eingabe
von Benutzername und Kennwort.
3. Das Radio zeigt nun alle freigegebenen Ordner an. Durch Drehen und
Drücken des Wählrads können Sie Ordner und Musik nach
Wunsch auswählen.
4. Während der Musikwiedergabe können Sie mit den VOR- und
ZURÜCK-Tasten zum nächsten bzw. vorherigen Titel springen und
mit STOP beenden.
5. Wählrad drehen und ZURÜCK drücken, um ins übergeordnete
Menü zurückzukehren.
134
Einrichtung eines UPnP-Media-Servers
Windows Media Player 11 und höher kann als UPnP-Server agieren.
Für diesen Modus müssen keine Einstellungen am Radio vorgenommen
werden. Es muss allerdings der PC so konfiguriert werden, dass er dem
Radio den Zugriff auf Medien erlaubt. Die folgenden Schritte müssen Sie
nur einmal durchführen.
1. Falls Ihr PC unter Microsoft Windows XP oder Windows Vista läuft,
können Sie Microsofts Windows Media Player 11 als Ihren
UpnP-Media-Server einsetzen. Falls noch nicht auf Ihrem
PC installiert, können Sie den Windows Media Player 11 von
Microsofts Website herunterladen oder die
Windows-Aktualisierungsfunktion nutzen.
2. Der Windows Media Player 11 kann eine Bibliothek aller auf Ihrem
PC verfügbaren Mediendateien erstellen. Um neue Dateien zur
Bibliothek hinzuzufügen, wählen Sie „Datei>
Zur Bibliothek hinzufügen>Erweiterte Optionen”. Klicken Sie auf
„Add” und wählen die gewünschten Dateien, dann auf OK.
Das Internetradio wird als „Unbekanntes Gerät” dargestellt.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät Zugriff auf freigegebene Dateien hat,
indem Sie es auswählen und dann auf <Zulassen> klicken.
Schließlich OK klicken.
Der PC ist nun bereit, Ihrem Radio Musik zum Abspielen
zu übermitteln.
D
135
Audiodateien des UPnP-Servers über das Radio finden
Nachdem Sie den UPnP-Server für die Freigabe von Mediendateien
konfiguriert haben, können Sie die Dateien, die Sie abspielen möchten,
folgendermaßen auswählen:
1. Das Radio einschalten. ZURÜCK und Wählrad drücken, um ins
Hauptmenü zu gelangen. Dort „Shared Media“ öffnen.
2. Alle Computer des Netzwerks werden aufgelistet. Das Wählrad
drehen und drücken, um einen Computer zu wählen. Falls der
Computer kennwortgeschützt ist, verlangt das Radio u.U. die Eingabe
von Benutzername und Kennwort.
3. Das Radio listet nun alle Medienkategorien auf, die auf dem
UPnP-Server verfügbar sind, beispielsweise „Musik” und
„Wiedergabelisten“.
4. Das Wählrad drehen und drücken, um die gewünschten
Mediendateien auszuwählen.
5. Während der Musikwiedergabe können Sie mit den VOR- und
ZURÜCK-Tasten zum nächsten bzw. vorherigen Titel springen und
mit STOP beenden.
6. Wählrad drehen und ZURÜCK drücken, um ins übergeordnete
Menü zurückzukehren.
Hinweis:
Beim Einsatz eines UPnP-Servers hängen die dem Radio
bereitgestellten Suchkriterien und Dateitypen von der
UPnP-Media-Server-Software ab, die auf Ihrem PC installiert ist.
Auswahl von Medien
Unabhängig davon, ob Sie Ordner über Windows freigeben oder einen
UPnP-Server nutzen, können Sie Mediendateien auf dieselbe Weise
auswählen. Der Unterschied zwischen den beiden Methoden besteht
lediglich darin, dass im Falle der Verwendung eines UPnP-Servers im
Allgemeinen mehr Suchkriterien zur Verfügung stehen, welche von der
UPnP-Serversoftware bestimmt werden. Manche solche
Serverprogramme erlauben die Anpassung von Suchkriterien und
Indexierungsmethoden, was sich als nützlich erweisen kann, falls Sie
über eine sehr umfassende Sammlung von Musikdateien verfügen.
Der Auswahlmechanismus erlaubt Ihnen zunächst, den Informationstyp
(Album, Künstler, etc.) festzulegen und dann die Suche einzuengen,
entweder nur auf ein Album oder auf einen konkreten Titel innerhalb
eines Albums. Das ausgewählte Album bzw. der ausgewählte Titel wird
dann der Wiedergabeliste hinzugefügt. Sie können während der
Musikwiedergabe weitere Titel oder Alben der Wiedergabeliste
hinzufügen, und Sie können zwischen den Titeln der Wiedergabeliste
springen. Sie können die Wiedergabeliste auch löschen, falls Sie eine
neue Auswahl treffen möchten. Die hierin beschriebenen Suchweisen
sind nur Beispiele.
136
Softwareaktualisierung über Internet
Sie können die Software des Radios auf zweierlei Weise aktualisieren.
Aktualisierung über Internet
Die Hauptmethode – die einzige über das Radiomenü verfügbare – ist
die Aktualisierung über das Internet. Zum Zugriff auf diese Funktion:
1. Das Wählrad drehen und drücken, um in das Untermenü
„Software upgrade“ zu gelangen. Sie finden es unter:
Main Menu System Setup Software upgrade.
Falls eine neuere Version verfügbar ist, werden Sie zur Bestätigung der
Aktualisierung aufgefordert. Sobald die Aktualisierung gestartet wurde,
erscheint ein Fortschrittsbalken auf dem Bildschirm, und ein
Warnhinweis erscheint in regelmäßigen Abständen, um Sie daran zu
erinnern, nicht die Stromversorgung zu unterbrechen. Dies ist sehr
wichtig, um das Radio betriebsfähig zu halten. Falls die
Stromversorgung des Radios während der Aktualisierung unterbrochen
wird, startet es u.U automatisch im USB-Aktualisierungsmodus.
Wenn der Vorgang abgeschlossen wurde, wird dem Benutzer das
Ergebnis mitgeteilt - „upgrade successful“, also Aktualisierung
erfolgreich, oder „failed“, also fehlgeschlagen. Falls die Aktualisierung
erfolgreich war, bewirkt Drücken von <SELECT>, dass das Radio mit
der neuen Software neu startet.
Hinweis:
Bei der Softwareaktualisierung werden alle
Benutzereinstellungen beibehalten.
D
137
Aktualisierung über USB
Diese Aktualisierungsmethode empfiehlt sich, falls keine
Internetverbindung zur Verfügung steht oder falls die Stromversorgung
während der Aktualisierung unterbrochen wurde und das Radio, weil es
nicht mehr aufs Internet zugreifen kann, mit einer Aktualisierungsdatei
(upgrade.exe) über die USB-Schnittstelle aktualisiert werden muss.
Sie benötigen dazu ein Kabel, um das Gerät an einen PC
anzuschließen. Nicht alle Auslieferungen sind mit geeigneten upgrade.
exe-Dateien ausgestattet.
Es ist wichtig darauf zu achten, dass das USB-Kabel nur während der
tatsächlichen Aktualisierung angeschlossen ist und nach Abschluss des
Vorgangs wieder entfernt wird.
1. Starten Sie das Programm upgrade.exe auf Ihrem PC.
2. Es wird Sie fragen, ob Sie den Softwareaktualisierungsassistenten
auf dem WLAN-Radio ausführen möchten.
3. Falls das Radio noch nicht im Aktualisierungsmodus ist (und den
Text “Waiting for PC wizard…” (Warte auf Assistenten des PCs)
anzeigt), können Sie diesen aufrufen, indem Sie das Gerät
ausschalten und dann während des Einschaltens die Tasten
<skip backwd> und <skip fwd> gedrückt halten.
4. Die Aktualisierung startet dann automatisch und benötigt etwa
2 Minuten. Nach Abschluss startet das Radio automatisch neu
und lädt die neue Software.
Werksrücksetzung
(Im Menü unter Main menu>System setup>Factory reset)
Falls Sie das Radio in seinen ursprünglichen Zustand zurückversetzen
möchten, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Das Radio mit der Ein/Aus-Taste einschalten.
2. Das Wählrad drehen und drücken, um in das Untermenü
„Factory reset“ zu gelangen. Sie finden es unter Main menu>
System setup>Factory reset.
3. Drücken Sie in diesem Menü SELECT, um die Werksrücksetzung
durchzuführen. Dann drücken. Auf dem Display erscheint für einige
Sekunden die Meldung „Restarting” (Neustart).
4. Wenn das Display die Nachricht „Welcome to Internet radio” anzeigt,
wurde die Werksrücksetzung abgeschlossen.
Radioinformation
Im Untermenü „info” können Sie die Versionsnummer der Radiosoftware
sowie die Identifikationsnummer des Geräts einsehen. Das Wählrad
drehen und drücken, um in das Untermenü Main menu>
Info zu gelangen. Auf dem Display werden „SW version“
(Versionsnummer der Software) und „Radio ID“ (Identifikationsnummer)
angezeigt. Zum Einsehen der Informationen eines der
beiden auswählen.
138
Fehlerdiagnose - Verbindung mit
einem Internetradiosender
D
139
Kopfhörerausgang
Auf der Rückseite des Geräts steht ein 3,5-mm-Kopfhörerausgang
zur Verfügung, mit dem Sie das Audiosignal über Kopfhörer ausgeben
können. Wenn Sie die Kopfhörer an das Gerät anschließen,
wird die Audioausgabe über die internen Lautsprecher
automatisch ausgeschaltet.
Line-Out-Ausgang (3,5 mm)
Auf der Rückseite des Geräts steht ein 3,5-mm-Audioausgang zur
Verfügung, mit dem Sie das Audiosignal an einen externen Verstärker
senden können. Wenn ein Audiokabel in diesen Ausgang gesteckt wird,
wird der Ton des internen Lautsprechers nicht ausgestellt. Stellen Sie
die Lautstärke am Radio bei Bedarf auf das Minimum.
140
Technische Daten
Stromversorgung:
Wechselstrom 230V, 50Hz oder Wechselstrom 110V, 60Hz. 8 Watt.
Netzwerk:
Ethernet und WLAN (WiFi) mit 10/100Mbits/s via RJ-45 802.11b und
802.11g. Unterstützung von WEP- und WPA-Verschlüsselung und
2.4-2.4835GHz.
Sollten sind irgendwann das Gerät nicht mehr benutzen, achten Sie bei der Entsorgung bitte auf folgendes: Altgeräte sollten nicht
zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie das Gerät zum Recycling, soweit das möglich ist. Wenden Sie sich
bitte an Ihre lokalen Behörden oder Ihren Händler für mehr Informationen zur Entsorgung dieses Geräts.
(Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte).
D
26

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sangean wft 1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sangean wft 1 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,17 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Sangean wft 1

Sangean wft 1 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 30 pagina's

Sangean wft 1 Gebruiksaanwijzing - English - 30 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info