296488
48
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/57
Pagina verder
SGH-J700
Mode d’emploi
ii
Utilisation de
ce mode
d’emploi
Ce mode d’emploi a été spécialement conçu pour
vous permettre de découvrir les fonctions et les
caractéristiques de votre téléphone portable. Pour
procéder dès maintenant à la mise en service
du téléphone, consultez les rubriques
« Présentation de votre téléphone portable »,
« Installation et préparation de votre téléphone »
et « Utilisation des fonctions de base ».
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
Avant toute chose, prenez connaissance
de la signification des icônes utilisées dans
ce mode d’emploi :
Avertissement
: situations susceptibles
de vous blesser ou de blesser d’autres
personnes.
Attention
: situations susceptibles
d’endommager votre téléphone
ou d’autres appareils.
Remarque
: remarques, conseils
d’utilisation et informations
complémentaires.
X
Renvoi
: pages contenant des
informations associées. Exemple :
X
p. 12 (signifie « Voir page 12 »).
Utilisation de ce mode d’emploi
iii
Copyright
Les droits sur toutes les technologies et produits
inclus dans cet appareil sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs :
•Bluetooth
®
est une marque déposée
de Bluetooth SIG, Inc. international.
QD ID Bluetooth : B013594.
Java™ est une marque
de Sun Microsystems, Inc.
Opération suivante
: séquence d’options
ou de menus à sélectionner pour
accomplir une procédure. Exemple :
Appuyez sur <Menu> Messages
Nouveau message (signifie que vous
devez d’abord appuyer sur Menu, puis
sur Messages, et enfin sur Nouveau
message).
[ ]
Crochets
: touches du téléphone.
Exemple : [ ] (correspond à la touche
Marche/Arrêt/Sortie de menu).
< >
Signes supérieur à et inférieur à
:
touches écran, dont la fonction dépend
de l’écran affiché. Exemple : <OK>
(correspond à la touche écran OK).
iv
Table des
matières
Informations relatives à la sécurité
et à l’utilisation 1
Mises en garde ..........................................1
Consignes de sécurité ...............................3
Consignes d’utilisation importantes ...........6
Présentation de votre téléphone
portable 9
Contenu du coffret .....................................9
Présentation du téléphone .......................10
Touches ...................................................11
Écran .......................................................12
Icônes ......................................................12
Installation et préparation de votre
téléphone 14
Installer la carte SIM et la batterie ...........14
Charger la batterie ...................................16
Insérer une carte mémoire (facultatif) ......17
Table des matières
v
Utilisation des fonctions de base 18
Allumer et éteindre le téléphone ..............18
Accéder aux menus .................................19
Personnaliser votre téléphone .................19
Utiliser les fonctions d’appel de base ......20
Envoyer et afficher des messages ...........21
Ajouter et rechercher des contacts ..........24
Utiliser les fonctions principales
de l’appareil photo ...................................25
Écouter de la musique .............................26
Naviguer sur le Web ................................27
Utilisation des fonctions avancées 28
Utiliser les fonctions d’appel avancées .... 28
Utiliser les fonctions avancées
du répertoire ............................................30
Utiliser les fonctions avancées
de la messagerie .....................................31
Utiliser les fonctions audio avancées .......32
Utilisation des outils et des applications 34
Utiliser la fonction sans fil Bluetooth ........34
Activer et envoyer un message SOS ....... 35
Activer le traçage du mobile ....................36
Enregistrer et lire des mémos vocaux ..... 37
Modifier des images ................................. 38
Utiliser les jeux et applications Java ........ 40
Afficher les horloges mondiales ...............40
Définir et utiliser les alarmes ....................41
Utiliser la calculatrice ............................... 42
Convertir des devises ou des mesures .... 42
Définir un compte à rebours ....................42
Utiliser le chronomètre ............................. 43
Créer un mémo textuel ............................43
Gérer le calendrier ...................................43
Présentation des fonctions a
Dépannage b
Index e
1
Informations
relatives à la
sécurité et
à l’utilisation
Respectez toujours les précautions suivantes afin
d’éviter les situations dangereuses ou litigieuses
et de permettre un fonctionnement optimal
de votre téléphone portable.
Ne laissez pas le téléphone à la portée
des enfants en bas âge ou des animaux
domestiques
Conservez le téléphone et tous ses accessoires hors
de portée des enfants en bas âge et des animaux
de compagnie. Avaler de petites pièces peut
provoquer un étouffement et des blessures graves.
Mises en garde
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
2
Installez le téléphone et ses accessoires
avec précaution
Veillez à ce que votrephone et ses accessoires
soient solidement fixés lorsque vous les utilisez à bord
d’un véhicule. Évitez de placer votre téléphone et ses
accessoires à proximi de la zone d’ouverture des
airbags. Les équipements sans fil risquent de
provoquer des blessures graves lors de l’ouverture
des airbags s’ils ne sont pas correctement installés.
Manipulez les batteries et les chargeurs
avec précaution et respectez les consignes
de recyclage
Utilisez exclusivement les batteries et chargeurs
homologués par Samsung et conçus spécialement
pour votre téléphone. Lutilisation de batteries ou
de chargeurs incompatibles peut provoquer des
blessures graves ou endommager votre téléphone.
Ne jetez jamais de batteries au feu. Respectez
l’ensemble des réglementations locales relatives au
recyclage des batteries usagées.
Ne posez jamais les batteries ou le téléphone
à l’intérieur ou au-dessus d’un appareil chauffant,
tel qu’un four micro-ondes, une cuisinière ou un
radiateur. En cas de surchauffe, les batteries sont
susceptibles d’exploser.
Veillez à ne pas écraser ou perforer la batterie. Évitez
d’exposer la batterie à une pression extérieure trop
élevée, car cela risquerait de provoquer un court-
circuit interne et une surchauffe.
Évitez toute interférence avec les
stimulateurs cardiaques
Conformément aux recommandations des fabricants
et du cabinet d’études indépendant Wireless Technology
Research, conservez une distance minimale de 15 cm
entre le téléphone et les stimulateurs cardiaques afin
d’éviter toute interférence. Si vous avez de bonnes
raisons de penser que votre téléphone interfère avec
un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil
médical, éteignez immédiatement le téléphone et
contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou de
l’appareil médical pour connaître la marche à suivre.
3
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
Éteignez votre téléphone dans les
environnements potentiellement explosifs
N’utilisez pas votre téléphone dans une station-
service ou à proximité de combustibles ou de
produits chimiques. Chaque fois que des panneaux
d’avertissement ou des consignes de sécurité vous
le recommandent, éteignez votre téléphone. Votre
téléphone risque de déclencher une explosion ou
un incendie à proximité des lieux de stockage de
combustibles ou de produits chimiques, ainsi qu’au
sein des zones de transfert ou de dynamitage. Veillez à
ne pas transporter ou stocker des liquides inflammables,
des gaz ou des matières explosives aux côtés du
téléphone, de ses pièces détachées ou de ses
accessoires.
Réduisez les risques de lésions
occasionnées par les gestes répétitifs
Lorsque vous envoyez des SMS ou que vous jouez
sur votre téléphone, tenez celui-ci sans le serrer,
n’appuyez pas trop fort sur les touches, utilisez les
fonctions spéciales permettant de réduire le nombre
de touches à utiliser (modèles et saisie intuitive,
entre autres) et pensez à faire des pauses régulières.
Soyez prudent lorsque vous conduisez
Évitez d’utiliser votre téléphone lorsque vous conduisez
et respectez les réglementations relatives à l’utilisation
de téléphones portables au volant. Pour plus de sécurité,
utilisez un kit mains libres lorsque cela est possible.
Respectez toutes les consignes
de sécurité et les réglementations
Respectez toujours les réglementations régissant
l’utilisation des téléphones mobiles dans certaines
zones spécifiques.
Utilisez exclusivement des accessoires
homologués par Samsung
L’utilisation d’accessoires incompatibles peut
endommager votre téléphone ou provoquer des
blessures.
Consignes de sécurité
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
4
Éteignez votre téléphone à proximité
de tout appareil médical
Votre téléphone peut interférer avec les appareils
médicaux utilisés dans les hôpitaux ou les centres
médicaux. Respectez toutes les réglementations,
les avertissements et les consignes du personnel
soignant.
Éteignez votre téléphone ou désactivez
les fonctions réseau en avion
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec
les équipements de l’avion. Respectez les consignes
de la compagnie aérienne et éteignez votre téléphone
ou désactivez les fonctions réseau si le personnel
de bord vous y invite.
Évitez d’endommager les batteries
et chargeurs
Évitez d’exposer les batteries à des températures
très basses ou très élevées (inférieures à 0 °C ou
supérieures à 45 °C). Ces températures extrêmes
sont susceptibles de réduire l’autonomie et la durée
de vie des batteries.
Evitez tout contact des batteries avec des objets
métalliques : cela risquerait de provoquer un court-
circuit entre les bornes + et - de vos batteries et
d’endommager la batterie de manière temporaire
ou définitive.
N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur
endommagé.
Manipulez votre téléphone avec
précaution et bon sens
Veillez à ce que votre téléphone n’entre pas
en contact avec des liquides, car ceux-ci risquent
de l’endommager. Ne manipulez pas le téléphone
si vos mains sont mouillées. Si de l’eau pénètre
dans votre téléphone, la garantie du fabricant est
annulée.
5
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
Évitez d’utiliser ou de stocker votre téléphone dans
des environnements poussiéreux ou sales, car
cela risque d’endommager les pièces mobiles
du téléphone.
Votre téléphone est un appareil électronique
complexe. Protégez-le des impacts et des chocs
pour éviter de l’endommager.
Ne peignez pas votre téléphone : la peinture risque
de bloquer les pièces mobiles et d’empêcher son
bon fonctionnement.
Évitez d’utiliser le flash ou la lumière de l’appareil
photo à proximité des yeux des enfants ou des
animaux.
L’exposition de votre téléphone à des champs
magnétiques peut endommager le téléphone
ou les cartes mémoire. N’utilisez pas de housses
ou d’accessoires équipés de fermetures magnétiques
et ne laissez pas votre téléphone en contact
prolongé avec des champs magnétiques.
Évitez les interférences avec d’autres
appareils électroniques
Votre téléphone émet des signaux de radiofréquence
(RF) susceptibles d’interférer avec les équipements
électroniques insuffisamment ou mal protégés :
stimulateurs cardiaques, appareils auditifs,
équipementsdicaux, systèmes électroniques
installés dans les logements ou embarqués dans les
véhicules, etc. Si vous rencontrez des problèmes
d’interférences, contactez le fabricant de votre
appareil électronique.
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
6
Utilisez votre téléphone en position normale
Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre
téléphone.
Toute réparation de votre téléphone doit
être réalisée par un technicien agréé
Si vous autorisez des personnes non habilitées
à réparer votre téléphone, celui-ci risque d’être
endommagé et votre garantie sera annulée.
Veillez à préserver la durée de vie de la
batterie et du chargeur
Évitez de laisser la batterie se charger pendant
plus d’une semaine, car ce type de surcharge peut
réduire sa durée de vie.
Au fil du temps, les batteries inutilisées se déchargent
progressivement et doivent être rechargées pour
pouvoir être à nouveau utilisées.
Lorsque vous ne l’utilisez pas, débranchez le
chargeur de la source d’alimentation.
Utilisez la batterie uniquement avec votre
téléphone et ne la destinez pas à d’autres usages.
Manipulez les cartes SIM et les cartes
mémoire avec précaution
Ne retirez pas une carte pendant que le téléphone
transfère des informations ou accède à des données,
car cela risquerait de provoquer une perte de
données et d’endommager la carte ou le téléphone.
Protégez la carte des chocs, de l’électricité statique
et des parasites émis par d’autres appareils.
Des opérations d’écriture et d’effacement trop
fréquentes réduisent la durée de vie de la carte
mémoire.
Ne touchez pas la puce ou les bornes avec vos
doigts ou des objets métalliques. Essuyez la carte
à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale.
Consignes d’utilisation importantes
7
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
Vérifiez que vous pouvez contacter
les services d’urgence
Dans certaines zones ou dans certaines circonstances,
il peut être impossible de passer des appels d’urgence.
Avant de vous rendre dans des zones très reculées
ou en voie de développement, prévoyez d’autres
moyens permettant de contacter les services d’urgence.
Informations relatives au débit
d’absorption spécifique (DAS)
Votre téléphone est conforme aux normes de l’Union
européenne limitant l’exposition humaine aux
radiofréquences émises par les équipements de
radio et de télécommunications. Ces normes
interdisent la vente de téléphones portables dont le
niveau d’exposition maximal (appelé débit
d’absorption spécifique ou DAS) dépasse 2,0 watts
par kilogramme de tissu humain.
Lors des tests réalisés, la valeur DAS maximale
enregistrée pour ce modèle s’élevait à 0,499 watts
par kilogramme. En conditions normales d’utilisation,
la valeur effective du DAS sera probablement inférieure,
car ce téléphone a été conçu pour émettre uniquement
l’énergie radiofréquence minimale nécessaire pour
transmettre un signal au relais le plus proche. Chaque
fois que cela est possible, le téléphone réduit
automatiquement son niveau d’émission et par
conséquent votre niveau d’exposition à l’énergie
radiofréquence.
La déclaration de conformité qui se trouve à la fin
de ce mode d’emploi prouve que votre téléphone
est conforme à la directive européenne relative
aux équipements hertziens et aux équipements
terminaux de télécommunications (directive R&TTE).
Pour plus d’informations sur le DAS et les normes
de l’Union européenne associées, visitez le site Web
des téléphones Samsung.
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
8
Recyclage de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans l’Union européenne et
dans d’autres pays européens dotés de
systèmes de collecte sélective des déchets)
La présence de ce symbole sur le produit
ou sa documentation indique qu’il ne doit
pas être mis au rebut avec les autres déchets
ménagers. L’élimination non contrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé de l’homme, veuillez séparer ce produit des
autres types de déchets et le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation
durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter leur distributeur
ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir
où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit
afin qu’il soit recyclé dans le respect de l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leur fournisseur
et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets commerciaux.
9
Présentation
de votre
téléphone
portable
Cette section présente le téléphone ainsi que ses
touches, son écran et ses icônes.
Contenu du coffret
Vérifiez que le coffret contient bien les éléments
suivants :
Téléphone
•Batterie
Chargeur
Mode d’emploi
Kit piéton stéréo
Les éléments fournis avec votre téléphone
peuvent varier en fonction des logiciels et
accessoires disponibles dans votre pays ou
proposés par votre opérateur.
Vous pouvez acquérir d’autres accessoires
auprès de votre revendeur Samsung.
Présentation de votre téléphone portable
10
Présentation du téléphone
Présentation des touches et fonctions de la face
avant de votre téléphone :
Présentation des touches et fonctions de la face
arrière de votre téléphone :
Écouteur
Touche Marche/
arrêt/Sortie
de menu
Touches
alphanumériques
Microphone
Touche écran
gauche
Touche d’appel
Touc he
de volume
Emplacement
pour carte
mémoire
Touches de
fonctions
spéciales
Touche de
navigation
Écran
Touche Centre
Touche écran
droite
Touc he
de correction
Lorsque vous fermez le téléphone, les touches
sont verrouillées automatiquement
afin d’empêcher toute pression accidentelle.
Pour déverrouiller les touches, appuyez sur
<
Déverr.
>
<
OK
>.
Objectif photo
Miroir
Connecteur à
fonctions
multiples
Cache de
la batterie
11
Présentation de votre téléphone portable
Touches
Touche Fonction
Touches
écran
Permettent de réaliser les actions
indiquées au bas de l’écran
Navigation
En mode veille, permet d’accéder
au mode Mon menu (haut) ou à des
menus utilisateur (gauche/droite/bas) ;
en mode Menu, permet de faire défiler
les options des menus
Centre
En mode veille, permet de lancer le
navigateur Web ; en mode menu,
permet de sélectionner l’option de menu
en surbrillance ou de confirmer une
saisie
Appeler
Permet de passer un appel ; en mode
veille, permet de récupérer le numéro
des derniers appels émis, manqués ou
reçus
Supprimer
Permet de supprimer les caractères ou
les éléments d’une application
Marche/
arrêt/Sortie
de menu
Permet d’allumer et d’éteindre le téléphone
(en maintenant la touche enfoncée pendant
quelques secondes) ou de mettre fin à un
appel ; en mode Menu, permet d’annuler
la saisie et de rebasculer en mode veille
Touches
alpha-
numériques
Permet de saisir des numéros, des
lettres et des caractères spéciaux ;
en mode veille, maintenez la touche [1]
enfoncée pour accéder à la messagerie
vocale ou la touche [0] pour saisir
un préfixe d’appel international
Touches
de
fonctions
spéciales
Permettent de saisir des caractères
spéciaux ou d’utiliser des fonctions
spéciales ; en mode veille maintenez
la touche [ ] enfoncée pour activer
le profil Silencieux ou la touche [ ] pour
marquer une pause entre les numéros
Volume
Permet de régler le volume du téléphone
Touche Fonction
Présentation de votre téléphone portable
12
Écran
L’écran de votre téléphone se compose de trois zones :
Icônes
Voici la signification des différentes icônes qui s’affichent
à l’écran :
Ligne des icônes
Affiche différentes icônes
Zone réservée au texte et
aux images
Affiche des messages et
des instructions ainsi que
les informations que vous
saisissez
Ligne des touches écran
Affiche les actions
actuellement associées
à chaque touche écran
Menu Contacts
Icône Signification
Puissance du signal
État du réseau GPRS
Bleu : réseau GPRS connecté
Rouge : transfert de données en cours via le
réseau GPRS
État du réseau EDGE
Bleu : réseau EDGE connecté
Rouge : transfert de données en cours via le
réseau EDGE
Appel en cours
Réseau indisponible
Fonction de message SOS activée
Carte mémoire insérée
13
Présentation de votre téléphone portable
Alarme activée
Transfert d’appel activé
En zone de couverture locale
En zone de couverture de travail
Bluetooth activé
Kit mains libre pour voiture connecté ou oreillette
Bluetooth connectée
Profil Normal activé
Profil Silencieux activé
Profil Voiture activé
Profil Réunion activé
Profil Extérieur activé
Icône Signification
Profil Hors-ligne activé
Profil Utilisateur activé
Mode chuchotement activé (au cours d’un appel)
Mode silence activé (au cours d’un appel)
Nouveau SMS
Nouveau MMS
Nouvel e-mail
Nouveau message vocal
Radio FM activée
Niveau de charge de la batterie
Icône Signification
14
Installation et préparation de votre téléphone
Installation
et préparation
de votre
téléphone
Commencez par installer et configurer
votre téléphone en vue de sa première utilisation.
Installer la carte SIM et la batterie
Lorsque vous vous abonnez à un service de téléphonie
mobile, une carte SIM (Subscriber Identity Module)
vous est remise. Elle contient tous les détails de votre
abonnement (code PIN, services souscrits en option, etc.).
Pour installer la carte SIM et la batterie, procédez
comme suit :
1. Retirez le cache de la batterie.
Si le téléphone est allumé, maintenez la touche
[]
enfoncée pour éteindre l’appareil.
15
Installation et préparation de votre téléphone
2. Insérez la carte SIM. 3. Installez la batterie.
4. Remettez le cache de la batterie en place.
Placez la carte dans le téléphone de sorte que
la puce soit tournée vers le bas.
Installation et préparation de votre téléphone
16
Charger la batterie
Avant d’utiliser le téléphone pour la première fois,
vous devez charger la batterie.
1. Ouvrez le cache du connecteur à fonctions
multiples qui se trouve sur le côté du téléphone.
2. Branchez la fiche du chargeur sur le connecteur
à fonctions multiples.
3. Branchez le chargeur sur une prise secteur.
4. Lorsque la batterie est entièrement chargée
(l’icône est fixe), débranchez le chargeur de la
prise secteur.
5. Débranchez le chargeur du téléphone.
Triangle orienté vers la
face avant du téléphone
Une erreur de branchement peut endommager
le téléphone. Les problèmes dus à une mauvaise
utilisation ne sont pas couverts par la garantie.
17
Installation et préparation de votre téléphone
6. Refermez le cache du connecteur à fonctions
multiples.
Insérer une carte mémoire (facultatif)
Pour stocker des fichiers multimédia supplémentaires,
vous pouvez insérer une carte mémoire. Votre
téléphone est compatible avec les cartesmoire
microSD
TM
d’une capacité maximale de 2 GB (selon
le fabricant de la carte et le modèle utilisé).
1. Ouvrez le cache de l’emplacement pour carte
mémoire qui se trouve sur le côté du téléphone.
2. Insérez une carte mémoire, étiquette orientée vers
le haut.
3. Enfoncez la carte dans son emplacement
jusqu’à ce qu’elle se bloque.
Pour retirer la carte mémoire, enfoncez-la légèrement
jusqu’à ce qu’elle ressorte du téléphone, puis tirez
la carte vers l’extérieur du téléphone.
À propos de l’indicateur de faible charge
Lorsque le niveau de charge de la batterie est
faible, le téléphone émet un bip d’avertissement
et affiche un message signalant le problème.
L’icône de batterie sera vide et clignotera.
Lorsque le niveau de charge de la batterie
devient trop faible, le téléphone s’éteint
automatiquement. Vous devez alors recharger
la batterie pour pouvoir utiliser le téléphone.
18
Utilisation des fonctions de base
Utilisation des
fonctions
de base
Découvrez comment réaliser les opérations de
base et utiliser les fonctions principales de votre
téléphone portable.
Allumer et éteindre le téléphone
Pour allumer le téléphone, procédez comme suit :
1. Ouvrez le téléphone en faisant coulisser le
clavier.
2. Maintenez la touche [ ] enfoncée pendant
quelques secondes.
3. Saisissez votre code PIN et appuyez sur <OK>
(si cela est nécessaire).
Pour éteindre votre téléphone, répétez les étapes
1 et 2 ci-dessus.
Activer le profil Hors-ligne
En activant le profil Hors-ligne, vous pouvez utiliser
les services qui ne nécessitent pas de connexion à
un réseau dans les zones où l’utilisation d’appareils
sans fil est interdite (avions, hôpitaux, etc.).
Pour activer le profil Hors-ligne, appuyez sur <Menu>
Réglages Téléphone Profils Hors-ligne.
Respectez l’ensemble des avertissements
et consignes du personnel habilité lorsque
vous vous trouvez dans une zone interdisant
l’utilisation d’appareils sans fil.
19
Utilisation des fonctions de base
Accéder aux menus
Pour accéder aux menus de votre téléphone, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur la touche écran correspondant
au menu souhaité.
2. Utilisez la touche de navigation pour faire défiler
un menu ou des options.
3. Appuyez sur <Sélect.>, <OK> ou sur la touche
Centre pour confirmer l’option en surbrillance.
4. Appuyez sur <Retour> pour revenir au niveau de
menu précédent. Appuyez sur [ ] pour revenir
en mode veille.
Personnaliser votre téléphone
Vous pouvez exploiter au mieux les fonctions de votre
téléphone en le personnalisant pour l’adapter à vos
préférences.
Régler le volume des touches
En mode veille, appuyez sur la touche Volume pour
augmenter ou réduire le volume des touches.
Activer ou désactiver le profil Silencieux
En mode veille, maintenez la touche [ ] enfoncée
pour activer ou désactiver le profil Silencieux.
Modifier la sonnerie
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Réglages
Téléphone Profils.
2. Faites défiler la liste pour choisir un profil.
3. Appuyez sur <Options>
Modifier Sonnerie
appel vocal.
4. Sélectionnez une catégorie de sonneries
sonnerie.
5. Appuyez sur <Options>
Enregistrer le profil.
20
Utilisation des fonctions de base
Sélectionner un fond d’écran (mode veille)
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Réglages Affichage Ecran d’accueil.
2. Sélectionnez Fond d’écran
catégorie d’images
image.
3. Appuyez sur <Enreg.>.
Sélectionner une couleur de menu
(mode Menu)
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Réglages
Affichage Mon thème.
2. Choisissez un modèle de couleurs.
Définir des raccourcis menu
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Réglages Téléphone Raccourcis.
2. Sélectionnez la touche qui servira de raccourci.
3. Sélectionnez le menu à affecter à cette touche.
Verrouiller le téléphone
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Réglages Sécurité Verrouillage
téléphone.
2. Sélectionnez Activé.
3. Entrez un nouveau mot de passe de 4 à 8 chiffres,
puis appuyez sur <OK>.
4. Confirmez le nouveau mot de passe et appuyez
sur <OK>.
Utiliser les fonctions d’appel de base
Découvrez comment passer des appels ou répondre
à des appels et apprenez à utiliser les fonctions
d’appel de base.
Passer un appel
1. En mode veille, saisissez le numéro de téléphone
à appeler.
2. Appuyez sur [ ] pour composer ce numéro.
3. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
21
Utilisation des fonctions de base
Répondre à un appel
1. À l’arrivée d’un appel, appuyez sur [ ].
2. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Régler le volume
Pour régler le volume en cours d’appel, appuyez
sur[/].
Fonction haut-parleur
1. En cours d’appel, appuyez sur la touche Centre
<Oui> pour activer le haut-parleur.
2. Pour réactiver l’écouteur du téléphone, appuyez
à nouveau sur la touche Centre.
Utiliser le kit piéton
En branchant le kit piéton fourni au connecteur à
fonctions multiples, vous pouvez passer et recevoir
des appels :
Pour rappeler le dernier numéro composé,
appuyez sur le bouton du kit piéton, relâchez le et
maintenez le enfoncé.
Pour répondre à un appel, maintenez le bouton du
kit piéton enfoncé.
Pour raccrocher, maintenez le bouton du kit piéton
enfoncé.
Envoyer et afficher des messages
Découvrez comment envoyer et afficher des SMS,
des MMS et des e-mails.
Envoyer un SMS
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Messages
Nouveau message SMS.
2. Rédigez votre message.
X
p. 23
3. Appuyez sur <Options>
Enregistrer et
envoyer ou Envoyer uniquement.
4. Entrez le numéro du destinataire.
5. Appuyez sur la touche Centre pour envoyer
le message.
22
Utilisation des fonctions de base
Envoyer un MMS
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Messages Nouveau message MMS.
2. Sélectionnez Objet.
3. Entrez un objet de message et appuyez sur
la touche Centre.
4. Sélectionnez Image ou vidéo ou Musique ou
son.
5. Ajoutez une image, une vidéo, de la musique ou
un son.
6. Sélectionnez Texte.
7. Rédigez le texte du message, puis appuyez sur
la touche Centre.
8. Appuyez sur <Options>
Envoyer.
9. Entrez le numéro du destinataire ou son adresse
e-mail.
10. Appuyez sur la touche Centre pour envoyer
le message.
Envoyer un e-mail
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Messages Nouveau message E-mail.
2. Sélectionnez Objet.
3. Entrez un objet de message et appuyez sur
la touche Centre.
4. Sélectionnez Message.
5. Rédigez le texte de l’e-mail, puis appuyez sur
la touche Centre.
6. Sélectionnez Joindre fichier.
7. Ajoutez des fichiers multimédia en pièce jointe.
8. Appuyez sur <Options>
Envoyer.
9. Entrez l’adresse e-mail du destinataire.
10. Appuyez sur la touche Centre pour envoyer
le message.
23
Utilisation des fonctions de base
Saisir du texte
Plusieurs modes de saisie de texte s’offrent à vous :
Maintenez la touche [ ] enfoncée pour passer du
mode T9 au mode ABC et inversement.
Pour passer des minuscules aux majuscules ou
aux chiffres, appuyez sur [ ].
Maintenez la touche [ ] enfoncée pour passer en
mode Symbole.
Saisissez du texte dans l’un ou l’autre des modes
suivants :
Afficher des SMS ou des MMS
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Messages Mes messages Boîte
de réception.
2. Sélectionnez un SMS ou un MMS.
Mode Fonction
ABC
Appuyez autant de fois que nécessaire sur
la touche alphanumérique correspondant au
caractère à saisir, jusqu’à ce qu’il s’affiche.
T9
1. Appuyez sur les touches alphanumériques
correspondant aux caractères à saisir
pour saisir un mot entier.
2. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez
sur [ ] pour insérer une espace. Si le
mot voulu ne s’affiche pas, appuyez
sur [
0
] pour sélectionner un autre mot.
Numéro
Appuyez sur la touche alphanumérique
correspondant au numéro à saisir.
Symbole
Appuyez sur la touche numérique
correspondant au symbole à sélectionner.
Mode Fonction
24
Utilisation des fonctions de base
Afficher un e-mail
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Messages Mes messages Boîte de
réception e-mails.
2. Sélectionnez Vérifier nouveau message.
3. Sélectionnez un e-mail ou un en-tête.
4. Si vous avez choisi un en-tête, appuyez sur
<Options> Récupérer pour afficher le corps
de l’e-mail.
Ajouter et rechercher des contacts
Apprenez à utiliser la fonction Répertoire.
Ajouter un contact
1. En mode veille, saisissez un numéro de téléphone
et appuyez sur <Options>.
2. Sélectionnez Enregistrer une mémoire de
stockage (téléphone ou carte SIM) Nouveau.
3. Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).
4. Complétez les coordonnées du contact.
5. Appuyez sur <Enreg.> ou sur la touche Centre
pour ajouter le contact au répertoire.
Rechercher un contact
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Répertoire Liste des contacts.
Vous pouvez également appuyer sur
<Contacts> en mode veille.
2. Saisissez les premières lettres du nom recherché.
3. Sélectionnez le nom du contact dans la liste
de recherche.
Une fois le contact trouvé, vous pouvez :
appeler le contact en appuyant sur
[].
modifier les coordonnées du contact
en appuyant sur la touche Centre.
25
Utilisation des fonctions de base
Utiliser les fonctions principales
de l’appareil photo
Découvrez comment prendre des photos et enregistrer
des vidéos et les afficher.
Prendre des photos
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Appareil photo pour allumer l’appareil photo.
2. Orientez l’objectif vers le sujet et réglez l’image.
3. Pour prendre une photo, appuyez sur la touche
Centre.
La photo est enregistrée automatiquement.
4. Appuyez sur <Retour> pour prendre une autre
photo (étape 2).
Afficher des photos
En mode veille, appuyez sur <Menu>
Mes fichiers Images Mes photos un fichier
photo.
Enregistrer des vidéos
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Appareil photo pour allumer l’appareil photo.
2. Appuyez sur [1] pour activer le mode
Caméscope.
3. Orientez l’objectif vers le sujet et réglez l’image.
4. Appuyez sur la touche Centre pour lancer
l’enregistrement.
5. Appuyez sur < > ou sur la touche Centre pour
arrêter l’enregistrement.
La vidéo est enregistrée automatiquement.
6. Appuyez sur < > pour enregistrer une autre
vidéo (étape 3).
Visionner des vidéos
En mode veille, appuyez sur <Menu>
Mes fichiers Vidéos Mes vidéos un fichier
vidéo.
26
Utilisation des fonctions de base
Écouter de la musique
Découvrez comment écouter de la musique à l’aide
du lecteur audio ou de la radio FM.
Écouter la radio FM
1. Branchez le kit piéton fourni sur le connecteur à
fonctions multiples du téléphone.
2. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Applications Radio FM.
3. Appuyez sur la touche Centre pour activer la radio.
4. Appuyez sur <Oui> pour lancer la recherche
automatique de stations.
5. Faites défiler la liste pour sélectionner une station
de radio.
6. Pour éteindre la radio, appuyez sur la touche Centre.
Créer une liste de lecture et écouter des
fichiers audio
Vous devez au préalable transférer des fichiers sur votre
téléphone ou votre carte mémoire :
Vous pouvez télécharger des fichiers sur l’Internet
sans fil.
X
Naviguez sur le Web
Vous pouvez télécharger des fichiers à partir d’un
PC à l’aide du logiciel Samsung PC Studio (en
option).
X
Mode d’emploi de Samsung PC Studio
Vous pouvez recevoir des fichiers par connexion
Bluetooth.
X
p. 35
Vous pouvez copier des fichiers sur votre carte
mémoire.
X
p. 32
Une fois que vous avez transféré des fichiers audio
sur votre téléphone ou votre carte mémoire, procédez
comme suit :
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Applications Lecteur MP3.
2. Appuyez sur <Options> Ajouter la musique
à partir de type de mémoire.
3. Sélectionnez les fichiers à inclure et appuyez
sur <Ajouter>.
4. Appuyez sur la touche Centre pour lancer la lecture.
27
Utilisation des fonctions de base
5. Vous pouvez contrôler la lecture à l’aide des
touches suivantes :
Naviguer sur le Web
Découvrez comment accéder à vos pages Web
préférées et les enregistrer comme favoris.
Parcourir des pages Web
1. En mode veille, appuyez sur la touche Centre
pour accéder à la page d’accueil de votre opérateur.
2. Parcourez les pages Web à l’aide des touches
suivantes :
Enregistrer des pages Web comme favoris
1. Appuyez sur <Menu> Navigateur Favoris.
2. Sélectionnez un emplacement vide.
3. Saisissez un titre de page et une adresse Web (URL).
4. Appuyez sur <Options> Enregistrer.
Touche Fonction
Centre
Pause ou reprise de la lecture après
une pause
/
Réglage le volume haut ou bas
Navigation
Gauche : fichier précédent ; retour
rapide dans un fichier (maintenez
la touche enfoncée)
Droite : fichier suivant ; avance
rapide dans un fichier (maintenez
la touche enfoncée)
Haut : ouverture de la liste de lecture
Bas : arrêt de la lecture
Touche Fonction
Navigation
Défilement de la page Web vers le
haut ou vers le bas
Centre
Sélection d’un élément
<
Retour
>
Retour à la page précédente
<
Options
>
Accès à une liste d’options de
navigation
28
Utilisation des fonctions avancées
Utilisation des
fonctions
avancées
Découvrez comment réaliser des opérations
avancées et utiliser les fonctions supplémentaires
offertes par votre téléphone portable.
Utiliser les fonctions d’appel avancées
Découvrez les fonctions supplémentaires de
téléphonie offertes par votre téléphone.
Afficher les appels manqués et rappeler
les numéros correspondants
Votre téléphone affiche à l’écran les appels
manqués. Pour composer le numéro d’un appel
manqué, procédez comme suit :
1. Appuyez sur <Afficher>.
2. Faites défiler la liste jusqu’à atteindre le numéro
à composer.
3. Appuyez sur [ ] pour composer le numéro.
Appeler un numéro récemment composé
1. En mode veille, appuyez sur [ ] pour afficher
la liste des derniers numéros composés.
2. Faites défiler la liste jusqu’à atteindre le numéro
souhaité et appuyez sur [ ] pour le composer.
29
Utilisation des fonctions avancées
Mettre un appel en attente ou reprendre
un appel mis en attente
Appuyez sur <Attente> pour mettre un appel en
attente et sur <Récup.> pour reprendre un appel mis en
attente.
Passer un deuxième appel
Si le réseau de votre opérateur offre cette fonction,
vous pouvez composer un autre numéro au cours
d’un appel :
1. Appuyez sur <Attente> pour mettre le premier
appel en attente.
2. Saisissez le deuxième numéro à composer
et appuyez sur [ ].
3. Appuyez sur <Permut.> pour passer d’un appel
à l’autre.
4. Pour mettre fin à l’appel en attente, appuyez sur
<Options> Terminer appel en attente.
5. Pour mettre fin à l’appel en cours, appuyez sur [ ].
Prendre un deuxième appel
Si le réseau de votre opérateur offre cette fonction,
vous pouvez prendre un deuxième appel entrant :
1. Appuyez sur [ ] pour prendre le deuxième appel.
Le premier appel est automatiquement mis
en attente.
2. Appuyez sur <Permut.> pour passer d’un appel
à l’autre.
Mettre en place une conférence
téléphonique
*
1. Appelez le premier participant à inviter
à la conférence téléphonique.
2. Une fois que la communication avec ce premier
participant est établie, appelez le deuxième
participant.
Le premier participant est automatiquement mis
en attente.
* Disponible uniquement si la fonction est prise en charge par votre
carte SIM ou USIM.
30
Utilisation des fonctions avancées
3. Une fois que la communication avec le deuxième
participant est établie, appuyez sur <Options>
Rejoindre conférence.
4. Si nécessaire, répétez les étapes 1 et 2 pour
ajouter d’autres participants.
5. Pour mettre fin à la conférence téléphonique,
appuyez sur [ ].
Appeler un numéro international
1. En mode veille, maintenez la touche [0] enfoncée
pour insérer le caractère +.
2. Saisissez le numéro complet à composer (indicatif
national, indicatif régional et numéro de téléphone),
puis appuyez sur [ ] pour passer l’appel.
Appeler un contact à partir du répertoire
Vous pouvez composer directement des numéros
à partir du Répertoire en utilisant les contacts qui
y sont enregistrés.
X
p. 24
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Répertoire Liste des contacts.
2. Faites défiler la liste jusqu’à atteindre le numéro
à composer et appuyez sur [ ] pour passer l’appel.
Utiliser les fonctions avancées
du répertoire
Découvrez comment créer des cartes de visite, définir
des numéros abrégés et créer des groupes de contacts.
Créer une carte de visite
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Répertoire
Ma carte de visite.
2. Saisissez vos coordonnées et appuyez
sur la touche Centre.
Vous pouvez envoyer votre carte de visite
en la joignant à un message ou à un e-mail,
ou en la transférant par le biais de la fonction
sans fil Bluetooth.
31
Utilisation des fonctions avancées
Définir des numéros abrégés
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Répertoire
Numérotation abrégée.
2. Faites défiler la liste jusqu’à atteindre le numéro
à définir, puis appuyez sur la touche Centre.
3. Sélectionnez un contact à associer au numéro.
Le contact est enregistré et associé au numéro
abrégé.
Créer un groupe de contacts
En créant des groupes de contacts, vous pouvez
associer des sonneries et des photos d’identité à
chaque groupe et envoyer des messages et des
e-mails à tous les membres d’un groupe. Commencez
par créer un groupe :
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Répertoire Groupe <Options> Ajouter.
2. Saisissez un nom de groupe et faites défiler la
liste.
3. Pour définir l’image d’identification du
correspondant, appuyez sur la touche Centre
une catégorie d’images une image <Select.>.
4. Pour définir une sonnerie de groupe, faites défiler
la liste et appuyez sur la touche Centre une
catégorie de sonneries une sonnerie.
5. Appuyez sur <Enreg.>.
Utiliser les fonctions avancées de
la messagerie
Découvrez comment créer des modèles et les utiliser
pour créer de nouveaux messages.
Créer un modèle de SMS
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Messages Modèles Modèles SMS.
2. Appuyez sur la touche Centre pour ouvrir
la fenêtre du nouveau modèle.
3. Rédigez votre texte et appuyez sur la touche
Centre pour enregistrer le modèle.
Vous pouvez désormais appeler ce contact à
partir du mode veille en maintenant la touche
de numérotation abrégée correspondante
enfoncée quelques secondes.
32
Utilisation des fonctions avancées
Créer un modèle de MMS
1. Vous pouvez créer un MMS, définir un objet et
y ajouter des pièces jointes en vue de l’utiliser
comme modèle.
X
p. 22
2. Dans l’écran du message, appuyez sur
<Options> Enregistrer dans Modèles.
Le message est alors enregistré sous forme de
modèle de MMS et associé à un nom prédéfini
(par exemple, « Anniversaire »).
Insérer des modèles de SMS dans
de nouveaux messages
1. Pour rédiger un nouveau message, appuyez sur
<Menu> Messages Nouveau message
un type de message.
2. Sélectionnez la zone de texte et appuyez sur
<Options> Insérer Modèles ou Modèles
SMS un modèle.
Créer un message à partir d’un modèle
de MMS
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Messages Modèles Modèles MMS.
2. Faites défiler la liste jusqu’à atteindre le modèle
souhaité et appuyez sur <Options> Modifier.
Le modèle s’ouvre sous forme de nouveau MMS.
Utiliser les fonctions audio avancées
Découvrez comment enregistrer des stations de radio
et préparer des fichiers audio en vue de les transférer
sur une carte mémoire.
Copier des fichiers audio sur une carte
mémoire
1. Insérez une carte mémoire.
2. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Réglages
Téléphone Connexions PC
Stockage.
33
Utilisation des fonctions avancées
3. Branchez le câble de connexion PC (en option)
sur le connecteur à fonctions multiples de votre
téléphone et reliez le à un PC.
Une fois la connexion établie, un message
s’affiche sur le PC.
4. Dans la fenêtre du message affiché par le PC,
sélectionnez Ouvrir le dossier pour afficher les
fichiers.
5. Copiez les fichiers du PC vers la carte mémoire.
Personnaliser les paramètres de votre
lecteur MP3
Découvrez comment régler les paramètres de lecture
et les paramètres audio de votre lecteur MP3.
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Applications Lecteur MP3.
2. Appuyez sur <Options>
Réglages.
3. Configurez les paramètres afin de personnaliser
votre lecteur audio.
4. Appuyez sur <Enreg.>.
Enregistrer les stations de radio
automatiquement
1. Branchez le kit piéton fourni sur le connecteur à
fonctions multiples du téléphone.
2. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Applications
Radio FM.
3. Appuyez sur la touche Centre pour activer la radio.
4. Appuyez sur <Options>
Recherche
automatique.
5. Appuyez sur <Oui> pour confirmer l’opération
(si nécessaire).
La radio recherche les stations disponibles et les
enregistre automatiquement.
34
Utilisation des outils et des applications
Utilisation des
outils et des
applications
Découvrez comment utiliser les outils et les
applications supplémentaires de votre téléphone.
Utiliser la fonction sans fil Bluetooth
Découvrez comment utiliser les fonctions permettant
à votre téléphone d’accéder à d’autres appareils en
vue d’échanger des données et de bénéficier de
fonctions mains libres.
Activer la fonction sans fil Bluetooth
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Applications Bluetooth Activer Activé.
2. Pour autoriser d’autres appareils à détecter votre
téléphone, sélectionnez Visibilité du terminal
Activé.
Rechercher d’autres périphériques
Bluetooth et les associer à votre téléphone
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Applications Bluetooth Mes
périphériques Rechercher nouveau
périphérique.
35
Utilisation des outils et des applications
2. Faites défiler la liste des périphériques
et appuyez sur <Sélect.>.
3. Saisissez le code PIN Bluetooth de votre
téléphone ou, le cas échéant, le code PIN
Bluetooth de l’autre périphérique et appuyez
sur <OK>.
Lorsque l’utilisateur de l’autre périphérique entre
le même code ou accepte la connexion,
l’association des deux appareils est effective.
Envoyer des données par Bluetooth
1. Sélectionnez le fichier ou l’élément à envoyer
à partir de l’une des applications de votre téléphone.
2. Appuyez sur <Options>
Envoyer via
Bluetooth (lorsque vous envoyez des
coordonnées, indiquez les données à envoyer).
Recevoir des données par Bluetooth
1. Saisissez le code PIN de la fonction sans fil
Bluetooth et appuyez sur <OK> (si nécessaire).
2. Appuyez sur <Oui> pour confirmer que vous
acceptez de recevoir des données en provenance
de ce périphérique (si nécessaire).
Activer et envoyer un message SOS
En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message
SOS afin de demander de l’aide.
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Messages
Messages SOS Options
d’envoi.
2. Appuyez sur la partie droite de la touche de
navigation pour activer la fonction Message SOS.
3. Faites défiler la liste vers le bas et appuyez sur la
touche Centre pour ouvrir la liste des destinataires.
4. Appuyez sur la touche Centre pour ouvrir votre
liste de contacts.
36
Utilisation des outils et des applications
5. Faites défiler la liste jusqu’au contact voulu
et appuyez sur la touche Centre.
6. Une fois la sélection des contacts terminée,
appuyez sur <Sélect.> pour revenir à la liste
des destinataires.
7. Appuyez sur <Options> Enregistrer pour
enregistrer les destinataires.
8. Appuyez sur la partie basse de la touche de
navigation et définissez le nombre de répétitions
du message SOS.
9. Appuyez sur <Enreg.>.
10. Appuyez sur <Oui> pour confirmer.
Pour envoyer un message SOS, le téléphone doit
être fermé et le clavier verrouillé. Lorsque le téléphone
est fermé, appuyez à quatre reprises sur [ / ].
Activer le traçage du mobile
Si une personne insère une nouvelle carte SIM dans
votre téléphone, la fonction de traçage du mobile
enverra automatiquement le numéro à contacter
aux destinataires que vous avez définis afin de vous
aider à localiser votre téléphone et à le récupérer. Pour
activer le traçage du mobile, procédez comme suit :
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Réglages
Sécurité Traçage du mobile.
2. Saisissez votre mot de passe et appuyez sur <OK>.
3. Appuyez sur la partie droite de la touche de
navigation pour activer le traçage du mobile.
4. Faites défiler la liste vers le bas et appuyez sur
la touche Centre pour ouvrir la liste des
destinataires.
5. Appuyez sur la touche Centre pour ouvrir votre liste
de contacts.
Dès lors que vous avez envoyé un message
SOS, toutes les fonctions de téléphonie restent
désactivées tant que vous n’appuyez pas sur
[]
.
Lorsque vous accédez pour la première fois
à la fonction de traçage du mobile, vous êtes
invité à créer un mot de passe et à le confirmer.
37
Utilisation des outils et des applications
6. Faites défiler la liste jusqu’au contact voulu
et appuyez sur la touche Centre.
7. Une fois la sélection des contacts terminée,
appuyez sur <Sélect.> pour revenir à la liste
des destinataires.
8. Appuyez sur <Options> Enregistrer pour
enregistrer les destinataires.
9. Appuyez sur la partie basse de la touche de
navigation et saisissez le nom de l’expéditeur.
10. Appuyez sur la touche Centre <Accept.>.
Enregistrer et lire des mémos vocaux
Apprenez à utiliser la fonction dictaphone de votre
téléphone.
Enregistrer un mémo vocal
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Applications Mémo vocal.
2. Appuyez sur la touche Centre pour lancer
l’enregistrement.
3. Dictez votre mémo dans le microphone
(jusqu’à 1 heure d’enregistrement).
4. Une fois la dictée terminée, appuyez sur <Enreg.>.
Votre mémo est enregistré automatiquement.
Écouter un mémo vocal
1. Dans l’écran du dictaphone, appuyez sur
<Options>
Accéder à Mes fichiers vocaux.
2. Sélectionnez un fichier.
3. Vous pouvez contrôler la lecture à l’aide
des touches suivantes :
Touche Fonction
Centre
Pause ou reprise de la lecture après
une pause
/
Réglage le volume haut ou bas
Navigation
Gauche : retour rapide dans
un fichier
Droite : avance rapide dans
un fichier
Bas : arrêt de la lecture
38
Utilisation des outils et des applications
Modifier des images
Découvrez comment modifier des images et appliquer
des effets amusants.
Appliquer des effets à des images
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Applications Editeur d’images.
2. Appuyez sur <Options> Nouvelle image
Ouvrir ou Prendre une photo.
3. Sélectionnez une photo existante et appuyez
sur <Charger> ou prenez un nouveau cliché
et appuyez sur <Sélect.>.
4. Appuyez sur <Options> Effets une option
d’effet.
5. Une fois que vous avez obtenu l’effet souhaité,
appuyez sur <Options> Enregistrer sous.
6. Appuyez sur <Oui> pour confirmer
l’enregistrement.
7. Saisissez un nouveau nom de fichier pour
l’image et appuyez sur la touche Centre.
Régler une image
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Applications Editeur d’images.
2. Appuyez sur <Options> Nouvelle image
Ouvrir ou Prendre une photo.
3. Sélectionnez une photo existante et appuyez
sur <Charger> ou prenez un nouveau cliché
et appuyez sur <Sélect.>.
4. Appuyez sur <Options> Ajuster une option
de réglage (luminosité, contraste, couleur).
5. À l’aide de la touche de navigation, réglez l’image
à votre convenance et appuyez sur la touche
Centre.
6. Appuyez sur <Options> Enregistrer sous.
7. Appuyez sur <Oui> pour confirmer
l’enregistrement.
8. Saisissez un nouveau nom de fichier pour l’image
et appuyez sur la touche Centre.
39
Utilisation des outils et des applications
Transformer une image
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Applications Editeur d’images.
2. Appuyez sur <Options> Nouvelle image
Ouvrir ou Prendre une photo.
3. Sélectionnez une photo existante et appuyez
sur <Charger> ou prenez un nouveau cliché
et appuyez sur <Sélect.>.
4. Appuyez sur <Options> Transformer
Rotation ou Retourner.
5. À l’aide de la touche de navigation, faites pivoter
l’image ou retournez-la, puis appuyez sur la
touche Centre.
6. Appuyez sur <Options> Enregistrer sous.
7. Appuyez sur <Oui> pour confirmer
l’enregistrement.
8. Saisissez un nouveau nom de fichier pour
l’image et appuyez sur la touche Centre.
Insérer un effet visuel
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Applications Editeur d’images.
2. Appuyez sur <Options> Nouvelle image
Ouvrir ou Prendre une photo.
3. Sélectionnez une photo existante et appuyez
sur <Charger> ou prenez un nouveau cliché
et appuyez sur <Sélect.>.
4. Appuyez sur <Options> Insérer un effet
visuel (cadre, clip art, émoticône).
5. Sélectionnez l’effet visuel à ajouter et appuyez
sur <Sélect.>.
6. Appuyez de nouveau sur <Sélect.>.
7. Appuyez sur <Options> Enregistrer sous.
8. Appuyez sur <Oui> pour confirmer
l’enregistrement.
9. Saisissez un nouveau nom de fichier pour
l’image et appuyez sur la touche Centre.
40
Utilisation des outils et des applications
Utiliser les jeux et applications Java
Découvrez comment utiliser les jeux et applications
fonctionnant grâce à la fameuse technologie Java.
Jeux
1. En mode veille, appuyez sur <Menu> Mes
fichiers
Jeux et autres.
2. Sélectionnez un jeu dans la liste et suivez les
instructions qui s’affichent.
Lancer des applications
1. En mode veille, appuyez sur <Menu> Mes
fichiers Jeux et autres une application.
2. Appuyez sur <Options> pour accéder à une liste
des paramètres et options de l’application.
Afficher les horloges mondiales
Découvrez comment afficher l’heure d’un autre pays
ou d’une autre ville et définir des horloges mondiales
qui s’afficheront à l’écran.
Afficher une horloge mondiale
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Calendrier Horloge mondiale.
2. Sélectionnez la première horloge.
3. Utilisez les parties droite et gauche de la touche
de navigation pour choisir un fuseau horaire.
4. Pour appliquer l’heure d’été, appuyez sur
<Options> Appliquer l’heure d’été un
fuseau horaire.
5. Appuyez sur <
Enreg.
>.
6. Sélectionnez la deuxième horloge.
7. Utilisez les parties droite et gauche de la touche
de navigation pour choisir un fuseau horaire.
8. Appuyez sur <Options> Enregistrer pour
créer votre horloge mondiale.
Les jeux disponibles peuvent varier en fonction
de votre pays ou de votre opérateur téléphonique.
Les commandes et options des jeux peuvent
également varier.
41
Utilisation des outils et des applications
Configurer l’affichage d’une deuxième
horloge
En mode d’affichage à deux horloges, vous pouvez
afficher simultanément les horloges de deux fuseaux
horaires sur l’écran.
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Calendrier Horloge mondiale.
2. Sélectionnez une horloge mondiale et appuyez
sur <Options> Afficher 2ème horloge.
3. Appuyez sur <Options> Affichage.
4. Utilisez les parties droite ou gauche de la touche
de navigation pour sélectionner Deux horloges
numériques.
5. Appuyez sur <Enreg.>.
Définir et utiliser les alarmes
Découvrez comment définir et contrôler des alarmes
pour les événements importants.
Définir une nouvelle alarme
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Calendrier
Alarmes.
2. Faites défiler la liste jusqu’à atteindre un
emplacement d’alarme vide et appuyez sur
la touche Centre.
3. Définissez les détails de l’alarme.
4. Appuyez sur <Enreg.>.
Arrêter une alarme
Lorsque l’alarme retentit, procédez comme suit :
Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter
l’alarme sans répétition.
Appuyez sur <OK> ou sur la touche Centre pour
arrêter une alarme et activer la répétition ou appuyez
sur n’importe quelle touche pour arrêter l’alarme
pendant la période de répétition.
La fonction d’activation automatique permet
d’allumer automatiquement le téléphone et de
faire sonner l’alarme à l’heure définie même
lorsque le téléphone est éteint.
42
Utilisation des outils et des applications
Désactiver une alarme
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Calendrier Alarmes.
2. Faites défiler la liste jusqu’à atteindre l’alarme
à désactiver et appuyez sur la touche Centre.
3. Utilisez la partie basse de la touche de
navigation jusqu’à atteindre l’option Alarme
et sélectionnez Désactivé.
4. Appuyez sur <Enreg.>.
Utiliser la calculatrice
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Calendrier Calculatrice.
2. Utilisez les touches correspondant à l’écran
de la calculatrice pour effectuer des opérations
mathématiques de base.
Convertir des devises ou des mesures
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Calendrier Convertisseur un type de
conversion.
2. Saisissez les devises ou mesures, ainsi que les
unités dans les champs appropriés.
Définir un compte à rebours
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Calendrier Minuteur.
2. Appuyez sur <Régler>.
3. Saisissez les heures et les minutes à décompter
et appuyez sur <OK>.
4. Appuyez sur la touche Centre pour commencer
le décompte ou le suspendre.
5. Lorsque le temps que vous avez défini est
écoulé, appuyez sur <OK> pour arrêter l’alerte.
43
Utilisation des outils et des applications
Utiliser le chronomètre
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Calendrier Chronomètre.
2. Appuyez sur la touche Centre pour lancer
le compteur et enregistrer les temps.
3. Appuyez sur <Arrêter> pour arrêter le chronomètre.
4. Appuyez sur <Réinit.> pour effacer les temps
enregistrés.
Créer un mémo textuel
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Calendrier Mémo.
2. Appuyez sur <Créer>.
3. Rédigez le texte du mémo, puis appuyez sur
la touche Centre.
Gérer le calendrier
Découvrez comment modifier l’affichage du calendrier
et créer des événements.
Modifier l’affichage du calendrier
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Calendrier Calendrier.
2. Appuyez sur <Options> Afficher par
Jour ou Semaine.
Créer un événement
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>
Calendrier Calendrier.
2. Appuyez sur <Options> Créer un
type d’événement.
3. Saisissez les détails concernant l’événement.
4. Appuyez sur <Enreg.>.
a
Présentation des fonctions
Présentation des fonctions
Cette section décrit l’arborescence des menus de votre téléphone portable. Pour accéder aux fonctions suivantes,
appuyez sur <Menu> en mode veille.
1 Journal d’appels
1 Contacts récents
2 Appels en absence
3 Appels émis
4 Appels reçus
5 Tout supprimer
6 Gestionnaire d’appels
2 Répertoire
1 Liste des contacts
2 Contacts FDN
3 Créer un contact
4 Groupe
5 Numérotation abrégée
6 Ma carte de visite
7 Numéros personnels
8 Gestion
9 Numéro de service
1
3 Applications
1 Lecteur MP3
2 Mémo vocal
3 Radio FM
3 Applications
4 Editeur d’images
5 Bluetooth
6 SIM AT
1
4 Navigateur
1 Accueil
2 Favoris
3 Entrer l’URL
4 Vider le cache
5 Téléphone
6 Serveur actuel
5 Messages
1 Nouveau message
2 Mes messages
3 Modèles
4 Tout supprimer
5 Réglages
6 Messages SOS
7 Messages info
8 Etat de la mémoire
6 Mes fichiers
1 Images
2 Vidéos
3 Musique
4 Sons
5 Jeux et autres
6 Autres fichiers
7 Carte mémoire
2
8 Etat de la mémoire
7 Calendrier
1 Alarmes
2 Calendrier
3 Mémo
4 Horloge mondiale
5 Calculatrice
6 Convertisseur
7 Minuteur
8 Chronomètre
8 Appareil photo
9 Réglages
1 Téléphone
2 Rétroéclairage
3 Affichage
4 Mémoire
5 Appels
6 Répertoire
7 Calendrier
8 Navigateur
9 Lecteur MP3
10 Réseau
11 Sécurité
12 Assistant de
configuration
13 Mémoire
14 Réinitialisation
1. Disponible uniquement si la
fonction est prise en charge
par votre carte SIM.
2. Disponible uniquement
si une carte mémoire est
présente dans le téléphone.
b
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de votre téléphone, suivez les procédures de dépannage
ci-dessous avant de contacter le service après-vente.
Lorsque vous allumez votre téléphone, les messages
suivants s’affichent à l’écran :
Message
Procédure à suivre pour essayer
de résoudre le problème :
Insérer carte
SIM
Vérifiez que la carte SIM est
correctement installée.
Verrouillage
téléphone
Lorsque la fonction de verrouillage
du téléphone est activée, vous devez
saisir le mot de passe défini pour
ce téléphone.
Entrer code
PIN
Lorsque vous utilisez le téléphone
pour la première fois ou lorsque la
fonction de verrouillage par code PIN
est activée, vous devez saisir le code
PIN fourni avec la carte SIM. Cette
fonction peut être désactivée dans
le menu Verrouillage code PIN.
Entrer code
PUK
Votre carte SIM est bloquée. Vous
avez probablement saisi un code PIN
erroné à plusieurs reprises. Vous devez
alors saisir le code PUK fourni par
votre opérateur.
Message
Procédure à suivre pour essayer
de résoudre le problème :
c
Dépannage
Le téléphone affiche un des messages suivants :
«
Aucun service
», «
Echec réseau
»,
«
Non effect
».
Lorsque vous vous trouvez dans une zone où
le signal est faible ou que la réception est de
mauvaise qualité, il peut arriver que vous perdiez
tout signal. Déplacez-vous et réessayez.
Certaines options sont inaccessibles si vous
ne disposez pas de l’abonnement adéquat. Pour
plus d’informations, contactez votre opérateur.
Vous saisissez un numéro, mais l’appel n’aboutit pas.
Vérifiez que vous avez appuyé sur la touche
d’appel : [ ].
Vérifiez que vous êtes connecté au réseau
cellulaire approprié.
Vérifiez que vous n’avez pas configuré un blocage
d’appel pour ce numéro de téléphone.
Un correspondant ne parvient pas à vous joindre.
Vérifiez que le téléphone est allumé.
Vérifiez que vous êtes connecté au réseau
cellulaire approprié.
Vérifiez que vous n’avez pas configuré un blocage
d’appel pour ce numéro de téléphone.
Votre correspondant ne vous entend pas.
Vérifiez que rien ne couvre le microphone intégré.
Veillez à ce que le microphone reste suffisamment
proche de votre bouche.
Si vous utilisez une oreillette, vérifiez qu’elle est
correctement branchée.
Le téléphone émet des bips et l’icône de batterie clignote.
Votre batterie est faible. Vous devez recharger
ou remplacer la batterie pour continuer à utiliser
le téléphone.
La qualité sonore de l’appel est mauvaise.
Vérifiez que rien ne recouvre l’antenne interne du
téléphone.
Lorsque vous vous trouvez dans une zone où le
signal est faible ou que la réception est de
mauvaise qualité, il peut arriver que vous perdiez
tout signal. Déplacez-vous et réessayez.
d
Dépannage
Vous avez sélectionné un contact à appeler, mais
l’appel n’aboutit pas.
Vérifiez que la liste des contacts contient
le bon numéro.
Si nécessaire, saisissez à nouveau le numéro
et enregistrez-le.
La batterie ne se recharge pas correctement ou le
téléphone s’éteint parfois tout seul.
Les bornes de la batterie sont peut-être encrassées.
Nettoyez les contacts dorés à l’aide d’un chiffon
doux et propre et réessayez de charger
la batterie.
Si vous ne parvenez pas à charger en totalité
la batterie, débarrassez-vous de cette batterie
en respectant les consignes de recyclage
et remplacez-la par une batterie neuve.
e
Index
Index
alarmes
arrêter, 41
définir, 41
désactiver, 42
appels
à partir du répertoire, 30
afficher les appels manqués,
28
conférence téléphonique, 29
fonctions avancées, 28
fonctions de base, 20
mettre en attente, 29
numéros internationaux, 30
numéros récemment
composés, 28
passer un appel, 20
passer un deuxième appel, 29
prendre un deuxième appel,
29
rappeler le numéro d’un
appel manqué, 28
répondre, 21
reprendre un appel
mis en attente, 29
batterie
charger, 16
indicateur de faible charge, 17
installer, 14
Bluetooth
activer, 34
envoyer des données, 35
recevoir des données, 35
calculatrice
voir outils, calculatrice
calendrier
voir outils, calendrier
carte mémoire 17
carte SIM 14
cartes de visite 30
chronomètre
voir outils, chronomètre
compte à rebours
voir outils, compte à rebours
f
Index
conférence téléphonique
voir appels, conférence
téléphonique
contacts
ajouter, 24
créer un groupe, 31
rechercher, 24
convertisseur
voir outils, convertisseur
couleur de menu 20
fond d’écran 20
horloge
voir horloge mondiale
horloge mondiale
afficher, 40
configurer le double
affichage, 41
images
appliquer des effets visuels, 38
insérer des effets visuels, 39
régler, 38
transformer, 39
internet
voir navigateur Web
Java
jeux, 40
lancer les applications, 40
kit piéton 21
lecteur MP3
écouter des fichiers audio, 26
personnaliser, 33
mémo
voir texte ou mémos vocaux
mémos vocaux
enregistrer, 37
lire, 37
message SOS 35
messages
afficher des MMS, 23
afficher des SMS, 23
afficher un e-mail, 24
minuteur
voir outils, minuteur
modèles
insérer, 32
MMS, 32
SMS, 31
navigateur
voir naviguer sur le Web
g
Index
navigateur Web
accéder à la page d’accueil, 27
ajouter des favoris, 27
outils
alarme, 41
calculatrice, 42
calendrier, 43
chronomètre, 43
compte à rebours, 42
convertisseur, 42
photos
afficher, 25
prendre, 25
profil Hors-ligne 18
profil Silencieux 19
raccourcis 20
radio
voir radio FM
radio FM
écouter, 26
enregistrer des stations, 33
texte
créer un mémo, 43
saisir, 23
touches de raccourci
voir raccourcis
traçage du mobile 36
verrouiller
voir verrouillage du téléphone
verrouiller le téléphone 20
vidéos
enregistrer, 25
visionner, 25
volume
volume d’appel, 21
volume des touches, 19
Déclaration de conformité (R&TTE)
Nous
,
Samsung Electronics
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Téléphone mobile GSM : SGH-J700
en relation avec cette déclaration est en conformité avec les normes suivantes et/ou
d’autres documents normatifs.
SAFETY EN 60950-1 : 2001
EMC EN 301 489-01 V1.5.1 (11-2004)
EN 301 489-07 V1.2.1 (08-2002)
EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.6.1 (11-2004)
Ce téléphone a été testé et s’est avéré conforme aux normes relatives à l’émission
de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil répond à la directive
1999/5/EC.
La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 10, puis reprise à
l’alinéa [IV] de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme
suivant :
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
*
Numéro d’identification : 0168
Documentation technique détenue par :
Samsung Electronics QA Lab.
disponible sur simple demande.
(Représentant pour l’union européenne)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.01.04 Yong-Sang Park / S. Manager
(lieu et date de parution) (nom et signature du responsable dûment habilité)
*
Cette adresse n’est pas celle du Centre de service de Samsung. Pour obtenir celle-ci,
consultez la carte de la garantie ou contactez le revendeur de votre téléphone.
Selon le logiciel installé sur le téléphone ou votre opérateur, le contenu de ce mode d’emploi peut ne pas
correspondre à votre téléphone.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-17047A
French. 01/2008. Rev. 1.1
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
48

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Samsung j700 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Samsung j700 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,42 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Samsung j700

Samsung j700 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 58 pagina's

Samsung j700 Gebruiksaanwijzing - English - 7 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info