298045
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
Conformez- vous toujours aux mises en garde suivantes an de prévenir toute situation dangereuse ou illégale et de garantir des
performances optimales.
GT-C3060
Printed in Korea
Code No.:GH68-22996A
French. 05/2009. Rev. 1.0
Téléphone mobile
Mode d'emploi
Le contenu de ce mode d’emploi peut ne pas correspondre
dèlement à votre téléphone en fonction du logiciel installé ou
de votre opérateur.
Bluetooth QD ID : B015089
www.samsungmobile.com
Mises en garde
Ne laissez pas le téléphone à la portée des enfants
en bas âge et des animaux domestiques
Conservez le téléphone, ses pièces détachées et ses
accessoires hors de portée des enfants en bas âge et des
animaux. L'ingestion de petites pièces peut provoquer un
étouffement ou des blessures graves.
Protégez votre audition
A pleine puissance, l'écoute prolongée du
baladeur peut endommager l'audition de
l'utilisateur.
Installez le téléphone et ses accessoires avec
précaution
Veillez à la bonne xation de votre téléphone portable et de
ses accessoires dans votre véhicule. Évitez de poser votre
téléphone ou l'un de ses accessoires à proximité de la zone
d’ouverture des airbags. Si l'équipement téléphonique n'est
pas installé correctement, le déclenchement de l'airbag
pourrait provoquer des blessures graves.
Utilisez les batteries et les chargeurs avec bon
sens et éliminez-les selon la réglementation en
vigueur
Utilisez uniquement des batteries homologuées par
Samsung et des chargeurs spéciquement conçus pour
votre téléphone. L'utilisation de batteries et de chargeurs
non compatibles peut provoquer des blessures graves ou
endommager votre téléphone.
Ne jetez jamais la batterie ou le téléphone au feu.
Respectez la réglementation en vigueur concernant le
recyclage des batteries et des téléphones usagés.
Ne posez jamais les batteries ou le téléphone dans ou
sur un appareil chauffant, tel qu'un four à micro-ondes,
une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les
batteries risquent d'exploser.
N'écrasez et ne percez jamais la batterie. Évitez
d'exposer la batterie à une pression externe élevée
qui risquerait d’entraîner un court-circuit interne et une
surchauffe.
Évitez les interférences avec les stimulateurs
cardiaques
Conformément aux directives des fabricants et du Wireless
Technology Research, programme américain de recherche
sur les technologies de téléphonie mobile, maintenez
une distance minimale de 15 cm (6 pouces) entre votre
téléphone et le stimulateur cardiaque pour éviter toute
interférence. Si vous pensez que votre téléphone vient
perturber le fonctionnement d'un stimulateur cardiaque
ou d'un appareil médical, éteignez-le immédiatement
et contactez le fabricant du stimulateur ou de l'appareil
médical.
Éteignez le téléphone dans les zones
potentiellement explosives
N'utilisez pas votre téléphone dans une station service ou à
proximité de produits combustibles ou chimiques. Éteignez
le téléphone dans les lieux où son utilisation est interdite.
Votre téléphone peut provoquer une explosion ou un
incendie dans ou près des lieux de stockage ou de transfert
de produits chimiques ou combustibles ou dans les zones
de dynamitage. Ne transportez et ne stockez jamais de
liquides inammables, de gaz ou de matériaux explosifs
dans le même habitacle que le téléphone, ses composants
ou ses accessoires
Réduisez les risques de lésions engendrées par
des gestes répétitifs
Lorsque vous envoyez des SMS ou jouez à
des jeux, tenez votre téléphone d’une main détendue.
Appuyez légèrement sur les touches, utilisez les fonctions
spéciales destinées à réduire le nombre de touches
sur lesquelles vous devez appuyer (par exemple, les
modèles et la saisie intuitive) et pensez à faire des pauses
fréquentes.
Éteignez le téléphone ou désactivez les fonctions
radio lorsque vous voyagez en avion
Les téléphones portables peuvent engendrer des
interférences avec les équipements aéronautiques.
Conformez-vous aux réglementations en vigueur et
éteignez votre téléphone ou passez en mode hors-ligne
qui vous permettra de désactiver les fonctions radio (GSM
+ Bluetooth) de votre téléphone.
Protégez les batteries et les chargeurs
Évitez d'exposer les batteries à des températures
extrêmes (inférieures à 0° C/32° F ou supérieures à
45° C/113° F). Les températures très faibles ou très
élevées peuvent affecter la capacité de charge et la
durée de vie des batteries.
Évitez tout contact entre les batteries et des objets
métalliques, cela risquerait de provoquer un court-circuit
entre les bornes + et - et d'endommager les batteries de
manière temporaire ou permanente.
N'utilisez jamais de batterie ou de chargeur
endommagé.
Manipulez votre téléphone avec soin
Évitez tout contact avec des liquides ; ils risquent
de provoquer des dégâts sérieux. N'utilisez pas le
téléphone avec les mains mouillées. L'eau peut
endommager votre téléphone et entraîner l'annulation
de la garantie du fabricant.
Ne stockez pas votre téléphone dans un endroit
poussiéreux ou sale. Ses composants mobiles risquent
de se détériorer.
Votre téléphone est un appareil électronique complexe.
Protégez-le de tout choc an d'éviter de graves dégâts.
Peindre le téléphone risque de bloquer ses pièces
mobiles et de perturber son fonctionnement.
Evitez d’utiliser le ash photo du téléphone ou le
témoin lumineux trop près des yeux des enfants ou des
animaux.
Les appareils générant un champ magnétique peuvent
perturber le fonctionnement de votre téléphone.
N'utilisez pas d'étui ni d'accessoires dotés de fermetures
aimantées et évitez toute exposition prolongée de votre
téléphone à des champs magnétiques.
Évitez les interférences avec d’autres appareils
électroniques
Les signaux de radiofréquence émis par votre téléphone
peuvent perturber le fonctionnement des systèmes
électroniques mal installés ou insufsamment protégés,
notamment les stimulateurs cardiaques, les prothèses
auditives, les équipements médicaux, électroniques
domestiques et automobiles. Contactez les fabricants de
ces appareils électroniques pour résoudre les éventuels
problèmes d'interférences.
Consignes d’utilisation
importantes
Utilisez votre téléphone normalement
Évitez tout contact avec l'antenne interne de votre
téléphone.
Antenne interneAntenne interne
Toute réparation doit être réalisée par un
technicien agréé
Un technicien non agréé pourrait endommager votre
téléphone ce qui entraînerait, de ce fait, l'annulation de la
garantie.
Préservez la durée de vie des batteries et du
chargeur
Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d'une
semaine, car une surcharge risque de raccourcir sa
durée de vie.
Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période
prolongée, une batterie pleine se décharge
progressivement.
Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, ne le laissez pas
branché à une prise de courant.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire
avec précaution
Ne retirez pas une carte lorsque le téléphone est en
cours d'enregistrement ou de lecture, car vous risqueriez
de perdre des données et/ou d’endommager la carte ou
le téléphone.
Protégez les cartes contre les chocs violents, les
décharges électrostatiques et les nuisances électriques
émanant d'autres appareils.
Une trop grande fréquence des opérations d’effacement
et d'écriture réduit la durée de vie de la carte mémoire.
Ne touchez pas la puce avec vos doigts ou avec des
objets métalliques. Si la carte est sale, nettoyez-la avec
un chiffon doux.
Garantir l’accès aux services d’urgence
Dans certains lieux et dans certaines circonstances, il peut
être impossible de joindre les numéros d'urgence avec
votre téléphone. Avant de vous rendre dans des régions
isolées ou non couvertes, prévoyez un autre moyen pour
contacter les services d’urgence.
Informations sur la certication DAS
Votre téléphone a été conçu pour ne pas dépasser
les limites d'exposition aux radiofréquences (RF)
recommandées par le Conseil de l'Union européenne.
Ces normes empêchent la vente d’appareils mobiles qui
dépassent le niveau d’exposition maximal (également
connu sous le nom de DAS ou Débit d’absorption
spécique) de 2 watts par kilogramme.
Au cours des essais, la valeur DAS maximale enregistrée
pour ce modèle était de 0,805 watt par kilogramme. Au
cours d'une utilisation normale, la valeur DAS réelle sera
généralement beaucoup plus faible, car le téléphone
n'émet que l'énergie RF nécessaire à la transmission du
signal vers la station de base la plus proche. Le téléphone
minimise ainsi votre exposition globale à l'énergie RF en
émettant automatiquement à des niveaux plus faibles dès
que cela est possible.
Cependant, par mesure de précaution, quelques
dispositions simples peuvent contribuer à diminuer le
niveau d'exposition aux radiofréquences. Ainsi, an de
réduire au maximum la puissance d'émission de votre
téléphone, veillez à l'utiliser dans des conditions de
réception optimales, l'indicateur de puissance du signal
afché à l'écran comportant alors un nombre sufsant
de barres. En général, plus vous êtes proche d'un relais,
moins la puissance utilisée par le téléphone est élevée.
Par ailleurs, il est également recommandé d'utiliser autant
que possible un kit piéton.
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l'Union européenne et
aux autres pays européens dans lesquels des
systèmes de collecte sélective sont mis en
place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou
l'emballage indique que les batteries de ce produit ne
doivent pas être éliminées en n de vie avec les autres
déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signie que la batterie contient
des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans
la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas
correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
An de protéger les ressources naturelles et d'encourager
la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries
des autres types de déchets et à les recycler via votre
système local de collecte gratuite des batteries.
Déclaration de conformité (R&TTE)
Nous,
Samsung Electronics
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Téléphone mobile GSM : GT-C3060
sur lequel porte cette déclaration est en conformité avec les normes et/ou autres
documents normatifs suivants.
Sécurité EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
CEM EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
DAS EN 50360 : 2001
EN 62209- 1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03- 2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10- 2006)
Ce téléphone a été testé et s'est avéré conforme aux normes relatives à l'émission
de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil satisfait à toutes les
conditions essentielles de la directive 1999/5/EC.
La procédure d'évaluation de la conformité, dénie dans l'article 10, puis détaillée à
l'annexe [IV] de la directive 1999/5/EC a été conduite sous le contrôle de l'organisme
suivant :
BABT, Balfour House, Churcheld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Numéro d'identication: 0168
Documentation technique détenue par :
Samsung Electronics QA Lab.
disponible sur simple demande.
(Représentant pour l'Union européenne)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2009.04.08 Yong-Sang Park / Directeur Général
(lieu et date de parution) (nom et signature du responsable dûment habilité)
* Cette adresse n'est pas celle du Centre de service après-vente de Samsung.
Pour connaître celle-ci, consultez la carte de la garantie ou contactez le revendeur
de votre téléphone.
Présentation du téléphone
Le téléphone peut afcher les symboles suivants en haut
de l'écran :
1
Touche de navigation
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
En mode veille, permet d’accéder aux
menus prédénis. En mode Menu,
permet de naviguer parmi les options
des menus
2
Touche de volume
En mode veille, permet de régler le
volume des touches
Activation et envoi d'un message
SOS
3
Touche d'appel
Permet d’appeler un correspondant
ou de répondre à un appel. En mode
veille, permet de récupérer le numéro
des derniers appels émis, manqués
ou reçus
4
Touche de la messagerie vocale
En mode veille, permet d’accéder
à vos messages vocaux (maintenir
enfoncée)
5
Touche de verrouillage
Permet de verrouiller et déverrouiller le
clavier (maintenir enfoncée)
6
Touches écran
Permettent d’exécuter les actions
indiquées au bas de l'écran
7
Touche SOS
Permet d’accéder au menu des
contacts SOS. Permet d’effectuer un
appel d'urgence (maintenir enfoncée)
Effectuer un appel d'urgence
8
Touche Favoris
Permet d’accéder à la liste des
contacts favoris
Dénir et appeler des numéros de
contacts favoris
9
Touche Marche/arrêt / Sortie de
menu
Permet d’allumer ou d’éteindre le
téléphone (maintenir enfoncée) ou de
raccrocher. En mode menu, permet
d’annuler les données saisies et de
revenir en mode veille
10
Touche Conrmer
En mode veille, permet d’accéder au
mode Menu ou de lancer le navigateur
WAP. En mode Menu, permet de
sélectionner l'option de menu mise en
surbrillance ou de conrmer une entrée
11
Touches alphanumériques
12
Touche prol Discret
En mode veille, maintenez cette
touche enfoncée pour activer ou
désactiver le prol Discret
Icône Description
Puissance du signal
Réseau GPRS
connecté
Appel vocal en cours
Fonction de message
SOS activée
Alarme activée
Bluetooth activé
Nouveau message
Nouveau message
vocal
Prol Standard activé
Icône Description
Prol Discret acti
Niveau de charge de
la batterie
Heure
Consignes de sécurité
N'utilisez pas votre téléphone en conduisant
Évitez d’utiliser votre téléphone en conduisant et
respectez la réglementation concernant l'utilisation des
téléphones portables en voiture. Utilisez un kit mains
libres pour conduire en toute sécurité.
Observez toutes les mises en garde et les
consignes de sécurité
Respectez la réglementation interdisant l'utilisation des
téléphones portables dans certains lieux.
Utilisez uniquement des accessoires homologués
par Samsung
L'utilisation d'accessoires non compatibles peut
endommager le téléphone ou provoquer des blessures.
Éteignez votre téléphone à proximité de tout
appareil médical
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec
les équipements médicaux utilisés dans les hôpitaux et les
centres de soins. Observez la réglementation en vigueur
ainsi que les consignes et mises en garde afchées par le
personnel médical.
Cependant, on veillera dans ce cas à éloigner le
téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas
ventre des enfants et des adolescents.
La Déclaration de conformité de ce mode d’emploi atteste
de la conformité de votre téléphone avec la directive
européenne R&TTE sur les équipements terminaux de
télécommunications et les équipements radio. Pour plus
d’informations sur le DAS et les normes européennes
correspondantes, consultez le site Web de Samsung
mobile.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et dans d’autres pays européens
pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou
sa documentation indique que ni le produit,
ni ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent
être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise
au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer
vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les
compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin
leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et
les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter
leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne
peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels
et commerciaux.
11
9
3
12
6
10
1
2
5
4
7
8
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Samsung c3060 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Samsung c3060 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Samsung c3060

Samsung c3060 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 2 pagina's

Samsung c3060 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 2 pagina's

Samsung c3060 Gebruiksaanwijzing - English - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info