674062
26
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
Deutsch
Kühl-Gefrier-Kombination
Handbuch
Unvorstellbare Möglichkeiten
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung-Produkt entschieden haben!
Standgerät
SEBN
RB28F*
RB29F*
RB29H*
RB30F*
RB31F*
RB31H*
RB32F*
RB33F*
RB34F*
RB39F*
RB37J*
DA68-02833B-12.indb 1DA68-02833B-12.indb 1 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
02_ Sicherheitshinweise
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor der
Inbetriebnahme des Geräts
sorgfältig durch und bewahren Sie
sie für zukünftige Verwendung auf.
Verwenden Sie das Gerät nur für
den in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Zweck. Dieses
Gerät ist nicht geeignet für
den Gebrauch von Personen
(einschließlich Kindern), die
körperlich, geistig oder psychisch
benachteiligt sind oder über
mangelnde Erfahrung und
Kenntnisse verfügen, es sei denn,
sie wurden unter anfänglicher
Beobachtung zu ihrer Sicherheit
bezüglich der Benutzung des
Gerätes von einer verantwortlichen
Person entsprechend unterwiesen.
Dieses Gerät darf von Kindern
ab 8 Jahren und Personen mit
verminderten körperlichen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder einem Mangel an
Erfahrung und Wissen nur bedient
werden, wenn sie unter Aufsicht
stehen oder eine Unterweisung
zum sicheren Umgang mit dem
Gerät erhalten haben und die
damit verbundenen Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen.
Kinder dürfen das Gerät nur unter
Aufsicht reinigen oder warten.
Die Warnhinweise und Wchtigen
Sicherheitsvorkehrungen in diesem
Handbuch erfassen nicht alle
Situationen und Bedingungen, die
möglicherweise auftreten können.
Bei der Installation, Wartung und
Bedienung des Geräts gesunden
Menschenverstand walten lassen
sowie vorsichtig und umsichtig
vorgehen.
Da die folgende
Bedienungsanleitung für
verschiedene Modelle gilt, können
die Merkmale Ihres Geräts leicht
von den in dieser Anleitung
beschriebenen Merkmalen
abweichen. Als Kühlmittel wird
R600a oder R134a verwendet.
Sie können dem
Kompressoraufkleber auf der
Rückseite Ihres Geräts und dem
Typenschild im Inneren des Geräts
entnehmen, welches Kühlmittel
für Ihre Kühl-Gefrier-Kombination
verwendet wurde. Wenn dieses
Produkt entzündliches Gas enthält
(Kühlmittel R600a), nehmen Sie
bitte Kontakt mit den örtlichen
Behörden auf, um Informationen
Sicherheitshinweise
DA68-02833B-12.indb 02DA68-02833B-12.indb 02 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Sicherheitshinweise _03
zur korrekten Entsorgung des
Geräts zu erhalten.
Damit im Fall eines Lecks des
Kühlkreislaufs kein entzündliches
Gas-Luft-Gemisch entstehen
kann, ist die Größe des Raumes,
in dem das Gerät aufgestellt
werden darf, von der Menge
des verwendeten Kühlmittels
abhängig.
Nehmen Sie niemals ein Gerät
in Betrieb, das irgendwelche
Anzeichen von Beschädigungen
aufweist. Wenn Sie Zweifel haben,
nehmen Sie Kontakt zu Ihrem
Händler auf. Der Raum muss
mindestens 1m³ groß sein für
jeweils 8g des R-600 Kältemittel
im Geräteinneren. Die benötigte
Kältemittel-Menge für Ihr Gerät ist
auf dem Kennzeichnungsschild im
Inneren des Geräts angegeben.
• Austretendes Kühlmittel
könnte sich entzünden oder zu
Augenverletzungen führen.
Wenn Kühlmittel aus dem
Rohr austritt, offene Flammen
vermeiden und alle entfl ammbaren
Gegenstände vom Produkt
entfernen und den Raum sofort
lüften.
- Andernfalls besteht die Gefahr eines
Brandes oder einer Explosion.
Wichtige Sicherheitssymbole und
Vorsichtsmaßnahmen:
WARNUNG
Gefährliche und ungesicherte
Eingriffe können schwere
Verletzungen oder den
Tod verursachen.
VORSICHT
Gefährliche und ungesicherte
Eingriffe können leichte
Verletzungen oder
Sachschäden herbeiführen.
NICHT eingreifen.
NICHT demontieren.
NICHT berühren.
Folgende Hinweise genau
befolgen.
Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
Das Gerät muss geerdet
werden, um einen
elektrischen Schlag zu
verhindern.
Wenn Sie Hilfe brauchen,
wenden Sie sich an Ihren
Samsung Kundendienst.
Hinweis
DA68-02833B-12.indb 03DA68-02833B-12.indb 03 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
04_ Sicherheitshinweise
Diese Warnsignale sind hier
angebracht, um Sie und andere
vor Verletzungen zu schützen.
Bitte befolgen Sie sie sorgfältig.
Nachdem Sie diesen Abschnitt
gelesen haben, bewahren Sie
ihn an einem sicheren Ort auf,
um ihn später zur Hand zu
haben.
CE-Kennzeichnung
Dieses Gerät erfüllt die in der
Niederspannungsrichtlinie
(2006/95/EU), der EMV-
Richtlinie (Elektromagnetische
Verträglichkeit) (2004/108/EU), der
RoHS-Richtlinie (2011/65/EU), der
delegierten Verordnung (EU) Nr.
1060/2010 und die in der durch
die EU-Verordnung Nr. 643/2009
erlassenen Öko-Design-Richtlinie
(2009/125/EU) formulierten
Anforderungen. (Nur für den
Verkauf in Europa)
WICHTIGE
WARNZEICHEN ZUM
TRANSPORT UND
AUFSTELLORT
Beim Transport und bei
der Aufstellung des Geräts
muss darauf geachtet
werden, dass die Teile
WARNUNG
des Kühlkreislaufs nicht
beschädigt werden.
- Austretendes Kühlmittel
könnte sich entzünden oder zu
Augenverletzungen führen. Wenn
Sie ein Leck entdecken, vermeiden
Sie offene Flammen oder potenzielle
Zündquellen, und lüften Sie den
Raum, in dem sich das Gerät
befi ndet, mehrere Minuten lang.
- Dieses Gerät enthält eine geringe
Menge Isobutan-Kühlmittel (R600a),
ein Naturgas mit einer hohen
Umweltverträglichkeit, das allerdings
auch brennbar ist. Beim Transport
und bei der Aufstellung des Geräts
muss darauf geachtet werden,
dass keine Teile des Kühlkreislaufs
beschädigt werden.
WICHTIGE
WARNZEICHEN FÜR DIE
INSTALLATION
Eine fehlerhafte Isolierung
der elektrischen Teile kann
einen elektrischen Schlag
oder einen Brand zur Folge
haben.
• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf,
wo es direkter Sonneneinstrahlung
oder der Wärmestrahlung von
Öfen, Heizkörpern oder anderen
Wärmequellen ausgesetzt ist.
Verbinden Sie nicht mehrere
WARNUNG
DA68-02833B-12.indb 04DA68-02833B-12.indb 04 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Sicherheitshinweise _05
Geräte mit derselben
Mehrfachsteckdose. Der
Kühlschrank sollte immer an
eine eigene separate Steckdose
angeschlossen werden, die den
Spannungsangaben auf dem
Typenschild entspricht.
- Dadurch ist eine optimale Leistung
gewährleistet und eine Überlastung
der Stromkreise im Haushalt, was
zu einem Brand durch überhitzte
Leitungen führen könnte, wird
vermieden.
Stecken Sie den Stecker nicht in
eine lose Steckdose ein.
- Dies kann einen Brand oder einen
elektrischen Schlag zur Folge haben.
Wenn das Netzkabel beschädigt
ist, muss es sofort vom Hersteller
oder dem Kundendienst
ausgetauscht werden.
Ziehen Sie nicht zu stark am
Stromkabel und verbiegen Sie es
nicht.
Verdrehen oder verknoten Sie das
Stromkabel nicht.
Befestigen Sie das Stromkabel
nicht an einem Metallgegenstand,
legen Sie keinen schweren
Gegenstand darauf, führen Sie
das Stromkabel nicht zwischen
zwei Gegenständen hindurch
und schieben Sie es nicht in den
Zwischenraum hinter dem Gerät.
- Stecken Sie den Netzstecker
nicht mit feuchten Händen in die
Steckdose.
- Dies kann einen elektrischen Schlag
oder Brand zur Folge haben.
Verwenden Sie keine Sprühdosen
in der Nähe des Gerätes.
- Es besteht Explosions- oder
Brandgefahr.
- Knicken Sie das Netzkabel nicht
und stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das Kabel.
Dieses Gerät muss vor
der Inbetriebnahme
ordnungsgemäß aufgestellt
und gemäß dem Handbuch
installiert werden.
Stellen Sie das Gerät nicht an
einem feuchten Ort oder an Stellen
auf, wo es in Kontakt mit Wasser
kommen kann.
- Eine fehlerhafte Isolierung der
elektrischen Teile kann einen
elektrischen Schlag oder einen
Brand zur Folge haben.
Netzstecker in korrekter Position
mit dem Kabel nach unten
einstecken.
- Wenn Sie den Stecker mit dem
Kabel nach oben einstecken, kann
dies zur Beschädigung des Kabels
führen, wodurch ein Brand oder
elektrischer Schlag verursacht
werden kann.
Stellen Sie sicher, dass der
DA68-02833B-12.indb 05DA68-02833B-12.indb 05 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
06_ Sicherheitshinweise
Netzstecker nicht gequetscht oder
beschädigt wird, wenn z. B. die
Rückseite des Kühlgeräts zu nahe
an die Steckdose gestellt wird.
Stecken Sie den Netzstecker
nicht mit feuchten Händen in die
Steckdose.
- Dadurch entsteht Brandgefahr.
Lassen Sie das
Verpackungsmaterial nicht in der
Reichweite von Kindern liegen.
- Es besteht Erstickungsgefahr,
wenn sich die Kinder das
Verpackungsmaterial über den Kopf
ziehen.
Dieses Gerät sollte in der Nähe
einer Steckdose aufgestellt
werden.
- Andernfalls besteht die Gefahr von
elektrischen Schlägen oder Brand
durch Leckstrom.
Das Gerät nicht in der Nähe
eines Heizgeräts oder von
entfl ammbarem Material aufstellen.
Stellen Sie Ihr Gerät weder an
feuchten, öligen oder staubigen
Orten noch an Stellen mit
direkter Sonneneinstrahlung oder
Wasserkontakt (Regentropfen) auf.
Stellen Sie Ihr Gerät nicht an
einem Ort auf, wo Gas austreten
kann.
- Dies kann einen elektrischen Schlag
oder Brand zur Folge haben.
Sollten Sie Staub oder Wasser im
Gerät entdecken, ziehen Sie den
Netzstecker und wenden Sie sich
an Ihren Samsung Electronics-
Kundendienst.
- Andernfalls besteht Brandgefahr.
Stellen Sie sich nicht auf das
Gerät und stellen Sie keine
Gegenstände auf das Gerät (wie
Wäsche, brennende Kerzen oder
Zigaretten, Teller, Chemikalien,
Metallgegenstände usw.).
- Es besteht die Gefahr von
elektrischen Schlägen, Bränden,
Explosionen, Problemen mit dem
Produkt oder Verletzungen.
Dieses Gerät muss
ordnungsgemäß geerdet
werden.
Das Gerät nicht an einer
Gasleitung, einem Kunststoff-
Wasserrohr oder einer
Telefonleitung erden.
- Das Gerät muss geerdet werden,
um Fehlströme oder einen durch
Fehlströme ausgelösten elektrischen
Schlag zu verhindern.
- Andernfalls besteht die Gefahr von
elektrischen Schlägen, Bränden,
Explosionen, Problemen mit dem
Produkt oder Verletzungen.
- Ein Netzkabel niemals in eine
Steckdose stecken, die nicht
ordnungsgemäß geerdet ist und
DA68-02833B-12.indb 06DA68-02833B-12.indb 06 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Sicherheitshinweise _07
sicherstellen, dass örtliche und
nationale Vorschriften eingehalten
werden.
Falls das Netzkabel
beschädigt ist, muss es
vom Hersteller oder vom
Kundendienst bzw. von einer
entsprechend qualifi zierten
Fachkraft ausgetauscht
werden, um Gefährdungen
auszuschließen.
Die Sicherung des Geräts muss
von einem dazu befähigten
Techniker oder einem Dienstleister
ausgewechselt werden.
- Andernfalls besteht die Gefahr
von elektrischen Schlägen oder
Verletzungen.
WARNSYMBOLE ZUR
INSTALLATION
Achten Sie darauf, dass
Belüftungsöffnungen im
Rahmen und Gehäuse des
Geräts nicht abgedeckt
werden.
Lassen Sie das Gerät nach der
Installation zwei Stunden lang
stehen.
Es wird empfohlen, die Installation
sowie sämtliche Wartungsarbeiten
von einem qualifi zierten
Techniker oder einer qualifi zierten
VORSICHT
Kundendienstfi rma vornehmen zu
lassen.
- Andernfalls besteht die Gefahr von
elektrischen Schlägen, Bränden,
Explosionen, Problemen mit dem
Produkt oder Verletzungen.
WICHTIGE
WARNZEICHEN ZUM
GEBRAUCH
• Stecken Sie den Netzstecker
nicht mit feuchten Händen in
die Steckdose.
- Dies kann einen elektrischen Schlag
zur Folge haben.
Stellen Sie keine Gegenstände auf
das Gerät.
- Diese können beim Öffnen oder
Schließen der Tür herunterfallen
und zu Verletzungen und/oder
Sachschäden führen.
Stellen Sie keine mit Wasser
gefüllten Gefäße auf das Gerät.
- Wenn Wasser verschüttet wird,
kann dies einen Brand oder einen
elektrischen Schlag zur Folge haben.
Berühren Sie die Innenseiten
des Gefrierabteils oder die im
Gefrierabteil gelagerten Produkte
nicht mit feuchten Händen.
- Dies könnte zu Erfrierungen führen.
Verwenden oder legen Sie
keine temperaturempfi ndlichen
Substanzen wie entfl ammbare
WARNUNG
DA68-02833B-12.indb 07DA68-02833B-12.indb 07 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
08_ Sicherheitshinweise
Sprays oder Gegenstände,
Trockeneis, Medikamente oder
chemische Stoffe in der Nähe des
Kühlschranks ab.
Bewahren Sie keine brennbaren
Objekte oder Substanzen (Benzin,
Verdünnungsmittel, Propangas,
Alkohol, Ether, LPG oder ähnliche
Produkte) im Kühlschrank auf.
- Dieser Kühlschrank ist nur für die
Aufbewahrung von Lebensmitteln
vorgesehen.
- Andernfalls besteht Brand- oder
Explosionsgefahr.
Lagern Sie keine
pharmazeutischen Produkte,
wissenschaftlichen Materialien
oder temperaturempfi ndliche
Produkte im Kühlgerät.
- Produkte, bei denen eine bestimmte
Temperatur genau eingehalten
werden muss, dürfen nicht im
Kühlgerät gelagert werden.
Stellen Sie keine elektrischen
Geräte in den Kühl/Gefrierschrank
oder benutzen Sie diese nicht,
wenn sie nicht dem vom Hersteller
empfohlenen Typ entsprechen.
Wenn Sie anormale Gerüche oder
Rauch bemerken, ziehen Sie sofort
den Netzstecker und wenden
Sie sich an Ihren Samsung-
Electronics-Kundendienst.
Entdecken Sie Staub oder
Wasser im Gerät, ziehen Sie den
Netzstecker und wenden Sie sich
an Ihren Samsung-Electronics-
Kundendienst.
- Andernfalls besteht Brandgefahr.
Wenn Sie einen Gasaustritt
feststellen, vermeiden Sie offene
Flammen oder potenzielle
Zündquellen, und lüften Sie den
Raum, in dem sich das Gerät
befi ndet, mehrere Minuten lang.
Verwenden Sie für die
Beschleunigung des
Abtauprozesses nur die vom
Hersteller empfohlenen Hilfsmittel.
Beschädigen Sie nicht den
Kühlmittelkreislauf.
Sprühen Sie keine fl üchtigen Stoffe
wie Insektenvernichtungsmittel auf
die Geräteoberfl äche.
- Dies ist nicht nur schädlich für
Menschen, sondern kann auch zu
einem elektrischen Schlag oder
Brand sowie zu Problemen mit dem
Produkt führen.
Verwenden Sie keinen
Haartrockner, um den Innenraum
des Kühlschranks zu trocknen.
Stellen Sie keine brennende Kerze
zur Beseitigung unangenehmer
Gerüche in den Kühlschrank.
- Dies kann einen elektrischen Schlag
oder Brand zur Folge haben.
Verwenden Sie für den
Wassertank, Eisbehälter und
die Eiswürfelzubereitung nur
DA68-02833B-12.indb 08DA68-02833B-12.indb 08 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Sicherheitshinweise _09
Trinkwasser.
- Den Wassertank nicht mit Tee, Saft
oder Sportgetränken füllen, dadurch
kann der Kühlschrank beschädigt
werden.
Achten Sie darauf, dass Kinder
sich nicht an die Tür hängen.
Bei Nichtbeachtung können
erhebliche Verletzungen verursacht
werden.
- Es besteht die Gefahr, dass Kinder
sich einschließen. Lassen Sie Kinder
niemals in das Gerät klettern.
Lassen Sie bei Abwesenheit die
Türen des Geräts nicht offen
stehen, und lassen Sie Kinder
niemals in das Gerät klettern.
Lassen Sie Babys oder Kinder
niemals in das Gefrierfach klettern.
- Es besteht Todesgefahr durch
Erstickung, wenn sich Kinder
einschließen, oder Verletzungsgefahr.
Setzen Sie sich nicht auf die Tür
des Gefrierabteils.
- Die Tür kann brechen und
Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie für die
Beschleunigung des
Abtauprozesses nur die vom
Hersteller empfohlenen Hilfsmittel.
Beschädigen Sie nicht den
Kühlmittelkreislauf.
Drehen Sie den Kühlschrank
nicht um. Der Stopper der Ablage
funktioniert dann nicht.
- Durch das Herunterfallen des
Glasablage könnten Verletzungen
verursacht werden.
Lüften Sie im Falle eines
Gasaustritts (wie Propangas,
Flüssiggas usw.) sofort,
ohne den Netzstecker zu
berühren.
Berühren Sie weder das
Gerät noch das Netzkabel.
- Benutzen Sie keinen Ventilator.
- Ein Funken kann eine Explosion oder
einen Brand verursachen.
Verwenden Sie nur die vom
Hersteller oder Kundendienst
beigestellten Leuchtdioden.
• Kleine Kinder müssen beaufsichtigt
werden, um sicher zu stellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie Ihre Finger fern
von "Einklemmbereichen": Die
Zwischenräume zwischen den
Türen und dem Schrank sind
schmal.
Achten Sie darauf, dass Kinder
sich nicht an die Tür hängen. Bei
Nichtbeachtung können erhebliche
Verletzungen verursacht werden.
Es besteht die Gefahr, dass
Kinder sich einschließen. Lassen
Sie Kinder niemals in das Gerät
klettern.
Flaschen sollten dicht
DA68-02833B-12.indb 09DA68-02833B-12.indb 09 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
10_ Sicherheitshinweise
nebeneinander eingelagert
werden, so dass sie nicht
herausfallen.
Dieses Gerät ist nur für die
Lagerung von Lebensmitteln im
Haushalt bestimmt.
Stecken Sie niemals einen Finger
oder Gegenstände in die Öffnung
des Wasserspenders, die Eisrinne
und den Eisbehälter.
- Dies kann Verletzungen oder
Sachschäden zur Folge haben.
Stecken Sie keine Hände, Füße
oder Metallgegenstände (wie Ess-
Stäbchen usw.) in die Unterseite
oder Rückseite des Kühlgeräts.
- Dies kann einen elektrischen Schlag
oder eine Verletzung zur Folge
haben.
- Sie könnten sich an scharfen Kanten
verletzen.
Versuchen Sie nicht,
Ihr Kühlgerät selbst zu
demontieren, zu reparieren
oder zu modifi zieren.
- Verwenden Sie keine
anderen Sicherungen als die
Standardsicherung (kein Kupfer,
Stahldraht usw.).
- Wenn Ihr Kühlgerät repariert
oder an einen anderen Standort
gestellt werden soll, wenden
Sie sich an das nächstgelegene
Kundendienstzentrum.
- Andernfalls besteht die Gefahr von
elektrischen Schlägen, Bränden,
Problemen mit dem Produkt oder
Verletzungen.
Wenn Sie anormale
Geräusche, Feuer,
Gerüche oder Rauch
bemerken, ziehen Sie
sofort den Netzstecker
und wenden Sie sich an
den nächstgelegenen
Kundendienst.
- Andernfalls besteht die Gefahr von
elektrischen Schlägen oder Bränden.
Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose, bevor Sie die Lampen
der Innenbeleuchtung im Kühlgerät
auswechseln.
- Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
Falls Sie beim Auswechseln der
Lampe Schwierigkeiten haben,
wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
Wenn Ihr Gerät mit einer LED-
Innenbeleuchtung ausgestattet ist,
demontieren Sie weder die LED-
Abdeckung noch die Leuchtdiode
selbst.
- Wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
• Verbinden Sie den Netzstecker fest
mit der Steckdose. Verwenden Sie
keine beschädigten Netzstecker,
DA68-02833B-12.indb 10DA68-02833B-12.indb 10 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Sicherheitshinweise _11
Netzkabel oder lockere
Steckdosen.
- Dies kann einen elektrischen Schlag
oder Brand zur Folge haben.
Stellen Sie keine mit Wasser
gefüllten Behälter auf das Gerät.
- Wenn Wasser verschüttet wird,
kann dies einen Brand oder einen
elektrischen Schlag zur Folge haben.
Blicken Sie nie über einen längeren
Zeitraum direkt in die UV-LED-
Lampe.
- Die Ultraviolettstrahlen können
irritierend auf die Augen wirken.
VORSICHTSHINWEISE
FÜR DIE VERWENDUNG
Beachten Sie folgende
Hinweise, um optimale
Geräteleistungen zu erzielen:
- Legen Sie keine Lebensmittel zu
dicht vor die Lüftungsöffnungen
an der Geräterückseite, damit die
Luftzirkulation im Kühlabteil nicht
blockiert wird.
- Verpacken Sie Lebensmittel sauber
oder legen Sie sie in luftdichte
Behälter, bevor Sie diese im Gerät
einlagern.
- Legen Sie einzufrierende
Lebensmittel nicht neben bereits
tiefgefrorene Lebensmittel.
Geben Sie kein Glas, Flaschen
oder kohlensäurehaltige Getränke
VORSICHT
in den Kühlschrank.
- Der Behälter könnte vereisen
bzw. zerbrechen und dadurch
Verletzungen verursachen.
Beachten Sie die maximalen
Lagerzeiten und die Verfallsdaten
für tiefgefrorene Lebensmittel.
Sie müssen den Kühlschrank nicht
ausstecken, wenn Sie weniger
als drei Wochen abwesend
sind. Allerdings sollten Sie alle
Lebensmittel entfernen, wenn Sie
mehr als drei Wochen abwesend
sind. Den Kühlschrank ausstecken
und anschließend reinigen, spülen
und trocknen.
Geben Sie keine
kohlensäurehaltigen Getränke in
das Gefrierfach. Geben Sie keine
Flaschen oder Glasbehälter in den
Kühlschrank.
- Wenn deren Inhalt gefriert, kann das
Glas zerbrechen und zu Verletzungen
und Sachschäden führen.
Bitte ändern oder modifi zieren
Sie nicht die Funktionen Ihres
Kühlschranks.
- Änderungen oder Modifi zierungen
können Verletzungen und/oder
Sachschäden verursachen. Bei
Änderungen oder Modifi zierungen
durch Dritte erlischt der
Garantieanspruch für das
gesamte Gerät. Samsung kann
für Sicherheitsgefährdungen und
DA68-02833B-12.indb 11DA68-02833B-12.indb 11 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
12_ Sicherheitshinweise
Schäden infolge von Modifi zierungen
durch Dritte nicht verantwortlich
gemacht werden.
Lassen Sie die Lüftungsöffnungen
unverdeckt.
- Verdeckte, ganz besonders mit
Kunststoffbeuteln verdeckte
Lüftungsöffnungen führen dazu,
dass das Gerät zu stark kühlt.
Verwenden Sie nur den Eisbereiter,
der mit dem Gerät geliefert wurde.
Wischen Sie den Innenraum des
Kühlgeräts trocken und lassen Sie
die Gerätetüren geöffnet.
- Sonst können sich Gerüche oder
Schimmel entwickeln.
Sollte das Gerät mit Wasser in
Kontakt gewesen sein, ziehen
Sie den Netzstecker und wenden
Sie sich an Ihren Samsung-
Electronics-Kundendienst.
VORSICHTSHINWEISE
FÜR REINIGUNG UND
WARTUNG
Reinigungsmittel nicht direkt
auf das Display sprühen.
- Die Schriftzeichen auf dem Display
könnten abgehen.
Wenn sich eine Fremdsubstanz
wie z.B. Wasser im Gerät befi ndet,
ziehen Sie den Netzstecker
und kontaktieren Sie unseren
nächstliegenden Kundendienst.
VORSICHT
- Andernfalls besteht die Gefahr von
elektrischen Schlägen oder eines
Brandes.
Alle Fremdkörper wie Staub oder
Wasser mit einem trockenen Tuch
regelmäßig von den Steckern und
den Metallstiften des Netzsteckers
entfernen.
- Nehmen Sie das Netzkabel heraus
und reinigen Sie es mit einem
trockenen Tuch.
- Andernfalls besteht die Gefahr von
elektrischen Schlägen oder eines
Brandes.
Reinigen Sie das Kühlgerät nicht,
indem Sie direkt Wasser darauf
sprühen.
Benutzen Sie weder Benzol,
Lösungsmittel noch Clorox™ zur
Reinigung.
- Sie können die Geräteoberfl äche
beschädigen oder einen Brand
verursachen.
Stecken Sie niemals die Finger
oder Gegenstände in die Öffnung
des Kaltwasserspenders.
- Dies kann Verletzungen oder
Sachschäden zur Folge haben.
Vor Reinigungs- bzw.
Wartungsarbeiten den
Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
- Andernfalls besteht die Gefahr von
elektrischen Schlägen oder eines
Brandes.
DA68-02833B-12.indb 12DA68-02833B-12.indb 12 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Sicherheitshinweise _13
WICHTIGE HINWEISE
ZUR ENTSORGUNG
Lassen Sie die Ablagen,
Fachböden usw. im Gerät,
damit Kinder nicht so
einfach in das Gerät klettern
können.
Stellen Sie vor der Entsorgung
sicher, dass die Rohre auf der
Geräterückseite nicht beschädigt
sind.
R-600a oder R-134a wird als
Kühlmittel verwendet. Sie können
dem Kompressoraufkleber auf
der Rückseite Ihres Geräts und
dem Typenschild im Innern des
Geräts entnehmen, welches
Kühlmittel für Ihren Kühlschrank
verwendet wurde. Wenn dieses
Produkt entzündliches Gas enthält
(Kühlmittel R600a), nehmen Sie
bitte Kontakt mit den örtlichen
Behörden auf, um Informationen
zur korrekten Entsorgung des
Geräts zu erhalten. Als Isoliergas
wird Cyclopentan verwendet.
Die Gase im Isoliermaterial
erfordern ein besonderes
Entsorgungsverfahren.
Wenden Sie sich für eine
umweltfreundliche Entsorgung des
Geräts an die örtlichen Behörden.
Stellen Sie vor der Entsorgung
sicher, dass die Rohre auf der
Geräterückseite nicht beschädigt
WARNUNG
sind. Die Rohre sollten im Freien
geöffnet werden.
Wenn Sie dieses oder andere
Kühlgeräte entsorgen, entfernen
Sie bitte vorher die Tür,
Türdichtungen und Türriegel, so
dass kleine Kinder oder Tiere
niemals im Gerät eingeschlossen
werden können. Kleine Kinder
müssen beaufsichtigt werden, um
sicher zu stellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen oder in das
Gerät klettern.
- Wenn ein Kind im Inneren
eingeschlossen ist, kann es verletzt
werden oder ersticken.
Bitte entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial dieses
Geräts auf eine umweltfreundliche
Art und Weise.
• Das Verpackungsmaterial
außer Reichweite von Kindern
aufbewahren, da es für Kinder
gefährlich sein kann.
- Wenn ein Kind sich eine Plastiktüte
über den Kopf stülpt, kann es darin
ersticken.
DA68-02833B-12.indb 13DA68-02833B-12.indb 13 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
14_ Sicherheitshinweise
WEITERE TIPPS FÜR DIE
RICHTIGE VERWENDUNG
Bei Netzausfall rufen
Sie den örtlichen
Energieversorgungsbetrieb an und
fragen, wie lange es dauern wird.
- Stromausfälle, die nicht länger als
ein oder zwei Stunden dauern,
beeinträchtigen die Kühltemperatur
Ihres Kühlschranks nicht. Während
eines Stromausfalls sollten Sie
das Gerät jedoch möglichst wenig
öffnen.
- Wenn ein Stromausfall länger als
24 Stunden dauert, müssen Sie
alle tiefgefrorenen Lebensmittel
entnehmen.
Wenn ein Schlüssel mit dem
Gerät geliefert wird, verwahren Sie
diesen außerhalb der Reichweite
von Kindern und nicht in der Nähe
des Geräts auf.
Wenn das Gerät längere
Zeit in einer Umgebung
betrieben wird, die kälter ist
als der untere Grenzwert des
Temperaturbereichs, für den das
Gerät vorgesehen ist, kann der
Betrieb beeinträchtigt werden
(mögliches Auftauen, zu hohe
Temperaturen im Gefrierabteil).
Lagern Sie keine Lebensmittel ein,
die niedrige Temperaturen nicht
vertragen, wie z. B. Bananen oder
Melonen.
Das Gefrierabteil ist ein No-Frost-
Abteil, d. h. dass Sie das Gerät
nicht manuell abtauen müssen,
sondern das Abtauen automatisch
erfolgt.
Ein Temperaturanstieg während
des Abtauens bleibt im Rahmen
der ISO-Anforderungen. Wenn
Sie einen unangemessenen
Temperaturanstieg der
tiefgefrorenen Lebensmittel
während der Abtauphase
verhindern möchten, wickeln Sie
die tiefgekühlten Lebensmittel in
mehrere Lagen Zeitungspapier.
• Eine Temperaturerhöhung
tiefgefrorener Lebensmittel
während der Abtauphase kann
deren maximale Lagerzeiten
herabsetzen.
Frieren Sie aufgetaute
Lebensmittel, die schon einmal
eingefroren waren, nicht wieder
ein.
Die Temperatur in mit zwei Sternen
(
) gekennzeichneten Fächern
ist geringfügig höher als die im
restlichen Gefrierabteil.
Die Position der Zwei-Sterne-
Fächer variiert je nach Modell.
Schlagen Sie im Zweifelsfall im
mitgelieferten Benutzerhandbuch
nach.
DA68-02833B-12.indb 14DA68-02833B-12.indb 14 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Sicherheitshinweise _15
Energiespartipps
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät
keiner direkten Sonneneinstrahlung
ausgesetzt wird. Das Gerät nie in der
Nähe einer Wärmequelle aufstellen (z.
B. Heizkörper).
- Keine Lüftungsöffnungen oder
Schutzgitter am Gerät blockieren.
- Warme Lebensmittel abkühlen
lassen, bevor sie in das Gerät
gegeben werden.
- Legen Sie gefrorene Lebensmittel
zum Auftauen in den Kühlschrank.
Sie können dadurch die niedrigen
Temperaturen der gefrorenen
Produkte nutzen, um Lebensmittel
im Kühlschrank zu kühlen.
- Lassen Sie die Tür des Geräts
nie lange offen stehen, wenn
Sie Lebensmittel einlagern oder
herausnehmen.
Je kürzer die Öffnungszeit der Tür
ist, desto weniger Eis bildet sich im
Gefrierabteil.
- Lassen Sie beim Aufstellen
ausreichend Freiraum rechts, links,
hinter und über dem Gerät.
Das verringert den Energieverbrauch
und hält Ihre Stromrechnungen
niedrig.
- Um eine bestmögliche
Energienutzung zu gewährleisten,
lassen Sie bitte alle inneren
Befestigungen wie Körbe,
Schubladen und Fächer an den vom
Hersteller angegebenen Positionen.
Dieses Gerät ist zur Verwendung
im Haushalt und ähnlichen
Umgebungen bestimmt, wie z. B.:
- in Küchen oder Kantinen in
Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen;
- durch die Gäste in Gasthäusern,
Hotels, Motels und anderen
Wohnumgebungen;
- in Frühstückspensionen und
ähnlichen Umgebungen;
- in Gastronomiebetrieben und
ähnlichen Bereichen außerhalb des
Einzelhandels.
DA68-02833B-12.indb 15DA68-02833B-12.indb 15 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
16_ Inbetriebnahme
Inhalt
INBETRIEBNAHME IHRES KÜHLSCHRANKS ……………………………………………… 16
BETRIEB IHRES KÜHLSCHRANKS…………………………………………………………… 19
WECHSELN DES TÜRANSCHLAGS (OPTIONAL) ………………………………………… 25
FEHLERSUCHE ………………………………………………………………………………… 31
VOR DER AUFSTELLUNG DES
KÜHLSCHRANKS
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres
Samsung Kühlschranks. Wir hoffen, dass Sie viel
Freude an den hochmodernen Funktionen und
Leistungen dieses neuen Gerätes haben werden.
Dieses Gerät muss vor der Inbetriebnahme
ordnungsgemäß aufgestellt und gemäß dem
Handbuch installiert werden.
Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
Wir empfehlen Ihnen dringend, alle Wartungs-
und Reparaturarbeiten nur von qualifi zierten
Kundendienstmitarbeitern durchführen zu
lassen.
Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
dieses Geräts auf eine umweltfreundliche Art
und Weise.
Ziehen Sie den Stecker aus
der Steckdose, bevor Sie die
Innenbeleuchtung im Kühlgerät
auswechseln.
- Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlags.
Auswahl des Aufstellorts für das Kühlgerät
Wählen Sie einen Standort aus, an dem das
Kühlgerät keiner direkten Sonneneinstrahlung
ausgesetzt wird.
Wählen Sie einen ebenen (oder zumindest fast
ebenen) Standort aus.
WARNUNG
Wählen Sie einen Standort aus, an dem die
Türen des Kühlgeräts ausreichend weit geöffnet
werden können.
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen und
ausreichend großen Fläche auf.
- Wenn das Gerät nicht gerade steht, kann das
interne Kühlsystem nicht einwandfrei arbeiten.
- Platzbedarf bei Betrieb.
Siehe Zeichnung und Abmessungen unten.
Inbetriebnahme Ihres Kühlschranks
1.850mm
1.850mm
1.780 mm
1.780 mm
oder
oder
2.010mm
2.010mm
100mm
100mm
50mm
50mm
mindestens
mindestens
50mm
50mm
994mm
994mm
1062,4mm
1062,4mm
mindestens
mindestens
50mm
50mm
595mm
595mm
602,2mm
602,2mm
1214,7mm
1214,7mm
135º
135º
DA68-02833B-12.indb 16DA68-02833B-12.indb 16 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Inbetriebnahme _17
01 INBETRIEBNAHME
Entfernen Sie das Papier vom
Abstandshalter und befestigen Sie
einen Abstandshalter (grauer Block)
an der Rückseite des Kühlgeräts für
optimale Leistung. Befestigen Sie bei
der Installation des Kühlgeräts einen
Abstandshalter (siehe Abbildung oben).
Die Leistung des Kühlgeräts wird
dadurch verbessert.
(Nur für die Modelle RB31F***B,
RB29F***B, RB37J***9**)
Lassen Sie beim Aufstellen ausreichend
Freiraum rechts, links, hinter und
über dem Gerät. Das verringert
den Energieverbrauch und hält Ihre
Stromrechnungen niedrig.
Stellen Sie das Kühlgerät nicht an Orten auf, an
denen die Temperatur unter 10°C liegen kann.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät zu Reparatur-
und Wartungszwecken unbehindert bewegt
werden kann.
Ziehen oder schieben Sie den
Kühlschrank zum Aufstellen, Warten,
Reparieren oder Reinigen hinter dem
Gerät immer nur in gerader Linie.
Stellen Sie auch sicher, dass Ihr Boden
für die Aufstellung eines vollbeladenen
Kühlgeräts geeignet ist. Ansonsten könnte
der Boden beschädigt werden.
Bitte rollen Sie die überschüssige
Kabellänge auf der Rückseite des
Kühlgeräts auf, so dass es nicht den
Boden berührt und nicht von den Rollen
beschädigt werden kann, wenn das Gerät
umgestellt wird.
VORSICHT
VORSICHT
AUFSTELLFLÄCHE
Für eine korrekte Installation muss das Gerät
an einem Ort aufgestellt werden, an dem der
Boden durchgehend aus dem gleichen stabilen
Material und in einheitlicher Höhe ist. Der Boden
muss ausreichend stabil sein, um die Last des
vollständig gefüllten Kühlschranks zu tragen, d.h.
ungefähr 65kg. Um den Fußboden am Aufstellort
nicht zu beschädigen, schneiden Sie aus dem
Transportkarton ein großes Teil aus und legen
dieses am Arbeitsort unter das Gerät.
Das Ziehen und Schieben des
Kühlschranks kann den Boden
beschädigen. Wenn der Kühlschrank
nach dem Aufstellen bewegt wird, kann
der Boden beschädigt werden.
Wenn Sie den Kühlschrank
verschieben, sollte das Netzkabel
mit der Halterung auf der Rückseite
befestigt werden.
Abstandshalter
Abstandshalter
Abstandshalter
Abstandshalter
DA68-02833B-12.indb 17DA68-02833B-12.indb 17 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
18_ Inbetriebnahme
AUSRICHTEN DES KÜHLGERÄTS
Steht die Frontseite des Geräts etwas höher als die
Hinterseite, lässt sich die Gerätetür leichter öffnen
und schließen.
Fall 1) Das Gerät ist nach links geneigt.
Drehen Sie den linken Stellfuß soweit in
Pfeilrichtung, bis das Gerät in gewünschter Höhe
ist.
Fall 2) Das Gerät ist nach rechts geneigt.
Drehen Sie den rechten Stellfuß soweit in
Pfeilrichtung, bis das Gerät in gewünschter Höhe
ist.
< Fall2 >
< Fall2 >
< Fall1 >
< Fall1 >
INBETRIEBNAHME DES
KÜHLGERÄTS
Nach der Aufstellung Ihres neuen Kühlschranks
können Sie das Gerät nun in Betrieb nehmen und
die vielen praktischen Funktionen nutzen.
Nachdem Sie die folgenden Arbeitsschritte
ausgeführt haben, sollte Ihr Kühlschrank voll
funktionsfähig sein.
Sollte dies nicht der Fall sein, überprüfen
Sie die Stromversorgung oder sehen Sie im
Kapitel zur Fehlerbehebung am Ende dieser
Bedienungsanleitung nach.
Bei weiteren Fragen kontaktieren Sie bitte Ihren
Samsung Electronics Kundendienst.
1. Stellen Sie das Kühlgerät an einem geeigneten
Ort mit einem angemessenen Abstand zur
Wand auf.
Siehe Installationshinweise in dieser Anleitung.
2. Entfernen Sie vor Verwendung des Geräts
die Schutzabdeckungen an den Ecken der
Fachböden (siehe nachfolgende Abbildung).
(Die Abdeckungen dienen dem Schutz
von Gerät und Zubehörteilen während des
Transports.)
3. Wenn das Kühlgerät an das Netz
angeschlossen ist, sollte beim Öffnen der Tür
die Innenbeleuchtung angehen.
4. Stellen Sie die Temperatursteuerung auf die
kälteste Temperatur ein und warten Sie eine
Stunde lang.
Das Gerät sollte leicht durchgekühlt sein und
der Motor reibungslos funktionieren.
5. Nach Einschalten des Kühlschranks dauert es
ein paar Stunden, bis die geeignete Temperatur
erreicht ist.
Sobald im Gerät eine ausreichende
Kühltemperatur erreicht ist, können Sie
Lebensmittel darin lagern.
Nach Einschalten des Geräts ertönt ein
Alarmsignal. Drücken Sie die Freezer-
oder Fridge-Taste. (Nur für Modell mit
Coolselect Zone-Funktion).
Siehe Seite 19 “Die Verwendung des
Bedienfelds”
DA68-02833B-12.indb 18DA68-02833B-12.indb 18 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Betrieb _19
02 BETRIEB
Betrieb Ihres Kühlschranks
DIE VERWENDUNG DES
BEDIENFELDS
TYPE A
TYPE A
TYPE B
TYPE B
231 21
TYPE C
TYPE C
21
TYPE D
TYPE D
21
Jedes Mal, wenn Sie ein Schaltfeld
drücken, ist ein kurzer Signalton zu hören.
Bei Nichtbetätigung der Schalter werden
die LED-Lämpchen des Gefrierfaches,
Kühlschranks und des CoolSelect-Bereichs
auf minimale Leuchtkraft reduziert. Die
LED-Lämpchen für Power Freeze und
Vacation leuchten jedoch über den
entsprechenden Funktionsschaltern. (Nur
für die Modelle
RB29****B, RB31****B,
RB32****B
)
1
Freezer (Gefrierabteil)
Drücken Sie die Taste „Freezer“, um das Gefrierabteil
auf die gewünschte Temperatur zwischen -15°C
und -23°C einzustellen. Standardmäßig ist diese
Temperatur auf -19°C eingestellt, bei jedem
Antippen der Schaltfl äche Freezer (Gefrierabteil)
verändert sich der Temperaturwert wie nachstehend
angegeben und auf der Temperaturanzeige wird der
neu eingestellte Temperaturwert angezeigt.
-21°C
-19°C -23°C -15°C -17°C
Um die Power-Freeze-Funktion zu aktivieren,
drücken Sie diese Taste 3 Sekunden lang. Die
Power-Freeze-Anzeige ( ) leuchtet auf und im
Gefrierschrank wird das Einfrieren der Produkte
beschleunigt. Diese Funktion bleibt 50 Stunden
aktiviert, wobei sich die Temperaturanzeige nicht
ändert. Diese Funktion schaltet sich automatisch
ab. Nach Beenden des Power Freeze-Vorgangs
schaltet die entsprechende Anzeigeleuchte ab
und das Gefrierabteil schaltet auf die ursprünglich
eingestellte Gefriertemperatur um. Wenn Sie diese
Funktion benutzen, wird der Energieverbrauch des
Geräts erhöht. Denken Sie daran, die Funktion
wieder auszuschalten, wenn sie nicht mehr benötigt
wird, und benutzen Sie das Gefrierabteil wieder mit
den ursprünglichen Temperatureinstellungen. Um
diese Funktion wieder zu deaktivieren, drücken Sie
erneut 3 Sekunden lang die Freezer-Taste. Diese
Funktion muss mindestens 20 Stunden vor dem
Einfrieren großer Produktmengen aktiviert werden.
DA68-02833B-12.indb 19DA68-02833B-12.indb 19 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
20_ Betrieb
2
Fridge (Kühlabteil)
Drücken Sie die Schaltfl äche Fridge (Kühlfunktion)
und stellen Sie die gewünschte Kühltemperatur im
Bereich von 1°C bis 7°C ein. Standardmäßig ist
diese Temperatur auf 3°C eingestellt, bei jedem
Antippen der Schaltfl äche Fridge (Kühlabteil),
verändert sich der Temperaturwert wie nachstehend
angegeben und auf der Temperaturanzeige wird der
neu eingestellte Temperaturwert angezeigt.
2°C
3°C 1°C 7°C 5°C
Wird diese Schaltfl äche länger als 3 Sekunden
gedrückt gehalten, wird die Vacation-Funktion
(Abwesenheit) aktiviert. Die Vacation-Anzeigeleuchte
( ) leuchtet auf, und die Temperatur im
Kühlabteil wird auf 17°C geschaltet, um so den
Energieverbrauch in Ihrer Abwesenheit (Urlaub,
Geschäftsreise usw.) so gering wie möglich zu
halten. Bei Aktivierung der Vacation-Funktion bleibt
das Gefrierabteil in Betrieb. Sollten Sie bei aktivierter
Vacation-Funktion die Kühltemperatureinstellung
ändern, wird die Funktion automatisch deaktiviert.
Nehmen Sie bitte vor dem Aktivieren der Vacation-
Funktion sämtliche Lebensmittel aus dem Kühlabteil.
Bei aktivierter Vacation-Funktion ist die
Coolselect-Zone nicht verfügbar. Wenn
die Vacation-Funktion deaktiviert wird, ist
die Coolselect Funktion erneut verfügbar.
3
Coolselect Zone
Drücken Sie die Taste Coolselect Zone, um die
Coolselect Zone-Funktion zu aktivieren.
Die Coolselect Zone-Anzeige ( ) leuchtet auf,
Sie können jetzt Fleisch und Fisch aufbewahren.
Drücken Sie erneut die Taste Coolselect Zone, die
Coolselect Zone-Anzeigeleuchte ( ) erlischt, Sie
können jetzt Gemüse aufbewahren.
Bei aktivierter Vacation-Funktion ist die
Coolselect-Zone nicht verfügbar.
Temperatur-Alarmleuchte
(Nur für Modell mit Coolselect Zone-
Funktion, RB37J5**9**, RB37J5**5**).
Wenn das Gefrierfach aufgrund eines
Stromausfalls zu warm ist, blinkt die LED-
Temperaturanzeige und ein Alarmsignal ertönt.
Drücken Sie die Freezer- oder Fridge-Taste, um
sie abzuschalten.
Diese Warnmeldung kann auftreten:
- Wenn der Kühlschrank eingeschaltet ist.
- Das Gefrierfach ist zu warm aufgrund eines
Stromausfalls.
1
2
Einige Ausstattungsoptionen wie
Wassertank und Cool Select-Zone (1)
können je nach Modell unterschiedlich
oder nicht verfügbar sein.
Obst oder Gemüse kann im Frischefach
gefrieren. (optional)
Um große Mengen Nahrungsmittel schnell
einzufrieren, sollten Sie diese in das unterste
Fach (2) legen, in dem Nahrungsmittel
besonders schnell eingefroren werden.
DA68-02833B-12.indb 20DA68-02833B-12.indb 20 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Betrieb _21
02 BETRIEB
ZUSÄTZLICHES FACH
Wenn ein zusätzliches Schubfach als
Alternative im Lieferumfang enthalten ist,
können Sie alle anderen Fächer bis auf
das unterste Fach (2) herausnehmen
und das zusätzliche Schubfach direkt
über dem untersten Fach anbringen.
Dadurch werden die kältespezifi schen und
mechanischen Eigenschaften des Geräts
nicht beeinfl usst.
Das angegebene Fassungsvermögen
im Gefrierabteil wurde bei
herausgenommenen Fächern und
zusätzlich eingesetztem Schubfach
berechnet.
VERWENDEN DES VARIABLEN
FACHBODENS (OPTIONAL)
Diesen Fachboden können Sie
zusammenschieben, falls Sie mehr Stauraum
für Behälter oder Produkte auf dem Fachboden
darunter benötigen.
1. Heben Sie den Fachboden leicht an, und
schieben Sie ihn nach Innen.
2. Wenn Sie in umgekehrter Reihenfolge
vorgehen, können Sie den Fachboden wieder
ausziehen und als vollwertigen Fachboden
verwenden.
Achten Sie bei Verwendung und
Reinigung darauf, dass der variable
Fachboden nicht aus dem Gerät fällt.
VORSICHT
FUNKTIONEN DES GEFRIERFACHS
Gefriergut-Markierung an der Türwand
Die Zahlen über den Symbolen geben die maximal
zulässige Lagerdauer in Monaten der Produkte an. Beim
Kauf von Tiefkühlprodukten beachten Sie bitte das
Herstellungs- oder Haltbarkeitsdatum.
Gefrierkost
Frieren Sie nur frische und unbeschädigte Lebensmittel
ein. Halten Sie einzufrierende Lebensmittel von bereits
eingefrorenen Produkten fern. Um Geschmacksverlust
oder Austrocknen zu verhindern, legen Sie die
einzufrierenden Lebensmittel in luftdichte Behälter.
Das sachgerechte Verpacken von
Lebensmitteln:
1. Legen Sie die Lebensmittel in die Verpackung.
2. Drücken Sie die Luft aus der Packung.
3. Versiegeln Sie die Verpackung.
4. Etikettieren Sie die Verpackung unter Angabe von
Inhalt und Datum.
Die folgenden Produkte können für die Verpackung
von Lebensmitteln nicht verwendet werden:
Packpapier, Zellophan, Pergamentpapier, Abfallbeutel
und gebrauchte Einkaufstüten.
Die folgenden Produkte können für die Verpackung
von Lebensmitteln verwendet werden:
Plastikfolie, Aluminiumfolie, Polyethylenfolie und
Gefrierbehälter. Diese Produkte sind bei Ihrem Händler
erhältlich.
Die folgenden Produkte können für die Versiegelung
von Lebensmitteln verwendet werden:
Gummibänder, Plastikclips, Schnüre, gefrierfestes
Klebeband u. ä. Tüten und Polyethylenfolie können mit
einem Folienschweißgerät versiegelt werden.
DA68-02833B-12.indb 21DA68-02833B-12.indb 21 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
22_ Betrieb
Haltbarkeit von Gefriergut
Die Haltbarkeitsdauer hängt vom Produkt ab.
Bei einer Temperatureinstellung von -18°C:
Frisches Gefl ügel (ganzes Huhn), Frischfl eisch
(Steaks, Braten): bis zu 12 Monate
Fisch (magerer Fisch, gekochter Fisch), frische
Garnelen, Muscheln, Tintenfi sch: bis zu 6
Monate
Pizza, Wurst: bis zu 2 Monate
Die Angaben zur Haltbarkeitsdauer entstammen
der FDA-Webseite (http://www.fda.gov/).
Wenn Sie diese Zeitangaben
nicht beachten, können Sie eine
Nahrungsmittelvergiftung erleiden.
Kauf und Aufbewahrung von Tiefkühlkost
Beim Kauf von Tiefkühlkost sollten Sie folgendes
beachten:
Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung
nicht beschädigt ist.
Überprüfen Sie das Haltbarkeitsdatum.
Die Temperatur des Gefrierfachs im Supermarkt
sollte mindestens -18°C betragen. Ansonsten
wird die Haltbarkeitsdauer des Gefrierguts
verkürzt.
Kaufen Sie Tiefkühlkost immer zuletzt ein.
Wickeln Sie die Produkte in Zeitungspapier ein,
oder befördern Sie sie in Kühltaschen nach
Hause.
Zuhause legen Sie die Tiefkühlprodukte sofort
in das Gefrierfach. Verbrauchen Sie Tiefkühlkost
vor Ablauf des Haltbarkeitsdatums.
Auftauen von Tiefkühlkost
Je nach Typ und Anwendung wählen Sie bitte
unter folgenden Optionen:
• Bei Raumtemperatur.
• Im Kühlschrank.
In einem Elektrobackofen, mit/ohne Oberhitze
(Gebläse).
In der Mikrowelle.
Frieren Sie angetaute oder gänzlich
aufgetaute Produkte nicht wieder ein.
Die Produkte dürfen vor der Zubereitung
(gekocht oder gebraten) nicht wieder
eingefroren werden.
Tiefkühlkost nicht über die maximal zulässige
Lagerdauer aufbewahren.
VORSICHT
DIE BENUTZUNG DES
WASSERSPENDERS (OPTIONAL)
Mit dem Wasserspender erhalten Sie gekühltes
Wasser ohne Öffnen der Kühlschranktüre.
Klappen Sie die
Gefäßhalterung hoch (1).
Heben Sie den
Wassertank an und
ziehen Sie ihn heraus (2).
- Halten Sie den
Wassertank an beiden Handgriffen fest, um ihn
herauszuheben.
- Reinigen Sie das Innere des Wassertanks vor
dem ersten Gebrauch.
Füllen Sie den Wassertank mit Wasser, stellen
Sie dabei sicher, dass er stabil steht und Platz
für die Wasserausgabe vorhanden ist.
- Den Tank bis zu 4,5 l befüllen. Wenn er höher
befüllt ist, kann er überlaufen, wenn der Deckel
geschlossen wird.
- Wenn nach dem ersten Einfüllen Wasser aus
dem Wassertank tropft, füllen Sie ihn noch
einmal mit circa 500ml Wasser nach.
- Es ist nicht möglich, den Tank mit Wasser zu
befüllen, während er sich im Kühlgerät befi ndet.
• Methode 1
- Den runden Deckel in Pfeilrichtung drehen, um
Wasser einzufüllen.
Wassertank
Wassertank
Wasserspender-Zapfhahn
Wasserspender-Zapfhahn
Runder Deckel
Runder Deckel
• Methode 2
- Wasser einfüllen, nachdem Sie den großen
Deckel angehoben und den Tank geöffnet haben.
Vergewissern Sie sich beim Einsetzen
des Wassertanks nach der Reinigung,
dass der Zapfhahn korrekt angebracht ist.
Ansonsten kann Wasser austreten.
VORSICHT
1
2
DA68-02833B-12.indb 22DA68-02833B-12.indb 22 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Betrieb _23
02 BETRIEB
Schließen Sie die Tür des
Kühlgeräts, nachdem Sie den
Wassertank installiert haben.
- Stellen Sie sicher, dass
sich der Zapfhahn bei
geschlossener Türe außerhalb
des Geräts befi ndet.
Fixieren Sie den
Wassertank fest an
der Kühlschranktüre. Ansonsten ist der
Wassertank nicht voll funktionstüchtig.
Verwenden Sie den Kühlschrank nicht
ohne den Wassertank. Es könnte zu
einem Effi zienzproblem kommen.
Füllen Sie ausschließlich Wasser,
Mineralwasser oder destilliertes Wasser in
den Wassertank.
Stellen Sie ein Glas unter den Wasserhahn und
drücken Sie mit dem Glas leicht gegen den
Spenderhebel. Versichern Sie sich, dass das
Glas richtig am Spender positioniert ist, um
Wasserspritzer zu vermeiden.
Vergewissern Sie sich, dass die
Sperrvorrichtung auf „UNLOCK“ gestellt
ist. Die Spendevorrichtung funktioniert nur
unter dieser Einstellung.
Wasserspenderhebel
Wasserspenderhebel
VERRIEGELN
VERRIEGELN
ENTRIEGELN
ENTRIEGELN
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT
GERÄTEEINSÄTZE HERAUSNEHMEN
Bei der Installation die Kühlschrankhälften
in die richtige Position bringen und nicht
umdrehen. Dies kann Verletzungen oder
Sachschäden zur Folge haben.
Wenn Sie die Ablagen wieder einsetzen,
vergewissern Sie sich bitte, dass sich
der Aufkleber „Front“ vor der Gerätetüre
befi ndet.
Ablagen
Heben Sie die Ablagen
vorsichtig mit beiden
Händen an, dann nach vorn
ziehen. (Glasablagen)
Drehen Sie die Ablagen nicht um oder
nach hinten.
Sie könnten hinunterfallen.
Türfächer
Fassen Sie das Türfach mit
beiden Händen an, dann
vorsichtig anheben und
abnehmen.
Wassertank
Klappen Sie die
Gefäßhalterung hoch,
fassen Sie den Wassertank
mit beiden Händen an,
dann vorsichtig anheben
und nach vorn herausziehen.
Die Ausstattungsoption Wassertank ist je
nach Modell verfügbar.
VORSICHT
VORSICHT
DA68-02833B-12.indb 23DA68-02833B-12.indb 23 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
24_ Betrieb
Schubfächer
Ziehen Sie die Schubfächer
vollständig nach vorn, dann
vorsichtig anheben und
abnehmen.
Wenn sich die Schubfächer in der Türe
einklemmen, entfernen Sie zuerst die Ablagen
und dann die Schubfächer.
REINIGUNG IHRES
KÜHLSCHRANKS
Verwenden Sie kein Benzol, Lösungsmittel
oder Clorox™ für die Reinigung.
Diese Produkte können die Oberfl äche
des Geräts beschädigen und Feuer
verursachen.
Besprühen Sie das Gerät nicht mit Wasser,
solange es am Netz angeschlossen
ist, da dies einen elektrischen Schlag
verursachen kann. Reinigen Sie das
Gerät nicht mit Benzol, Lösungsmitteln
oder Kfz-Reinigungsmitteln. Es besteht
Brandgefahr.
1. Ziehen Sie den Netzstecker des Kühlschranks
heraus.
2. Befeuchten Sie einen weichen fusselfreien
Lappen oder ein Papiertuch mit Wasser.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel
für die Säuberung des Kühlschranks,
da dies die Oberfl ächen verfärben oder
beschädigen kann.
3. Wischen Sie über Innen- und Außenseite des
Kühlschranks, bis alle Bereiche sauber und
trocken sind.
4. Ziehen Sie den Netzstecker des Kühlschranks
heraus.
Wenn kein Wasser aus
dem Wasserspender
ießt, drücken Sie die
Tankoberseite leicht
nach unten.
WARNUNG
VORSICHT
AUSWECHSELN DER
LEUCHTDIODE
Ist die Leuchtdiode für die Innen- oder
Außenbeleuchtung nicht mehr funktionstüchtig,
demontieren Sie bitte nicht eigenständig die
Leuchtdiode und deren Abdeckung.
Wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
DA68-02833B-12.indb 24DA68-02833B-12.indb 24 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Betrieb _25
02 BETRIEB
Wechseln des Türanschlags (optional)
WECHSELN DES
TÜRANSCHLAGS (OPTIONAL)
Vor dem Wechseln des Türanschlags sicherstellen,
dass der Netzstecker des Geräts ausgesteckt
ist. Samsung empfi ehlt, dass das Wechseln des
Türanschlags nur von Samsung zugelassenen
Dienstleistern durchgeführt wird. Es handelt sich
um eine kostenpfl ichtige Leistung, die dem Kunden
in Rechnung gestellt wird.
Schäden, die beim selbstständigen
Wechseln des Türanschlags entstehen
können, werden von der Herstellergarantie
des Geräts nicht gedeckt.
Die Kosten für Reparaturen aufgrund
dieses Umstands werden zur Gänze vom
Kunden übernommen.
1. Vor einem Versuch, den Türanschlag zu
wechseln, überprüfen Sie bitte, dass der
Netzstecker des Kühlschranks ausgesteckt
ist und sämtliche Lebensmittel aus dem
Innenraum entfernt wurden.
2. Sollte sich der Kunde nicht in der Lage fühlen,
die Anweisungen im Benutzerhandbuch zu
befolgen, muss der Wechsel des Türanschlags
von einem eigens qualifi zierten Samsung-
Kundendiensttechniker ausgeführt werden.
3. Schalten Sie Ihr Kühlgerät nicht sofort wieder
nach dem Türanschlagwechsel ein, warten Sie
mindestens eine Stunde ab.
Benötigte Werkzeuge
Nicht im Lieferumfang enthalten
Kreuzschlitz-
Schraubendreher
Flachschlitz-
Schraubendreher
11mm
Gabelschlüssel (für
Scharnierbolzen)
Nicht im
Lieferumfang
enthalten
Zusätzliche Teile
8mm
Steckschlüssel (für
Sechskantschrauben)
Scharnierabdeckung /
Abdeckung für die Türaussparung
Entfernen der Tür des Kühlabteils
1. Entfernen Sie die Kabelabdeckung.
Kabelabdeckung
Kabelabdeckung
Nur Modell *RB37*
Nur Modell *RB37*
Kabelabdeckung
Kabelabdeckung
2. Nehmen Sie die Abdeckung für die
Türaussparung heraus.
Abdeckung für die
Abdeckung für die
Türaussparung
Türaussparung
Nur Modell *RB37*
Nur Modell *RB37*
Abdeckung für die
Abdeckung für die
Türaussparung
Türaussparung
3. Entfernen Sie wie in den folgenden Abbildungen
gezeigt die Scharnierabdeckung.
Schieben Sie einen Schlitzschraubendreher ein
und setzen Sie sie wieder ein (siehe Abbildung
1).
Wie in Abbildung 2 dargestellt, hebeln Sie die
Abdeckung hoch und drücken Sie einen Haken
wie in Abbildung 3 gezeigt hinein.
(Achten Sie darauf, die Scharnierabdeckung
nicht durch übermäßige Krafteinwirkung zu
beschädigen.)
Entfernen Sie die Scharnierabdeckung, in dem
Sie von unten gegen den in Abbildung 4 rot
markierten Bereich drücken (Abbildung 5).
DA68-02833B-12.indb 25DA68-02833B-12.indb 25 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
26_ Betrieb
A
(1)
(1)
(2)
(2)
(3)
(3)
(4)
(4)
(5)
(5)
4. Trennen Sie den Kabelverbinder für die
Kühlschranktür. (Nur bei Modellen mit externem
Display).
5. Lösen Sie die Schrauben.
(Achten Sie darauf, dass die Gerätetür dabei
nicht herunterfällt.)
6. Entfernen Sie die Tür des Kühlabteils, indem
Sie sie vorsichtig gerade nach oben aus dem
mittleren Scharnier heben.
Seien Sie beim Entfernen der Gerätetür
vorsichtig, da diese schwer ist und Sie
sich verletzen könnten.
VORSICHT
7. Zum Entfernen des mittleren Scharniers lösen
Sie die Schrauben mit einem Kreuzschlitz-
Schraubendreher (+).
Sie müssen die Kühlschranktür abstützen,
da sie nach vorne fallen kann.
8. Heben Sie die Tür des Gefrierabteils vorsichtig
gerade nach oben aus dem unteren Scharnier.
Seien Sie beim Entfernen der Gerätetür
vorsichtig, da diese schwer ist und Sie
sich verletzen könnten.
9. Versetzen Sie die Griffe der Gerätetüren von
links nach rechts.
Lösen Sie die Schraube unten rechts an den
Türen von Kühl- und Gefrierabteil. Versetzen Sie
den Hebel für die Türschließautomatik von der
rechten auf die linke Seite.
(Befestigen Sie den Hebel der
Türschließautomatik mit den zugehörigen
Schrauben.)
VORSICHT
DA68-02833B-12.indb 26DA68-02833B-12.indb 26 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Betrieb _27
02 BETRIEB
Ursprüngliche Position
Ursprüngliche Position
Position nach Wechsel
Position nach Wechsel
10. Entfernen Sie mit einem Schlitzschraubendreher
(-) zunächst die Kappen an den Griffen und
dann die Schrauben.
(1)
(1)
(2)
(2)
(1)
(1)
(2)
(2)
(3)
(3)
Entfernen Sie die Abdeckkappen auch auf
der anderen Seite der Gerätetür mit dem
Schlitzschraubendreher (-). Befestigen Sie
dann den Türgriff in den nun zugänglichen
Bohrungen, und setzen Sie anschließend
die Kappen auf die Schrauben in den
Griffen.
Achten Sie darauf, die Griffe und die
Gerätetüren beim Lösen der Kappen nicht
zu zerkratzen.
11. Setzen Sie auf der anderen Seite ebenfalls die
Abdeckkappen wieder ein.
VORSICHT
12. Versetzen Sie die Abdeckkappen der
Schrauben.
Ziehen Sie sie mit einem dünnen, fl achen
Schraubenzieher heraus.
Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich
während des Vorgangs nicht verletzen.
13. Legen Sie den Kühlschrank vorsichtig auf den
Rücken.
Entfernen Sie das Bein (gegen den
Uhrzeigersinn abschrauben) und das untere
Scharnier.
Justierfuß
Justierfuß
Unteres Scharnier
Unteres Scharnier
Um das Gerät vor Beschädigungen zu
schützen, schneiden Sie ein großes
Pappstück von der Verpackung ab und
legen Sie es unter das Gerät.
14. Montieren Sie mit dem Kreuzschlitz-
Schraubendreher (+) das mittlere Scharnier.
(Achten Sie stets darauf, dass die
Unterlegscheibe nach oben weist, bevor Sie
das mittlere Scharnier montieren.)
Unterlegscheibe
Unterlegscheibe
(optional)
(optional)
VORSICHT
DA68-02833B-12.indb 27DA68-02833B-12.indb 27 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
28_ Betrieb
15. Tauschen Sie die Positionen für das untere
Scharnier und den Justierfuß (von rechts nach links)
Setzen Sie die Tür des Gefrierabteils in das
mittlere Scharnier ein, und befestigen Sie dann
das untere Scharnier.
Entfernen Sie auf der einen Seite den
Scharnierbolzen und die Führung für die
Türschließautomatik.
Bringen Sie den Scharnierbolzen und die
Führung für die Türschließautomatik wie in der
Abbildung gezeigt auf der anderen Seite an.
Justierfuß
Justierfuß
Scharnierbolzen
Scharnierbolzen
16. Entfernen Sie die Abdecksicherung wie in
Abbildung (1) gezeigt von der Abdeckleiste.
Lösen Sie die Schraube, und entfernen Sie die
Abdecksicherung (2). Verlegen Sie die Kabel (3)
in der Tür des Kühlabteils in entgegengesetzter
Richtung (nur Modelle mit Display in der
Gerätetür).
Befestigen Sie die Abdeckleiste mit der Schraube
wieder wie in der Abbildung gezeigt (4).
(2)
(2)
(1)
(1)
(3)
(3)
(4)
(4)
(1-1)
(1-1)
(1-2)
(1-2)
(1-3)
(1-3)
(1-4)
(1-4)
(1-5)
(1-5)
17. Verlegen Sie die Kabel wie in der Abbildung
gezeigt in entgegengesetzter Richtung.
18. Verwenden Sie einen 11mm-
Schraubenschlüssel, um den oberen
Scharnierbolzen entfernen.
Drehen Sie das obere Scharnier, und bringen
Sie den oberen Scharnierbolzen dann wieder
an.
19. Setzen Sie den oberen Scharnierbolzen wieder
ein, und ziehen Sie ihn dann leicht heraus, um
die Tür des Kühlabteils zu befestigen.
Arbeitsschritte bei der Montage
1. Befestigen Sie den oberen Scharnierbolzen an
der Tür des Kühlabteils.
2. Befestigen Sie das mittlere Scharnier an der Tür
des Kühlabteils.
3. Setzen Sie den oberen Scharnierbolzen in das
Gehäuse des Kühlabteils ein.
4. Ziehen Sie die Schrauben an.
DA68-02833B-12.indb 28DA68-02833B-12.indb 28 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Betrieb _29
02 BETRIEB
20. Schließen Sie das Kabel an und stecken Sie es
in die Abdeckleiste.
Führen Sie den Draht so in die
Scharnierabdeckung ein, dass der weiße,
konische Abschnitt wie in nachfolgender
Abbildung (1) gezeigt gelegen ist.
Schließen Sie die Fixierung, damit sich die
Kabel nicht lösen können (Abbildung 2).
(1)
(1)
(2)
(2)
Nur Modell *RB37*
Nur Modell *RB37*
(1)
(1)
(2)
(2)
Nur bei Modellen mit externem Display.
21. Setzen Sie die Scharnierabdeckung auf das
Scharnier.
Nur Modell *RB37*
Nur Modell *RB37*
22. Befestigen Sie die Abdeckung für die
Türaussparung (Zubehör) auf der Rückseite.
Nur Modell *RB37*
Nur Modell *RB37*
23. Schieben Sie die Kabelabdeckung oben auf die
Kühlschranktür und drücken Sie sie vollständig
hinein.
Überprüfen Sie, ob das Kabel auf der Rückseite
der Kabelabdeckung gelegen ist.
Nur Modell *RB37*
Nur Modell *RB37*
DA68-02833B-12.indb 29DA68-02833B-12.indb 29 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
30_ Betrieb
24. Setzen Sie die Abdecksicherung wieder ein.
25. Entfernen Sie die Dichtungen an der Gerätetür,
drehen Sie sie um 180° und befestigen Sie sie
wieder.
Stellen Sie sicher, dass die Türdichtungen
ordnungsgemäß angeordnet sind.
Andernfalls kann es zu ungewöhnlicher
Geräuschentwicklung oder Taubildung
kommen, die die Leistung des Geräts
beeinträchtigen könnte.
26. Stellen Sie sicher, dass die Gerätetüren
ordnungsgemäß schließen.
Vor dem Wechseln des Türanschlags,
nehmen Sie die Türdichtung des
Gefrierabteils und der linken Innenseite
(A) ab. Bringen Sie die Innenseite auf der
rechten Seite an (B).
Drehen Sie die Türdichtung um 180˚ und
bringen Sie sie wieder an.
(Nur für die Modelle RB29****B,
RB31****B, RB32****B)
(A)
(A)
(B)
(B)
DA68-02833B-12.indb 30DA68-02833B-12.indb 30 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Fehlersuche _31
03 FEHLERSUCHE
Fehlersuche
PROBLEM LÖSUNG
Das Gerät
funktioniert
nicht oder die
Temperatur im
Gerät ist zu hoch.
Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist.
Ist die Temperatureinstellung am Bedienfeld korrekt?
Ist das Gerät direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt oder befi ndet es sich in der
Nähe von Wärmequellen?
Befi ndet sich das Gerät mit seiner Rückseite zu dicht an der Wand?
Lebensmittel
gefrieren im
Kühlabteil.
Ist die Temperatur auf dem Display auf die kälteste Temperatur eingestellt?
Ist die Umgebungstemperatur zu niedrig?
Vom Gerät
kommen
ungewöhnliche
Geräusche.
Prüfen Sie, ob das Gerät stabil und eben steht.
Befi ndet sich das Gerät mit seiner Rückseite zu dicht an der Wand?
Befi nden sich Fremdkörper hinter oder unter dem Gerät?
Kommt das Geräusch vom Motor/Kompressor des Geräts?
Ein tickendes Geräusch entsteht, wenn sich die Zubehörteile im Geräteinneren
ausdehnen oder zusammenziehen.
Die vorderen
Ecken und Seiten
des Gerätes
sind warm und
Kondenswasser
bildet sich.
Zur Vermeidung von Kondenswasserbildung sind die vorderen Geräteecken mit
wärmedämmenden Rohren ausgestattet. Bei ansteigender Raumtemperatur kann
dies unzureichend sein. Dies ist keine anormale Erscheinung.
Bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit kann sich Kondenswasser an der Geräteaußenseite
bilden, wenn die in der Luft enthaltene Feuchtigkeit mit der kalten Geräteoberfl äche in
Kontakt kommt.
Im Geräteinnern
ist ein Blubbern zu
hören.
Dies wird durch das Kältemittel im Kühlkreislauf des Geräts verursacht.
Starke
Geruchsentwicklung
im Gerät.
Befi nden sich verdorbene Lebensmittel im Kühlgerät?
Achten Sie darauf, dass Sie Lebensmittel mit starker Geruchsentwicklung (z.B. Fisch)
luftdicht verpacken.
Reinigen Sie Ihr Gerät regelmäßig und werfen Sie verdorbene oder bedenkliche
Lebensmittel weg.
Reifschicht an den
Geräteinnenseiten.
Sind die Luftströmungsöffnungen im Gerät eventuell durch Kühlgut verdeckt?
Lassen Sie genügend Platz zwischen den eingelagerten Lebensmitteln, um eine
korrekte Luftströmung zu gewährleisten.
Ist die Tür vollständig geschlossen?
Kondenswasserbildung
an den
Geräteinnenseiten und
am Gemüse.
Lebensmittel mit hohem Wassergehalt sind bei hoher Luftfeuchtigkeit unverpackt bzw.
unbedeckt eingelagert worden oder die Gerätetür stand über längere Zeit offen.
Bewahren Sie die Lebensmittel stets zugedeckt/verpackt oder in luftundurchlässigen
Behältern auf.
DA68-02833B-12.indb 31DA68-02833B-12.indb 31 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Schaltplan
DA68-02833B-12.indb 32DA68-02833B-12.indb 32 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
DA68-02833B-12.indb 33DA68-02833B-12.indb 33 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
3050 2M A+++
DA68-02833B-12.indb 34DA68-02833B-12.indb 34 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
3050 2M A++/A+
DA68-02833B-12.indb 35DA68-02833B-12.indb 35 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
Raumtemperaturbereich
Das Kühl/Gefriergerät ist für einen Betrieb bei Raumtemperaturen entsprechend der auf dem Typenschild
angegebenen Klimaklasse ausgelegt.
Die Temperaturen im Geräteinnern werden von verschiedenen Faktoren beeinfl usst, wie z.B.
dem Aufstellort, der Raumtemperatur und wie häufi g die Gerätetür geöffnet wird.
Stellen Sie die Temperatur wie angegeben ein, um so diesen Faktoren Rechnung zu tragen
Klimaklasse Symbol
Raumtemperaturbereich (°C)
IEC 62552 (ISO 15502)
Kalt gemäßigt (subnormal) SN +10 bis +32
Warm gemäßigt (Normal) N +16 bis +32
Suptropisch ST +16 bis +38
Tropisch T +16 bis +43
Kontakt zu Samsung
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, freuen wir uns über Ihre
Kontaktaufnahme mit der Samsung-Kundenbetreuung
Samsung Electronics GmbH, Am Kronberger Hang 6, 65824 Schwalbach/Taunus
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
Deutsch
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen
Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-
Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt
werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen
Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu
entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stof ichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder
kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät
bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des
Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen
mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
DA68-02833B-12.indb 36DA68-02833B-12.indb 36 2014. 12. 6.  10:072014. 12. 6.  10:07
26

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Samsung RB39F bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Samsung RB39F in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 4,59 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Samsung RB39F

Samsung RB39F Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 36 pagina's

Samsung RB39F Gebruiksaanwijzing - Français - 36 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info