735215
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
EN S1&S2 terminals
FR Bornes S1 et S2
DE S1 & S2 Klemmen
NL S1&S2-klemmen
EN Button operation
FR Fonctionnement du bouton
DE
Tastenfunktion
NL Toetsenbediening
EN Remove device
FR Télécommande
DE Gerät entfernen
NL Apparaat verwijderen
EN LED Indication
FR Voyant DEL
DE LED Anzeige
NL Led-indicatie
Option Description
1. No Function S1/S2 non-active (Turning COM/NO on
using the App)
2. Switch on and o output Switch COM/NO is on, while S1/S2
contact is triggered
3. Reverse output for
suitable for lighting
Short circuits of terminals S1/S2 ca use
switching on or o (bi-stable contact)
4. No output control S1/S2 active and work independently
of COM/NO output. Switch COM/NO is
turned on via the App
Option Omschrijving
1. Geen functie S1/S2 niet-actief (COM/NO inschakelen
met de App)
2. Output in- en uitschakelen Schakelaar COM/NO is aan, terwijl S1/
S2-contact is geactiveerd
3. Output omschakelen voor
geschikte verlichting
Kortsluiting van klemmen S1/S2 leiden
tot in- of uitschakelen (bi-stabiel contact)
4. Geen outputbesturing S1/S2 actief en werken onafhankelijk van
COM/NO-output. COM/NO-schakelaar is
ingeschakeld via de App
Option Beschreibung
1. Keine Funktion S1 und S2 haben keine Funktion
2. An/ Aus Schaltungsausgang Schalter Com/No ist aktiv während S1/
S2 Kontakte ausgelöst werden ( keine
APP Steuerung)
3. Ausgang geeignet
für Lichtschaltung
Kurzschließen der Klemmen S1/
S2 verursacht AN /AUS Schaltung (
Bistabiler Kontakt)
4. Keine Ausgangssteuerung S1/S2 aktiv und unabhängig von Com/
No Schaltung. Com/No kann über APP
geschaltet werden.
Description LED
Joining Network automatically RED LED pulsing
Joining Network trigger by
button press
RED+GREEN LED turn on for 1s, then
RED LED pulsing
Device Relay ON with Network GREEN LED ON
Device Relay OFF with Network RED LED ON
Device Relay OFF without Network RED LED pulsing
Device Relay ON without Network RED + GREEN LED pulsing
Identify GREEN LED ashing for up to 10
minutes
Omschrijving LED
Automatisch aansluiten op netwerk RODE LED pulseert
Aansluiten bij netwerktrigger
door op toets te drukken
RODE+GROENE LED gaan gedurende
1s branden, daarna pulseert RODE LED
Apparaatrelais AAN met netwerk groene LED AAN
Apparaatrelais UIT met netwerk RODE LED AAN
Apparaatrelais UIT zonder netwerk RODE LED pulseert
Apparaatrelais AAN zonder netwerk RODE + GROENE LED pulseren
Identificeren GROENE LED knippert maximaal
10 minuten
Description LED
Connexion automatique au réseau DEL ROUGE clignotant
Connexion au réseau en
appuyant sur le bouton
DEL ROUGE+VERTE allumées pendant
1 s, puis DEL ROUGE clignotant
Relais de dispositif allumé avec réseau DEL verte allumée
Relais de dispositif éteint avec réseau DEL rouge allumée
Relais de dispositif éteint sans réseau DEL rouge clignotant
Relais de dispositif allumé sans réseau DEL ROUGE+VERTE clignotant
Identification DEL VERTE clignotant pendant 10
minutes
To identify the device, short press the button.
To enter pair mode, press and hold the button for 3 seconds.
To do a factory reset, press and hold the button until LED ashes red
(max 15 sec).
EN
EN
Um das Gerät zu identizieren drücken Sie kurz die Taste.
Um den Verbindungsprozess zu starten halten Sie die Taste für 3
Sekunden gedrückt.
Um eine Werkseinstellung herbeizuführen halten Sie die Taste für 15
Sekunden gedrückt.
DE
Beschreibung LED Anzeige
Automatischer Netzwerkbeitritt ROTE LED pulsiert
Manueller Netzwerkbeitritt durch
Tastendruck
ROTE + GRÜNE LED für 1s an dann
ROT pulsierend
Relais im Netzwerk AN Grüne LED AN
Relais im Netzwerk AUS Rote LED AN
Relais ohne Netzwerk AUS Rote LED pulsiert
Relais ohne Netzwerk AN ROTE + GRÜNE LED pulsiert
Idendtifizieren GRÜNE LED blinkt in 0,25s Intervall
für die Dauer von 10min oder bis
Identizieren abgebrochen wird.
DE
Pour identier l’appareil, appuyez brièvement sur le bouton.
Pour accéder au mode appariement, maintenez le bouton enfoncé
pendant 3 secondes.
Pour une réinitialisation aux valeurs d’usine, maintenez la touche
enfoncée jusqu’à ce que la DEL clignote en rouge (max 15 s).
FR
FR
Druk de toets kort in om het apparaat te identiceren.
Om naar koppelingsmodus te gaan, druk 3 seconden op de toets.
Om te herstellen naar de fabrieksinstellingen, druk op de toets tot de
led rood knippert (max. 15s).
NL
NL
EN NL
DE
Option Description
1. Aucune fonction S1/S2 non active (allumer COM/NO à
l’aide de l’application)
2. Commutateur de sortie
marche/arrêt
l’interrupteur COM/NO est activé
lorsque le contact S1/S2 est déclenché
3. Sortie inversée adaptée à
l’éclairage
les courts-circuits des bornes S1/S2
provoquent la mise en marche ou l’arrêt
(contact bi-stable)
4. Aucune commande de sortie S1/S2 actives et fonctionnent
indépendamment de la sortie COM/NO.
Le commutateur COM/NO est allumé via
l’application
FR
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Salus SR600 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Salus SR600 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,68 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info