G
U ARANTEE
-
This product is intended for domestic use only . Salter House wares Ltd. will r epair or
r
eplace this product (excluding batteries), or an y part of this product, fr ee of charge if within 10 years of the date of
purchase, if it can be sho wn to have failed thr ough defective w orkmanship or materials. This guarantee co vers working
p
arts that affect the function of the scale. It does not cover cosmetic deterioration caused by fair w ear and tear or damage
cased by accident or mis-use. Opening or taking apart the scale or its components will void the guarantee. Claims under
guarantee must be supported by proof of pur chase and be returned carriage paid to Salter Housewar es Ltd (or local
S
alter appointed agent if outside the UK). Car e should be taken in packing the scale so that is not damaged while in transit.
This undertaking is in addition to a consumers statutor y rights and does not affect those rights in any wa y . F or UK Sales
and Service contact Salter Housewares Ltd, 211 V ale Road, T onbridge , K ent, TN9 1SU, England. Helpline T el No: (01732)
3
60783. Outside the UK contact y our local Salter appointed agent.
GARANTIE - Ce produit n’est destiné qu’à l’usage domestique. Salter Housewares Ltd. garantit la
réparation et le cas échéant, le remplacement de v otre balance sauf les piles, pendant 10 ans. Cette garantie
s’applique uniqement aux pièces fonctionnelles de la balance. Elle n’inclut pas les detériorations pro voquées par une
usure prématurée de l’article ou un mauvais emploi. La garantie est nulle si l’appar eil a été démonté, méme
par
tiellement. En cas de retour , prendre soin d’emballer soigneusement la balance pour éviter tout dommage
pendant le transpor
t.
Quand v
ous renv oyez le pr oduit, vous dev ez inclure la preuv e d’achat et le produit doit être
r
etourné en por
t pa
yé à v
otr
e concessionair
e local.
Cet engagement est complémentaire aux dr oits de
consommateur et n’aff
ecte aucunement ces droits.
GARANTIE - Diese Produkt ist nur für den Hausgebrauch gemacht. Salter House wares Ltd. r epariet oder
ersetzt dieses Pr
odukt oder
T
eile da
v
on (außer ßatterien) bis zu 10 Jahr
e nach Kaufdatum k
ostenlos,
wenn nachw eislich
Fabrikations- oder Materialf
ehler vorliegen. Diese Garantie erstr eckt sich nur auf V erschließteile, die die Funktion der
W
aage beeinträchtigen.
Sie umfaßt k
eine äußer
en normalen
Abn
utzungs- und V erschließerscheinungen oder dur ch Unfall
oder Mißbrauch verursachte Beschädingungen. Die W aage ist gut zu verpack en, damit sie beim T ransport nicht beschädigt
wir
d.
Der K
unde muß das Gerät auf eigene K osten bei einem V etragshandler einsenden. Unberuhrt hiervon bleiben die
gesetzlich garantierten Gewahrleistungensanspruche des K unden. Außerhalb von Gr oßbritannien wenden Sie sich an Ihren
nächsten Salter
V ertragshandler .
GARANTIA - Este pr
oducto es sólo para el uso doméstico
.
Salter House
wares Ltd. r eparará o sustituirá
gratuitamente este producto (pilas excl.) si durante el plazo de 10 años, desde la f echa de compra, se demuestra que ha
fallado como r
esultado de materiales def
ectuosos o en su proceso de fabricación. Esta garantía cubr e sólo los
componentes de la báscula que af
ectan a su función.
No af
ecta el deteriora físico
,
causado por el desgaste normal o el
daño causado por casualidad o en su. Si se abr e o se desmonta la báscula o sus componentes, la garantía sera inválida. Al
emballer la báscula,
ha
y que tener pr
ecaución para posibles daños durante el transporte de devolución. Si va a de volver el
producto ha y que incluir la factura de compra. Es necesario en viar el producto a porte pagodos a su distribuidor nacional
fuera del Reino Unido
. Esta garantía no afecta de ninguna manera los der echos estatutorios del consumidor . Para el
ser
vicio anteriormente mencionando contractar con su distribuidor nacional.
GARANZIA - Questro prodotto e’ inteso unicamente per uso domestico . La Salter Housewar es Ltd.
ripar
era’ o sostitura’ questo pr
odotto (esclusa la batteria) o parti di esso gratuitamente se entro 10 anni dalla data di
acquisto sia dimostrato che il danno e’ derivato dal materiale usato o da un cattivo assemblaggio all’ origine. Questa
garanzia copre le parti mobili che concernono la funzione della bilancia. Non copr e il deterioramento causato dall’ uso di
cosmetici o il danno causato da incidenti o cattiv
o uso
.
L ’apertura della bilancia o la manipolazione dei suoi componenti
annullera la garanzia. Da parte nostra sara curato límballaggio della bilancia in modo che non subsca danni durante il
trasporto. Le richieste di internento in garanzia de vono essere compr ovate dallo scontrino di acquisto e la bilancia deve
essere spedita senza spess di trasporto al diretto distributor e se acquistata al di fuori della Gran Bretagna. Questa
precisazionee’ in ag-iunta allo statuo de diritti dei consumatori e non lede tali diritti in ogni modo . Per la distribzione e le
riparazioni contattare il disributor e locale Salter
.
G
ARANTIA
-
Este produto está destinado apenas a utilização doméstica. A Salter Housewares Ltd.
compr
omente-se a gratuitamente repar er ou substituir no todo ou em par te este produto (excluidas as baterias) se até 10
anos após a data de compra do mesmo possa ser pro vado ele não funcionar correctamente devido a falha de fabrico ou
d
efeito nos materiais utilizados. Esta garantia cobr e as peças que afectam o funcionamento da balança. Não cobr e a normal
deterioração causado pelo uso estragos pro vacados por acidente ou utilização errada. A abertura ou tentativa de
reparação da balança ou de algum dos seue componentes torna a garantia nula. De verá ser tomado cuidado ao embaler a
balança de modo a evitar estragos no transporte. (Qualquer reclamação de verá ser acompanhada de prova de compra do
m
esmo e ser devolvida com portes pagos para o seu Agente nomeado de fora do Reina Unido). Esta cláusula não afecta os
s
eu direitos de consumidor . Em Portugal contacte: M.Paulo Maia Gonçalves, R. Ricardo Espírito santo 13: C/VDt, 1200
Lisboa. T elf. 3929600/3929618 - Fac. 3959619. E.Mail: mpmg@mail.telepac.pt
GARANTI - Dette produkter er kun til privat bruk. Salter Housewar es Ltd. vil uten vederlag r eparere
eller bytte dette produktet eller deler a v produktet (ekskl. batterier) hvis det f eiler innen 10 år fra kjøpedatoen på grunn
av fabrikasjonsf eil eller defekte materialer . Garantien dekk er fabrikasjonfeil som gjør at v ekten ikke kan benyttes som den
skal. Garantien dekk er ikke feil bruk a v vekten, I f orm av påførte skjønnhetsfeil og andre lignende f eil som skyldes dårlig
behandling. Garantien dekk es heller ikke hvis v ekten had vêr t forsøkt åpnet.V ed innsendelse av v ekten rnå den pakkes
forsvarlig slik at det ikk e oppstar ting I transpor ten. Kra v I garantitiden ma stottes av kjopsbevis og r eturporto betalt til
eller autorisert agent dersom utenfor UK. Dette er I tillegg til forbruk erens lovfestede r ettigheter , og har ingen inn virkning
pa disse rettighetene. F or salg og ser vice kontakt din lokale autoristerte Salter agent.
GARANTIE - Dit pr
oduct is bedoeld voot huishoudelijk gebruik. Salter House wares zal dit pr oduct gratis
repar eren of remplaceren (exclusief de batterijen) binnen 10 jaar na aank oopdatum indien een fabricagefout wor dt
vastgesteld. Deze garantie dekt w erkende onderdelen die het functioner en van de weegschaal betreffen. Het dekt niet de
cosmetische slijtage ver oorzaakt door het gebruik of veroorzaakt door een ongeval of onoor deelkundig gebruik. Door het
opennmaken of uit elkaar halen van componenten v er valt elke aanspraak op garantie. Wij verzoeken U inge val van het
instur
en van een reparatie het pr odukt zodanig te verpakken dat tijdens het transport geen schade kan onstaan.
Aanspraken op garantie dienen v ergezeld te gaan met het aankoopbewijs en dienen frank o aan Salter Housewares of haar
vertegenwoodiger te w orden ingestuurd. Deze v oorwaarde is aan Uw wettelijk e aanspraken toegev oegd en heeft op deze
laatste geen invloed. Buiten de UK w ordt U verzocht met Uw plaatselijk e dealer contact op te nemen.
T AKUU - Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan k otikäyttöön. Salter Housewar es Ltd takaa että materiaali-
tai valmistusvirheestä johtuvat viat korjataan tai tuote vaihdetaan uuteen (paitsi patterit) v eloituksetta 10 vuoden ajan
ostopäivästä lukien. T akuun piiriin kuuluu kaikki osat, jotka vaikuttavat vaa’an toimivuuteen.T akuu ei kata kulumisesta
johtuvia ulk
oisia m
uutoksia (mm. puupintojen luonnollista vanhenemista) tai vahingosta tai virheellisestä käytöstä johtuvia
vauriota.Vaa’an a vaaminen tai sen osien poistaminen mitätöi takuun. Maahantuoja: Oy Har r y Marcell Ab , PL 63, 01511
V antaa. Puh 09-87087860, asiakaspalvelu@harrymasrcell.fi www .harrymarcell.fi
GARANTI - Denna produkt är ämnad för privat bruk. Garantin täck er fungerande delar som påverkar pr oduktens
funktion och är i kraft 10 år från inköpsdatum om det kan konstateras att f elet uppstått på grund av tillverkningsf el eller felaktiga
beståndsdelar
. Garantin täck er inte naturligt slitage eller skada som uppstått på grund av misstag eller oriktig an vändning.
Öppnande eller isärtagande av pr odukten eller dess beståndsdelar upphäver garantin. Importör i Finland: Oy Har r y Marcell Ab,
Frälse
vägen 6 / P
.B 63, 01510 V anda.Tfn. 09-87087860. Fax. 09- 870 87801. asiakaspalvelu@har r ymarcell.fi www .harrymarcell.fi
GARANTI – Dette produkt er kun beregnet til husholdningsbrug. Salter House wares Ltd. reparerer eller
omb
ytter dette pr
odukt (ekskl.
batterier) eller enhver del af dette pr odukt uden beregning, hvis der inden f or 10 år fra
købstidspunktet kan påvises fejl, der skyldes dårlig f orarbejdning eller dårlige materialer . Denne garanti dækker arbejdende dele,
der påvirker vægtens funktion. Den dækker ikke k osmetiske for ringelser , der er skyldes almindelig brug eller skade f orårsaget af
uheld eller misbrug.
Hvis vægten eller nogen af dens dele åbnes eller skilles ad, bortfalder garantien.V ed kra v om garanti skal der
fremvises kvittering for købet, og der skal betales for returnering af vægten til den lokale Salter -forr etning. Denne bestemmelse er
et tillæg til forbrugerens r ettigheder ifølge lovgivningen og påvirker ikk e de rettigheder på nogen måde.
E
BALANCE DE CUISINE ELECTRONIQUE. Mode d’emploi
ELEKTRONISCHE KÜCHENW AA GE. Gebrauchsanw eisung
BALANZA
DE
COCINA
ELECTRÓNICA
. Instrucciones de Uso
BILANCIA D A CUCINA ELETTR ONICA. Istruzioni per l’Uso
BALANÇA DE COZINHA ELETRÓNICA. Instruções de Utilização
ELEKTR ONISK KJØKKENVEKT. Bruksan visning
ELECTR
ONISCHE
KEUKENWEEGSCHAAL
. Instructies v
oor Gebruik
ELEKTRONINEN KEITTIÖ V AAKA. Käyttö-ohjeet
ELEKTR
ONISK
KÖKSVÅG
. Bruksan
visning
ELEKTRONISK KØKKENVÆGT.Betjeningsv ejledning
E
FG
21 1 V ale Road, T onbridge,
K ent, TN9 1SU . England REF: SL2014
• Clean the scale with a slightly damp cloth. DO NO T immerse the scale in water or use
chemical/abrasive cleaning agents.
• All plastic par ts should be cleaned immediately after contact with fats, spices, vinegar and
str
ongl
y fla
v
our
ed/colour
ed foods. A void contact with acids such as citrus juices.
• The bowl is dishwasher safe.
• Do not use the bowl in a micro wav e oven.
W
ARNING INDICA T ORS
Replace batteries W eight overload Pr ess
Remplacer les piles La balance est sur chargée Appuy er sur la bouton
B
atterien ausw echseln Die W aage ist überladen T aste drück en
Cambiar las pilas Sobr ecarga de peso Pr esionar
Sostituire batterie Sovrappeso Premer e
Mudar pilhas A balança for sobr ecarregada Carr egue o botão
Bytt batterie V ekten er overbelastet T rykk
V er vang de batterijen T eveel ge wicht op de weegschaal Druk op
V
aihda paristot Ylikuormitus Paina
B
yt ut batterier Överbelastning T ryck på knappen
Udskift batterier Overvægt T ryk på
I
NDICA TEURS D
’A
VER TISSEMENT
W
ARNMELDUNGEN
I
NDICADORES DE A VER TENCIA
I
NDICA TORI DI A VER TIMENT O
I
NDICADORES DE A VISO
V ALSELSYMBOLER
W
AARSCHUWINGS SIGNALEN
V AROITUS ILMAISIMET
V ARNINGSINDIKA T OR
AD V ARSLER, DER VISES
ELECTRONIC KITCHEN SCALES
instructions f or use
CLEANING & CARE
• Nettoyez la balance a vec un chiffon légèr ement humide. SUR T OUT n’immergez pas la balance
dans de l’eau et n’utilisez pas de produits de netto yage chimiques/abrasifs.
• T outes les par ties en plastique doivent êtr e nettoyés immédiatement après un contact a vec des
m
atiéres grasses, des épices, du vinaigre ou des aliments f or tement aromatisés / colorés. Evitez
tout contact a
vec des acides tels que des jus de fruits citr eux.
• La cuvette peut être netto yée dans un lav e-vaisselle.
•
Ne pas utiliser la cuv
ette dans un f
our à micr
o-ondes.
NETT O Y A GE ET ENTRETIEN
• W aage mit einem leicht angefeuchteten T uch r einigen. Die W aage NICHT in W asser
eintauchen oder mit chemischen oder aggressiv en Reinigungs mitteln reinigen.
•
Alle K unststofftelle sollten sofort nach K ontakt mit Fett, Gewürzen, Essig oder
Nahrungsmitteln mit starkem Geschmack oder stark er Farbe gereinigt w erden. K ontakt mit
Säuren, wie z.B. Zitr onensaft, vermeiden.
• Die Schale ist spülmaschinenfest.
• Die Schale ist nicht mikrow ellengeeignet.
REINIGEN UND PFLEGE
• Limpiar la balanza con un paño ligermente humedecido. NO sumergir la balanza en agua ni
usar sustancias de limpieza químicas o abrasivas.
•
T odas las piezas de plástico deberán ser limpiadas de inmediato después del contacto con
grasas, especias, vinagre o alimentos de sabores o color es fuertes. Evitar el contacto con
á
cidos tales como los zumos de frutas cítricas.
• El bol es apto para la vavajillas.
• No introducir el bol en el micr oondas.
LIMPIEZA Y CUID ADO
•
La bilancia va pulita con un panno leggeimente umido. Si raccomanda di
NON immerger
e
mai a bilanca in acqua e di non usare pr odotti chimici/abrasivi per puliria.
• T utti i componenti in plastica vanno puliti immediatamente dopo il contatto con grassi,
spezie, aceto o alimenti dal sapor e o dal colore particularmente forte . Evitare il contatto
con gli acidi come
,
ad esemplo, i succhi di agrumi.
•
La scodella può essere la vata nel la vastoviglie.
• Non utilizzare la scodella in un forno a micr oonde.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Limpe a balança com um pano ligermanete humedecido. NÃO mergulhe a balança na água
nem utilize pr
oductos de limpeza quimicos ou abrasivos.
• T odas as peças de plástico de vem ser limpas imediatamenté após o contacto com gor duras
ou óleos, especiarias, vinagre ou alimentos de sabor ou cor fortes. Evite o contacto com
ácidos tais como o sumo das frutas cítricas.
• A taça é própria p/màquina de lavar louça.
•
Não utilize a taça no micro-ondas.
LIMPEZA E CUID ADOS
• Rengjør vekten med en fuktig klut. Du MÅ IKKE legge vekten i vann eller bruk e
kjemiske/skur ende rengjøringsmidler .
• Alle plastdeler må rengjør es straks etter at den har vert brukt til fettstoffer , kr ydder , eddik
eller matvar
er med sterk smak/farge. Unngå k ontakt med syrer som f. eks. Sitrusfruktsafter .
• Bollen kan brukes i oppvaskmaskin.
• Bollen må ikke bruk es i mikrobølgeovn.
RENGJØRING OG STELL
• Maak de weegschaal met een licht v ochtige doek schoon. Dompel de weegschaal NIET
onder water en gebruik GEEN chemisch schoonmaakmiddel of schuurmiddel.
• Alle plastic onderdelen moeten dir ect na contact met vetten, kruiden, azijn of sterk
smakende of kleur ende etenswaren schoongegemaakt w orden. Probeer contact met zuren,
zoals sappen van citrusvruchten te voork omen.
• De schaal is geschikt voor vaatwasser .
• De schaal is niet geschikt voor magnetr on.
SCHOONMAKEN EN ONDERHOUDEN
• Puhdista vaaka kostealla kankaalla. Älä upota vaakaa veteen tai käytä puhdistukseen
kemiallisia tai hankaa via aineita
• Kaikki muoviosat tulee puhdistaa heti käytön jälk een, varsinkin silloin kun on käytetty
rasvoja, mausteita, viinietikkaa tai voimakas ar omisia/värisiä ruoka-aineita. Vältä hapollisia
nesteitä mm sitrusmehut.
• K ulho on konepestävä.
•
Älä käytä kulhoa mikr
oaaltouunissa.
PUHDISTUS JA HUOL T O
• Rengör vågen med en fuktig trasa, sänk INTE vågen i vatten eller använd k emikalier
som rengöringsmedel.
• Alla plastdelar bör rengöras genast efter k ontakt med fett, kryddor , vinäger och starkt
kryddad/färgad mat. Undvik k ontakt med syrliga vätskor s.s citrusjuice.
• Skålen kan tvättas i diskmaskin.
• Ställ inte skålen i mikrovågsugn.
RENGÖRING OCH SKÖTSEL
•
Rengør vægten f
orsigtigt med en fugtig klud.
LAD
VÆRE
med at k
omme vægten i vand
eller at bruge kemisk e/slibende rensemidler .
•
Alle plastikdele bør r
engør
es med det samme efter at ha
v
e vær
et i berøring med f
edt,
krydderier , eddike og madvar er med stærk smag eller far ve. Undgå k ontakt med syrer
som f.eks. citr onsaft.
•
Skålen kan sættes i opvask
emaskinen.
• Lad være med at bruge skålen i en mikr obølgeovn.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE