560306
37
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/56
Pagina verder
37
HU
KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK
A MiBody-val kapcsolatos gyakran ismétlődő kérdések teljes listájához látogasson el a
www.uk.salterhousewares.com/mibody oldalra, vagy kattintson az „About” menüpontra
a MiBody alkalmazás „Settings” oldalán.
Pontosan hogyan mérik a testzsírt és a testvizet?
Ez a Salter mérleg a BIA (Bioelectrical Impedance Analysis – Bioelektromos impedancia
elemzés) mérési módszert használja.
A mérleg a lábakon és a testen keresztül kis erősségű áramot vezet át. Ez az áram
könnyen áthalad a nagyobb nedvességtartalmú zsírmentes izomszöveten, azonban
nehezen halad át a zsírszöveten. Ezért a test impedanciájának
(vagyis az árammal szembeni ellenállásának) megmérésével meghatározható az izom
mennyisége. Ebből megbecsülhető a zsír és víz mennyisége.
Méréskor milyen áramerősség halad át rajtam? Biztonságos?
Az áramerősség kisebb, mint 1mA, amely nagyon kevés és tökéletesen biztonságos.
Nem lehet érzékelni. Kérjük jegyezze meg, hogy ezt az eszközt nem használhatják
beépített elektromos orvosi eszközzel, például szívritmus-szabályzóval rendelkező
személyek, mert fennáll a beépített orvosi eszköz károsodásának esélye.
Ha a testzsír és testvíz százalékot különböző napszakokban mérem, az
értékek jelentősen eltérnek. Melyik érték a helyes?
A testzsír százalék mérés a test víztartalmának függvényében változik, a test
víztartalma pedig a nap folyamán változik. Nincs jó vagy rossz idő a mérés elvégzésére,
de törekedjen arra, hogy a méréseket rendszeres időközönként végezze el, amikor úgy
véli, hogy teste megfelelően hidratált. Ne végezzen méréseket fürdés vagy szauna
után, intenzív edzést után vagy 1-2 órán belül a nagyobb mennyiségű élelmiszer- vagy
italfogyasztást követően.
Barátomnak egy másik gyártó által gyártott testtömeg analizátora van.
Amikor azt használtam, különböző eredményt adott a testzsír mérés. Miért
van ez?
Különböző testzsír analizátorok a test különböző részeit mérik és különböző
matematikai algoritmusokat használnak a testzsír-százalék algoritmus kiszámolásához.
A legjobb tanács az, ha nem veti össze a különböző készülékeket, hanem mindig
ugyanazt a készüléket használja a változások nyomon követéséhez.
Hogyan értelmezzem a testzsír- és a testvíz százalék értéket?
Kérjük, tekintse meg a termékhez mellékelt testzsír- és testvízszázalék táblázatot.
A táblázat alapján eldöntheti, hogy az Ön testzsír és testvíz százalék értéke
(az életkorhoz és a nemhez viszonyítva) az egészséges kategóriába tartozik-e.
Mit tegyek, ha a testzsír értékem nagyon „magas”?
A megfelelő diéta, folyadékbevitel és edzésprogram csökkenti a testzsír-százalékot.
Egy ilyen program elkezdése előtt ki kell kérni szakorvos tanácsát.
Miért különbözik ennyire a férfiak és a nők testzsír-százaléka?
A nők természetes módon nagyobb mennyiségű zsírral rendelkeznek, mert
testfelépítésük különböző.
A nagyobb mennyiségű zsír a terhesség, szoptatás stb. során is szükséges.
Mit tegyek, ha a testvíz értékem „alacsony”?
Gondoskodjon róla, hogy mindig elegendő vizet igyon és dolgozzon azon, hogy
zsírszázaléka az egészséges tartományba essen.
Miért kerüljem a testzsíranalizátoros mérleg használatát terhesség közben?
Terhesség közben a női test összetétele jelentősen megváltozik a fejlődő gyermek
táplálása érdekében. Ilyen körülmények mellett a testzsír-százalék értékek pontatlanok
és félrevezetők lehetnek. A terhes nők ebből kifolyólag csak a
súlyfunkciót használhatják.
HASZNÁLAT ÉS GONDOZÁS
• Mindigugyanarraafelületrehelyezettugyanazonmérlegenméretkezzen.
Ne hasonlítsa össze a mért eredményt más mérlegeken mért eredménnyel, mert a
gyártói tűréshatárok miatt az értékek eltérők lehetnek.
•Alegnagyobbpontosságésismételhetőségeléréseérdekébenamérlegethelyezze
kemény, vízszintes felületre.
•Napontamindigugyanakkorméretkezzen,ruhaéslábbelinélkül.Példáulkiváló
időpont a reggeli méretkezés.
•Amérlegfelfelevagylefelekerekítalegközelebbiértékre.Hakétszerméretkezikés
két különböző értéket kap, az Ön súlya a két érték között van.
•Amérlegetnedvesronggyaltisztítsa.Nehasználjontisztítószereket.
•Amérlegbenemkerülhetvíz,mertazkárosíthatjaazelektronikát.
•Mivelamérlegprecíziósműszer,kezeljeóvatosan.Neejtseel,ésneugorjonrá.
•Figyelmeztetés:amérőlapnedvesencsúszóssáválhat.
HIBAKERESÉSI ÚTMUTATÓ
• Mezítlábkellamérlegreállnia,hatestzsírésössztestvízméréseketkívánvégezni.
• Atalpánlévőbőrállapotabefolyásolhatjaamérést.
A legpontosabb és legkövetkezetesebb mérés érdekében egy nedves ruhával törölje
meg a talpát, és még enyhén nedves állapotban lépjen a mérlegre.
FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK
O-Ld A súly meghaladja a maximális teljesítményt.
Err Tartományon kívül, helytelen működés vagy a láb nem érintezik megfelelően.
Instabil súly. Álljon mozdulatlanul.
Lo Cserélje ki az elemet.
[ ] A párosítás sikeres volt.
E1 A párosítás nem volt sikeres.
MŰSZAKI LEÍRÁS
100 cm - 220 cm Férfi/Nő
3’3½” - 7’2½” 4 felhasználói memória
10 - 100 év Atléta mód
WEEE-MAGYARÁZAT
Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai Unióban nem szabad a
háztartási hulladék közé dobni. Az ellenőrizetlen hulladékkezelésből származó
környezeti vagy egészségügyi kár elkerülése végett, és a tárgyi készletek
fenntartható kezelése jegyében felelősségteljesen hasznosítsa újra. A használt eszköz
visszaküldéséhez kérjük, használja a visszaküldő és gyűjtő rendszereket, vagy lépjen
kapcsolatba azzal a forgalmazóval, ahonnan a készüléket vásárolta. A terméket ezek a
szolgáltatók környezetvédelmileg biztos újrahasznosító helyre viszik.
ELEMEKRE VO NATKOZ Ó IRÁNYELV
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elemek nem dobhatók háztartási hulladék
közé, mivel olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek károsak lehetnek a
környezetre és az egészségre. Kérjük, vigye a használt elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre.
GARANCIA
Ez a termék csak háztartási felhasználásra készült. A Salter díjmentesen megjavítja
vagy kicseréli a terméket vagy a termék bármely részét a vásárlástól számított 15
éven belül, ha igazolható, hogy a hibát a gyártási vagy anyaghiba okozza. A garancia
lefedi a mérleg működését befolyásoló mozgó gépalkatrészeket. A garancia nem fedi
le a természetes kopás és elhasználódás által okozott kozmetikai értékcsökkenést
vagy a baleset vagy rongálódás miatti károsodást. A mérleg vagy részeinek kinyitása
vagy szétszerelése a garancia megszűnését eredményezi. A garanciaigényt alá kell
támasztani a vásárlást igazoló nyugtával, és a terméket vissza kell küldeni a postai
díjat megfizetve a Salter céghez (vagy az Egyesült Királyságon kívüli területek
esetén a Salter által kinevezett helyi képviselőhöz). Gondosan kell eljárni a mérleg
csomagolásakor, hogy szállítás közben ne sérülhessen meg. Ez a kötelezettségvállalás
kiegészíti a vásárló törvényi jogait és semmilyen módon nem befolyásolja azokat.
Szervizeléssel kapcsolatosan lépjen kapcsolatba a következővel: Eurowares Trading
Kft., H-4025 Debrecen, Nyugati u. 5-7., Levelezési cím: H-4001 Debrecen Pf. 333.,
Magyarország. Tel. +36 52 531 268 e-mail homedics@eurowares.hu.
www.salterhousewares.com/servicecentres
37

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Salter-9154-Mibody

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Salter 9154 Mibody bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Salter 9154 Mibody in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 3,07 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info