2 3
GB > INSTRUCTIONS FOR USE
Your ne w Salter scale is a quality product which, if used in accor dance with the following
instructions, will give you y ears of ecient and reliable service. Ther efore, please r ead this
instruction leaflet carefully .
Zeroing and w eighing
Place the empty pan provided on the scale and check that the pointer is at the zer o mark
before weighing. To adjust the poin ter to zero; slowly turn the rotating knob located on
the top or rear of the scale then tap the pan gently to se ttle the mechanism. Readjust if
necessary . Please note, some models have a sliding tab on the front or side o f the scale
instead of a rotating knob.
Note: For best r esults when weighing, always add ingr edients to centre of the pan.
Cleaning and care
1. T o prevent damage DO NOT :
a. stand scale or bowl near an ov en or other direct source of heat
b. immerse scale in water
c. clean with abrasive or chemical agents
d. allow to come into contact with strongl y flavoured/coloured foods or acids such as
citrus fruit-zest which can cause damage to the plastic surfaces.
Note: Where such items ar e used, it is recommended that the bowl or weighing surface
first be lined with greasepr oof paper or cling-film and washed/wiped clean immediately
afterwards.
2. The outer casing of the scale may be wiped clean with a damp cloth and the bowl can
be washed by hand or by dishwasher .
3. The mechanism does NOT r equire maintenance of any kind.
4. The bowl supplied with this product must not be placed in a micr owave oven.
GUARANTEE
This product is intended for domestic use onl y. Sal ter will repair or replace the product, or
any part of this product, fr ee of charge if within 15 years of the date of pur chase, it can be
shown to have failed through de fective workmanship or materials. This guarantee co vers
working parts that aect the function of the scale. It does not cover cosmetic de terioration
caused by fair wear and tear or damage caused by accident or misuse. Opening or taking
apart the scale or its components will void the guarantee. Claims under guarantee must
be supported by proof of pur chase and be returned carriage paid to Salter (or local Salter
appointed agent if outside the UK). Care should be tak en in packing the scale so that it is
not damaged while in transit. This undertaking is in addition to a consumer’s statutory
rights and does not aect those rights in any way . For UK Sales and Service contact
HoMedics Group Ltd, PO Bo x 460, T onbridge, Kent, TN9 9EW , UK. Helpline T el No: (01732)
360783. Outside the UK contact your local Sal ter appointed agent.
F > MODE D’EMPLOI
Vo tre nouvelle balance de Salter est un produit de qualité, qui si vous l’utilisez conformé-
ment aux instructions ci-dessous, vous ser a utile pendent de nombreuses années. Nous
vous recommandos donc de lir e attentivement ce mode d’emploi.
Mise à zéro et pesée
Placer le plateau vide sur la balance et vérifier que I’aiguille est à zéro avant la pesée.
Pour régler l ’aiguille sur le zéro, tourner lentemen t le bouton r otaif situé sur le haut ou
à l’arrièr e de la balance et appuyer légèrement sur le plateau pour régler le mécanisme.
Réajuster si nécessaire. Veuil lez noter que certains modèles sont dotés d’une tirette à
l’avant ou sur le côté à la place d’un bouton tournan t .
Remarque : Pour un r ésultat optimal lors du pesage, toujours ajouter les ingr édients au
centre du plateau.
Nettoyage et entr etien
1. Pour empêcher tout endommagement, NE P AS
a. placer la balance ou le bol pr ès d’un four ou d’une source de chaleur
b. immerger la balance dans l ’eau
c. employer d’abrasif ou d’agents chimiques pour le ne ttoyage
d. laisser en contact avec des aliments très ar omatisés/calorés ou d’acides tels que les
zestes de citron, qui peuv ent endommager les surfaces en plastique.
Remarque: lorsque de tels pr oduits sont utilisés, il est recommandé de r ecouvrir d’abord le
bol ou la surface de pesée avec du papier étanche à la graisse ou a vec un film alimentaire
transparent e t de le laver/essuyer immédiatement après.
2. Le boîtier de la balance se nettoie à l’aide d’un tissu humide et le bol se lav e à la main
ou en lava-vaiselle
3. Le mécanisme ne requière A UCUN entretien
4. Le bol livré avec ce pr oduit ne doit pas être placé dans un four à micro-ondes.
GARANTIE
Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique. Sal ter s’engage à réparer ou
remplacer gratuitement le pr oduit, ou toute pièce de ce produit, dans les 15 ans suivant
la date d’achat s’il est prouvé que la défaillance pr ovient d’une mauvaise qualité de
fabrication ou de matériaux défectueux. Cette gar antie couvre les parties mobiles qui
aectent le fonctionnement de l ’appareil. Elle ne couvre pas toute détérioration esthétique
provoquée par l ’usure normale ou tout dommage prov oqué par accident ou une mauvaise
utilisation. Le fait d’ouvrir ou de démonter l ’appareil ou ses composants annulera la
garantie. Les r etours sous garantie doivent êtr e accompagnés du justificatif d’achat et
expédiés en port payé à Salter (ou à un agent Sal ter agréé local, si en dehors du R.-U.) Il est
conseillé de bien emballer l’appar eil afin de ne pas l’endommager durant le tr ansport. Cet
engagement vient en complément des droits statutair es du consommateur et n’aecte ces
droits en aucun cas. Hor s R.-U., contactez votre agen t Salter agréé local.
D > GEBRAUCHSANLEITUNG
Ihre neue Salter K üchen-Waage ist ein Qualitätsprodukt, das Ihnen bei Beachtung der folgened
Anweisungen jahrelang gute Dienste erweisen soll. Lesen Sie deshalb bitte sor gfältig die
nachstehenden Anweisungen.
Nullstellen und Wiegen
Stellen Sie dit mitgelieferte Schale leer auf die W aage und prüfen Sie vor dem Wiegen, ob der
Anzeiger auf Null zeigt. lst dies nicht der Fal l , stellen Sie durch vor sichtiges Drehen des auf der
Rückseite oder Oberseiter de W aage befindlichen Drehknopfs den Anzeiger auf Null ein. Dann
die Schale leicht mit dem Finger antippen, so daß der Mechanism ausschwingt. F alls erfordlich,
erneut auf Null einstellen. Bitte beachten Sie, dass sich bei manchen Modellen statt des
Drehknopfs vorne oder seitlich an der Waage eine Schiebelasche befindet.
Hinweis: Für beste Er gebnisse beim Abwiegen geben Sie die Zutaten stets in die Mitte der Schale.
Reinigung und Pflege
1. Zur V ermeidung von Beschädigung BITTE NICHT
a. die Waage oder Schale neben den Her d oder eine andere Hitzquelle stellen;
b. die Waage under Wasser tauchen;
c. das Gerät mit Polier- oder chemischen Mittlen reinigen.
d. das Gerät in K ontake mit stark gewürzten/gerfarbten Nahrungsmitten oder Säuren
wie Schalen von zitrus ziterusfrüchten bringen, die die Plastikoberfläche beschädigen
können.
Zur Beachtung: Sofern der gleichen Zutaten verwendet werden, empfehlen wir, die Schale oder
Wägeoberfläche vorther mit Per gamentpapier oder Klarsichtfolie abzudecken und sie gleich
nach Benutzung zu reinigen/abzuwischen.
2. Reinigung des äußeren Gehäuses der Waage mit einem f eutchen Lappen und der Schale
entweder von hand oder im Geschirrspüler .
3. Zur Instandhaltung des Wiege-Mechanismus ist KEINERLEI W ARTUNG erfordlich.
4. Die mit diesem Produkt gelieferte Schüssel darf nicht in den Mikr owellenherd gestellt wer den.
GUARANTIE
Dieses Produkt ist lediglich für den privaten Gebrauch v orgesehen. Salter wird dieses
Produkt bzw . einzelne T eile dieses Produkts für eine Zeitdauer von 15 Jahr en ab Kaufdatum
kostenlos reparier en oder ersetzen, wenn sich Defekte auf Material- oder F abrikationsfehler
zurückführen lassen. Diese Gar antie deckt Arbeitsteile, die sich auf die Funktion der W aage
auswirken. Ausgeschlossen von dieser Gar antie sind kosmetische Makel, die sich auf übliche
Abnutzung zurückführen lassen, sowie dur ch Missgeschicke oder Missbrauch verursachte
Beschädigungen. Beim Önen oder Zerlegen der Waage oder einzelner Komponenten erlischt
die Garantie. Gar antieansprüche sind nur mit Kaufbeleg möglich. Die W aage in dem Fall bitte
an Salter (oder außerhalb Großbritanniens an einen Sal ter Fachhändler in Ihrer Nähe) schicken
(Fracht bezahl t). Die Waage muss so v erpackt werden, dass sie während des Transports
nicht beschädigt werden kann. Ihre gesetzlichen Rechte werden dur ch diese Garantie nicht
eingeschränkt. HoMedics Deutschland GmbH, Neuhäuser Str . 61b, 33102 Paderborn, Germany .
+49 69 5170 9480.
ES > INSTRUCCIONES DE USO
Su nueva balanza Salter es un producto de calidad, que si es usada según las instrucciones
siguientes, le pro veerá de un servicio eficaz durante años. Por lo tan to, le rogamos les
detenidamente este folleto de instricciones.
Puesta s cero y pesado
Sitúe la bandeja provista (vacía) en la balanza, y compruebe que el mar cado se encuetra en el
punto cero antes de proceder con el pesaje. Para adjustar el mar cado a cero: lemente el botón
giratorio, situado en la parte superior o posterior de la balanza, y a continuación golpee la
bandeja ligramente para asen tar el mecanismo. Reajuste si es necesario. Algunos modelos
tienen una lengüeta que se desliza en la parte frontal de la báscula en vez de un botón gir atorio.
Nota: Para ob tener mejores resultados durante el pesaje, siempre agregue ingredien tes en el centro
del platillo.
Limpieza y cuidado
1. Para prevenir daños pr ocure NO:
a. poner la balanza o contendor cerca de un horno o cualquier otra fuente de calor
b. inmergir la balanza en agua
c. utilizar productos abrasivos o químicos para limpiarla.
d. dejar que entre en contacto con alimentos de fuerte sabor o color ante, o ácidos tales
como de fruitos cítricos, para que éstos no dañen su superficie de plástico.
Observacíon: En caso de tenner que usar estos productos, se r ecomienda que se cubra la
superficie del contenedor o de la balanza con papel apergaminado o de plástico para en volver ,
y sea lavada y secada inmediatamente después de su uso.
2. La superficie de la balanza puede ser limpiada con un paño húmedo, y el contendor se
debe lavar a mono o en lavavajillas.
3. El mecanismo de funcionamienteo NO necesita mantenimineto de ninguna clase.
4. El tazón incluido con este artículo no se debe colocar en el horno de microondas.
GARANTIA
Este artículo está concebido para uso doméstico solamente. Sal ter se hará cargo de la
reparación de este artículo, o cualquier parte del mismo, sin coste alguno si dentro del período
de 15 años de la fecha de compra se puede demostr ar que no funciona debido a mano de obra
o materiales defectuosos. Esta gar antía cubre las piezas que afecten al funcionamiento de la
balanza. No cubre el deterior o cosmético causado por el uso y desgaste natural o daños
causados por accidente o mal uso. Abrir o desarmar la balanza o sus componentes anulará la
garantía. Las r eclamaciones dentro de la garantía deben ir acompañadas por el r ecibo de
compra y enviar por corr eo pagado a Salter (o al agente local de Salter si es fuera del Reino
Unido). Se deberá tener cuidado al empaquetar la balanza par a que no sufra daños en tránsito.
Esta garantía es adicional a los derechos estatutarios del consumidor y no af ecta a sus
derechos de ninguna manera. Fuera del Reino Unido, diríjase al agente local de Salter .
I > ISTRUZIONI PER L ’USO
La V ostra nuova bilancia SAL TER e ‘un prodotto di qualita’ che. Se usata con le seguenti
istruziono. Vi dar a’ un servizio di ecienta per molti anni. Leggete quindi con attentamenta
questo foglio di istruzioni.
Come azzerarla e come pesare
Posizionate la scodella in dotazione sulla bilancia e verificate che l ’indicatore dipeso sia
sullo zero. P er, e vetuelmente, azzerare questo indicator e, ruotate lentamente il piolono che si
trova sul r etro della bilancia, quindi premete leggermente sulla scodella per riagguistar e il
meccanismo. Se necssario, ripetete questa oper azione. Si prega di notare che alcuni model li
sono dotati di una linguetta scorrevole sulla parte anterior e o laterale della bilancia al posto
di una manopola girevole.
Nota: Per risultati ottimali dur ante la pesatura, aggiungere sempr e gli ingredienti al centro
del piatto di pesata.
Pulizia e suggerimenti
1. Per evitare il danneggiamento:
a. NON tenere la bilancia o la scodella vicino ad un forno o vicino ad una qualsiasi fonte de
calore
b. NON immegere la bilancia nell ’ acqua
c. NON pulira con abrasivi o agenti chimici.
d. NON metterla a contatto con cibi o acidi che abbaiano un forte odore
(es. Olio al peperoncino) o che possano macchiar e (es. Alcuni tipi di frutta matura) e che
di consequenza possono causare danni alle superfici plastiche.
Nota: Quando dovete pesare questi cibi, si raccomanda che la scodella o direttamonte il piatto
della bilancia vengano coperti con fogli di carta oleata o pellicola traspar ente per cibi e che la
bilancia la scodella sia lavate accuratamente immediatemente dopo l ’uso.
2. Il corpo esterno della bilancia puo’ essere pulito con panno umido e la scodella puo’ invece
essere lavata a mano in acqua calda.
3. Il meccanismo NON richiede alcun tipo di pulizia.
4. Non mettere mai la ciotola fornita con questo prodotto nel forno a micr oonde.
GARANZIA
Utilizzare questo prodotto esclusivamen te per impieghi domestici. Salter si impegna a
riparare o sostituir e gratuitamente il prodotto, o i suoi componenti, entro 15 anni dalla data di
acquisto qualora l ’acquirente dimostri che il malfunzionamento dipende da difetti di materiali
o lavorazione. La presente garanzia copre le parti funzionanti necessarie all ’utilizzo della
bilancia. La presente gar anzia non copre deterioramenti di natur a estetica derivanti da normale
usura o danni causati da situazioni accidentali o utilizzo improprio. L ’apertura o lo smontaggio
della bilancia o dei suoi componenti invalida la presente gar anzia. Le richieste di rimborso
in garanzia devono esser e accompagnate dalla prova di acquisto del prodotto e inviate con
arancatura postale a Sal ter (o al rappresentante autorizzato Salter del pr oprio Paese per i non
residenti nel Regno Unito). Imballare con cura la bilancia per prev enire possibili danni durante
il transito. La pr esente garanzia si aggiunge ai diritti dei consumatori stabiliti per legge e non
li pregiudica in alcun modo. HoMedics Ital y Casella Postale n. 40 26838 T avazzano / Villavesco
(Lo) Italy +39 02 9148 3342.
P > INSTRUÇÕES DE UTILIZA ÇÃO
A sua nova balança Salter é um producto de la qualidade que, se usada de acordo com as
instruções abaixo, ihe dar á anos de serviço eficiente.
Ajuste do zero e pesagem
As balanças SAL TER incoror am um ajuste do zero, para gar antir a máxima exactidão. Este
adjuste é feito, atr avés de um parafuso ou roda c/serrilha. Antes de pesar algo, coloque o
prato vazio na balança e adjuste o zero. Pressione levemente o para “r odar” o mecanismo, se
necessário reajuste o zero. Por favor note que alguns modelos têm uma patilha deslizante na
frente ou lado da balança em vez de um botão de r odar.
Nota: Para ob tenção dos melhores resultados ao pesar , coloque sempre os ingr edientes no
centro do prato de pesagem.
Limpeza e cuidados
1. Para evitar danos, NUNCA:
a. coloque a balança perto de uma fonte directa de calor (ex. – f ogão ou forno)
b. mergulhe a balança em água.
c. limpe com agentes quimicos ou abrasivos.
d. permita que a balança entre em contacto com pr odutos quimicos ou extremamente
ácidos que poderiam danificar as superficies plásticas.
NB: Para pesar tais ingr edientes deve forrar a sua balança com papel de alúminio ou anti-
gordura.
2. O corpo da balança deve ser limpo com um pano suave, o prato la vado em saponária morna.
3. O mecanismo não necessita qualquer manutenção.
4. O recipiente fornecido com este produto não deve ser colocado num forno micr oondas.
GARANTIA
Este equipamento destina-se apenas para uso doméstico. A Sal ter procederá à repar ação ou
substituição do equipamento, ou de qualquer componente do mesmo sem qualquer encargo
por um período de 15 anos a contar da data de aquisição, caso se compro ve que a falha se deve
a um defeito de fabrico ou do material. A presente gar antia inclui os componentes que afectam
o funcionamento da balança. Não abrange a deterior ação do acabamento provocada por uma
utilização e um desgaste normais nem danos provocados acidentalmente ou por utilização
indevida. A abertura ou a desmon tagem da balança ou dos respectivos componentes anulará
a garantia. As r eivindicações ao abrigo da garantia deverão ser acompanhadas pela pr ova
de compra e enviadas par a a Salter (ou representante Salter local f ora do Reino Unido), com
portes de devolução pagos. Devem tomar -se as devidas precauções de embalamento para que
não se verifiquem danos durante o tr ansporte. A presente promessa acr esce aos direitos que a
lei confere ao consumidor e que não podem, de modo algum, ser afectados pela garantia. F ora
do Reino Unido, contacte o seu r epresentante Salter local.
N > BRUKERVEILEDNING
Gratulere med din n ye Salter vekt. Din nye Sal ter verkt er et kvalitetsprodukt, som vil ged
god service i mange år fremover , hvis du bruk er den I samsvar med bruksanvisningen.
Derfor ber vi deg vennligst lese bruksanvisningen nøy e før du tar den I bruk.
Nullstilling og Veiing
Plasser den tomme skålen nøyakig på vekten og se til at vekten er nullstilt før du begynner
å veie. F or å nullstille vekten, bruk den roter ende knappen som enten er plassert på
toppen eller på baksiden av vekten. Deretter banker du lett på skålen for å sette I gang
veiemekanismen. Hvis nødvendig, finjuster på nytt. Vær oppmerk som på at noen modeller
har en skyvekla for an eller på siden av vekten i stedet for en roter ende knott.
Merk deg følgende: For best r esultat når du veier , tilføy alltid ingr edienser i sentret av
pannen.
Rengjøring og Vedlik ehold
1. For å unngå skade
a. ikke sett v ekten eller skålen i nærheten av en ovn eller andre varmeklider .
b. Ikke senk vekten ned i vann
c. Ikke rengjør med kjemiske stoer .
d. Unngå å komme I kontakt med sterkt far get mat eller syre slik som citrusfrukter ,
paprika o.l. som kan giøre plasten misfar get.
NB Hvis slike ting skal veies, anbefaler vi at skålen blir dekker med foile eller matpapir og
så vasket umiddelbrt etter på.
2. Vekten kan r engjøres med en varm klut og bolen kan vaskes for hand i varmt såpevann
å vasket
3. Veiemekanismen tr anger ingen vedlikehold
4. Skålen som følger med dette produktet må ikke se ttes i en mikrobølgeovn.
GARANTI
Dette produktet er utelukkende ber egnet på bruk i hjemmet. Salter vil reparer e eller
erstatte et produkt eller deler av et pr odukt vederlagsfritt dersom det innen 15 år fra
kjøpsdato kan påvises feil i utførelse eller materialer . Denne garantier gjelder deler som
påvirker bruken av vekten. Den dekker ikke kosmetisk forringelse for årsaket av vanlig
slitasje eller skader forårsak et av uhell eller feil bruk. Garantien gjør es ugyldig dersom
vekten eller noen av vektens komponenter åpnes eller demonter es. Erstatningskrav dekke t
av garantien må understøttes av kjøpsbe vis og returneres til Salter (eller en avtal t lokal
Salter-r epresentant utenfor Storbritannia) for avsenders r egning. V ekten må emballeres
nøye, slik at den ikke skades under tr ansport. Denne garantien gjelder i tillegg til eventuelle
lovbestemte rettigheter og får ingen inn virkning på disse. Hvis du er hjemmehørende et
annet sted enn Storbritannia, kontakter du din lokale Sal ter-representant.
NL > GEBRUIKSAANWIJZING
Uw nieuwe Salter weegschaal is een kwaliteitspr oduct . Indien u zich houdt aan de volgende
instructies bent u jarenlang verzeker d van een goed werkend en betrouwbaar product. Lees
daarom deze instructiefolder zor gvuldig door.
Op nul stellen en wegen
Plaats de bijgeleverde lege kom op de w eegschaal en controleer of de wijzer op nul staat
voordat u gaat wegen. De wijzer instellen op nul: draai de knop bovenaan of achterop de
weegschaal langzaam rond, tik dan zach tjes op de kom om het mechanisme in te stellen. Stel
indien nodig opnieuw in. Let op, sommige modellen hebben een schuifje aan de v oor- of zijkant
van de weegschaal in plaats van een draaiknop.
Let op! V oor de beste weegresultaten de ingr ediënten altijd in het midden van de weegschaal
wegen.
Reiniging en onderhoud
1. Voorkom beschadiging en:
a. plaats weegschaal of kom NIET vlakbij een oven of ander e directe warmtebron
b. dompel de weegschaal NIET onder in water
c. reinig het product NIET met schuurmiddelen of chemische producten
d. laat het product niet in contact k omen met sterk geurende/gekleurde voedingsmiddelen
of zuren zoals citrusvruchtschillen die plastic oppervlakken k unnen beschadigen.
Let op: Indien u dergelijke pr oducten gebruikt, raden wij u aan de kom of het weegoppervlak
eerst te bedekken metvetvrij papier of huishoudfolie en onmiddellijk na gebruik af te wassen/
schoon te vegen.
2. U kunt de buitenkant van de weegschaal reinigen met een vochtige doek, de kom mag
worden afgewassen met de hand of in de afwasmachine.
3. Het mechanisme heeft GEEN onderhoud nodig.
4. De kom die bij dit product geleverd wor dt , is niet geschikt voor de magnetr on.
GARANTIA
Dit product is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Salter zal het product, of een
onderdeel van dit product, gratis reparer en of vervangen mits binnen 15 jaar na de aankoo-
pdatum kan worden aangetoond dat het pr oduct defect is geraakt vanwege tekortschietend
vakmanschap of gebrekkige materialen. Deze gar antie heeft betrekking op werkende
onderdelen die van invloed zijn op de werking van de weegschaal. De gar antie heeft geen
betrekking op cosmetische aantastingen ver oorzaakt door slijtage of beschadigingen die
per ongeluk of door verkeerd gebruik zijn ontstaan. Wor den de weegschaal of onderdelen
ervan geopend of gedemonteerd, dan k omt de garantie te vervallen. Claims die onder de
garantie wor den ingediend, moeten vergezeld gaan van een aankoopbewijs en op kosten van
de verzender worden ger etourneerd aan Salter (of de plaatselijke Salter -agent indien buiten
het V erenigd Koninkrijk). De weegschaal dient zodanig te worden verpakt dat deze tijdens het
transport niet beschadigd kan rak en. Deze handelingen vormen een aanvulling op de wettelijk
vastgelegde rechten van de consument en is hier op niet van invloed. Buiten het V erenigd
Koninkrijk kunt u contact opnemen met de plaatselijk e, erkende dealer van Salter .