145028
92
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/100
Pagina verder
P/N:1141827
LCD1920DVX
19" READY LCD/DVD TELEVISION
Contents
Item. Page number
1.
Safety Information
1
2.
Safety Instructions
2
3.
Parts and Accessories
3
4. User Controls 4
5.
Rear View Connections
5
6.
Remote Control
6
7.
DVD buttons
7
8.
Remote Control Use
8
9.
Select Input Source
9
10.
Basic Operation
9
11.
Picture Menu
10
12.
Sound Menu
11
13.
Function Menu
12-15
14.
TV Menu
16-18
15.
HDMI/YPBPR/MENU
18-19
16.
PC Menu
19
Viewing Teletext
17.
20
18.
Using The DVD Player
20-21
19.
Special DVD Functions
21-23
20.
DVD Function Settings
24-29
21.
Trouble Shooting Guide
30
22.
Wall Mounting
31
23. Disc Care 31
24.
Technical Specification
32
Safety Information
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of un-insulated "angerous voltage"within the products
enclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute
a risk of electric shock to
The exclamation point within an equilateral triangle is intend to alert the user to the
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance
.
Correct disposal of this Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE)
The crossed out "Wheelie bin" is intended to show that this appliance must not be
placed with ordinary household waste at the end of its useful life. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please
keep separate from other household waste and recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where you purchased the product, or
their local government office for details of where and how you can take this item for
environmentally safe re-cycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the
purchase contract. This product must not be mixed with other commercial wastes for
disposal
This unit is a "CLASS 1" laser product. This product uses a visible laser beam which
could cause hazardous radiation exposure. Ensure the recorder is operated as
instructed. Do not remove any covers or look into the DVD drawer opening whilst power
is applied. Do NOT modify or adjust any controls that may affect laser emissions.
Should the appliance become faulty consult a qualified technician.
This appliance complies with European Safety and Electrical directives
1
the persons.
Safety Instructions
CAUTION. PLEASE READ AND OBSERVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS
USER MANUAL AND MARKED ON THE APPLIANCE. RETAIN THIS BOOKLET FOR FUTURE USE.
This set has been designed and manufactured to assure your personal safety. Improper use can
result in Electric shock or Fire hazard. The safeguards in this appliance will protect you if you
observe the correct procedures for installation, servicing and operation. There are NO user parts
inside. DO NOT REMOVE THE CASE OR OTHER COVERS OR YOU MAY BE EXPOSED TO
DANGEROUS VOLTAGES OR LASER RADIATION AND WILL INVALIDATE YOUR WARRANTY.
REFER ALL SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Unpacking and Handling. Open the carton carefully and remove the top polyfoam packing.
Carefully lift the TV and place onto a firm stable surface. Lift off the Poly bag and retain all
packaging for future use. Keep all packaging away from small children and animals.
Placing TV. The TV should be placed on a firm table or shelf. Do not place in a cabinet unless
there is sufficient spacing for air flow and access for the DVD player opening.
Connections. When connecting the TV to external sources and the mains supply, do not place wires
that can be tripped over. Do not place heavy objects, bend or trap the mains lead or mains adaptor.
Top of TV. Do not place objects such as vases, candles or other objects which may spill into the TV.
Ventilation and Heat Sources. Do not place material over the ventilation slots, this will cause the
TV to overheat and fail. Do not place the TV in direct sunlight or near heat sources such as radiators
or fires.
Moisture. Do not place the TV in wet or damp conditions, such as steamy kitchens, basements or
other damp places. Do not allow water or other fluids to enter the TV. Do not touch the Mains plug
or Mains adaptor with wet hands. Should moisture enter the TV , disconnect from the supply and call
the customer help line.
Cleaning. Disconnect the TV from the mains supply. Use a soft dry cloth, for stubborn stains use a
soft moist cloth with a dilute mild detergent.. Do NOT use petrol based fluids
Leaving your TV. Do not leave your TV operating whilst un attended. It is wise to switch off at
the Power switch. To conserve power do not leave the TV in standby for long periods "vernight ."
When leaving the TV for long periods "holidays" and when local thunderstorms occur, disconnect
the aerial "if external"and mains supply.
2
User Manual
Mains Lead
TV
Remote
Control
3
Parts and Accessories
LCD192 0DV X
19" READ Y LCD /DVD TELE VIS ION
POWER CH- CH+ INPUTMENU VOL- VOL+
User Controls
DVD Controls
Remote Control Sensor
Standby Led
User Control Description
POWER.
INPUT. Selects the required input
Switches the TV on from standby. Also switches TV back to standby.
CH+ / CH-. Channel select buttons. Also moves the cursor up and down in the Menu mode.
VOL+ / VOL - Adjusts the volume level. Also adjusts the levels in Menu mode.
MENU. Enters the Menu mode
DVD Control Description.
STOP. Stops DVD or CD disc from playing.
PLAY/
PAUSE.
EJECT. DVD disc eject.
4
Stop
Play/Pause
Eject
Play/Pause. Press to play disc. Press again to pause playback.
Press again to continue.
Rear View Connections
You can connect a wide range of external equipment to this product. Please refer to your equipment
manufacturers guide for further information.
See table below for descriptions of the available connections
Socket Connect to
HDMI High Quality HD. Connect to Satellite, DVD, Games console
VGA Computer Video Graphics Array output.
SCART Composite signals from DVD or VCR player/recorder or Satellite receiver
S-VIDEO Picture information from Camcorder, Games console or DVD player
VIDEO (CVBS) Picture information of Camcorder, Games console etc.
L(AV)/R (AV) Sound of Camcorder, Games console, DVD player, VCR etc.
PC AUDIO IN Computer Audio output
HEADPHONES Headphones output
TUNER TV Tuner input
AUDIO COAXIAL Connect audio output from the DVD player to suitable HiFi amplifier
Y PB PR L/R
Connect them to the video output termind of DVD.(used in Y PB PR source)
POWER SOCKET Disconnects TV from mains supply
HDMI
VGA
S-VIDEO
Y CVBS
Pb R
Pr L
PC AUDIO IN
RF
COAX
SCART
5
POWER
3 5
2 7
2 9
3 6
2 8
1 9
3 0
3 8
3 7
4
1
3
5
7
9
1 0
1 2
1 4
1 8
1 6
8
6
1 1
1 3
1 5
1 7
2 3
2 5
2
Remote Control
1. POWER.Press to bring the
TV out of standby. Press again
to revert to standby.
3. 0 - 9 Numeric buttons allows
direct TV channel and direct
DVD track selection.
5. -/--. Allows single or dual digit
entry when used with numeric
buttons.
7. ASPECT. Selects the screen
aspect ratio of your choice.
9. VOL + / -. Adjusts volume level,
and in menu mode adjusts the
levels.
11. DISPLAY. Press to display the
various features of the item
viewed.
13. LCD Menu. Press to enter the
Main TV setup menu. To
navigate the menu use the
navigation buttons (12)
15. INPUT. Press to select all the
various input features.
17. PMODE. Press to select
various picture brightness
modes
23. TEXT. Press to select
Teletext, press again to select
Mixed mode, press again to exit.
25. HOLD. In text mode, holds the
page being viewed
27. INDEX. In text mode selects
the main index page.
29. SIZE. In text mode, selects the
text font size.
35 RED. Fast text selection button.
37. GREEN. Fast text selection
button.
General buttons
2. AUTO. Adjusts the PC to the TV
screen in PC mode.start the “Favorite
List”in TV mode.
4. MUTE. Press to mute the
sound. Press again to restore
sound.
6. </>. Swap. Selects previous
program viewed.
8. NICAM. Selects Nicam/Mono
sound (analog tv mode only).
10. CH +/CH- Selects next or
previous TV channel. Also
navigates selections in Menu
mode.
12. NAVIGATE.Allows movement in the
menu mode.Enter,
selects the item in the menu.
14. EXIT. Exits from the menu
feature.
16. SLEEP. Sets the sleep timer
feature.
18. SMODE. Press to select
various sound modes.
28. SUBPAGE. Selects subpage
items in text mode.
30. REVEAL. Press to reveal
hidden answers in text mode.
36. BLUE. Fast text selection
button.
38. YELLOW. Fast text selection
19
the preceding or following page in text
mode.
. PGUP\PGDN.Can be used to select
button.
6
3 5
2 7
2 9
3 1
3 3
3 6
3 0
3 2
3 4
2 8
2 4
2 6
2 2
2 0
3 8
3 7
1
3
7
1 2
1 4
1 5
1 7
2 3
2 1
1 9
2 5
2
DVD buttons
3. 0 - 9. Numeric buttons allow
direct track selection in DVD,
CD and Mpeg modes.
7. ASPECT. Selects aspect ratio to
suit disc material.
15. INPUTt. Press to select DVD
and all the various input
features.
19. ►II. Play/Pause. Press to play
disc. Press again to pause
playback. Press again to
continue.
21. Stop. Press once to Pre-
stop, press again to stop fully.
23. Press to select previous
chapter or track.
25. Press to select next
chapter or track.
27. Press to fast reverse.
29. Press to fast forward.
31. DMENU. Press to see disc
contents.
33. TITLE. Press to see disc titles.
35. PROG. Press to select track
playing order.
37. INTRO. Displays 9 segments
of disc contents. (disc dependant).
2. EJECT. Ejects disc from player.
12. NAVIGATE.Allows you to select
disc menu mode.Enter,items in the
item in the menu.selects the
14. DVD Setup. Enters the DVD
player setup menu. Press again to
exit.
22
. I► Step. Press to freeze the
action and each press steps the
action one step. To resume play
press play button.
28. AUDIO. Press to select different
sound tracks (media dependant).
26. ZOOM. Each press of the button
will magnify the picture centre area.
30. ANGLE. You may select
different viewing angles, (disc
dependant).
32. GOTO. Enables you to select a
chapter to view. (disc dependant).
34. D DISP. Displays the disc
status.
36. A-B. Enables you to select a
segment of programme to replay.
38
20
24
. REPEAT. Enables you to repeat
. SLOW Press to slow forward
. D.SUB.Press to display the
subtitles available.
chapters/tracks.
7
Remote Control Use
To use the remote control, insert the batteries into the battery compartment. Ensure the POWER button of
the TV is switched on. Point the remote control towards the remote control sensor on the TV and press the
STANDBY button. The TV will now come out of standby and the screen will light.
The range of the remote control is approx 5 metres at an angle of no more than 30
To install the batteries: (not supplied)
Open the battery compartment cover on the rear of the remote control.
Insert 2 x” AAA” 1.5V alkaline cells in accordance with the diagram in the
battery compartment. Take care to observe the polarity (+/-) and refit the
cover.
Note :-
. Dispose of exhausted batteries responsibly at a local household waste
recycling facility.
... DO NOT dispose of batteries in a fire as they may explode and cause
injury.
. Only use"AAA"1.5V cells in this appliance.
. Use batteries of the same type. Do not mix battery types.
. Do not mix old and new cells. Replace both at same time.
. Do not try to dismantle cells, they may cause injury.
. Always remove cells if not using the remote control for some time.
8
ONLY RE
SELECT INPUT SOURCE
BASIC OPERATION
Press button to display the input source list;INPUT
Press / button to select the input source you want to watch;
Press button to enter the input source;ENTER
9
Press button to display the ;LCD-MENU MAIN OSD MENU
Press / button to select the MENU you want;
Press button to enter the sub menu;
You can press button to save and return back to the previous menu .LCD-MENU or EXIT
Press / button to select the option and then press ◄ / ► to adjust the value in the sub menu;
TV
DVD
AV
S-VIDEO
SCART
YPBPR
HDMI
PC
PICTURE MODE
BRIGHTNESS 50
CONTRAST 50
COLOUR 50
SHARPNESS 5
TINT 50
COLOUR TEMPERATURE
PERSONAL
NORMAL
PICTURE
MOVE
ADJUST EXIT
MENU
SOURCE
F
ERE N
Picture Menu
Press button on the front of panel or on the remote control to display the main menu.MENU LCD-MENU
Show topics when you enter TV mode without scan program.
Press / button to select in the main menu, then press button to enter. Picture
Please Scan Channels!
3. After finishing your adjustment, Press or button to save and return back to the previous menu.LCD-MENU EXIT
1. Press / button to select the option that you want to adjust in the menu. Picture
2. Press ◄ / ► button to adjust.
Contrast
Brightness
(Available Picture mode: Personal, Standard, Movie,
Mild, Game)
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select. Picture Mode
Picture Mode
Press / button to select , then press ◄ / ► button to adjust. Brightness
Press / button to select , then press ◄ / ► button to adjust. Contrast
Colour
TINT
Colour Temperature
Press / button to select , then press ◄ / ► button to adjust.
Colour
Press / button to select , then press ◄ / ► button to adjust.
Press / button to select
Sharpness
TINT,
Colour Temperature,
Sharpness
10
Contrast
50
001
Auto
BG
PICTURE MODE
BRIGHTNESS 50
CONTRAST 50
COLOUR 50
SHARPNESS 5
TINT 50
COLOUR TEMPERATURE
PERSONAL
NORMAL
PICTURE
MOVE
ADJUST EXIT
MENU
TV
then press ◄ / ► button to select normal,warm or cold.
Press / button to select
then press ◄ / ► button to adjust.used in ntsc operatino only.
SOUND MENU
Press button on the front of panel or on the remote control to display the main menu.MENU LCD-MENU
Press / button to select , then press ◄ / ► button to adjust. Bass
Press / button to select , then press / button to adjust. Treble
Press / button to select then press ◄ / ► button to adjust. Balance,
Bass
Treble
Balance
3. After finishing your adjustment, Press or button to save and return back to the previous menu.LCD-MENU EXIT
1. Press / button to select the option that you want to adjust in the menu. Sound
2. Press ◄ / ► button to adjust.
Press / button to select in the main menu, then press button to enter. Sound
(Available Sound mode: Personal, Standard, Music,
Voice, Theatre)
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select.
Sound Mode
Sound Mode
11
PERSONAL
SOUND MODE
BASS 50
TREBLE 50
BALANCE 0
SOUND
MOVE
ADJUST EXIT
MENU
FUNCTION MENU
Press button on the front of panel or on the remote control to display the main menu.
MENU LCD-MENU
3. After finishing your adjustment, Press or button to save and return back to the previous menu.LCD-MENU EXIT
1. Press / button to select the option that you want to adjust in the menu. Function
2. Press ◄ / ► button to adjust.
Press / button to select in the main menu, then press button to enter.
Function
Press / button to select , then press / ► button to select different language.(Available language:english italian Language
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select.(Available Video Size: Full, 4:3, 14:9, Zoom, Auto).
Video Size
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select different TT language.(Available TT language:west
TT Language
Language
Video Size
TT Language
Sleep TimerSleep Timer
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select different Sleep Timer.(Available Sleep Timer: 15Min,30Min, Sleep Timer
45Min,60Min, 75Min, 90Min,105Min, 120Min, Off).
OSD Timer
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select. (Available OSD Timer: 5 Seconds,10Seconds,
OSD Timer
30Seconds,60Seconds,Off ).
Blue Screen
Press / button to select , then press / button to select ON or OFF.
Blue Screen
Reset
Press / button to select , then press button to enter.
Reset ENTER
12
EXIT
LANGUAGE
TT LANGUAGE
SLEEP TIMER
OSD TIMER
BLUE SCREEN
RESET
VIDEO SIZE
ENGLISH
WEST EURO
FULL
OFF
30 SECONDS
ON
FUNCTION
MOVE
ADJUST
MENU
espanol french german dutch)
evro,east evro,russian,arabic,farsi greek,cyrillic,hebrew)
Note: TT Language is invalid in menu, and it will beFunction
shown in gray. Other menu and description are the same as
that for TV mode .
Note: Video Size and TT Language are invalid in F unction
menu, and it will be shown in gray. Other menu and description
are the same as that for TV mode .
L
Y REFERE
Press ◄ / ► button to select press button to reset when select YES, press ENTER button to return back to
YES or NO ENTER
,
the previous menu when select NO.
Child Lock
Press / button to select , then press button to enter.
Child Lock ENTER
13
CHILD LOCK
INSTALLATION
RESET
NO
YES
FUNCTION
MOVE
ENTER BACK
MENU
FUNCTION
MOVE
ENTER EXIT
MENU
ONLY REF
Child Lock
CHANGE CODE
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select ON or OFF.
Child Lock
Input password to enter when Child Lock at ON”, default password is “0000” .
Press / button to select , then press button to enter.
Change Code ENTER
Input old password at ENTER OLD PASSWORD”, default password is“0000”.
Input new password at ENTER NEW PASSWORD”.
Input new password again at ENTER PASSWORD AGAIN”.
14
ENTER OLD PASSWORD
ENTER NEW PASSWORD
ENTER PASSWORD AGAIN
Key Locked
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select ON or OFF.
Key Locked
CHILD LOCK
KEY LOCKED
CHANGE CODE
EXIT
CHILD LOCK
OFF
OFF
FUNCTION
MOVE
ADJUST
MENU
CHANGE CODE
NUMBER
ENTER EXIT
MENU
0~9
ONLY
Delete Program
Press / button to select then press ◄ / ► button to select whether to delete all programs. Delete Program,
Search Program
INSTALLATION
Press / button to select then press ◄ / ► button to select whether to start searching programs. Search Program,
Press / button to select Installation then press button to enter. , ENTER
Country
Language
Press / button to select then press ◄ / ► button to select different language. Language,
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select different country. Country
After setting the items, select YES to finish the first time installation, or select NO to exit this menu.
If you cancelled the first time installation, it will remind you whether to set the first time installation next time.
15
FIRST TIME INSTALLATION
FIRST TIME INSTALLATION IS NOT FINISHED.
ARE YOU SURE TO EXIT?
YES
DO IT NEXT TIME NO
COUNTRY
LANGUAGE
DELETE PROGRAM
SEARCH PROGRAM
UK
ENGLISH
YES
YES
YES
NO
MOVE
EXIT
ENTER
MENU
MOVE
ADJUST BACK
MENU
FIRST TIME INSTALLATION
ONLY R
TV Menu
Press button on the front of panel or on the remote control to display the main menu.MENU LCD-MENU
Press / button to select in the main menu, then press button to enter. TV
3. After finishing your adjustment, Press or button to save and return back to the previous menu.LCD-MENU EXIT
1. Press / button to select the option that you want to adjust in the menu. TV
2. Press ◄ / ► button to adjust.
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select different country.
Country
Press / button to select , then press button to enter.
Auto Tuning ENTER
Press / button to select , then press button to enter.
Manual Tuning ENTER
Country
Auto Tuning
Manual TuningManual Tuning
Press ◄ / ► button to select press button to auto tuning when select YES, press ENTER button to return back
YES or NO ENTER
,
to the previous menu when select NO.
16
COUNTRY
AUTO TUNING
MANUAL TUNING
CHANNEL EDIT
AUTO TUNING
NO
YES
UK
MOVE
ADJUST EXIT
MENU
TV
TV
MOVE
ENTER BACK
MENU
ONLY R
Channel
Sound System
Color System
AFT
Manual Tuning
Channel Edit
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select different channel. Channel
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select BG, I, L or DK. Sound System
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select AUTO, PAL or SECAM. Color System
Press / button to select , then press ◄ / ► button to select ON or OFF. AFT
Press / button to select , then press / ► button shortly to adjust channel frequency, and press for a long time Manual Tuning
to begin searching.
Press / button to select then press button to enter. Channel Edit, ENTER
This option has four functions.
1.Press Green button to set the current channel to your favorite channel. if the current channel already be one of your favorite
channel, press Green button again will set it to a normal channel.
2.Press blue button to set the current channel to lock. if the current channel already lock, press blue button again will unlock.
3.Press yellow button to skip the current channel.
17
002 _______
003 _______
004 _______
005 _______
006 _______
OPTION TV
CHANNEL EDIT
001 _______
TV
CHANNEL
SOUND SYSTEM
COLOUR SYSTEM
AFT
MANUAL TUNING
001
DK
PAL
OFF
49.7MHz
TV\MANUAL TUNING
MOVE
ADJUST BACK
MENU
TV
MOVE
BACK
FAV SKIP LOCK
MENU
ENTER
18
4.Press / button to select the channel in the list, press button to display as follows.
ENTER
Press / button to select the channel in the list, press button .
Input channel name at “_______”, Press ◄ / ►button to select OK save and return back to the previous menu.
Press / button to select the location you would like to place the channel.
Press button to perform your selection.ENTER
EDIT NAME
1 2 3 4 5 6 7 8 9
EMPTY BAK SPC
OK
CANCEL
a b c d e f g h I j k l m n o p q r s t u v w x y z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 _ ( )
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0
_______
TV
MOVE
ENTER BACK
0~9
SHORTCUT KEY
MENU
O
HDMI/YPBPR MENU
In HDMI/YPBPR mode,Press button on the front of panel or on the remote control to display the main menu.
MENU LCD-MENU
Press / button to select in the main menu, then press button to enter. HDMI/YPBPR
H POSITION 50
V POSITION 50
RESET
MOVE
ADJUST EXIT
MENU
HDMI/YPBPR
19
O
PC Menu
In PC mode,Press button on the front of panel or on the remote control to display the main menu.MENU LCD-MENU
Press / button to select in the main menu, then press button to enter. PC
H POSITION
V POSITION
PHASE
CLOCK
AUTO SYNC
0
-2
0
0
MOVE
ADJUST EXIT
MENU
PC
Press / button to select , then press ◄ / ► button to adjust.H Position
Press / button to select , then press ◄ / ► button to adjust.Phase
Press / button to select , then press ◄ / ► button to adjust.V Position
Press / button to select , then press ◄ / ► button to adjust.Clock
Press / button to select , then press button to auto sync.Auto Sync ENTER
H Position
Phase
V Positon
Clock
Auto Sync
1. Press / button to select the option that you want to adjust in the menu. PC
2. Press ◄ / ► button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Press or button to save and return back to the previous menu.LCD-MENU EXIT
3. After finishing your adjustment, Press or button to save and return back to the previous menu.LCD-MENU EXIT
1. Press / button to select the option that you want to adjust in the menu. PC
2. Press ◄ / ► button to adjust.
Press / button to select then press ◄ / ► button to adjust. H Position ,
Press / button to select then press ◄ / ► button to adjust. V Position ,
Press / button to select then press button to reset. Reset , ENTER
H Position
V Position
Reset
Viewing Teletext
Analog TV.
Press the INPUT button and highlight TV using the
/
buttons and press ENTER to select.
Chose the TV channel you wish to view as normal
Press the TEXT button once to display the Teletext (Text) index on the screen.
Press the TEXT button twice to see a mixed image of TV picture and TEXT.
Press the TEXT button again or EXIT button to exit text mode.
Use the number keys to select the page you wish to view, or the quick access coloured buttons
(Fast Text) to select the subject corresponding coloured text at the bottom of the screen.
To increase the size of text, press the SIZE button. This will show the top half of the screen. Press
again too display the lower half of the screen. Press again or the EXIT button to revert to normal
size.
To freeze the page you are viewing, press t he HOLD button. Press again to un-freeze.
To reveal any hidden text (eg quiz answers) on the page being viewed, press the REVEAL button.
Press again to exit the feature.
To access any sub-page of the page being viewed, press the SUBPAGE button. A bar will be
displayed at the bottom of the text page. Press again to exit the feature.
To access or return to the main TV text index, press the INDEX button.
To view subtitles on the screen, press 888"" in text mode. If the station is transmitting sub titles
these will be viewed at the bottom of the screen.
To turn off the subtitle feature, press EXIT.
Using the DVD Player
Inserting a disc.
To operate the DVD player you must select DVD using the INPUT button, do NOT
attempt to place a disc into the player before selecting DVD.
Gently push the disc into the slot on the right side of the TV, with the DISC LABEL
facing AWAY from you. The mechanism will take the disc into the player.
After a few seconds “READ” will be displayed on the screen, and after another few
seconds the disc will either start to play automatically, or show the disc menu or
contents.
Compatible Discs.
NOTE:The product no AUTO DVD function.
Your DVD player can play discs that are marked with the following logos :-
12cm DVD Video Disc. 12cm Compact Recordable Discs
12cm Compact Re-Writable Disc. 12cm Compact Audio Discs
12cm Photo Compact Discs.
Region Code.
If the region code of the disc you wish to play does not match the region code of this
DVD player, the disc will not be played
The region code for this player is region 2 ( see symbol opposite)
20
Playing DVD’s.
The film may start automatically or you may be presented with a menu screen, this is dependant on the
way the DVD is authored by the movie company.
Press the ENTER button to begin playback or use the
◄ ►
buttons to navigate the menu.
Pause Play.
Press the button to pause play. The pause symbol will be displayed on the screen.
To resume normal play press the button again.
Stop Play.
Press the button to stop play.
Press the button to resume play from where it was stopped.
Note :- Play will commence from the exact position where the DVD was stopped, unless either
the DVD disc was removed from the player or the stop button is pressed a second time.
To stop play to remove the disc.
Press the button twice, the stop symbol is displayed.
If you press the button, play will start from the beginning of the first chapter.
Fast Forward/Reverse.
To fast search the contents of the disc during play.
Press either the button to fast forward through the disc or the button to search backwards.
Each press of the or buttons steps through four available speeds. These are X2, X4, X8 and X20
of normal play speed. The selected speed will be displayed on screen after each press of the button as
X2, X4, X8 and X20 for fast forward and X2, X4, X8, and X20 for fast backwards.
Press the button at any time during fast mode operation to return to normal playing speed.
Skip to the Next/Previous Chapter.
To skip to the next/previous chapter during play.
Press the button. Play re-starts at the start of the next chapter each time this button is pressed.
Press the button. Play re-starts at the start of the previous chapter.
Freeze / Step.
Press the button to freeze the action, then press repeatedly to step the action forward.
Press the button at any time to revert to normal playing speed.
Special DVD Functions.
Title Playback.
The D.TITLE button allows you to view, select and play the different titles on the DVD.
Press the D.TITLE button and navigate to your required title.
Press ENTER.
21
Sequential Playback.
Press the PROGRAM button to open the sequential menu screen.
Use the ►/◄/ / buttons to navigate to each sequence.
Use the number buttons to input the title and chapters to view.
Use the ►/◄/ / buttons to navigate to "Play ."
Press ENTER.
If required use the ◄/►/ / buttons to navigate to "Clear" to clear all entries.
Repeat.
Press the REPEAT button to scroll through the three repeat options.
Chapter. Repeats the current chapter. Title. Repeats the current title. Repeat All. Repeats the entire disc.
Press the REPEAT button again to cancel the repeat function.
Display.
The display function shows an on-screen display of the current title.
“Title”“Disc type” (Current/Total) “Chapter” (Current/Total) “Time elapsed”
Press the D.DISP button a second time to show :-
Audio (Current/Total/Off).
Language, Audio type, Subtitle (Current/Total) .
Subtitle Language
Camera angle.
Press the D.DISP button a third time to switch the display off.
Goto
The GOTO button can be used to skip to your favourite title, chapter or track.
Press the GOTO button to show the on-screen display
Press the ►/◄/ / buttons to move to each editable value.
Press the numeric buttons to change the value
Press ENTER to goto the selected title, chapter or track.
Subtitles.
Some DVD discs contain several subtitles in several languages.
Press the SUBTITLE button repeatedly to skip through the available languages displayed on the screen until
the required language is found.
The subtitle in the selected language appears shortly after selection. To turn the subtitles off, press the
is shown.
SUBTITLE button until Subtitles OFF" "
Note: See DVD disc cover for the supported languages.
Audio.
Press the AUDIO button to display the current audio mode. Repeatedly pressing the AUDIO button will scroll
through the available languages.
Zoom.
You have three preset zoom options to choose from.
Press the ZOOM button to zoom in or out on the display. Repeatedly press the ZOOM button to scroll
through the available options. The options are :- Zoom in : X2, X3 and X4.
When in zoom mode press the ►/◄/ / buttons to pan around the display.
22
Playing Audio CD’s
Insert an audio CD. Playback will automatically start at the first track. The track number, total number
of tracks, repeat mode and elapsed time will be displayed at the top of the screen.
Control During Playback.
The following controls are available during playback as described for playing DVD’s.
Play, Pause, Stop, Fast forward, Fast backwards, Skip forwards, Skip backwards, Repeat A-B, Goto,
Program, Audio.
Preview.
Press the PREVIEW button to playback a 15 second preview of each track on the CD.
Playing JPEG CD’s.
Insert a JPEG CD into the player. The JPEG contents screen will be displayed. Note:- Only JPEG files
of up to 3MB in size can be played.
Press the ►/◄/ / buttons to navigate through the available files and folders.
Press ENTER to select a file or folder.
You can also use the numeric buttons to input directly the desired file required.
The following controls are available as described previously.
Play, Pause ,Stop, Skip forwards, Skip backwards, D.Disp, Goto, Zoom functions.
Repeat.
You can replay either the current track, directory or the entire disc.
Press the REPEAT button to scroll through the three repeat options.
Repeat 1, Repeat Directory, Repeat All.
Press the REPEAT button again to cancel repeat.
Program Effects.
When the JPEG contents screen is displayed, the PROGRAM button allows you to preselect the order
When the JPEG images are displayed, press the PROGRAM button to display the different effects
available. There are 16 to chose from :-
Wipe Top Extend from Centre H
Wipe Bottom Extend from Centre V
Wipe Left Compress to Centre V
Wipe Right Compress to Centre H
Diagonal Wipe Left Top Window H
Diagonal Wipe Left Bottom Window V
Diagonal Wipe Right Top Wipe from Edge to Centre
Diagonal Wipe Right Bottom Random
Rotating JPEGs.
When playing JPEGs, press the ARROW buttons to flip or rotate the picture.
When the image is displayed :-
Use the ►
button to rotate the image clockwise by 90 degrees. Use the button to flip vertically.
Use the ◄ button to rotate the image anticlockwise by 90 degrees. Use the button to flip horizontally.
23
Repeat A - B.
You can repeat a section of DVD, of any length, within a chapter.
Press the A-B button once at the point you want the repeat to start.
Press the A-B button again at the point you want the repeat to end. The selected segment will now repeat.
Press the A-B button a third time to cancel the repeat.
DVD Function Settings
24
TV SYSTEM
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
EXIT SETUP
25
System Setup Menus
TV SYSTEM
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
EXIT SETUP
TV SYSTEM
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
EXIT SETUP
26
TV SYSTEM
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT
EXIT SETUP
TV SYSTEM 2G
TV TYPE 3PG
PASSWORD 4PG13
RATING 5 PG-R
DEFAULT 6R
EXIT SETUP 7NC-17
8ADULT
TV SYSTEM
TV TYPE
PASSWORD
RATING
DEFAULT RESTORE
EXIT SETUP
27
DUTCH
6
6
DUTCH/GERMAN/ITALIAN).Press button to confirm. ENTER
DUTCH/GERMAN/ITALIAN/OFF).Press button to confirm. ENTER
Language Setup Menus
DUTCH
ITALIAN
FRENCH
SPANISH
DUTCH
ITALIAN
GERMAN
ITALIAN
DUTCH
OFF
28
6
DUTCH/
GERMAN/ITALIAN),Press button to confirm. ENTER
Audio Setup Menus
FRENCH
SPANISH
DUTCH
GERMAN
ITALIAN
Dolby Digital Setup Menus
29
Trouble Shooting Guide
Symptom Possible cause Remedy
Dead No led lit Power not connected to TV
Check AC connection to TV
Check connection to mains socket and that the
supply is turned on.
Standby led lit but buttons will not
work on TV.
Keylock feature set Refer to page 16-17.
Turn TV on with remote control.
No picture. Led blue TV in wrong input mode.
Backlight faulty.
Set TV to TV modes.
Call customer help line
No picture. Blue screen.
No signal input
TV not tuned in
TV in wrong mode
Is aerial connected
See pages 16-17
Is AV or PC selected.
Poor picture in (analog) TV or picture
freezing or breaking up in (digital) TV
mode
Poor signal to TV
Check aerial connections. If using an indoor aeri al
it may be necessary to upgrade or exchange aerial
to an outdoor aerial
Teletext freezing or breaking up. Poor signal to TV As above
Bright or dark spots on screen. Damage to LCD screen Not covered in warranty
No Sound. Mute button pressed
Poor external connection
Check mute button has not been pressed
If using an external amplifier check connection and
it is turned on.
Lost or forgotten P in number (TV) Enter 0000
PC OPERATION
Display shows No Signal Poor connection Ensure VGA lead is connected properly
Picture noisy or "jittery" TV not configured to PC
correctly
Select PC Menu using MENU button and select
AUTO CONFIG
Picture not central Adjust picture position Select PC Menu using MENU button and select H
or V position
No PC sound Audio settings Check audio settings on PC
Should the TV stop working or work abnormally. Please consult the guide below, before calling the
customer help line.
DVD OPERATION
Disc not playing Disc not placed correctly.
Dirty or damaged disc.
Incorrect Region disc
Disc must be placed in the player with label facing
away from you.
Clean or replace disc.
Call help centre.
Picture freezing or br eaking up Dirty or damage disc Clean or replace disc
Disc will not eject DVD not selected Select DVD mode
Call Help centre. Do NOT attempt to remove the
disc yourself.
Lost DVD PIN code Enter 0000
Remote Control
No or intermittent remote control Batteries exhausted Replace batteries each 6 months
30
Wall Mounting
This TV is suitable for wall mounting. Always use a Video Electronics
Standard (Vesa) wall bracket. Look for the logo on the pack.
To remove the base stand, remove the four screws as shown in the photo
opposite.
To avoid losing the screws, they may be replaced in the holes.
Read the wall bracket manufacturers instructions carefully.
Do NOT use screws longer than 15MM in the wall mounting bracket holes.
The TV manufacturer or its agents do not accept any responsibility for
poorly installed brackets or damage caused by faulty installation.
Disc Care
Technical Specification
TV.
Input voltage 100 -
240 V AC 50/60 Hz 0.2A (40w max)
Screen size
19"
Screen Ratio 16 : 9
Definition 1366 x 768 pixels
Brightness
Contrast 1000 :1
Screen response time 8 m/S
Max channels stored (analog) 200
RF Signal Input. Band 1 Ch 2 - Ch 4
Band 3 Ch 5 - Ch 12
I,B/G,D/K,L/L
Band UHF Ch 21 - Ch 69
Sound systems.
Colour systems. Pal, Secam
External Inputs HDMI, SCART, S-VIDEO, VGA, CVBS,Y PB PR
External Outputs Headphones, Scart. SPDIF (PCMI)
Audio Output. 2W Rms x 2 (8 ohm)
DVD
Disc size 12 cm only (do NOT insert 8 cm)
Disc playing DVD +/-, CD, J Peg
Operating conditions 5 deg C to 35 deg C
Humidity 5% to 90%
Net weight (TV) 4.8Kg’S
74g’S(batteries not included).
Remote control.
Batteries 2 x "AAA" Alkaline cells ( Not included)
Operating position Vertical
The manufacturer reserves the right to change the specification without notice at any
time.
250cd/m
2
32
Inhoud
Nummer Pagina
1.
Veiligheidsinformatie
1
2.
Veiligheidsinstructies
2
3.
Onderdelen en accessoires
3
4. Gebruiksfuncties 4
5.
Aansluitingen achteraan
5
6.
Afstandsbediening
6
7.
DVD toetsen
7
8.
Gebruik afstandsbediening
8
9.
Selectie ingangsbron
9
10.
Basisbediening
9
11.
Beeldmenu
10
12.
Geluidsmenu
11
13.
Functiemenu
12-15
14.
TV-menu
16-18
15.
HDMI/YPBPR menu
18-19
16.
PC-menu
19
Teletekst bekijken
17.
20
18.
Gebruik van de DVD-speler
20-21
19.
Speciale DVD-functies
21-23
20.
DVD functie-instellingen
24-29
21.
Gids voor oplossen problemen
30
22.
Montage aan de muur
31
23. Verzorging van de disks 31
24.
Technische specificaties
32
Veiligheidsinformatie
.
1
OPGELET
RISICO VAN ELEKTRISCHE
SCHOK
NIET OPENEN
OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE
SCHOK
TE VERMIJDEN, HET TOESTEL NIET OPENEN.
BINNENIN BEVINDEN ZICH GEEN
GEBRUIKSFUNCTIES
CONTACTEER GESPECIALISEERD PERSONEEL
VOOR SERVICE
De driehoek met een bliksem in afgebeeld, dient om de gebruiker te
verwittigen dat er zich in het toestel onafgeschermde gevaarlijke
spanningen bevinden die voldoende hoog zijn om elektrische
schokken bij personen te veroorzaken.
De driehoek met een uitroepteken in afgebeeld, dient om de gebruiker
te verwittigen dat er zich bij het toestel belangrijke instructies voor het
gebruik en het onderhoud bevinden.
(Afval van Elektrische en Elektronische Apparatuur,AEEA).
Het vuilbakje met een kruis over dient om te verwittigen dat dit
apparaat, bij het einde van zijn leven, niet verwijderd mag worden met
ander huishoudelijk afval. Om vanwege ongecontroleerde afval,
mogelijke schade aan het milieu en de menselijke gezondheid te
vermijden, hou dit apparaat gescheiden van huishoudelijk afval en laat
het recycleren om het hergebruik van materiaal te promoten.
Consumenten dienen hun verkoper of de locale autoriteiten
contacteren om te zien waar en hoe ze het product op een
milieuvriendelijke wijze kunnen laten recycleren.
Professionele gebruikers dienen contact op te nemen met hun
leverancier om de voorwaarden in het contract te bekijken. Dit product
mag niet tezamen verwijderd worden met ander commercieel afval.
Dit toestel is een 'CLASS 1' laserproduct. Het toestel gebruikt een
zichtbare laserstraal die gevaarlijke straling uitzendt. Zorg ervoor dat
het toestel juist gebruikt wordt. Open het toestel niet en kijk niet in de
DVD opening terwijl het werkt. Wijzig geen bedieningsfuncties die
een invloed kunnen hebben op de laserstraal.Als het toestel defect is,
consulteer dan een gespecialiseerde technicus.
Dit toestel voldoet aan de Europese richtlijnen inzake veiligheid en
elektriciteit.
Juist verwijderen van dit product
LASER RADIATION
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
.
2
LEES AANDACHTIG EN HOU REKENING METALLE VERWITTIGINGEN EN
INSTRUCTIES IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ENAANDUIDINGEN OP
HET TOESTEL. HOU DE GEBRUIKSAANWIJZING BIJ VOOR LATER
GEBRUIK. Dit toestel is ontwikkeld en gefabriceerd met het oog op uw veiligheid.
Onjuist gebruik kan resulteren in elektrische schokken of brand. De instructies
zullen u beschermen als u deze opvolgt bij de installatie, het onderhoud en het
gebruik. Binnenin bevinden zich GEEN gebruiksfuncties. OPEN HET TOESTEL
NIET WANT U KAN BLOOTGESTELD WORDEN AAN GEVAARLIJKE
SPANNINGEN EN LASERSTRALING EN DE GARANTIE ZALEVENEENS
VERVALLEN. CONSULTEER EEN SPECIALISTALS SERVICE NEE DIG IS.
Uitpakken.
Plaatsing TV
Aansluitingen
Bovenkant van TV.
Ventilatie en warmtebronnen.
Vochtigheid.
Reinigen.
TV achterlaten.
Open de doos voorzichtig en verwijder de bovenste laag piepschuim.
Haal de TV voorzichtig uit de doos en plaats hem op een stabiele ondergrond. Haal
de plastic zak van het toestel en hou alle verpakking bij voor later gebruik. Hou de
verpakking verwijderd van kinderen en dieren.
. De TV dient geplaatst te worden op een stevige tafel of plank. Plaats
het niet in een kast tenzij er voldoende vrije ruimte is voor ventilatie en de opening
van de DVD-speler.
. Bij het aansluiten van de TV aan andere bronnen en de netstroom,
zorg ervoor dat er niet op de kabels getrapt kan worden. Plaats geen zware
voorwerpen op de stroomkabel en plooi hem niet.
Plaats geen voorwerpen zoals een vaas of een kaars of andere
objecten boven op de TV.
Sluit de ventilatieopeningen net af, vermits dit tot
oververhitting kan leiden. Plaats de TV niet in direct zonlicht of naast
warmtebronnen zoals een radiator.
Plaats de TV niet in vochtige omstandigheden zoals keukens, kelders
of andere vochtige ruimtes. Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistoffen in
het toestel kunnen komen. Raak de stroomkabel of de stroomadapter niet aan met
vochtige handen.Als er vocht in het toestel moest komen, trek dan de stekker uit
het stopcontact en contacteer de serviceafdeling.
Trek de stekker uit het stopcontact. Gebruik een zacht droog doekje.
Voor hevig vuil, gebruik een zacht doekje met een zachte detergent. Gebruik GEEN
producten op basis van petrolium.
Laat de TV niet onbewaakt spelen. Schakel in dat geval het toestel
uit. Om energie te besparen, laat het toestel niet te lang in stand-by staan. Wanneer
het toestel lange tijd niet gebruikt wordt of in geval van onweer, haal de antenne uit
het toestel en trek de stekker uit het stopcontact.
Netstroomkabel
3
Onderdelen en accessoires
Uitpakken.
Haal de TV voorzichtig uit de verpakking.
Controleer of alles aanwezig is. Moest iets missen, contacteer dan uw verkoper.
Verwijder de verpakking niet alvorens er zeker van te zijn dat de TV normaal
functioneert.
In de doos.
Afstandsbediening
Gebruiksaanwijzing
TV
LCD1920DVX
19" READY LCD/DVD TELEVISION
Beschrijving gebruiksfuncties
POWER
INPUT Om de ingangsbron te selecteren
Om de TV vanuit stand-by in te schakelen en terug uit te schakelen naar stand-by
CH+ / CH-
Om de zender te kiezen. Beweegt eveneens de cursor naar boven en benedenin
een menu.
VOL+/VOL Om het volume te regelen. Regelt eveneens de instellingen in een menu.
MENU Om in het menu te gaan.
Beschrijving DVD-bediening
STOP Om de DVD-weergave te stoppen
PLAY/
PAUSE
EJECT Om de disk uit de speler te werpen.
4
Druk op de weergave te starten. Druk om de weergave te pauzeren.
Druk opnieuw om de weergave verder te zetten.
POWER MENU VOL- VOL+ CH- CH+ INPUT
Gebruiksfuncties
DVD bedieningen
Infrarood ontvanger
Stand-by LED
Stop
Weergave/pauze
Uitwerpen
Aansluitingen achteraan
U kan een groot aantal externe apparaten aan dit toestel aansluiten.
Consulteer de gebruiksaanwijzing van de andere toestellen voor meer informatie.
Zie tabel onderaan voor de beschrijving van de beschikbare aansluitingen.
Aansluiting Voor aansluiting van
HDMI Hoge kwaliteit HD. Satellietontvanger, DVD, spelconsole
VGA ComputerVideo GraphicsArray uitgang
SCART
Composietsignalen van DVD, VCR en satellietontvanger
S-VIDEO Beeldinformatie van camcorder, DVD of spelconsole
VIDEO (CVBS)
Beeldinformatie van camcorder, spelconsole, enz.
L(AV)/R (AV) Geluid van camcorder, spelconsole, DVD, VCR, enz.
PC AUDIO IN Geluid van computer
Hoofdtelefoon
Uitgang voor hoofdtelefoon
TUNER (RF)
Ingang tuner TV
AUDIO COAXIAAL
Geluidsuitgang van de DVD-speler voor aansluiting met Hi-Fi versterker
YPBPRL/R
Video-uitgang van DVD-speler
POWER
Netstroomaansluiting
5
STROOM
HDMI
VGA
S-VIDEO
YCVBS
Pb R
Pr L
PC AUDIO IN
RF
COAXIAAL
SCART
35
27
29
36
28
19
30
38
37
4
1
3
5
7
9
10
12
14
18
16
8
6
11
13
15
17
23
25
2
Afstandsbediening
Algemene toetsen
6
1.
3.
5.
7.
9.
11
13.
15.
17.
23.
25.
27.
29.
35.
37.
POWER: om de TV uit stand-by in
te schakelen en terug in stand-by te
brengen
0-9: Numerieke toetsen om direct
een TV-zender of een nummer van
een DVD te kiezen
-/--: om te selecteren tussen het
inbrengen van een eencijferig of
tweecijferig getal
ASPECT: om het beeldformaat te
selecteren
VOL+/-: om het volume te regelen
en in een menu de instellingen te
regelen
. DISPLAY: om verschillende
informatie op te roepen
LCD Menu: om in het TV
hoofdmenu te gaan. Gebruik de
toetsen 12 om in het menu te
navigeren
INPUT: om te kiezen tussen de
verschillende
ingangsmogelijkheden
PMODE: om te kiezen tussen de
verschillende beeldinstellingen
TEKST: om teletekst te selecteren,
druk opnieuw om tekst te mengen
met beeld, nogmaals om teletekst te
verlaten
HOLD: om de huidige pagina vast
te houden
INDEX: om naar de index pagina te
gaan
SIZE: om de grootte van het
lettertype te bepalen
ROOD: toets voor fasttext
GROEN: toets voor fasttext
2.
4.
6.
8.
10.
12.
14.
16.
18.
19.
28.
30.
36.
38.
AUTO: regelt de PC aan het TV-
scherm in PC-modus. Start de
Favoriete List in TV-modus;
MUTE: om het geluid uit en terug
in te schakelen.
</>: om tussen de twee laatst
gekozen zenders te schakelen.
NICAM: om te kiezen tussen
NICAM/mono geluidsweergave
(alleen bij analoge TV)
CH+/CH-: om de zenders te
kiezen en in een menu een
selectie te maken.
NAVIGATE: om in de menu's te
bewegen. Met Voer wordt de
selectie bevestigd.
VERLATEN: om het menu te
verlaten
SLAAP: om de slaaptimer te
activeren
SMODE: om te kiezen tussen de
verschillende
geluidsmogelijkheden
PGUP/PGDN: om de vorige of de
volgende teletekstpagina te
kiezen
SUBPAGE: om een
onderliggende pagina op te
roepen
REVEAL: om verborgen tekst op
te roepen
BLAUW: toets voor fasttext
GEEL: toets voor fasttext
35
27
29
31
33
36
30
32
34
28
24
26
22
20
38
37
1
3
7
12
14
15
17
23
2 12 1
19
25
2
DVD-toetsen
7
I
3.
7.
15.
19.
21.
23.
25.
27.
29.
31.
33.
35.
37.
0-9: numerieke toetsen om direct
een nummer op DVD, CD en
Mpeg disks op te roepen
ASPECT. Selecteert aspect ratio
om te stemmen met disc materiaal.
INPUT: om te kiezen tussen de
verschillende
ingangsmogelijkheden
Play/pause: druk om de
weergave te starten, druk opnieuw
om te pauzeren, druk nogmaals
om weergave verder te zetten
STOP: druk eenmaal voor
voorlopige stop, druk tweemaal
voor volledige stop
om naar het vorig hoofdstuk
of nummer te gaan
om naar het volgend
hoofdstuk of nummer te gaan
om snel achterwaarts te gaan
om snel voorwaarts te gaan
DMENU: om de inhoud van de
disk te bekijken
TITEL: om de disktitels te zien
PROG: om de weergavevolgorde
te selecteren
INTRO: om 9 segmenten van de
disk weer te geven (afhankelijk
van de disk)
II
2.
12.
14.
20.
22.
24.
26.
28.
30.
32.
34.
36.
38.
EJECT: om de disk uit te werpen.
NAVIGATION: om in de menu's
te navigeren. Met Voer wordt de
selectie bevestigd.
DVD SETUP: om in het DVD-
menu te gaan.Druk opnieuw om te
verlaten.
STEP: om beeld voor beeld
weergave te bekijken.
SLOW: om vertraagde weergave
te krijgen
D.SUB: om de aanwezige
ondertitelingen op te roepen.
ZOOM: druk verschillende malen
om op het beeld in te zoomen
AUDIO: om de gesproken taal te
kiezen
ANGLE: om de verschillende
beeldhoeken te bekijken (indien
aanwezig op de disk)
GOTO: om direct een hoofdstuk te
selecteren (afhankelijk van de
disk)
D.DISP: geeft de status van de
disk weer
A-B: om een sectie voor herhaling
te bepalen
REPEAT: om een hoofdstuk of
nummer te herhalen.
Gebruik van de afstandsbediening
8
Om de afstandsbediening te kunnen gebruiken, dienen eerst de batterijen in het
batterijencompartiment geplaatst te worden. Controleer of de TV ingeschakeld is. Richt de
afstandsbediening naar de infrarood ontvanger van de TV en druk op STANDBY. De TV komt nu uit
stand-by en het scherm licht op.
Het bereik van de afstandsbediening is ongeveer 5 meter en de hoek is maximaal 30°.
Installeren van de batterijen (niet meegeleverd).
Opmerking:
Open het batterijencompartiment op de achterkant van de
afstandsbediening. Plaats tweeAlkaline AAA batterijen 1.5 V
zoals aangeduid in de afstandsbediening. Hou rekening met
de polariteit (+/-) en sluit het batterijencompartiment.
. Oude batterijen mogen niet met ander huishoudelijk afval
verwijderd worden.
. Werp oude batterijen niet in een vuur, vermits deze kunnen
ontploffen en kwetsuren kunnen aanbrengen.
. Gebruik alleen 1.5 V AAA batterijen.
. Gebruik batterijen van hetzelfde type. Meng geen
verschillende batterijen.
. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd.
Vervang steeds beide batterijen.
. Probeer de batterijen niet te ontmantelen, dat kan
kwetsuren opleveren.
- Haal de batterijen uit de afstandsbediening als deze
gedurende een bepaalde tijd niet gebruikt wordt.
Batterij
compartment
deksel
2xAAA Batterijen
Keuze van de ingangsbron
Basisbediening
9
?
?
?
Druk op om de bronlijst weer te geven.
Gebruik om de bron te selecteren.
Druk op om de bron te bevestigen.
INPUT
VOER
▼/▲
?
?
?
?
?
Druk op op het te openen.
Gebruik om het gewenste menu te selecteren.
Druk op om in het submenu te gaan.
Gebruik om de optie te kiezen en gebruik ◄/► om de instelling te
regelen.
Druk op om de gegevens vast te leggen en
terug te gaan naar het vorig menu.
LCD-MENU OSD hoofdmenu
LCD-MENU of VERLATEN
▼/▲
▼▲/
HELDERHEID 50
SATURATION 50
SCHERPTE 5
Beeldmenu
Toont de mogelijkheden wanneer u de TV-modus kiest zonder zenders op te zoeken.
10
Contrast
50
Druk op op het toestel of op van de afstandsbediening om het hoofdmenu af te beelden.
Gebruik om te selecteren en druk op ► om in het menu te gaan.
MENU LCD-MENU
Picture (beeld)▼▲/
1. Gebruik om de gewenste optie in het menu te kiezen.
2. Gebruik ◄/► om de instelling te regelen.
3. Druk op of om de gegevens vast te leggen en terug te gaan naar het vorig menu.
Gebruik om de Picture Mode ( ) te kiezen en gebruik ◄/► om te selecteren. (Mogelijke keuzes:
persoonlijk, standaard, film, zacht, spel).
Gebruik om de (helderheid) te kiezen en gebruik ◄/► om te regelen.
Gebruik om de te kiezen en gebruik ◄/► om te regelen.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
beeld
LCD-MENU
Beeldmodus
beeldmodus
Brightness
Brightness
Contrast
Contrast
VERLATEN
Colour
Colour
Sharpness
Sharpness
Tint
Tint
Color temperature
Colour Temperature
Gebruik om de (kleur) te kiezen en gebruik ◄/► om te regelen.
Gebruik om de (scherpte) te kiezen en gebruik ◄/► om te regelen.
Gebruik om de te kiezen en gebruik ◄/► om te regelen (alleen bij NTSC)
Gebruik om de (kleurtemperatuur) te kiezen en gebruik ◄/► om te kiezen tussen
normaal, warm of koud.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
001
Auto
BG
TV
HELDERHEID 50
SATURATION 50
SCHERPTE 5
Geluidsmenu
Druk op op het toestel of op van de afstandsbediening om het hoofdmenu af te beelden.MENU LCD-MENU
Gebruik om Sound ( ) te selecteren en druk op ► om in het menu te gaan.▼▲/ geluid
11
1. Gebruik om de gewenste optie in het geluidsmenu te .
2. Gebruik ◄/► om de instelling te regelen.
3. Druk op of om de gegevens vast te leggen en terug te gaan naar het vorig menu.
Gebruik om de (geluidsmodus) te kiezen en gebruik ◄/► om te selecteren. (Mogelijke
keuzes: persoonlijk, standaard, muziek, stem, theater).
Gebruik om de (lage tonen) te kiezen en gebruik ◄/► om te regelen.
Gebruik om de (hoge tonen) te kiezen en gebruik ◄/► om te regelen.
Gebruik om de (balans) te kiezen en gebruik ◄/► om te regelen.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
/
kiezen
LCD-MENU VERLATEN
Geluid Modus
Geluid Modus
Bass
Bass
Treble
Treble
Balance
Balance
LAAG 50
HOGE TONEN 50
BALANS 0
Functiemenu
12
Opmerking: TT Language is niet beschikbaar in het functiemenu en
wordt in het grijs aangeduid.Andere menu's en beschrijvingen zijn
hetzelfde als in de TV modus.
Opmerking: Videoformaat en TT Language zijn niet beschikbaar
in het functiemenu en worden in het grijs aangeduid. Andere
menu's en beschrijvingen zijn hetzelfde als in de TV modus.
Druk op op het toestel of op van de afstandsbediening om het hoofdmenu af te beelden.
Gebruik om Functies ( ) te selecteren en druk op ► om in het menu te gaan.
MENU LCD-MENU
functie▼▲/
1. Gebruik om de gewenste optie in het functiemenu te kiezen.
2. Gebruik ◄/► om de instelling te regelen.
3. Druk op of om de gegevens vast te leggen en terug te gaan naar het vorig menu.
Gebruik om de te kiezen en gebruik ◄/► om te selecteren. (Mogelijke keuzes: Engels, Italiaans,
Spaans,Frans, Duits, Nederlands).
Gebruik om de te kiezen en gebruik ◄/► om te selecteren. (Mogelijke keuzes: volledig,
4:3, 14:9, zoom, auto).
Gebruik om de TT te kiezen en gebruik ◄/► om te selecteren. (Mogelijke keuzes: West-
Europees, Oost-Europees, Russisch,Arabisch, Farsi, Grieks, Cryllic en Hebreeuws).
Gebruik om de te kiezen en gebruik ◄/► om te selecteren. (Mogelijke keuzes: 15 min, 30 min, 45 min,
60 min, 75min, 90 min, 105 min, 120 min, uit).
Gebruik om de te kiezen en gebruik ◄/► om te selecteren. (Mogelijke keuzes: 5 sec, 10 sec, 30 sec, 60
sec, uit).
Gebruik om de (blauw scherm) te kiezen en gebruik ◄/► om te kiezen tussen aan of uit.
Gebruik om de (terugzetten naar fabriekswaarden) te kiezen en druk op om te bevestigen.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
/
/
/
/
LCD-MENU VERLATEN
Taal
Language (taal)
Videoformaat
Video Size (videoformaat)
Teleteksttaal
Language (teleteksttaal)
Slaap Timer
Timer
OSD Timer
OSD Timer
Blauw Scherm
Slaap
Blauw Scherm
Resetten
Resetten VOER
Gebruik ◄/► om of te kiezen. Druk op om terug op fabriekswaarden te komen als voor
JA is gekomen, druk op om het menu te verlaten als er NEEN is gekozen.
JA NEEN VOER
VOER
,
Kinderslot
Gebruik om de te kiezen en druk op om in het menu te gaan.▼▲/ Kinderslot (kinderslot) VOER
13
Breng het oude paswoord in op de plaats 'VOER OLD WACHTWOORD'. Het standaard paswoord is '0000'.
Breng een nieuw paswoord in op de plaats 'VOER NIEUWE WACHTWOORD '.
Herhaal het nieuw paswoord op de plaats 'VOER WACHTWOORD OPNIEUW'.
14
Kinderslot
Kinderslot (kinderslot)
Op slot
Key Locked (op slot)
Wijzigen code
Change Code (wijzigen code) VOER
Gebruik om de te kiezen en gebruik ◄/► om te kiezen tussenAAN of UIT.
Breng uw paswoord in wanneer het kinderslot ingeschakeld is. Het standaard paswoord is '0000'.
Gebruik om de te kiezen en gebruik ◄/► om te kiezen tussen AAN of UIT.
Gebruik om de te kiezen en druk op om in het menu te gaan.
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
Installatie
Gebruik om Installatie te selecteren en druk op om in het menu te gaan.▼▲/ VOER
15
Land
Land (Land)
Taal
Language (Taal)
Zenders verwijderen
Verwijderen Program (Zenders verwijderen)
Zenders zoeken
Zoek Programma (Zenders zoeken)
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om het land te kiezen.
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om de taal te kiezen.
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om alle zenders te
verwijderen.
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om te beslissen om het
zoeken van zenders te starten.
Na deze items te hebben ingevuld, kies JAom de installatie te voleindigen of kies NEEN om het menu te verlaten.
Indien u de installatie onderbreekt, zal u er de volgende keer aan herinnerd worden.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
TV Menu
Druk op van het toestel of op van de afstandsbediening om in het hoofdmenu te komen.MENU LCD-MENU
Gebruik om in het hoofdmenu te selecteren en druk op om in het menu te gaan.▼▲/ TV
Gebruik om te selecteren en druk op om in het menu te gaan.▼▲/ Manual Tuning VOER
Handmatig afstemmen
16
Gebruik ◄/► om of te kiezen; druk op om het automatisch zoeken te starten als u op JA hebt
gedrukt, druk op om naar het vorig menu te gaan als u op NEEN heeft gedrukt.
JA NEEN VOER
VOER
1. Gebruik om de optie te kiezen die u in het menu wil gebruiken.
2. Gebruik ◄/► om de regeling uit te voeren.
3. Na de instelling, druk op of om vast te leggen en naar het vorig menu
terug te keren.
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om het land te kiezen.
Gebruik om te selecteren en druk op om in het menu te gaan.
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
TV
LCD-MENU VERLATEN
Land
Land (Land)
Automatisch afstemmen
Auto Tuning VOER
17
Voorkeuzezendernummer
Channel (Voorkeuzezendernummer)
Geluidsysteem
(Geluidsysteem)
Kleursysteem
Color (Kleursysteem)
AFT
AFT
Manual Tuning
Manual Tuning (Handmatig afstemmen)
Zender instellen
Channel Edit (Zender instellen)
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om het voorkeuzezendernummer te
kiezen.
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om te kiezen tussen BG, I, Lof DK
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om te kiezen tussenAuto, Pal of Secam.
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om teAan of Uit te kiezen.
Gebruik om te selecteren. Druk kort op ◄/► om de frequentie aan te
passen, druk lang om te zoeken.
Gebruik om te selecteren en druk op om in het menu te gaan.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
/
/
Geluid Systeem
Systeem
VOER
Deze optie biedt vier functies:
1. Druk op de groene toets om de gevonden zender aan het voorkeuzendernummer toe te voegen. Als de gevonden zender
reeds gememoriseerd was, druk opnieuw op de groene toets om er terug een normale zender van te maken.
2. Druk op de blauwe toets om de gevonden zender vast te leggen. Als het gekozen voorkeuzezendernummer reeds
geblokkeerd is, druk op de blauwe toets om het te deblokkeren.
3. Druk op de gele toets om de gevonden zender over te slaan.
18
HDMI/YPBPR Menu
4. Met knop om een zender in de lijst aan te duiden en druk op om in het volgende menu te komen.▼▲/ VOER
Vul de zendernaam in op de plaats '__________'. Gebruik ◄/► om aan te duiden en terug te
gaan naar het vorig menu.
Gebruik om de zender in de lijst aan te duiden en druk op ►.
Gebruik om de zender naar een ander voorkeuzezendernummer te beweeg.
Druk op om uw keuze uit te voeren.
OKE
▼▲
▼▲
/
/
VOER
Druk op van het toestel of op van de afstandsbediening om in het hoofdmenu te komen.
Gebruik om in het hoofdmenu te selecteren en druk op om in het menu te gaan.
MENU LCD-MENU
HDMI/YPBPR▼▲/
1 2 3 4 5 6 7 8 9
a b c d e f g h I j k l m n o p q r s t u v w x y z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
H.POSITIE 50
V.POSITIE 50
19
1. Gebruik om de optie te kiezen die u in het HDMI/YPBPR menu wil gebruiken.
2. Gebruik ◄/► om de regeling uit te voeren.
3. Na de instelling, druk op of om vast te leggen en naar het vorig menu terug te keren.
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om te regelen.
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om te regelen.
Gebruik
Druk op van het toestel of op van de afstandsbediening om in het hoofdmenu te komen.
Gebruik om PC in het hoofdmenu te selecteren en druk op ► om in het menu te gaan.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
/
LCD-MENU VERLATEN
H Position
H Position
V Position
V Position
Resetten
MENU LCD-MENU
om (Terugzetten) te selecteren en gebruik om te bevestigen.Resetten VOER
PC Menu
1. Gebruik om de optie te kiezen die u in het menu wil gebruiken.
2. Gebruik ◄/► om de regeling uit te voeren.
3. Na de instelling, druk op of om vast te leggen en naar het vorig menu terug te keren.
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om te regelen.
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om te regelen.
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om te regelen.
Gebruik om te selecteren en gebruik ◄/► om te regelen.
Gebruik om te selecteren en gebruik om te bevestigen.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
/
/
PC
LCD-MENU
H Position
H Position
V Position
V Position
Phase
Phase (Fase)
Clock
Clock (Klok)
Auto Sync
Auto Sync
VERLATEN
VOER
Gebruik van de DVD-speler
Geschikte disks
Opmerking: dit toestel heeft geenAUTO DVD functie.
De DVD-speler is geschikt voor de weergave van disks met de volgende logo's:
12 cm DVD Video disks 12 cm Compact Recordable disks
12 cm Compact Re-Writable Disks 12 cm Compact Audio disks
12 cm Photo Compact Disks
Regionale Code
De regionale code van deze speler is 2 (zie symbool).
20
Teletekst
Analoge TV
Druk op INPUT en kies TV met de toetsen en druk VOER om te bevestigen.
Kies de TV-zender die u wenst te bekijken.
Druk eenmaal op de TEKST toets om de teletekstindex op het scherm af te beelden.
Druk tweemaal op de TEKST toets om de teletekst gemengd met het TV-beeld te zien.
Druk nogmaals op de TEKST toets om de teletekst te verlaten.
Gebruik de numerieke toetsen om het nummer van de gewenste pagina in te brengen of gebruik de
gekleurde toetsen (Fasttext) om naar de overeenkomende pagina te gaan.
Om de letters van de tekst te vergroten, druk op SIZE. De bovenste helft van de pagina wordt
getoond. Druk opnieuw en de onderste helft van de pagina wordt getoond. Druk nogmaals of op
VERLATEN om terug op het normale formaat te komen.
Om de pagina vast te houden druk op HOLD. Druk nogmaals om de pagina terug vrij te maken;
Om verborgen tekst af te beelden (bv. antwoorden op een quiz), druk op REVEAL. Druk
opnieuw om dit item te verlaten.
Om naar een subpagina van de huidige pagina te gaan, druk op SUBPAGE. Onderaan het scherm
verschijnt er een zone. Druk opnieuw om te verlaten.
Om terug naar de hoofdpagina of indexpagina te gaan, druk op INDEX.
Om ondertitels bij een TV-programma weer te geven, druk 888 terwijl u in de teletekstmodus
bent. Als de zender ondertitels meestuurt, verschijnen die onderaan het scherm.
Om de ondertitels weg te halen, druk op VERLATEN.
/▲▼
Als de regionale code van de disk niet overeenkomst met die van deze speler, kan
de disk niet worden weergegeven.
Inbrengen van een disk
Om de DVD-speler te kunnen bedienen moet u eerst DVD selecteren met de
INPUT toets. Probeer NIET een disk in te brengen alvorens DVD geselecteerd te
hebben.
Duw zachtjes de CD in de gleuf aan de rechterkant van de TV, met de bedrukte
zijde WEG van u. Het mechanisme neemt de disk vanzelf in de speler.
Na een paar seconden verschijnt READ op het scherm en na nog enkele seconden
begint de automatische weergave of verschijnt het diskmenu.
21
DVD weergave
Pauze
Stop
Stoppen om de disk te verwijderen
Snel voorwaarts/achterwaarts
Springen naar volgend/vorig hoofdstuk
Bevriezen, beeld voor beeld weergave
Titelweergave
De weergave van de film kan automatisch starten of er kan eerst een menu verschijnen,
afhankelijk hoe de DVD gemaakt werd.
Druk op VOER om de weergave te starten of gebruik ◄► om in het menu te navigeren.
Druk op om de weergave te pauzeren. Het symbool verschijnt op het scherm. Druk
nogmaals om terug tot gewone weergave te komen.
Druk op om de weergave te stoppen.
Druk op om de weergave verder te zetten vanaf de plaats waar gestopt werd.
Opmerking: de weergave zal starten vanaf de exacte plaats waar gestopt werd, tenzij de
DVD uit de speler gehaald werd of er tweemaal op gedrukt werd.
Druk tweemaal op en het stopsymbool verschijnt op het scherm.
Als u op drukt, begint de weergave vanaf het eerste hoofdstuk.
Om snel de inhoud van de disk te bekijken.
Druk op om snel voorwaarts te zoeken of druk op om snel achterwaarts te zoeken. Iedere
keer als u op of drukt, zal de zoeksnelheid wijzigen. Dit is 2x, 4x, 8x en 20x de normale
snelheid. De geselecteerde snelheid wordt afgebeeld op het scherm als 2x, 4x, 8x 20 x bij
voorwaarts zoeken en als 2x, 4x, 8x 20 x bij achterwaarts zoeken.
Druk op eender welk moment op om terug op normale snelheid te komen.
Om tijdens de weergave naar het volgend of vorig hoofdstuk te gaan.
Druk op om naar het begin van het volgend hoofdstuk te gaan.
Druk op om naar het begin van het vorig hoofdstuk te gaan.
Druk op om de actie te bevriezen en druk opnieuw om beeld voor beeld weergave te
bekomen.
Druk op eender welk moment op om terug op normale snelheid te komen.
Met de D.TITLE toets kan u de verschillende titels op de DVD zien, selecteren en weergeven.
Druk op D.TITLE om naar de gewenste titel te navigeren.
Druk VOER.
▼▲
II
II
II
II
II
I
II
■■
Speciale DVD-functies
22
Geprogrammeerde weergave
Herhaling
Display
Goto
Ondertitels
Audio (gesproken taal)
Zoom
Druk op PROGRAM om in het programmamenu te komen.
Gebruik ►/◄ om door elke sequentie te navigeren.
Gebruik de numerieke toetsen om de nummers van de gewenste titels en hoofdstukken in te brengen.
Gebruik ►/◄ om naar 'Play' te gaan.
Druk op VOER.
Indien gewenst, gebruik ◄/► om naar 'Clear' te gaan en het programma te wissen.
Druk op REPEAT om te kiezen tussen drie mogelijkheden.
Chapter: herhaling van het huidige hoofdstuk. Title: herhaling van de huidige titel. Repeat all: herhaling van de
hele disk.
Druk opnieuw op REPEAT om de herhalingsfunctie te annuleren.
De display functie geeft informatie over de huidige titel:
'Disk type' 'Titel (huidige/totaal)' 'Hoofdstuk (huidig/totaal)' 'Verlopen tijd'
Druk voor de tweede maal op D.DISPom het volgende te zien:
Audio (huidige/totaal/uit)
Taal,Audio type, Ondertitel (huidige/totaal)
Taal ondertitels
Hoek camera
Druk nogmaals op D.DISPom de display uit te schakelen.
Met de GOTO toets kan u gaan naar een bepaalde plaats op de disk.
Druk op GOTO om in het menu te komen.
Gebruik ►/◄ om naar de in te stellen parameters te gaan.
Gebruik de numerieke toetsen om de waarde in te vullen.
Druk op VOER om naar de aangeduide plaats te gaan.
Sommige DVD disks beschikken over ondertitels in verschillende talen.
Druk op de ONDERTITELING toets om doorheen de verschillende talen te gaan en diegene te kiezen die u wenst.
De ondertitels verschijnen kort na de selectie. Om de ondertitels te verwijderen, druk op ONDERTITELING
totdat er 'Ondertitelings off' verschijnt.
Opmerking: zie het doosje van de DVD om de mogelijke talen te zien.
Druk opAUDIO om de huidige gesproken taal te zien. Druk verschillende malen om de mogelijke talen te
doorlopen.
U kan kiezen uit drie vooringestelde opties.
Druk op ZOOM om op het beeld in te zoomen. Druk verschillende malen op ZOOM om door de mogelijkheden te
navigeren. Opties zijn: x2, x3 en x4.
Terwijl het beeld ingezoomd is, gebruik ►/◄ om het beeld te beweeg.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
/
23
WeergaveAudio CD's
Mogelijkheden tijdens de weergave.
Preview
Weergave JPEG CD's
Herhaling
Overgangseffecten
Beelden draaien
A-B herhaling
Breng eenAudio CD in en de weergave begint automatisch met het eerste nummer. Het huidige nummer, het totaal
aantal nummers, de herhalingsmodus en de verlopen tijd worden bovenaan het scherm afgebeeld.
De volgende mogelijkheden bestaan tijdens de weergave:
Weergave, pauze, stop, snel voorwaarts, snel achterwaarts, voorwaarts springen, achterwaarts springen,A-B
herhaling, Goto, programmeren en audio.
Druk PREVIEW in om de eerste 15 seconden van elk nummer weer te geven.
Breng een JPEG CD in de speler. Het JPEG inhoudscherm verschijnt. Let op: alleen JPEG documenten tot 3 MB
kunnen worden weergegeven.
Gebruik ►/◄ om door de files en folders te navigeren.
Gebruik VOER om een file of een folder te selecteren.
U kan ook gebruik maken van de numerieke toetsen om een file te selecteren.
De volgende mogelijkheden bestaan tijdens de weergave:
Weergave, pauze, stop, voorwaarts springen, achterwaarts springen, D.Disp, Goto, Zoom.
U kan het huidig nummer, directory of de hele disk herhalen.
Druk op de REPEAT toets om uit de drie mogelijkheden te kiezen:
Herhaal 1, herhaal directory, herhaal alles.
Druk op REPEAT om de herhaling stop te zetten.
Als het JPEG inhoud scherm is weergegeven, het PROGRAMMA knop maakt het mogelijk voor U om de de order
te pre-selecteren.
Wanneer de JPEG beelden worden weergegeven, druk op PROGRAM om te kiezen uit de overgangseffecten. Er
zijn 16 mogelijkheden:
Wissen vanaf bovenaan Horizontaal vanuit midden
Wissen vanaf onderaan Verticaal vanuit midden
Wissen vanaf links Verticaal naar midden
Wissen vanaf rechts Horizontaal naar midden
Diagonaal vanaf linksboven Horizontaal venster
Diagonaal vanaf linksonder Verticaal venster
Diagonaal vanaf rechtsboven Van rand naar midden
Diagonaal vanaf rechtsonder Willekeurig
Bij de weergave van JPEG, gebruik de pijltoetsen om de beelden te draaien.
Als het beeld wordt getoond:
Gebruik om het beeld met 90° naar rechts te draaien. Gebruik om het beeld verticaal te kantelen.
Gebruik om het beeld met 90° naar links te draaien. Gebruik om het beeld horzontaal te kantelen.
U kan een bepaalde sectie van een DVD, binnenin een hoofdstuk herhalen.
Druk opA-B om het beginpunt van de sectie te bepalen.
Druk opA-B om het eindpunt van de sectie te bepalen. De sectie wordt nu herhaald.
Druk opA-B om de herhaling stop te zetten.
▼▲
/
DVD functie-instellingen
24
DVD Functies Algemene instellingen
- Druk op om het OSD menu van de DVD te
activeren.
- Gebruik ◄/► om tussen de submenu's te bewegen.
Druk op VOER om in het submenu te gaan.
- Druk op om het OSD menu te verlaten of ga
naar en druk op
SETUP
SETUP
VERLATEN SETUP VOER
Opmerking: in de instelmodus zijn de volgende functies niet beschikbaar:
TITEL, ONDERTITELS, DISPLAY, WEERGAVE, INSTELLINGEN, STOP, VERTRAAGD,
STEP, NICAM,AUDIO, FF, FR, VORIGE, VOLGENDE, GOTO, ZOOM, HOEK,
PROGRAMMA, PREVIEW, HERHALING, A-B HERHALING.
25
Systeem instelmenu's
TV kleurensysteem
NTSC
PAL
AUTO
Dit menu stelt u in staat het beeldformaat voor uw TV/DVD in te stellen
Dit systeem wordt gebruikt in Japan en USA
Dit systeem wordt gebruikt in Europa
Dit systeem kan gebruikt worden als uw TV/DVD geschikt is voor PAL en NTSC.
OPMERKING: PAL wordt gebruikt als formaat
in Europa.Als NTSC gekozen wordt op een niet
compatible televisie kan er interferentie en
rollende beelden ontstaan.
TV type
DVD's worden gemaakt met verschillende beeldverhoudingen. In dit menu kan u kiezen uit drie
verschillende beeldverhoudingen:
?
?
?
4:3 PS (normaal)
4:3 LB (normaal)
16:9 (breedbeeld)
- Selecteer de best overeenkomende
beeldverhouding.
4:3 PS (Normaal)
PanScan is gebruikt voor de meeste normale TV-uitzendingen en is de
standaardinstelling. Het heeft een beeldverhouding van 4:3.Als u dit
formaat kiest bij de weergave van een DVD zal het scherm volledig
gevuld worden, maar delen links en rechts van het beeld worden niet
weergegeven.
26
4:3 LB (Normaal)
16:9 (Breedbeeld)
OPMERKINGEN:
Paswoord
VOER
Met LetterBox wordt de originele beeldverhouding van de DVD
behouden. Op een normale televisie verschijnen bovenaan en onderaan
zwarte stroken.
Kies voor deze instelling als u over een breedbeeldtelevisie beschikt.
- Het beeldformaat hangt af van de inhoud van de disk.
- Disks met een 4:3 beeldverhouding worden steeds in die verhouding
weergegeven.
- De keuze van de beeldverhouding moet in functie zijn van de
aangesloten TV.
- In de standaardinstelling is deze geblokkeerd. Geen ouderlijk niveau of paswoord kan gewijzigd
worden. Om het ouderlijk niveau te wijzigen, breng eerst het standaard paswoord '0000' in via de
numerieke toetsen en druk op om te bevestigen.
- Om het paswoord te wijzigen, breng een getal van vier cijfers in. Vanaf dan is dat het nieuwe
paswoord.
Ouderlijke controle
- De weergave van een DVD kan gecontroleerd worden door een ouderlijke controle. Het kijken kan
ingesteld worden op acht verschillende niveaus, gaande van 'geschikt voor kinderen' tot
'volwassenen'.
Standaardinstelling
VOER- Druk op om te komen op de
fabrieksinstellingen.
Opmerking: alleen beschikbaar als het paswoord
ontsloten is. De ouderlijke controle kan alleen
werken als het paswoord ingeschakeld is.
27
Taal instelmenu's
Druk op om in het OSD menu van de DVD te komen.SETUP
- OSD taal
Gebruik de pijltoetsen om OSD LANGUAGE te
kiezen en druk op VOER om te bevestigen. U kan
kiezen uit twee talen. Gebruik om te kiezen
tussen Engels of Nederlands. Druk VOER om te
bevestigen.
als de gekozen taal niet beschikbaar is
op de gebruikte DVD, wordt de standaardtaal van de
disk gebruikt. De standaardinstelling is Engels.
▲▼/
OPMERKING:
- Gesproken taal.
Gebruik de pijltoetsen om te kiezen en druk op om te bevestigen. Gebruik om
te kiezen tussen Engels, Frans, Spaans, Nederlands, Duits, Italiaans. Druk om te bevestigen.
AUDIOLANG VOER
VOER
/▲▼
OPMERKING:
SUBTITLELANG VOER
VOER
als de gekozen taal niet beschikbaar is op de gebruikte DVD, wordt de standaardtaal van de disk
gebruikt. De standaardinstelling is Engels.
- Taal ondertitelingen.
Gebruik de pijltoetsen om te kiezen en druk op om te bevestigen. Gebruik
om te kiezen tussen Engels, Frans, Spaans, Nederlands, Duits, Italiaans, uit. Druk om te bevestigen.
▲▼/
OPMERKING: als de gekozen taal niet beschikbaar is op de gebruikte DVD, wordt de standaardtaal
van de disk gebruikt. De standaardinstelling is Engels.
28
Audio instelmenu's
Taal MENU.
- Gebruik de pijltoetsen om MENU LANG te
kiezen en druk op VOER om te bevestigen.
Gebruik om te kiezen tussen Engels,
Frans, Spaans, Nederlands, Duits, Italiaans;
Druk VOER om te bevestigen.
▲▼/
Audio uitgang
- Gebruik de pijltoetsen om te
kiezen en druk op om te bevestigen.
- Er zijn drie mogelijkheden om uit te kiezen via
de pijltoetsen en druk dan op VOER om te
bevestigen (SPDIF/OFF SPDIF/original code
SPDIF/PCM)
AUDIO OUT
VOER
- SPDIF/OFF: coaxiale uitgang is afgesloten.
- SPDIF/original code: weergave van disks met Dolby, MPEG worden via coaxiale weg doorgestuurd naar
de versterker, die wel met een gepaste decoder moet uitgerust zijn.
- SPDIF/PCM: weergave van disks met Dolby of MPEG worden via coaxiale weg doorgestuurd naar een
stereo versterker voor stereo weergave.
Gebruik om de tonaliteit in te stellen.
Tonaliteit
▲▼/
Dolby Digital instelmenu
29
Dynamisch bereik
- Om de compressieverhouding van de audio
uitgang te regelen. Wanneer FULL gekozen
wordt is de piekwaarde het kleinst. Wanneer OFF
wordt gekozen is de piekwaarde het grootst.
Dual Mono
- U kan kiezen uit vier verschillende
mogelijkheden: STEREO, MONO L, MONO R,
MONO MIX.
De selectie wordt in onderstaande tabel
weergegeven.
Modus Linkse luidspreker Rechtse luidspreker
STEREO Stereo links Stereo rechts
MONO L Mono links Mono links
MONO R Mono rechts Mono rechts
MONO MIX Mono links + mono rechts Mono links + mono rechts
Hulp in geval van problemen
Probleem Mogelijke oorzaak
Oplossing
30
Indien u problemen heeft, consulteer eerst onderstaande tabel, alvorens externe hulp te
raadplegen.
LED gaat niet aan
LED brandt, maar toetsen op toestel
werken niet
Geen beeld, blauwe LED
Geen beeld, blauw scherm
Slecht beeld (analoge TV) of brekend
beeld (digitale TV)
Teletekst breekt op
Heldere of donkere plekken in het beeld
Geen geluid
Vergeten paswoord
Display toont Geen Signaal
Beeldruis
Beeld niet in het midden
Geen geluid van PC
Disk speelt niet
Beeld bevriest of breekt op
Disk wordt niet uitgeworpen
Paswoord vergeten
Geen reactie
Niet aangesloten aan netstroom
.
TV in verkeerde ingangsmodus.
Fout backlight systeem
Geen ingangssignaal
Zenders niet afgestemd
TV in verkeerde modus
Slecht ontvangstsignaal
.
Slecht ontvangstsignaal
LCD scherm beschadigd
Mute in ingeschakeld
Slechte aansluiting
Slechte aansluiting
TV niet correct op PC afgesteld
Verkeerde positie
Audio instellingen
Niet juist geplaatst
Vuil of beschadigd
Verkeerde regio
Vuil of beschadigde disk
DVD niet geslecteerd
Batterijen leeg
Toetsen vergrendeling
PC bediening
DVD bediening
Afstandsbediening
Chekt AC aansluiting naar TV
Chekt aansluiting met het hoofd stopcontact en het
toevoer moet aanzetten.
Refereert naar pagina 16-17.
Zet TV aan met de afstandbediening.
Zet de TV in TV modus
Contacteer service
Antenne aangesloten ?
Zie pag 16-17
AV of PC geselecteerd ?
Controleer antenne-aanslutingen. Vervang
binnenantenne door buitenantenne
Als hierboven
Niet gedekt door garantie
Controleer mute toets
Controleer de externe versterker
Voer '0000' in
Controleer VGA aansluiting
Selecteer PC menu en vervolgensAuto Configuration
Selecteer PC menu en gebruik H en V Position
Controleer de audio instellingen van de PC
Bedrukte zijde moet van u weg zijn
Reinig of vervang disk
Kan niet weergegeven worden
Renig of vervang disk
Selecteer DVD modus
Haal externe hulp. Probeer niet zelf de disk eruit te halen
Breng '0000' in
Vervang de batterijen om de zes maanden
31
Montage aan de muur beugel
Deze TV is geschikt voor montage met een beugel aan de muur.
Gebruik altijd een VESA muurbevestiging. Zie daarvoor logo op
verpakking.
Om de voet te verwijderen, verwijder de vier schroeven zoals getoond
op de foto.
Om de schroeven niet te verliezen , schroef ze terug in de openingen.
Lees aandachtig de instructies van de fabrikant van de
muurbevestiging.
Gebruik geen schroeven die langer zijn dan 15 mm.
De TV-fabrikant aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor
slecht aangebrachte muurbevestiging of schade veroorzaakt door
verkeerde installatie.
Zorg voor de disks
Disks behandelen
Raak het oppervlak van de disk niet aan. Hou de disk vast bij de rand,
zodat er geen vingerafdrukken op de disk kunnen komen. Kleef nee oit
iets op de disk.
Disks bewaren
Steek de disk na de weergave in zijn doosje. Stel de disk niet bloot aan
direct zonlicht of andere warmtebronnen en laat hem nooit in een auto
die in de zon staat.
Disks reinigen
Vingerafdrukken en stof kunnen een invloed hebben op de beeld- en
geluidkwaliteit. Reinig de disk voor de weergave met een droog
doekje. Reinig vanuit het midden naar de rand toe.
Gebruik geen solventen zoals alcohol, benzine, thinner, commerciële
reinigingsmiddelen of anti-statische producten.
Technische specificaties
32
TV
Voeding 100-240 V AC, 50/60 Hz 0.2 A (40w max)
Beeldgrootte 19
Beeldverhouding 16:9
Definitie 1366 x 768 pixels
Helderheid 250cd/m²
Contrast: 1000:1
Scherm reactietijd 8 m/s
Voorkeuzezenders (analoog) 200
RF ingang Band 1 Ch2-Ch4
Band 3 Ch5-Ch12
Band UHF Ch21-Ch69
Geluidssytemen I,B/G, D/K, L/L
Kleursystemen Pal, Secam
Ingangen HDMI, SCART, S-VIDEO, VGA, CVBS, Y PB PR
Uitgangen Hoofdtelefoon, Scart, SPDIF (PCMI)
Audio uitgang 2W RMS x 2 (8 ohm)
DVD
Disk formaat 12 cm (GEEN 8 cm)
Weergave DVD +/-, CD, JPEG
Gebruikstemperatuur 5°C – 35° C
Vochtigheid 5% - 90%
Netto gewicht 4.8 kg
Afstandbediening 74 g (zonder batterijen)
Batterijen 2 x AAA alkaline (niet meegeleverd)
Operatie Verticaal
De fabrikant heeft het recht wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande verwittiging.
Sommaire
Item. Numéro de page
1. 1
2. 2
3. 3
4. 4
5. 5
6. 6
7. 7
8. 8
9. 9
10. 9
11. 10
12. 11
13. 12-15
14. 16-18
15. 18-19
16. 19
17. 20
18. 20-21
19. 21-23
20. 24-29
21. 30
22. 31
23. 31
24. 32
Information de sécurité
Instructions de sécurité
Eléments et accessoires
Commandes
Connexions panneau arrière
Télécommande
Boutons DVD
Utilisation de la télécommande
Sélection source d'entrée
Opération de base
Menu image
Menu son
Menu fonctions
Menu TV
Menu HDMI/YPBPR
Menu PC
Regarder le télétexte
Utilisation lecteur DVD
Fonctions spéciales DVD
Réglages fonctions DVD
Aide en cas de problèmes
Montage au mur
Utilisation des disques
Spécifications techniques
1
Information de sécurité
ATTENTION
RISQUE DES CHOCS
ELECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR EVITER LE RISQUE D'UN CHOC
ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR L'APPAREIL
PAS DE FONCTIONS D'UTILISATIONA L'INTERIEUR.
CONSULTEZ UN SPECIALISTE POUR SERVICE
Le triangle avec l'éclair sert à prévenir l'utilisateur qu'à l'intérieur de ce produit
se trouvent des voltages dangereux non isolés avec une puissance suffisante
pour donner des risques de chocs électriques aux êtres humains.
Le triangle avec le point d'exclamation sert à prévenir l'utilisateur que
l'appareil est accompagné d'instructions importantes d'opération et d'entretien.
(Déchets d'Equipement Electrique et Electronique – DEEE).
La poubelle avec le croix est pour avertir que ce produit, arrivé à la fin de sa
vie, ne peut pas être disposé avec les autres déchets domestiques. Pour éviter
l'endommagement de l'environnement et la santé humaine par des déchets non
contrôlés, ne pas mélanger ce produit avec les déchets domestiques, mais
utilisez le système de recyclage pour promouvoir la réutilisation des matériaux.
Les consommateurs doivent contacter le revendeur où ils ont acheté le produit
ou les autorités locaux pour obtenir des informations où ils peuvent s'adresser
pour un recyclage correct.
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur pour
contrôler les conditions mentionnées dans le contrat. Ce produit ne peut pas
être mélangé avec d'autres déchets industriels.
Ce produit est un produit 'CLASS 1 laser'. Ce produit utilise un rayon laser qui
peut causer une radiation dangereuse. Faites attention que l'appareil est utilisé
comme marqué dans les instructions. N'ouvrez pas l'appareil et ne regardez pas
dans l'ouverture du tiroir DVD pendant l'opération. Ne changez pas les
contrôles qui peuvent avoir un effet sur les émissions du laser. Consultez un
spécialiste quand l'appareil est défectueux.
Cet appareil est conforme aux directives européennes de sécurité et
d'électricité.
Enlèvement correct de ce produit
Rayonnement
de laser
Instructions de sécurité
2
ATTENTION. LISEZ BIEN ETTENEZ COMPTE DES INSTRUCTIONS DONNEES DANS
LE MANUELD'INSTRUCTION ET LES MARQUAGES SUR L'APPAREIL. GARDEZ LE
MANUEL D'INSTRUCTION POUR CONSULTATION ULTERIEURE. Cet appareil a été
conçu et fabriqué en tenant compte de votre sécurité. Une mauvaise utilisation peut causer des
chocs électriques ou du feu. Les instructions de sécurité vous protègent quand vous suivez les
instructions d'installation, d'entretien et d'opération. Il n'y a pas des fonctions d'utilisation à
l'intérieure de l'appareil. NE PAS OUVRIR L'APPAREIL CAR VOUS POUVEZ ETRE
EXPOSE AUX VOLTAGES DANGEREUX ETALA RADIATION LASER. L'OUVERTURE
DE L'APPAREILANNULE LAGARANTIE. POUR ENTRETIEN, COLSULTEZ DES
SPECIALISTES.
Déballer.
Emplacement TV.
Connexions.
Dessus du TV.
Ventilation et sources chaudes.
Humidité.
Nettoyage.
Abandon de votre TV.
Ouvrez soigneusement l'emballage et enlevez le polystyrène supérieur. Soulevez
prudemment le TV et placez le sur un fond stable. Enlevez le sac plastique et gardez toutes les
pièces d'emballage pour utilisation ultérieure. Faites attention que les enfants ou des animaux ne
peuvent pas venir en contact avec l'emballage.
Le TV doit être installé sur une table ou une planche stable. Ne pas placer
dans un cabinet au moins qu'il existe assez d'espace pour ventilation et pour opération du lecteur
DVD.
En connectant l'appareil au courant secteur et d'autres appareils externes, faites
attention que vous ne pouvez pas marcher sur les câbles. Ne placez pas des objets lourds sur les
câbles.
Ne placez pas des objets, tels que vase ou bougies au-dessus du TV.
Ne placez pas du matériel au-dessus des ouvertures de
ventilation, car ceci peut causer une sur chauffage. Ne pas placer le TV dans la lumière directe du
soleil ou à côté des sources de chaleur comme des radiateurs ou des feux.
Ne pas placer le TV dans des environnements humides, tels que cuisines, caves ou
d'autres endroits humides. Faites attention que l'eau ou d'autres liquides ne peuvent pas pénétrer
l'appareil. Ne touchez pas la prise courant ou l'adaptateur avec les mains humides. En cas qu'une
liquide est pénétré dans l'appareil enlevez la prise courant secteur et consultez un spécialiste.
Déconnectez le courant secteur. Utilisez un chiffon doux. Pour enlever des saletés
plus dures utilisez un chiffon avec un détergent doux. Ne pas utiliser des produits sur base de
pétrole.
Ne laissez pas votre TV en fonction sans votre présence. Il est
recommandé de mettre l'appareil hors fonction quand vous quittez. Pour conserver de l'énergie,
ne pas laisser trop longtemps l'appareil en mode stand-by. Quand vous n'utilisez pas le TV
pendant un certain temps, ou en cas d'orage, enlevez l'antenne et la prise courant secteur.
Câble courant secteur
Télécommande
3
Eléments et accessoires
Déballage.
Enlevez prudemment le téléviseur de l'emballage.
Contrôlez les accessoires. Si quelque chose manque, consultez votre revendeur.
Ne jetez pas l'emballage avant que vous êtes certain que le téléviseur fonctionne bien.
Dans l'emballage
Câble courant secteur
TV
LCD1920DVX
19" READY LCD/DVD TELEVISION
POWER MENU VOL- VOL+ CH- CH+ INPUT
Commandes
Commande DVD
Récepteur infrarouges
Led stand-by
Description des commandes
POWER.
INPUT.
Pour sélectionner la source d'entrée.
Pour mettre le TV en fonction du stand-by et pour remettre en stand-by
CH+/CH-.
Pour sélectionner l'émetteur et pour bouger verticalement le curseur dans le menu.
VOL+ / VOL -
Pour sélectionner l'émetteur et pour bouger verticalement le curseur dans le menu.
MENU.
Pour entrer dans le mode menu.
Description des commandes DVD
STOP.
Pour arrêter la lecture.
PLAY/
PAUSE.
EJECT.
Pour éjecter le disque.
4
Arrêt
Lecture/pause
Ejection
Pour commencer la lecture. Repousser pour pauser la lecture.
Repoussez pour continuer la lecture.
Connexions panneau arrière
Prise Pour connexion avec
HDMI
HD haute qualité. Récepteur satellite, DVD, console jeux vidéo
VGA
Sortie VGA du PC
SCART
Signaux composites du DVD, VCR ou récepteur satellite.
S-VIDEO
Sortie S-vidéo du caméscope, console jeux ou lecteur DVD
VIDEO (CVBS)
Sortie vidéo du caméscope, console jeux, etc
L ( AV ) / R ( AV )
Son d'un caméscope, console jeux, lecteur DVD, VCR, etc
PC AUDIO IN
Son du PC
HEADPHONES
Casque d'écoute
TUNER
Entrée tuner TV
AUDIO COAXIAL
Pour connecter sortie audio DVD à l'amplificateur hifi
YPBPRL/R
Sortie du DVD (YPB PR)
POWER SOCKET
Connexion courant secteur
HDMI
VGA
S-VIDÉO
YCVBS
Pb R
Pr L
PC AUDIO IN
RF
COAX
PÉRITEL
5
Source
d'alimentation
Vous pouvez connecter une large gamme d'appareils externes au téléviseur. Consultez le
manuel d'utilisation de vos autres appareils.
Voir tableau ci-dessous pour description des connexions.
35
27
29
36
28
19
30
38
37
4
1
3
5
7
9
10
12
14
18
16
8
6
11
13
15
17
23
25
2
Télécommande
Boutons généraux
6
1
3
5
7
9
11
13
15
17
23
25
27
29
35
37
.
.
.-/- .
. ASPECT.
. VOL+/- .
. DISPLAY.
.
.
.
.
.
.
. HOLD.
.
. INDEX.
.SIZE.
.
.
..
POWER. pour mettre le TV en
fonction à partir de stand-by et le
remettre en stand-by
0-9. Boutons numériques pour
choix direct des émetteurs ou
numéros du DVD
Pour entrer des numéros d'un ou
de deux chiffres
Pour choisir le format
d'écran
Pour régler le volume,
pour ajuster dans le menu
Pour voir l'information
disponible
MENU LCD. Pour entrer dans le
menu TV principal. Pour naviguer
dans le menu : voir 12
INPUT. Pour sélectionner l'entrée
PMODE. Pour entrer dans le menu
images
TEXT. Pour sélectionner le
télétexte ; repoussez pour télétexte
mixte avec image ; repoussez pour
quitter le télétexte.
Pour fixer une page
télétexte
Pour aller vers la page
index.
Pour choisir la grandeur des
lettres
ROUGE. Sélection fasttext.
VERT. Sélection fasttext
2
4
6
8
10
12
14
16
18
19
28
30
36
38
.
.
.
.</>.
.
.
.
. CH+/CH-.
e.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
..
AUTO. Pour ajuster le Tv au PC.
Pour liste préférée en mode TV.
MUTE. Pour couper le son et pour
remettre le son
Pour changer entre les deux
derniers émetteurs
NICAM. Pour son Nicam/mono
(mode analogique seulement)
Pour sélectionner
l'émetteur, pour naviguer dans les
menus
NAVIGATE. Pour naviguer dans les
menus. Enter. pour confirmer
EXIT. Pour quitter le menu.
SLEEP. Pour mettre en fonction le
sleep timer.
SMODE. Pour entrer dans le menu
son
PGUP/PFDN. Pour aller vers la
page précédente ou suivante en
télétexte.
SUBPAGE. pour aller dans un sous-
page en télétexte
REVEAL. Pour afficher du texte
caché
BLEU. Sélection fasttext
JAUNE. Sélection fasttext
35
27
29
31
33
36
30
32
34
28
24
26
22
20
38
37
1
3
7
12
14
15
17
23
21
19
25
2
Boutons DVD
7
3
7
15
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
. 0-9.
.
. ASPECT. Sélectionner le ratio
pour disque matériel
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
INPUT. Pour sélectionner
l'entrée
Boutons numériques pour
choisir directement les numéros
dans les disques DVD, CD,
Mpeg
PLAY/PAUSE. Pour
commencer la lecture,
repoussez pour pauser la
lecture, repoussez pour
continuer la lecture
STOP. Poussez une fois pour
arrêter provisoirement, poussez
deux fois pour arrêt complet.
Pour choisir le chapitre ou
numéro précédent
Pour choisir le chapitre ou
numéro suivant
Pour retour rapide.
Pour avancement rapide.
DMENU. Pour entrer dans le
menu disque
TITLE. Pour voir les titres
PROG. Pour programmer
l'ordre de lecture.
INTRO. Pour afficher 9
segment du contenu du disque
(dépendant du disque)
II
2
12
14
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
EJECT. Pour éjecter le disque.
NAVIGATE. Pour naviguer dans les
menus. Enter. pour confirmer
DVD SETUP. Pour entrer dans le
menu DVD
STEP. Pour obtenir une lecture
image par image
SLOW. Pour obtenir une
reproduction au ralenti.
D.SUB. Pour afficher les sous-titres
disponibles
ZOOM. Pour agrandir l'image
AUDIO. Pour choisir la langue
parlée
ANGLE. Pour voir l'image sous
différents angles (dépendant du
disque)
GOTO. Pour aller directement vers
en certain endroit (dépendant du
disque)
D.DISP. Pour voir information
disque
A-B. Pour répéter une section du
disque
REPEAT. Pour répéter des chapitres
et numéros
I
Utilisation de la télécommande
8
Remarque:
Déposez les anciennes piles chez un système de recyclage.
Ne jetez pas les piles dans du feu, car elles peuvent exploder.
Utilisez uniquement les piles AAA 1.5 V.
Utilisez les piles du même type. Ne mélanger pas différents
types.
N'utilisez pas des anciennes et des nouvelles piles. Remplacez
toujours les deux piles.
N'essayez pas de démonter les piles, ceci peut causer des
blessures.
Enlevez les piles si vous n'utilisez pas la télécommande
pendant un certain temps.
-
.
.
.
.
.
.
.
Afin de pouvoir utiliser la télécommande, il faut insérer les piles. Assurez-vous que le TV est
mis en marche. Dirigez la télécommande vers le récepteur infrarouges du TV et poussez le
bouton STANDBY. Le TV sort du mode stand-by et l'écran s'allume.
La rangée de la télécommande est environ 5 mètres sous un angle maximum de 30°.
Ouvrez le compartiment à piles sur le dos de la télécommande.
Insérez deux piles alkaline AAA1.5 dans le compartiment. Faites attention à la polarité (+/-).
Installation des piles (non livrées)
Couverture de
batterie de
télécommande
2 XAAAbatteries
Sélection source d'entrée
OPERATION DE BASE
Poussez pour afficher la liste source d'entrée.
Utilisez pour sélectionner la source que vous voulez regarder.
Poussez pour confirmer la source.
INPUT
ENTER
▼▲/
9
TV
DVD
AV
PÉRITEL
YPBPR
HDMI
PC
SOURCE
Poussez pour afficher le menu principal.
Utilisez pour sélectionner le menu que vous voulez.
Poussez pour entrer dans le sous-menu.
Utilisez pour sélectionner l'option et utilisez ◄/► pour ajuster la valeur.
Vous pouvez pousser ou pour mémoriser et retourner au menu précédent.
LCD-MENU OSD
LCD-MENU EXIT
▼▲
▼▲
/
/
ONLY RE
NORMAL
IMAGE
FILM RÉGLAGE ARRI RE
É
MENU
MODE IMAGE
CONTRASTE 50
TEINTE
COULEUR TEMPÉRATURE
PERSONNEL
LUMINOSITÉ
COULEUR
NETTETÉ
S-VIDÉO
50
50
3
50
Menu image
Menu qui apparaît quand vous n'avez pas encore mémorisé des émetteurs.
Please Scan Channels!Please Scan Channels!
10
001
Auto
BG
TV
Poussez le bouton sur l'appareil ou de la télécommande pour afficher le menu principal.MENU LCD-MENU
Utilisez pour sélectionner (Image) et poussez pour entrer dans le menu.▼▲/ Picture
1. Utilisez pour sélectionner l'option que vous voulez régler.
2.
3.
▼▲/
Utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Après le réglage, poussez ou pour mémoriser et revenir au menu précédent.LCD-MENU EXIT
Mode image
Luminosité
Contraste
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour sélectionner entre personnel, standard, film,
doux,jeu.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Utilisez pour sélectionner utilisez◄/► pour faire le réglage.
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
Picture mode (Mode image)
Brightness (luminosité)
Contrast et
Couleurs
Netteté
Teinte
Température couleurs
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Utilisez pour sélectionner utilisez ◄/► pour faire le réglage (uniquement en NTSC).
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour sélectionner entre normal,
chaud, froid.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
Color (couleurs)
Sharpness (netteté)
Tint et
Colour Temperature (température couleurs)
CONTRASTE
50
ONLY RE
NORMAL
IMAGE
FILM RÉGLAGE ARRI RE
É
MENU
MODE IMAGE
CONTRASTE 50
TEINTE
COULEUR TEMPÉRATURE
PERSONNEL
LUMINOSITÉ
COULEUR
NETTETÉ
50
50
3
50
Menu son
11
BASS
50
TREBLE
50
BALANCE
0
Poussez le bouton sur l'appareil ou de la télécommande pour afficher le menu principal.
Utilisez pour sélectionner et poussez pour entrer dans le menu.
MENU LCD-MENU
Sound (son)▼▲/
1. Utilisez pour sélectionner l'option que vous voulez régler.
2.
3.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour sélectionner entre personnel, standard, musique, voix,
théâtre.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour faire le réglage.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
/
Utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Après le réglage, poussez ou pour mémoriser et revenir au menu précédent.LCD-MENU EXIT
Mode son
Graves
Aiguës
Balance
Sound mode (mode son)
Bass (graves)
Treble (aiguës)
Balance
PERSONNEL
MODE AUDIO
AUDIO
FILM RÉGLAGE
MENU
GRAVES 50
AIGUS
BALANCE 0
ARRI REÉ
50
0
50
Menu fonctions
12
Poussez le bouton sur l'appareil ou de la télécommande pour afficher le menu principal.
Utilisez pour sélectionner et poussez ► pour entrer dans le menu.
MENU LCD-MENU
Function (fonctions)▼▲/
1. Utilisez pour sélectionner l'option que vous voulez régler.
2. Utilisez pour faire le réglage.
3. Après le réglage, poussez ou pour mémoriser et revenir au menu précédent.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour sélectionner entre anglais, italien, espagnol, français, allemand,
néerlandais).
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour sélectionner entre complet, 4 :3, 14 :9, zoom, auto.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour sélectionner entre Europe d'ouest, Europe d'est,
russe, arabique, grecque, hébraique.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour sélectionner entre 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 75 min, 90 min, 105
min, 120 min, hors fonction
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour sélectionner entre 5 sec, 10 sec, 30 sec, 60 sec, hors fonction
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour sélectionner entre en ou hors fonction.
Utilisez pour sélectionner et poussez ENTER pour entrer dans le menu.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
/
/
/
/
/
LCD-MENU EXIT
Langue
Language (langue)
Format vidéo
Video Size (format vidéo)
Langue télétexte
TT Language (langue télétexte)
Sleep Timer
Sleep Timer
OSD timer
Blue Screen (écran bleu)
Reset (remise valeurs d'usine)
Durée OSD
Ecran bleu
Remise sur valeurs d'usine
Remarque: Langue Télétexte n'est pas disponible dans le
menu et apparaît en gris. Les autres descriptions
sont identiques au mode TV.
Fonction
Remarque: Format Vidéo et Langue Télétexte n'est pas
disponible dans le menu Fonction et apparaît en gris. Les
autres descriptions sont identiques au mode TV.
EXIT
LANGUE
LANGAGE TT
MINUTERIE SOMMEIL
DURÉE OSD
CRAN BLEU
RÉINITIALISER
FORMAT VIDÉO
ANGLAIS
EURO OUEST
PLEIN
ARRÊT
30 SECONDS
MARCHE
FONCTION
FILM RÉGLAGE
MENU
ARRI REÉ
13
Utilisez ◄/► pour sélectionner ou . Poussez pour la remise quand vous avez répondu OUI, poussez ENTER pour
aller vers le menu précédent quand vous avez répondu NON.
OUI NON ENTER
Protection enfants
Utilisez pour sélectionner ) et poussez pour entrer dans le menu.▼▲/ Child Lock (protection enfants ENTER
LY REFERE
VERROU ENFANT
INSTALLATION
NON
OUI
FONCTION
FILM ENTRÉE ARRIÈRE
MENU
FONCTION
FILM ENTRÉE
MENU
ARRIÈRE
14
Protection enfants
Blockage
Changer le mot de passe
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour choisir entre en fonction ou hors
fonction.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour choisir entre en ou hors fonction.
Utilisez pour sélectionner et poussez pour entrer dans le menu.
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
Child Lock (protection enfants)
Key Lock (blockage)
Change Code (changer le mot de passe) ENTER
Entrez le mot de passe quand vous avez choisi en fonction. Le mot de passe standard est '0000'.
Entrez l'ancien mot de passe (le mot de passe standard est '0000').
Entrez le nouveau mot de passe.
Confirmez le nouveau mot de passe.
ONLY REF
ENTRER ANCIEN MOT DE PASSE
ENTRER NOUV. MOT DE PASSE
ENTRER MOT DE PASSE ENCORE
VERROU ENFANT
VERROU CLÉ
CHANGE CODE
EXIT
VERROU ENFANT
ARRÊT
MARCHE
FONCTION
FILM RÉGLAGE
MENU
CHANGE CODE
NOMBRE
0-9
SORTIE
ENTRÉE
MENU
ARRIÈRE
15
Installation
ENTERUtilisez pour sélectionner Installation et poussez pour entrer dans le menu.▼▲/
Pays
Country (pays)
Langue
Language (langue)
Annulation émetteurs
Delete Program (annulation des émetteurs)
Syntonisation
Search programm (syntonisation)
OUI NON
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour choisir le pays.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour choisir la langue.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour annuler les
émetteurs.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour démarrer oui on
Choisissez pour continuer la première syntonisation, choisissez pour quitter le menu.
Si vous annulez la première syntonisation, l'appareil vous rappellera ultérieurement.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
ONLY
PREMIÈRE INSTALLATION
PREMIÈRE INSTALLATION NON TERMINÉE.
TES-VOUS SUR DE VOULOIR QUITTER?
OUI
FAITE-LE PLUS TARD NON
PAYS
LANGUE
PROGRAMME EFFACÉ
PROGR RECHERCHE
NETHERLANDS
FRANCAIS
OUI
OUI
OUI
NON
FILM SORTIE
RÉGLAGE
MENU
PREMIÈRE INSTALLATION
FILM SORTIE
MENU
ENTRÉE
Menu TV
16
Poussez le bouton sur l'appareil ou de la télécommande pour afficher le menu principal.MENU LCD-MENU
Utilisez pour sélectionner TV et poussez ► pour entrer dans le menu.▼▲/
1. Utilisez pour sélectionner l'option que vous voulez régler.
2.
3.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour choisir le pays.
Utilisez pour sélectionner et poussez ENTER pour entrer dans le menu.
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
Utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Après le réglage, poussez ou pour mémoriser et revenir au menu précédent.LCD-MENU EXIT
Syntonisation automatique
Pays
Country (pays)
Auto tuning (syntonisation automatique)
Utilisez ◄/► pour sélectionner ou . Poussez ENTER pour la syntonisation automatique quand vous avez répondu
OUI, poussez pour aller vers le menu précédent quand vous avez répondu NON.
OUI NON
ENTER
Syntonisation manuelle
Utilisez pour sélectionner et poussez pour entrer dans le menu.▼▲/ manual tuning (syntonisation manuelle) ENTER
ONLY R
PAYS
RECHERCHE AUTO
RECHERCHE MANUELLE
DITER CHAINE
NON
OUI
ROYAUME-UNI
FILM RÉGLAGE
MENU
TV
TV
FILM ENTRÉE ARRIÈRE
MENU
ARRIÈRE
17
Présélection
Système son
Système couleurs
Syntonisation manuelle
Réglage émetteur
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour choisir la présélection.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour choisir entre BG, I, Lou DK.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour choisir entreAUTO, PALou SECAM.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour choisir entre en ou hors fonction.
Utilisez pour sélectionner et poussez brèvement ◄/► pour changer la fréquence, poussez
plus longtemps pour démarrer la syntonisation.
Utilisez pour sélectionner et poussez ENTER pour entrer dans le menu.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
/
/
Channel (présélection)
Sound System (système son)
Color System (système couleurs)
AFT
AFT
Manual tuning (syntonisation manuelle)
Channel Edit (réglage émetteur)
Cette option possède quatre fonctions.
1.
2.
3.
Poussez le bouton vert pour mémoriser l'émetteur dans un numéro de présélection. Si le numéro de présélection est déjà occupé, repoussez le
bouton vert pour en faire une présélection normale.
Poussez le bouton bleu pour bloquer la présélection. Si la présélection était déjà bloquée, repoussez le bouton pour libérer le blocage.
Poussez le bouton jaune pour annuler l'émetteur actuel.
ONLY R
002 _______
003 _______
004 _______
005 _______
006 _______
OPTION TV
ÉDITER CHAINE
001 _______
TV
CHAINE
SYSTÈME SON
SYSTÈME COULEUR
AFT
RECHERCHE MANUELLE
001
DK
PA L
ARRÊT
49.7MHz
RECHERCHE MNUELLE
FILM RÉGLAGE ARRIÈRE
MENU
TV
FILM
ARRIÈRE
MENU
ENTRÉE
TV
FAV SAUT
VERR
18
1 2 3 4 5 6 7 8 9
MENU HDMI/YPBPR
H position 50
V position 50
1. Utilisez pour sélectionner l'émetteur dans la liste et poussez pour voir l'image suivant .▼▲/ ENTER
Introduisez le nom de l'émetteur à la position '_______________'. Poussez ◄/► pour sélectionner OK pour mémoriser et
revenir au menu précédent.
Utilisez pour sélectionner l'émetteur dans la liste et poussez .
Utilisez pour sélectionner l'endroit vous voulez mémoriser l'émetteur.
Poussez pour effectuer votre sélection.
▼▲
▼▲
/
/
ENTER
Poussez le bouton sur l'appareil ou de la télécommande pour afficher le menu principal.
Utilisez pour sélectionner et poussez pour entrer dans le menu.
MENU LCD-MENU
HDMI/YPBPR▼▲/
ÉDITER NOM
VIDE BAK SPC OK ANNULÉ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 _ ( )
_______
TV
FILM
ENTRÉE ARRIÈRE
0~9
MENU
O
REMISE A ZÉRO POSITI
FILM
RÉGLAGE SORTIE
MENU
HDMI/YPBPR
POSITION H 50
POSITION V 50
abcde fghIjklmnopqrstuvwxyz
ABCDEFGH IJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1 2 3 4 5 6 7 8 9
0
RACCOURCIS
19
Menu PC
1. Utilisez pour sélectionner l'option que vous voulez régler.
2.
3.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Utilisez pour sélectionner et poussez ENTER pour effectuer la remise.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
Utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Après le réglage, poussez ou pour mémoriser et revenir au menu précédent.LCD-MENU EXIT
Position H
Position V
Remise sur valeurs d'usine
H Position
V Position
Reset (remise valeurs d'usine)
Poussez le bouton sur l'appareil ou de la télécommande pour afficher le menu principal.
Utilisez pour sélectionner et poussez pour entrer dans le menu.
MENU LCD-MENU
PC▼▲/
1. Utilisez pour sélectionner l'option que vous voulez régler.
2.
3. .
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Utilisez pour sélectionner et utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Utilisez pour sélectionner et poussez ENTER pour effectuer la synchronisation automatique.
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
▼▲
/
/
/
/
/
/
Utilisez ◄/► pour faire le réglage.
Après le réglage, poussez ou pour mémoriser et revenir au menu précédentLCD-MENU EXIT
Position H
Position V
Phase
Clock
Synchronisation automatique
H Position
V Position
Phase
Clock
Auto Sync
O
POSITION H
POSITION V
PHASE
HORLOGE
SYNCHRO AUTO
0
-2
0
0
FILM RÉGLAGE
MENU
PC
ARRIÉRE
Regarder le télétexte
TV analogue
Utilisation du lecteur DVD
Disques compatibles
REMARQUE: cet appareil ne supporte pas la fonction AUTO DVD.
Votre lecteur peut lire les disques pourvus des logos suivants:
20
Poussez INPUT pour sélectionner TV avec et poussez ENTER pour confirmer.
Choisissez l'émetteur que vous voulez regarder.
Poussez TEXT une fois pour voir l'index télétexte sur l'écran.
Poussez TEXT une deuxième fois pour voir le texte mélangé avec l'image.
Poussez TEXT une troisième fois pour quitter le télétexte.
Utilisez les boutons numériques pour choisir directement le numéro de la page que vous voulez regarder ou
utilisez les boutons colorés en bas pour aller directement à la page correspondante (Fasttext).
Pour agrandir les lettres, poussez SIZE. La partie supérieure de la page est affiché. Repoussez le boutons SIZE
et la partie inférieure de la page est affichée. Repoussez le bouton ou poussez EXIT pour revenir au format
normal.
Pour fixer une page télétexte, poussez le bouton HOLD. Repoussez pour libérer la page.
Pour montrer le texte caché (p.e. réponse à des questions quiz), poussez REVEAL. Repoussez le bouton pour
cacher le texte.
Pour regarder une sous-page, poussez le bouton SUBPAGE. Une bande apparaît sur l'écran. Repoussez le bouton
pour quitter cette option.
Pour revenir à la page index, poussez INDEX.
Pour voir les sous titres sur l'écran, poussez '888' en mode télétexte. Si l'émetteur utilise les sous-titres elles
seront affichées en bas de l'écran.
Pour quitter les sous-titre, poussez EXIT.
▼▲/
Disques DVD Vidéo 12 cm Disques compactes enregistrables 12 cm
Disques compactes réenregistrables 12 cm. Disques compactes audio 12 cm
Disques compactes photos 12 cm
Code régional
Insérer le disque
Si le code régional du disque ne correspond pas avec celui de ce lecteur, le disque ne
peut pas être reproduit.
Le code régional de ce lecteur est 2 (voir symbole).
Afin de pouvoir opérer le lecteur DVD il faut d'abord choisir la fonction DVD avec le
bouton INPUT. N'essayez PAS d'insérer un disque avant d'avoir sélectionné DVD.
Poussez doucement le disque dans la fente sur le côté droit du TV, en tenant la face
imprimée éloigné de vous. Le mécanisme prend le disque. .
Après quelques secondes l'indication 'READ' apparaît sur l'écran et plusieurs
secondes plus tard la lecture commence automatiquement ou le menu disque est
affiché sur l'écran.
Fonctions DVD spéciales
21
Lecture disques DVD
Pause
Arrêt
Remarque
Arrêter pour éjecter le disque
Avancement rapide en avant/en arrière
Aller vers le chapitre suivant/précédent
Image par image
Dépendant la façon que le disque a été enregistré la lecture commence automatiquement ou un menu apparaît
sur l'écran.
Utilisez ENTER pour commencer la lecture ou utilisez ◄/► pour naviguer dans le menu.
Poussez pour pauser la lecture. Le symbole pause apparaît sur l'écran.
Repoussez pour continuer la lecture.
Poussez pour arrêter la lecture.
Poussez pour continuer la lecture à partir du point où vous avez arrêté.
: la lecture recommence exactement au point ou vous avez arrêté, sauf quand vous avez
éjecté le disque ou quand vous avez poussez deux fois .
Poussez deux fois ; le symbole apparaît sur l'écran.
Si vous poussez la lecture commence avec le début du premier chapitre.
Pour chercher rapidement pendant la lecture.
Poussez pour chercher rapidement en avant ou poussez pour chercher rapidement en arrière.
Chaque fois que vous poussez ou la vitesse de recherche change à 2x, 4x, 8x et 20x la vitesse normale.
La vitesse sélectionnée est affiché sur l'écran comme x2, x4, x8 ou x20 pour la recherche en avant et
comme x2, x4, x8 ou x20 pour la recherche an arrière.
Poussez pour revenir à la vitesse de lecture normale.
Pour aller vers le chapitre suivant ou précédent pendant la lecture.
Poussez et la lecture commence au début du chapitre suivant.
Poussez et la lecture commence au début du chapitre précédent.
Poussez pour arrêter l'action et repoussez pour avancer chaque fois avec un image.
Poussez► pour revenir à la vitesse de lecture normale.
II
II
II
II
II
I
II
■■
Lecture titre
Avec le bouton D.TITLE vous pouvez voir, sélectionner et lire les différents titres du DVD.
Poussez D.TITLE et naviguer vers le titre désiré.
Poussez ENTER .
22
Lecture programmée
Répétition
Display
Goto
Sous-titres
Audio (langue parlée)
Zoom
Poussez PROGRAM pour entrer dans le menu de programmation.
Utilisez ◄/► pour faire votre sélection.
Utilisez les boutons numériques pour sélectionner le titre et les chapitres.
Utilisez ◄/► pour aller vers 'Play'.
Poussez ENTER.
Utilisez ◄/► pour aller vers 'Clear' pour effacer la programmation.
Poussez REPEAT pour voir les différentes possibilités.
Chapter : pour répéter le chapitre actuel. Title : pour répéter le titre actuel. Repeat all : pour répéter le disque
entier.
Repoussez le bouton REPEAT pour annuler la répétition.
Le display affiche les informations concernant le titre actuel.
'Type disque' 'Titre' (actuel/total) 'Chapitre' (actuel/total) 'Temps écoulé'
Repoussez le bouton D.DISPpour voir le suivant :
Audio (actuel/total/hors fonction)
Langue, type audio, sous-titre (actuel/total)
Langue sous-titres
Angle caméra
Poussez D.DISP une troisième fois pour annuler l'affichage.
Le bouton GOTO vous permet d'aller directement vers un certain point sur le disque.
Poussez GOTO pour afficher le menu.
Utilisez ◄/► pour aller vers l'item que vous voulez utiliser.
Utilisez les boutons numériques pour introduire la valeur voulue.
Poussez ENTER pour commencer la lecture au point déterminé.
Certains disques DVD contiennent plusieurs langues pour les sous-titres.
Poussez plusieurs fois le bouton SOUS-TITRE pour naviguer dans les langues disponibles jusqu'au moment
vous avez trouvé la langue désirée.
Les sous-titres dans la langue sélectionnée apparaissent après quelques secondes. Pour annuler les sous-titres
poussez SOUS-TITRE jusqu'au moment ou vous arrivez à 'Sous-titresARRÊT'.
Remarque: regarder le boîtier du DVD pour voir les langues disponibles.
Poussez le bouton AUDIO pour voir la langue actuelle. Poussez AUDIO plusieurs fois pour découvrir les autre
langues.
Vous pouvez choisir entre trois possibilités préprogrammées.
Poussez ZOOM pour agrandir l'image. Repoussez le bouton ZOOM pour choisir entre x2, x3 et x4.
Utilisez ◄/► pour bouger l'image agrandi.
▼/▲
▼/▲
▼/▲
▼/▲
▼/▲
23
Lecture disques CD Audio
Fonctions pendant la lecture
Preview
Lecture disques JPEG
Répétition
Effets de transition
Tourner les images JPEG
Répétition A-B
Insérez le disque CD Audio. La lecture commence automatiquement avec le premier numéro. Le numéro
actuel, le nombre total des numéros, le mode de répétition et le temps écoulé sont affichés en haut de
l'écran.
Les fonctions suivantes sont disponibles pendant la lecture :
Lecture, pause, arrêt, avancement rapide en avant, avancement rapide en arrière, sauter en avant, sauter
en arrière, répétitionA-B, Goto, programmation et audio.
Poussez le bouton PREVIEW pour écouter les 15 premières secondes de chaque numéro du CD.
Insérez le disque JPEG dans le lecteur. Le contenu du disque JPEG est affiché. Remarque : uniquement
les documents jusqu'à 3MB peuvent être reproduits.
Utilisez ◄/► pour naviguer dans les documents.
Poussez ENTER pour sélectionner un document.
Vous pouvez utiliser les boutons numériques pour sélectionner directement un document.
Les fonctions suivantes sont disponibles :
Lecture, pause, arrêt, sauter en avant, sauter en arrière, D.Disp, Goto, Zoom.
Vous pouvez répéter le numéro actuel, le document ou le disque entier.
Poussez REPEAT pour naviguer dans les trois possibilités :
Répétition un numéro, répétition document, répétition tout.
Repoussez REPEAT pour annuler la répétition.
Quand le contenu JPEG est affiche, utilisez le bouton PROGRAM pour programmer l'ordre de lecture.
Quand les images JPEG sont affichés, poussez PROGRAM pour voir les effets de transition entre les
images. Il existe 16 possibilités:
Effacer du haut Elargir horizontalement du centre
Effacer du bas Elargir verticalement du centre
Effacer du gauche Compresser verticalement du centre
Effacer du droite Compresser horizontalement du centre
Effacer diagonalement du gauche haut Fenêtre horizontale
Effacer diagonalement du gauche bas Fenêtre verticale
Effacer diagonalement du droit haut Effacer des bord vers le centre
Effacer diagonalement du droit bas Aléatoire
Pendant la lecture JPEG, utilisez les boutons flèches pour tourner les images.
Quand l'image est affiché :
Poussez pour tourner l'image 90° vers la droite. Utilisez pour tourner l'image verticalement.
Poussez pour tourner l'image 90° vers la gauche. Utilisez pour tourner l'image horizontalement.
Vous pouvez, dans un chapitre, répéter n'importe quelle section.
Poussez A-B pour déterminer le début de la section.
Repoussez A-B pour déterminer la fin de la section. La répétition entre les pointsA et B commence.
Poussez A-B une troisième fois pour annuler la répétition.
▼/▲
Réglages fonctions DVD
24
Réglages fonctions DVD générales
-
-
/
-
Poussez pour activer le menu OSD du lecteur
DVD
Utilisez ◄/► pour aller vers le sous-menu désiré.
Poussez ou ENTER pour entrer dans le sous-
menu.
Poussez pour quitter le menu OSD ou allez
vers et poussez .
SETUP
SETUP
EXITSETUP ENTER
▼▲
Remarque: Dans le mode Setup, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles :
TITRE, SOUS-TITRE, DISPLAY, LECTURE, SETUP, ARRET, RALLENT, STEP, NICAM,
AUDIO, FF, FR, PRECEDENT, SUIVANT, GOTO, ZOOM, ANGLE, PROGRAMMATION,
PREVIEW, REPETITION, REPETITION A-B.
25
Menus réglages système
Système couleurs TV
NTSC
PAL
AUTO
Ce menu vous permet de sélectionner le format écran de votre TV/DVD
Ce format est utilisé en USAet au Japon.
Ce format est utilisé en Europe.
Utilisez cette sélection quand le TV/DVD est prévu pour PAL et NTSC.
REMARQUE: le format PAL est utilisé en Europe.
Si NTSC est sélectionné avec un
téléviseur non compatible, l'image
peut montrer des interférences ou
peut tourner.
Type TV
Les disques DVD peuvent être enregistrés sous différents formats d'écran. Ce menu vous permet de choisir entre
les trois formats.
4 : 3 PS (normal)
4 : 3 LB (normal)
16 : 9 (écran large)
Sélectionnez le format le plus approprié.-
4 : 3 PS (normal)
PanScan est le format le plus utilisé pour les émissions normales et
est le format standard. Le rapport est 4:3. Avec ce format l'écran est
entièrement rempli, mais vous manquez des parties au bords gauche
et droite de l'écran.
26
4:3 LB (normal)
16: 9 ( )
:
LetterBox est un format qui permet de montrer l'image total dans son rapport
original, mais sur un TV normal vous aurez des bandes noires en haut et en bas
de l'écran.
Sélectionnez cette option si vous possédez un téléviseur écran large.
Le format écran dépend du contenu du disque.
Les disques enregistrés sous format 4:3 ne peuvent être reproduits que dans le
format 4:3.
La sélection du format écran doit se faire en fonction du téléviseur utilisé.
Ecran large
REMARQUE
Mot de passe
-
-
-
-
-
D'origine le mot de passe est bloqué. Le contrôle parental et le changement de mot de passe ne sont pas
possibles. Pour changer le contrôle parental, introduisez le mot de passe standard '0000' et poussez ENTER
pour confirmer.
Pour changer le mot de passe introduisez un nombre de quatre chiffres. Ceci devient votre nouveau mot de
passe.
Niveau parental
- Vous pouvez vous-même déterminer le niveau parental. Vous pouvez choisir entre huit différents
niveaux allant du ENFANTS AUTORISES jusqu'àADULTES.
REMARQUE: le changement du niveau parental est
uniquement possible quand le mot de passe
est débloqué. Le contrôle parental peut
uniquement fonctionner quand le mot de
passe est bloqué.
Réglages standards
- Poussez ENTER pour revenir aux réglages d'usine.
27
Menus réglages langues
Poussez pour entrer dans le menu OSD du lecteur DVD.SETUP
-
/
Langue OSD.
Utilisez les boutons flèches pour sélectionner OSD
LANGUAGE et poussez ENTER pour confirmer. Il existe
deux langues que vous pouvez choisir avec les boutons
anglais et néerlandais. Poussez ENTER pour
confirmer.
: si la langue choisie n'est pas disponible
sur le disque DVD, la langue standard du
disque est sélectionnée
automatiquement. La langue standard est
anglais.
▼▲
REMARQUE
-
/
Langue parlée
AUDIOLANG ENTER
ENTER
Utilisez les boutons flèches pour sélectionner et poussez pour confirmer. Il existe six
langues que vous pouvez choisir avec les boutons : anglais, français, espagnol, néerlandais, allemand,
italien. Poussez pour confirmer.
▼▲
REMARQUE
SOUS-TITRELANG ENTER
: si la langue choisie n'est pas disponible sur le disque DVD, la langue standard du disque est
sélectionnée automatiquement. La langue standard est anglais.
Langue sous-titres
Utilisez les boutons flèches pour sélectionner et poussez pour confirmer. Il existe
six langues que vous pouvez choisir avec les boutons : anglais, français, espagnol, néerlandais, allemand,
italien, hors fonction. Poussez ENTER pour confirmer.
-
/▼▲
REMARQUE: Si la langue choisie n'est pas disponible sur le disque DVD, la langue standard
du disque
est sélectionnée automatiquement. La langue standard est anglais.
28
Menus réglages audio
Langue menu
- Utilisez les boutons flèches pour sélectionner MENU
LANG et poussez ENTER pour confirmer. Il existe six
langues que vous pouvez choisir avec les boutons :
anglais, français, espagnol, néerlandais, allemand,
italien. Poussez pour confirmer.
▼▲/
ENTER
Sortie audio
-
-
/
Utilisez les boutons flèches pour sélectionner
et poussez pour confirmer.
Il existe trois modes que vous pouvez choisir avec les
boutons : SPDIF/ARRÊT SPDIF/code original
SPDIF/PCM. Poussez ENTER pour confirmer.
AUDIO
OUT ENTER
▼▲
-
-
-
SPDIF/ARRÊT: pas de sortie coaxiale
SPDIF/code original: quand la sortie coaxiale est connecté à l'amplificateur il es possible de
reproduire le son Dolby ou MPEG. L'amplificateur doit être équipé d'un décodeur approprié.
SPDIF/PCM: quand la sortie coaxiale est connecté à l'amplificateur stéré digital, le son Dolby
ou MPEG est transformé en son stéreo 2 chaines.
Tonalité
-/Utilisez les boutons pour régler la tonalité.▼▲
Menu réglage Dolby Digital
29
Plage dynamique
Dual mono
- Pour ajuster la plage dynamique. Quand vous
sélectionnez FULL, les valeurs crêtes sont au minimum.
Quand vous sélectionnezARRÊT, les valeurs crêtes
sont au maximum.
- Vous pouvez choisir entre quatre types de sortie audio :
STEREO, MONO G, MONO D, MONO MIXTE. Le
tableau ci-dessous montre les effets.
SELECTION HAUT-PARLEUR GAUCHE HAUT-PARLEUR DROITE
STEREO Stéreo gauche Stéreo droite
MONO G Mono gauche Mono gauche
MONO D Mono droite Mono droite
MONO MIXTE Mono gauche + mono droite Mono gauche + mono droite
Aide en cas de problèmes
30
Si vous avez des problèmes, consultez le tableau ci-dessous avant de contacter le service après-vente.
Problème Cause Solution
Pas de réaction, pas de LED
LED allume, boutons appareils ne
fonctionnent pas
Pas d'image, LED bleu
Pas d'image, écran bleu
Pauvre image (analogique) ou image
bloqué (digitale)
Télétexte bloqué
Taches dans l'écran
Pa de son
Mot de passe oublié
Ecran n'affiche pas de signal
Image avec souffle
Image non central
Pas de son PC
Disque ne joue pas
Image bloqué
Disque ne j'éjecte pas
Mot de passe oublié
Ne fonctionne pas
Contrôlez la connexion au courant secteur.
Contrôlez la prise courant secteur.
Référer la page 16-17
Mettez le Tv en fonction avec la télécommande.
Mettez l'appareil en mode TV
Consultez le service après-vente
Antenne connectée ?
Voir pages 16-17
AV ou PC selecté ?
Vérifiez connexion antenne. Remplacez l'antenne
intérieure par une antenne extérieure.
Comme ci-dessus.
Ne pas couvert par la garantie.
Vérifiez le bouton mute
Contrôlez la connexion à l'amplificateur externe.
Entrez '0000'.
Contrôlez la connexion VGA
Dans le menu PC, sélectionnez auto configuration
Dans le menu PC, utilisez position H ou V
Contrôlez les réglages audio du PC
Disque doit être inséré avec la face imprimé éloigné
de vous
Nettoyez ou remplacez disque
Utilisez disque avec code correct
Nettoyez ou remplacez disque
Sélectionnez mode DVD
N'essayez pas d'enlever vous-même le disque
Utilisez '0000'
Remplacez les piles tous les 6 mois.
Pas de courant secteur
Défaut boutons
Mauvais sélection d'entrée
Défaut de la lampe
Pas de signal d'entrée
Pas d'émetteurs en mémoire
TV en mauvais mode
Pauvre signal TV
Pauvre signal TV
Pauvre signal TV
Bouton mute en fonction
Mauvaise connexion
Mauvaise connexion
TV pas bien réglé sur PC
Ajuster la position
Réglages audio
Disque pas bien inséré
Disque sale ou abimé
Disque avec mauvais code
régional
Disque sale ou abimé
DVD non sélectionné
Piles usés
Opération PC
Opération DVD
Télécommande
Montage au mur
Attention pour les disques
31
Ce TV est prévu pour montage au mur. Utilisez toujours un système de
montage Vesa : vérifiez le logo sur l'emballage.
Pour enlever le pied, dévissez les quatre vis, comme montré dans la photo.
Pour ne pas perdre les vis, vissez les dans les trous.
Lisez attentivement les instructions du fabricant du système mural.
N'utilisez PAS des vis plus long de 15 mm.
Le fabricant du TV n'accepte aucune responsabilité quant au mauvais
montage au mur ou pour l'endommagement résultant d'une mauvaise
installation.
Manipuler les disques
Ne jamais toucher la surface du disque. Tenez le disque par le bord pour éviter des
empruntes sur le disque. Ne jamais coller quelque chose sur le disque.
Protéger les disques
Après la lecture, gardez le disque dans son boîtier. N'exposez pas le disque à la lumière
directe du soleil ou autre source de chaleur. Ne laissez pas le disque dans un voiture
stationnée dans le soleil.
Nettoyage des disques
Les empruntes ou la poussière peuvent donner une mauvaise quali d'image ou du son.
Nettoyez le disque avant l'utilisation avec un chiffon doux. Nettoyez du centre vers le
bord.
N'utilisez pas des solvants tels que alcool, essence, produits de nettoyage commerciaux
ou des aérosols antistatiques.
Spécifications téchniques
TV.
Alimentation
100 -
240 V AC 50/60 Hz 0.2A (40w max)
Format écran
19"
Rapport écran 16 : 9
Définition 1366 x 768 pixels
Luminosité
Contraste 1000:1
Temps de réponse 8 ms
Nombre de présélections 200
Entrée signal RF. Bande 1 Ch2-Ch4
Systèmes son
Systèmes couleurs
Bande 3 Ch5-Ch12
I, B/G, D/K, L/L
Bande UHF Ch21-Ch69
Pal, Secam
Entrées HDMI, SCART, S-VIDEO, VGA, CVBS, Y PB PR
Sorties Casque d'écoute, Scart, SPDIF (PCMI)
Sortie audio. 2W rms x 2 (8 ohms)
DVD
Format disque uniquement 12 cm (PAS 8 cm)
Disques compatibles DVD +/-, CD, JPEG
Température d'opération 5°C – 35°C
Humidité 5% - 90%
Poids
4.8 kg
74 g (sans piles)
Télécommande
Piles 2 x AAA Alkaline (non livrés)
Position d'opération Verticale
Le fabricant a le droit de changer les spécifications sans préavis.
250 cd/m²
32
92

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Salora-lcd1920dvx
  • Ik heb een Salora TV model LCD1920 DVX, ondersteunt die de DVBC techniek. I.v.m. digitale televisie op de camping.
    Graag een reactie hierover, bij voorbaat dank. Gesteld op 31-5-2020 om 13:17

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Salora lcd1920dvx bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Salora lcd1920dvx in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 4,79 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info