615984
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/18
Pagina verder
DIGITALEWEKKERRADIO
RADIORÉVEILNUMÉRIQUE
DIGITALRADIOALARMCLOCK
CR616
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUELD’INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONMANUAL
NL
1
WAARSCHUWINGEN
Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet
voor andere doeleinden of toepassingen worden gebruikt, zoals
niet-huishoudelijk gebruik of in een commerciële omgeving.
Belemmer de ventilatie niet door het afdekken van de
ventilatieopeningen met voorwerpen zoals een krant, tafelkleed, gordijn,
enz.
Plaats geen bronnen met open vlam, zoals een aangestoken kaars, op
het apparaat.
Stel het apparaat niet bloot aan gedruppel of gespat en plaats geen, met
vloeistof gevulde, voorwerpen zoals vazen op het apparaat.
Ventilatie
Laat minstens een vrije ruimte van 10cm rond het product.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in een tropisch klimaat.
Haal eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat
schoonmaakt of onderhoudt.
Stel batterijen (accupack of geïnstalleerde batterijen) nooit bloot aan
overmatige warmte zoals zonlicht, vuur, enz.
Om het milieu te beschermen, gebruik de lokale recyclingvoorzieningen
voor het verwijderen van gebruikte batterijen.
Daar waar de netstekker als uitschakelingsapparaat wordt gebruikt, dient
een dergelijk apparaat gereed te zijn voor bediening.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Netvoeding
Dit apparaat is ontworpen om op een netvoeding van 230 Volt, 50 Hz AC te
worden aangesloten. Andere voedingsbronnen kunnen het apparaat
beschadigen.
Symbolen
Waarschuwing: om het risico op een elektrische schok te verkleinen, dient u
de voor- en achterkant niet te verwijderen. Binnenin zitten geen onderdelen
voor onderhoud door de gebruiker. Neem contact op met een gekwalificeerde
onderhoudsmonteur voor onderhoud.
NL
2
Gevaarlijke spanning die een
risico op elektrische schokken
kan veroorzaken is binnenin
dit apparaat aanwezig.
Er bevinden zich belangrijke
gebruiks- en
onderhoudsinstructies in de
literatuur die met dit apparaat
is geleverd.
Er bevindt zich belangrijke veiligheidsinformatie op het typeplaatje achteraan
dit apparaat.
Installatie en gebruik van batterijen
Alleen volwassenen mogen handelingen met batterijen uitvoeren. Een kind
mag dit apparaat alleen gebruiken als het batterijdeksel op de juiste manier op
het batterijvak is bevestigd.
Het apparaat werkt op één 9V batterij, die op een eenvoudige manier kan
worden vervangen.
Verwijder het batterijdeksel achteraan het apparaat. Koppel de batterij van de
batterijclip los.
BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGSONDERDELEN
1. POWER knop
2. Display
3. VOL + / AL1 knop
4. VOL - / AL2 knop
5. FM-antenne
6. TU+ / HOUR knop
7. TU- / MIN knop
8. SLEEP / NAP knop
9. SET knop
10. SNOOZE / DIMMER knop
11. BAND knop
12. MEM knop
13. Batterijdeksel
Controlelampjes
14. Alarm 1 zoemer
15. Alarm 1 radio
16. Alarm 2 zoemer
17. Alarm 2 radio
NL
3
BATTERIJBACK-UP
De klok, alarm en instellingen kunnen tijdens een stroomonderbreking
gedurende een korte periode bewaard worden door middel van batterijvoeding.
Als er geen back-upbatterij geplaatst is of de stroomonderbreking duurt lang,
zal de klok, alarm en instellingen opnieuw ingesteld moeten worden.
STAND-BYMODUS
Plaast het apparaat op een vlak oppervlak en steek de stekker in een
stopcontact.
Het apparaat is in stand-bymodus.
“0:00” knippert op het display.
DE KLOK INSTELLEN
1. Terwijl het display in de stand-bymodus herhaaldelijk knippert, druk op
HOUR / MIN om het uur en de minuten in te stellen.
Druk op HOUR / MIN en houd ingedrukt om het uur en de minuten te
wijzigen totdat de juiste tijd is ingesteld.
2. Druk op SET om te bevestigen.
Het display stopt met knipperen..
INSCHAKELEN/ RADIOMODUS
Druk op POWER om het apparaat in te schakelen en de radiomodus wordt
geopend.
De radiofrequentie verschijnt kort op het display, waarna de kloktijd
opnieuw wordt weergegeven.
DE RADIO BEDIENEN
1. Druk op POWER om de radio in te schakelen.
De radio wordt op de standaard FM-frequentie of
de laatst afgestemde frequentie afgestemd.
De standaard FM-radiofrequentie is 87.5 MHz.
2. Druk eenmaal op BAND om de AM-radiomodus te
openen.
De standaard AM-radiofrequentie is 522 KHz.
3. Druk herhaaldelijk op BAND om de gewenste radioband te selecteren.
4. Regel het volume door herhaaldelijk op VOL+ / VOL- te drukken.
5. Druk op TU+ / TU- om op het gewenst radiostation af te stemmen.
NL
4
Druk en houd TU+ / TU- ingedrukt om automatisch vooruit of achteruit
naar het gewenst radiostation te zoeken.
OPMERKING :
Voor de beste FM-ontvangst, strek de FM-antenne volledig uit.
Voor de beste AM-ontvangst, draai het apparaat langzaam en horizontaal.
UW FAVORIETE RADIOSTATIONS IN HET GEHEUGEN
OPSLAAN
U kunt tot 10 FM en 10 AM radiostations in het geheugen opslaan.
1. Volg de stappen onder "DE RADIO BEDIENEN" en stem af op het
radiostation dat u in het geheugen wilt opslaan.
2. Druk en houd SET gedurende circa 2 seconden
ingedrukt, “P01” knippert op het display.
3. Druk nogmaals op SET om het radiostation op te slaan.
4. Herhaal stappen 1 tot 3 om meer radiostations op te slaan.
Om naar een voorkeurstation te luisteren, drukt herhaaldelijk op MEM totdat u
het gewenst radiostation hebt gevonden.
WERKING VAN HET DUBBEL ALARM
Controleer, voordat u de wekker instelt, of de klok op de juiste tijd staat.
Alarm 1 of Alarm 2 instellen
1. In de stand-bymodus, druk en houd AL1 / AL2 ingedrukt totdat “0:00” op het
display knippert.
2. Terwijl “0:00” knippert, stel het alarm in door herhaaldelijk op HOUR / MIN
te drukken.
Druk en houd HOUR / MIN respectievelijk ingedrukt om snel vooruit te
gaan.
3. Druk herhaaldelijk op AL1 / AL2 om de gewenste alarmmodus (zoemer of
radio) te selecteren.
Om de alarmtijd te controleren, druk en houd AL1 / AL2 gedurende 2
seconden ingedrukt, de alarmtijd knippert kort en het apparaat keert
vervolgens terug naar de kloktijd.
Om het alarm uit te schakelen, druk op POWER en het alarm gaat de
volgende dag op de ingestelde tijd opnieuw af.
NL
5
Om het alarm te annuleren, druk in de stand-bymodus op AL1 / AL2 totdat
het alarmcontrolelampje van het display verdwijnt.
Sluimerfunctie
Deze functie kan worden gebruikt om het alarm gedurende circa 9 minuten te
onderbreken eenmaal het alarm reeds geactiveerd is. Door de sluimerknop in
te drukken wordt het alarmgeluid onderbroken en wordt deze na negen
minuten opnieuw hoorbaar.
Het alarmcontrolelampje knippert.
INSLAAPTIMER
De inslaapfunctie is bedoeld om de radio automatisch uit te schakelen.
1. Druk in de radiomodus herhaaldelijk op SLEEP om de
gewenste inslaaptijd te kiezen uit 90, 80, 70, 60, 50, 40,
30, 20 of 10 minuten.
2. De radio wordt uitgeschakeld nadat de ingestelde
inslaaptijd is verstreken.
Om de resterende inslaaptijd te controleren, druk op
SLEEP.
Om de inslaaptimer te annuleren, druk op SLEEP totdat
“OFF” wordt weergegeven.
Om de radio uit te schakelen alvorens de inslaaptijd is verstreken, druk op
POWER.
NAP (DUTJE) FUNCTIE
Deze functie stelt u in staat om de radio in te stellen zodat u na een vooraf
ingestelde tijd (maximum 90 minuten) wordt gewekt zonder de alarmen te
moeten instellen.
1. Druk in de stand-bymodus herhaaldelijk op NAP om de gewenste
dutjestijd te kiezen uit 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 of 10 minuten.
2. De radio speelt eenmaal de geselecteerde tijd is verstreken.
Om de dutjestimer te annuleren, druk op NAP totdat “OFF” wordt
weergegeven.
NL
6
DE DIMMER REGELEN
Druk herhaaldelijk op DIMMER om de helderheid van het display (helder of
gedempt) te regelen.
TECHNISCHE GEGEVENS
AM: 522-1620 KHz
FM: 87.5-108 MHz
Voeding: AC 230V~ 50 Hz
Stroomverbruik: 5 W
Elektrische apparaten mogen niet bij het huishoudelijke afval
worden gegooid.
We verzoeken u het apparaat naar een afvalscheidingsstation te
brengen.
Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw dealer voor advies
over recycling.
We verontschuldigen ons voor enig ongemak veroorzaakt door kleine
inconsistenties in deze gebruikershandleiding. Deze kunnen zich voordoen
door een productverbetering of –ontwikkeling.
FR
1
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute
utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre
application que celle prévue, par exemple une application commerciale,
est interdite.
Il convient que l’aération ne soit pas gênée par l’obstruction des
ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux,
etc.
Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues,
telles que des bougies allumées.
L’appareil ne doit pas être exposé á des égouttements d'eau ou des
éclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des
vases ne doit être placé sur l’appareil.
Aération
Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit.
Cette appareil n'est destiné pas à être utilise sous un climat tropical.
Débranchez l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer ou
d’effectuer une autre opération d’entretien.
Les piles et les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive, par exemple à la lumière du soleil, un feu, etc.
Afin de protéger l’environnement, déposez les piles usagées dans un
point de recyclage local spécifiquement prévu pour cela.
Si la fiche secteur ou un connecteur sert de dispositif de coupure de
l’alimentation, il ou elle doit toujours rester directement manœuvrable.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Alimentation secteur
Cet appareil est conçu pour être alimenté par une prise secteur fournissant un
courant de 230 V, 50 Hz CA. L'utilisation d'une alimentation fournissant un
courant dont les spécifications sont différentes peut endommager l'appareil.
Symboles
Attention : pour réduire les risques de choc électrique, n’enlevez pas le
couvercle (ou l'arrière). Il n'y a pas de pièce réparable par l'utilisateur, faites
appel à du personnel qualifié pour toute réparation.
FR
2
Une tension électrique
dangereuse présentant un
risque de choc électrique est
présente à l'intérieur de cet
appareil.
La documentation fournie
avec cet appareil comporte
d'importantes instructions
d'utilisation et d'entretien
Des consignes de sécurité importantes sont fournies sur la plaque
signalétique au dos de cet appareil.
Manipulation et utilisation des piles
Les piles ne doivent être manipulées que par les adultes. Ne laissez jamais
les enfants utiliser cet appareil sauf si le couvercle du logement des piles est
solidement fermé.
Cet appareil fonctionne avec une pile 9 V qui est accessible et peut être
changée.
Ouvrez le couvercle du logement des piles au dos de l’appareil. Retirez la pile
de son support.
EMPLACEMENT DES COMMANDES
1. Bouton Marche/Arrêt [POWER]
2. Affichage
3. Touche VOL+ / AL1
4. Touche VOL- / AL2
5. Antenne FM
6. Touche TU+ / HOUR
[TUNER+ / HEURES]
7. Touche TU- / MIN [TUNER- /
MINUTES]
8. Touche SLEEP / NAP
[ARRÊT / ALLUMAGE
AUTO]
9. Touche SET [RÉGLER]
10. Touche SNOOZE / DIMMER
[RAPPEL D’ALARME /
LUMINOSITÉ]
11. Touche BAND [BANDE]
12. Touche MEM [MÉMOIRE]
13. Couvercle du logement des piles
FR
3
Voyants
14. Sonnerie Alarme 1
15. Radio Alarme 1
16. Sonnerie Alarme 2
17. Radio Alarme 2
PILES DE SAUVEGARDE
En cas de coupure de courant, la pile permet de conserver en mémoire
pendant une période courte les réglages de l’horloge, des alarmes et des
autres paramètres. S’il n’y a pas de pile de sauvegarde dans l’appareil ou si la
coupure de courant est prolongée, il faudra à nouveau régler l'horloge, les
alarmes et les autres paramètres.
MODE VEILLE
Posez l’appareil sur une surface plane et stable, puis branchez son cordon
d’alimentation dans une prise électrique.
L’appareil est en veille.
« 0:00 » se met à clignoter.
RÉGLER L'HORLOGE
1. Dans le mode veille, quand l’affichage clignote plusieurs fois, réglez les
heures et les minutes avec les touches HOUR / MIN.
Maintenez la touche HOUR ou MIN appuyée pour que les chiffres des
heures ou des minutes changent rapidement.
2. Appuyez sur la touche SET pour confirmer.
L’affichage s’arrête de clignoter.
MODE ALLUMÉ/RADIO
Appuyez sur POWER pour allumer l’appareil et entrer dans le mode radio.
La fréquence s’affiche momentanément, puis elle disparaît et l'heure
s'affiche.
UTILISER LA RADIO
1. Appuyez sur POWER pour allumer la radio.
La fréquence FM par défaut ou la dernière
fréquence écoutée s'affiche.
La fréquence FM par défaut est de 87.5 MHz.
2. Appuyez sur BAND pour sélectionner la bande radio AM.
La fréquence AM par défaut est de 522 KHz.
3. Appuyez plusieurs fois sur BAND pour sélectionner l’une des bandes de
fréquences radio.
4. Réglez le volume en appuyant plusieurs fois sur la touche VOL+ / VOL-..
FR
4
5. Réglez la fréquence de la station de radio désirée en appuyant plusieurs
fois sur la touche TU+ / TU-.
Maintenez la touche TU+ / TU- appuyée pour enclencher la
recherche automatique de la station suivante ou précédente.
REMARQUE :
Pour optimiser la réception FM, déployez complètement l’antenne FM.
Pour optimiser la réception AM, tournez lentement l’appareil en le
maintenant à l’horizontale.
PRÉRÉGLER VOS STATIONS DE RADIO PRÉFÉRÉES
Vous pouvez prérégler jusqu'à 10 stations FM et 10 stations AM.
1. Réglez la fréquence de la station de radio en procédant comme indiqué
au chapitre « UTILISER LA RADIO ».
2. Appuyez sur SET pendant 2 secondes environ,
« P01 » clignote.
3. Appuyez à nouveau sur SET pour mémoriser la
station.
4. Répétez les étapes 1 et 3 pour prérégler d’autres stations.
Pour écouter l’une des stations radio préréglées, appuyez plusieurs fois sur la
touche MEM pour la sélectionner.
UTILISER LES DEUX ALARMES
Avant de paramétrer les alarmes, vérifiez que l’horloge a été réglée.
Paramétrer l’alarme 1 ou 2
1. Dans le mode veille, maintenez la touche AL1 ou AL2 appuyée jusqu'à
ce que « 0:00 » clignote à l'écran.
2. Quand « 0:00 » clignote, réglez l’heure de l’alarme en appuyant
plusieurs fois sur les touches HOUR et MIN.
Maintenez la touche HOUR ou MIN appuyée pour que les chiffres
changent rapidement.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche AL1 ou AL2 pour sélectionner le
mode d’alarme désiré (sonnerie ou radio).
Pour vérifier le réglage dune alarme, maintenez la touche AL1 ou AL2
appuyée 2 secondes, l’heure de l’alarme clignote brièvement, puis l’horloge
s’affiche à nouveau.
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Salora-CR616
6
  • want hij loopt s morgens niet af
    Ik heb hem ingesteld zet hem dan op buzz staat hij dan op de zoemer Gesteld op 7-7-2020 om 16:26

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • hoe verzet ik de klok van wintertijd naar zomertijd van een wekkerradio Salora-CR616van Gesteld op 28-3-2020 om 13:54

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ha, ha. Dat is inderdaad nogal onduidelijk. Als je de handleiding leest, dan zou je denken dat je eerst de stekker eruit moet trekken.
      De oplossing is echter heel simpel:
      - Druk op [set] en hou die circa 2 seconden ingedrukt.
      - De display begint te knipperen.
      - Nu kan je op de normale manier de gewenste tijd instellen.
      - Na enige seconden geen actie, of als je op [set] drukt, stopt het knipperen en is de klok ingesteld.
      Succes,
      Boudewijn
      Geantwoord op 1-5-2020 om 18:18

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Het alarm loop nu elke nacht af. Ik heb alarm 3 keer per week nodig Gesteld op 26-3-2020 om 14:55

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • als ik de alarmtijd heb ingesteld wat moet ik dan verder doen om de wekker af te laten lopen.? Gesteld op 27-1-2020 om 11:41

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • als ik de alarmtijd heb ingesteld wat moet ik dan verder doen, want als ik daarna niets meer doe loopt hij niet af Gesteld op 27-1-2020 om 11:40

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Salora CR616 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Salora CR616 in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,24 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info