521789
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
DIGITALER
TERRESTRISCHER
TV-EMPFÄNGER
ITD 58N/59N/60N
ITD 61/62/63/64/65
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 1 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- I -
SCHNELLINSTALLATION
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
Die neue Empfänger-Generation öffnet Ihnen die Tür zu den neuesten digitalen Diensten und ermöglicht
Ihnen und Ihrer Familie die bequeme Auswahl aus den allerbesten Erlebnissen des digitalen Fernsehens.
Sobald Sie Ihren Empfänger angeschlossen haben, können Sie alle Dienste genießen.
Sie können Ihren Empfänger über den Antennenempfang aktualisieren, wenn neue Funktionen und Dienste
verfügbar sind.
Der SAGEM Empfänger verfolgt eine Strategie der kontinuierlichen Entwicklung. Daher behalten wir
uns das Recht vor, Änderungen und Verbesserungen an dem in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Produkt jederzeit ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Dieses Produkt entspricht der EMC-Direktive 89/336/EEC.
CE-Kennzeichnung:
Das CE-Zeichen bestätigt die grundsätzliche Übereinstimmung des Produktes mit der Vorschrift 1999/5/EC
des Parlaments der Europäischen Gemeinschaft betreffend Funkanlagen und Telekommunikations-
einrichtungen, zum Schutze des Benutzers und zur Vermeidung elektromagnetischer Störungen.
Die Konformitätsbestätigung kann im Support-Bereich von SAGEM unter www.sagem.com abgerufen
werden. Es ist weiterhin möglich, die Bestätigung unter folgender Adresse zu beziehen:
Sagem Communication
Customer Relations Department
4, rue du petit Albi- 95800 Cergy Saint Christophe - France
SAGEM ist ein eingetragenes Warenzeichen von Sagem Communication (SAFRAN Gruppe).
Copyright © Sagem Communication (SAFRAN Gruppe)
Alle Rechte vorbehalten
ITD 58N / ITD 59N / ITD 60N / ITD 61/62/63/64/65
TNT Adapter
WICHTIG
Bevor Sie dieses Produkt anschließen, informieren Sie sich bitte über die
Verfügbarkeit von digitalem terrestrischen Fernsehen in Ihrer Region.
Ihr Empfänger wird mit dem Standardcode 1234 ausgeliefert.
Bevor Sie mit der Inbetriebnahme des Empfängers beginnen, überprüfen Sie die Lieferung bitte auf Vollständigkeit:
Bedienungsanleitung, Fernbedienung, 2 Batterien, SCART-Kabel (außer ITD 58/59/61) und Netzadapter.
Trennen Sie alle für den Anschluss relevanten Geräte vom Stromnetz.
Verbinden Sie die Geräte wie im nachfolgenden Diagramm beschrieben. Stellen Sie die Verbindung mit dem Stromnetz
wieder her und schalten Sie Ihren Fernseher ein.
Schalten Sie den Empfänger ein. Ihr Fernseher wechselt selbstständig auf den entsprechenden Eingang. Sollte der
Fernseher nicht automatisch umschalten, wählen Sie manuell die Eingangsquelle, an welche Sie den Empfänger
angeschlossen haben. (Nähere Informationen entnehmen Sie der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers).
Der Konfigurationsbildschirm erscheint. Drücken Sie OK, um die ausgewählte Menü-Sprache und das Land zu
bestätigen. Ihr Empfänger wird nun nach verfügbaren Sendern suchen. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern.
Nach Beendigung des Suchvorganges drücken Sie bitte OK, um die Programmliste zu speichern.
Wählen Sie den gewünschten Sender durch Drücken der Tasten der numerischen Tastatur auf Ihrer Fernbedienung.
Sollte es bleibende Probleme geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder setzen Sie sich mit der SAGEM
Hotline in Verbindung.
Hotline Deutschland: 0 18 05 / 30 89 30 (0,12 €/Min, zum 27/06/2005 geltender Tarif).
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page I Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- II -
SCHNELLINSTALLATION
Anschlussplan
ITD 60N/65S mit einem TV ohne SCART
ITD 58N/59/60N mit einem TV mit SCART
Auf ITD 58N/59N/68N, nur analoge Führungen können
notiert werden.
ITD 61/62/64/65 mit einem TV mit SCART
Digital Audio nur bei ITD63/64/65 verfügbar.
HF-Eingang
HF-Ausgang
Terrestrische
Antenne
13V
0,6A
(nicht im Lieferumfang)
(nicht im Lieferumfang)
(nicht im Lieferumfang)
HF-Eingang
Terrestrische
Antenne
13V
0,6A
(nicht im Lieferumfang)
13V
0,6A 0,6A
13V
HF-Eingang
(nicht im Lieferumfang)
(nicht im Lieferumfang)
(Nur bei ITD 60N/62/64/65)
Terrestrische
Antenne
HF-Ausgang HF-Eingang
Terrestrische
Antenne
HF-Eingang
(nicht im Lieferumfang)
(Nicht im Lieferumfang beim ITD 58N/60N)
(nicht im Lieferumfang)
HF-Eingang
HF-Eingang
HF-Eingang
HF-Ausgang
(nicht im Lieferumfang
beim ITD 61/63)
(nicht im Lieferumfang)
(nicht im Lieferumfang)
(nicht im beim Lieferumfang)
(nicht im Lieferumfang)
Terrestrische
Antenne
Terrestrische
Antenne
(nicht im Lieferumfang
beim ITD 61/63 )
(nicht im Lieferumfang)
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page II Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
INHALTSVERZEICHNIS
SCHNELLINSTALLATION ....................................................................... I
1. ALLGEMEINE HINWEISE ................................................................... 1
1-1. SICHERHEIT ........................................................................................... 1
1-2. EMPFANG ............................................................................................... 1
1-3. LIEFERUMFANG ..................................................................................... 1
1-4. ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ ..................................................... 1
2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ........................................................ 2
2-1. BESCHREIBUNG DER FRONTSEITE .................................................... 2
2-2. BESCHREIBUNG DER RÜCKSEITE ...................................................... 2
2-3. FERNBEDIENUNG .................................................................................. 2
2-3-1. Einlegen der Batterien ............................................................................. 2
2-3-2. Benutzung der Fernbedienung ................................................................ 3
3. ANSCHLÜSSE ..................................................................................... 4
3-1. EINLEITUNG ............................................................................................ 4
3-2. ANSCHLUSS DES TV-GERÄTS, DES VIDEOREKORDERS
UND DER ANTENNE .............................................................................. 4
3-3. HIFI-VERSTÄRKER (nur bei Modellen ITD 63/64/65) ............................. 4
4. INSTALLATION ................................................................................... 5
4-1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN ........................................................... 5
4-2. INSTALLATION UND WAHL DER SPRACHE ........................................ 5
4-3. PROGRAMMSUCHE ............................................................................... 6
4-4. PROGRAMME NICHT GEFUNDEN ........................................................ 6
5. ERWEITERTE EINSTELLUNGEN ....................................................... 7
5-1. SYMBOLE ................................................................................................ 7
5-2. VORBEREITUNG / INSTALLATIONSCODE ........................................... 7
5-3. SENDERSUCHE ...................................................................................... 9
5-4. AUDIO- / VIDEO-KONFIGURATION ....................................................... 9
5-5. RESET ................................................................................................... 10
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page III Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
INHALTSVERZEICHNIS
6. BENUTZEREINSTELLUNGEN .......................................................... 11
6-1. WAHL DER SPRACHE .......................................................................... 11
6-2. BENUTZEREINSTELLUNGEN .............................................................. 12
6-3. INSTALLATION DER VORZUGSLISTEN (nicht verfügbar bei
ITD 58N/59N/60N) ................................................................................. 13
6-4. SPERRE (nicht verfügbar bei ITD 58N/59N/60N) .................................. 14
6-5. ÄNDERN DES INSTALLATIONSCODES .............................................. 15
7. BEDIENUNG DES EMPFÄNGERS ................................................... 16
7-1. WAHL DER PROGRAMME ................................................................... 16
7-2. INFORMATIONEN ÜBER DIE PROGRAMME ...................................... 16
7-3. DETAILLIERTE INFORMATIONEN ÜBER DIE PROGRAMME ............ 17
7-4. LISTE DER TV-PROGRAMME .............................................................. 18
7-5. AUSWAHL DER AUDIO-SPRACHEN UND UNTERTITEL ................... 18
7-5-1. Audio-Sprache ........................................................................................ 18
7-5-2. Sprache der Untertitel ............................................................................ 18
7-6. EINSTELLUNG DER LAUTSTÄRKE ..................................................... 19
7-7. TV / AUX MODUS .................................................................................. 19
7-8. VIDEOTEXT ........................................................................................... 19
7-9. PROGRAMMFÜHRER (nicht verfügbar bei Modell ITD 58N/59N/60N) 20
7-10. RADIO-MODUS ................................................................................... 21
7-11. TIMER-PROGRAMMIERUNG (nicht verfügbar bei ITD 58N/59N/60N) 21
7-11-1. Sleep-Timer .......................................................................................... 21
7-11-2. Ereignis-Timer ...................................................................................... 22
7-12. UPDATE DER SOFTWARE ................................................................. 23
7-13. FEHLER BEIM EINSCHALTEN ODER NACH EINEM DOWNLOAD .. 24
7-14. FEHLERSUCHE .................................................................................. 24
7-15. TECHNISCHE DATEN ......................................................................... 25
8. UMWELT ............................................................................................ 26
8-1. DIE VERPACKUNG ............................................................................... 26
8-2. BATTERIEN UND AKKUMULATOREN ................................................. 26
8-3. DAS PRODUKT ..................................................................................... 26
9. GARANTIE ........................................................................................ 27
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page IV Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 1 -
1-1 SICHERHEIT
Interferenzen - Stellen Sie den Empfänger nicht in der Nähe von Geräten auf, die zu elektromagnetischen
Störungen führen können (zum Beispiel Lautsprecher). Dies kann den Betrieb des Empfängers
beeinträchtigen und Bild- und Tonstörungen auslösen.
Gehäuse - Den Empfänger niemals öffnen! Es besteht Stromschlaggefahr. Eventuelle Arbeiten am Gerät
dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
Unwetter - Bei Gewittern sollte der Antennenstecker gezogen werden. Selbst wenn der Empfänger und der
Fernseher vom Stromnetz getrennt sind, können sie vom Blitz beschädigt werden.
Belüftung - Die Belüftungsschlitze im Gehäuse schützen den Empfänger gegen Überhitzung. Diese Schlitze
dürfen nicht durch Objekte wie z.B. Tücher oder Papierblätter bedeckt werden. Wenn Sie den Empfänger in
einem Fach unterbringen, müssen mindestens 10 cm auf jeder Seite und 20 cm vor und hinter dem
Empfänger frei bleiben.
Beschädigung - Den Empfänger niemals benutzen, wenn er beschädigt ist. Stellen Sie den Empfänger
immer auf einer ebenen Fläche auf, wo er keinen starken Stößen ausgesetzt werden kann.
Batterien - Batterien können leicht von Kleinkindern verschluckt werden. Die Fernbedienung darf also nicht
unbeaufsichtigt bleiben.
Temperatur - Vermeiden Sie extrem hohe oder niedrige Temperaturen. Stellen Sie den Empfänger weit
entfernt von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern oder Gas-/Elektroheizungen auf. Bringen Sie keine
brennenden Gegenstände wie z.B. Kerzen in die Nähe des Empfängers.
Feuchtigkeit - Schützen Sie den Empfänger vor Regen, Feuchtigkeit und Staub. Stellen Sie keine Pflanzen
oder Vasen auf den Empfänger. Flüssigkeit kann den Empfänger stark beschädigen. Wenn Flüssigkeit in den
Empfänger eindringt, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und informieren Sie Ihren Fachhändler.
1-2 EMPFANG
Nachfolgend werden 3 Gründe zum Ersetzen der Antenne genannt:
1. Ihre Antenne und die aktuellen Verkabelungen sind aufgrund ihres Alters oder ihres Zustands nicht für den
Empfang digitaler Ausstrahlungen geeignet.
2. In Ihrem Gebiet werden digitale Sender nicht auf dem analogen Frequenzband ausgestrahlt und Ihre
Antenne kann sie nicht empfangen.
3. Die neuen digitalen Kanäle werden über einen anderen Sendemast ausgestrahlt. In diesem Fall müssen
Sie Ihre Antenne neu ausrichten. Sie können auch eine zweite Antenne an Ihr System anschließen.
Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
1-3 LIEFERUMFANG
Ihr Empfänger wird mit folgenden Teilen geliefert: 1 Fernbedienung; 2 Batterien (AAA-LR03) für die
Fernbedienung; 1 SCART-Kabel für die Verbindung mit dem TV-Gerät (nicht verfügbar bei Modell ITD58N /
61/63); 1 Netzadapter; 1 Bedienungsanleitung.
1-4 ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ
Der Empfänger muss mit dem Netzadapter an eine Steckdose mit 220-240 V
angeschlossen werden. Achten Sie darauf, Ihren Empfänger bei Nichtnutzung auf Standby
zu schalten.
Bei Gefahr müssen Sie zur Vorkehrung unbedingt den Netzstecker ziehen, um das Gerät
vollkommen vom Netz zu trennen. Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer leicht
zugänglichen Steckdose auf.
1. ALLGEMEINE HINWEISE
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 1 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 2 -
2-1 BESCHREIBUNG DER FRONTSEITE
Rote LED Standby (Bereitschafts-Modus)
Grüne LED Signalempfang von der
Fernbedienung
2-2 BESCHREIBUNG DER
RÜCKSEITE
A - Anschluss für externen Netzadapter
B - SCART-Buchse für die Verbindung mit dem
VCR/AUX (Videorekorder, DVD-Player usw.) (*)
C - SCART-Buchse für die Verbindung zum TV-
Gerät
D - DIGITAL Audio
E - HF-Ausgang für Antenne
F - HF-Eingang für Antenne
(*) nicht verfügbar bei ITD 58N/59N/60N
(**) nur bei ITD63/64/65
2-3 FERNBEDIENUNG
2-3-1 Einlegen der Batterien
Die Fernbedienung benötigt für den Betrieb zwei AAA LR03 Batterien.
Das Schema im Batteriefach zeigt Ihnen, wie die Batterien einzulegen sind.
Verwenden Sie nur geeignete Batterien, entsprechend den Angaben des Herstellers
(Siehe “TECHNISCHE DATEN”, Seite 25.). Die mitgelieferten Batterien sind nicht
wiederaufladbar. Bringen Sie defekte und leere Batterien
ITD 61/62/63/64/65
IR Sensor
Grün / Rot
Grün / Rot
IR Sensor
ITD58N/59N/60N
A
F
E
D
CB
ITD 61/62/63/64/65
12V
0,6A
A
F
EC
ITD58N/59N/60N
2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 2 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 3 -
2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
2-3-2 Benutzung der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung bei der Benutzung auf den Empfänger.
(*) Funktion nicht verfügbar bei Modellen ITD58N/59N/60N
1-9
TASTE FUNKTIONEN
Standby / Ein
Videotext
Untertitel
TV/AUX
Numerischen Tasten
Stummschaltungstaste
Audio-Sprache
Radio-Modus
Farb-Funktiontasten
Rot
Farb-Funktiontasten
Grün
Farb-Funktiontasten
Gelb
Farb-Funktiontasten
Blau
Information
INFO
Menü
MENU
Verlassen
EXIT
Vorheriges Programm und "Zurück" im
Konfigurationmenü
Bewegung in einer Seite, einem Menü..
Senderliste und "Konfiguration" im
Konfigurationmenü
BACK
Programmführer (*)
Standbild (*)
V+
V-
Lautstärke +
Lautstärke -
P+
P-
Sender (programm) +
Sender (programm) -
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 3 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 4 -
3-1 EINLEITUNG
Es gibt mehrere Arten, Ihren Empfänger an Ihr Audio-/TV-System anzuschließen. In einigen Konfigurationen
können Sie Musik in Stereo in CD-Qualität hören (nur ITD 63/64/65). Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler für
die Einrichtung einer Audio-/Videokonfiguration, die am besten Ihren persönlichen Anforderungen entspricht,
oder beachten Sie den Abschnitt Anschlussplan Seite II.
Achtung: Trennen Sie den Empfänger vom Netz, bevor Sie die Verbindungskonfiguration ändern.
3-2 ANSCHLUSS DES TV-GERÄTS, DES VIDEOREKORDERS UND DER ANTENNE
Schließen Sie Ihre Empfangsantenne erst dann an, wenn der Empfänger nicht ans Stromnetz angeschlossen
ist. Der Empfänger wird mit Ihrem TV-Gerät direkt über ein SCART-Kabel verbunden, welches RGB - Signale
zur Gewährleistung einer optimalen Bildqualität beinhaltet. Verbinden Sie das mitgelieferte SCART-Kabel
(außer ITD 58/59/61/63) mit der TV - SCART-Buchse am Empfänger und mit der SCART-Buchse am TV-
Gerät (die mit den 3 Punkten, was bedeutet, dass eine RGB-Übertragung vorhanden ist).
Schließen Sie dann den Empfänger (AUX-SCART-Buchse) an Ihren Videorekorder oder DVD-Player an
(Haupt-SCART-Buchse am VCR oder DVD-Player). Das zweite SCART-Kabel ist nicht im Lieferumfang
enthalten.
Hinweis: Das Modell ITD 59N und 65 ist mit einem HF - Modulator ausgestattet. Sie können über den RF-
OUT Ausgang digitale Programme auf einem anderen TV-Gerät sehen.
3-3 HIFI-VERSTÄRKER (nur bei Modellen ITD 63/64/65)
Sie können Ihren Empfänger an Ihren HiFi-Verstärker anschließen, um einen hervorragenden Hörkomfort zu
erreichen. Die Einstellung der Lautstärke über die Fernbedienung Ihres Empfängers funktioniert nicht für den
HiFi-Ausgang.
DIGITAL
3. ANSCHLÜSSE
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 4 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 5 -
4-1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Nachdem Sie den Empfänger richtig angeschlossen haben, müssen Sie die Erstinstallation durchführen. Bei
diesem Vorgang werden Sie schrittweise durch Meldungen am TV-Bildschirm angeleitet.
Anmerkung:
Mit der - Taste wird immer eine Auswahl in den Menüs bestätigt. Das Drücken der Taste führt
Sie zum nächsten Schritt des Installationsprozesses. Beachten Sie bitte, dass oft mehr als ein Wert in ein
Menü eingegeben werden muss. Konfigurieren Sie zuerst alle Optionen und bestätigen Sie sie dann alle
gleichzeitig durch Drücken der Taste .
Mit der Taste und bewegen Sie sich in den Zeilen auf oder ab.
Mit der Taste und ändern Sie die Einstellungen.
Sie können auch die Zifferntasten auf der Fernbedienung verwenden, um numerische Werte einzugeben.
4-2 INSTALLATION UND WAHL DER SPRACHE
Schließen Sie den Empfänger an
(siehe “ANSCHLÜSSE”, Seite 4).
Das Menü "SCHNELLINSTALLATION" wird angezeigt.
Wählen Sie die gewünschte Sprache mit der
Taste und aus.
Drücken Sie zum Fortsetzen.
4. INSTALLATION
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 5 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 6 -
4. INSTALLATION
4-3 PROGRAMMSUCHE
Dieses Menü wird angezeigt, wenn der Empfänger Fernseh-
und Radiosender sucht.
Achtung: Der Suchvorgang kann einige Minuten dauern.
Sobald der Suchvorgang beendet ist, zeigt eine Meldung die
Anzahl der gefundenen Fernseh- und Radioprogramme an.
Drücken Sie , um die Erstinstallation zu beenden.
4-4 PROGRAMME NICHT GEFUNDEN
Wenn der Suchvorgang kein Programm gefunden hat,
erscheint dieser Bildschirm, um Ihnen beim Ausrichten der
Antenne zu helfen.
Wählen Sie eine Kanalnummer mit der Taste oder
(wenden Sie sich dazu an Ihren Fachhändler) und richten Sie
die Antenne aus, bis die Anzeigebalken für Signalpegel und -
qualität grün sind.
Sobald diese Balken grün sind, drücken Sie , um eine
neue Programmsuche zu starten.
Hinweis: Wenn Sie eine Verstärkerantenne (aktiv) ohne eigenes Netzteil nutzen, muss der Parameter
"Antennen- Stromversorgung" auf MIT stehen (siehe “AUDIO- / VIDEO-KONFIGURATION”, Seite 9).
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 6 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 7 -
5-1 SYMBOLE
5-2 VORBEREITUNG / INSTALLATIONSCODE
Ihr Empfänger wird betriebsbereit mit einer Standardkonfiguration geliefert.
TV: 4/3 Format, RGB
AUX: PAL (kein SCART AUX Ausgang bei den Modellen ITD58N/59N/60N)
In den nachstehend dargestellten Installationsmenüs können Sie die Parameter Ihres Empfängers einstellen.
Im Allgemeinen erfolgt der Zugriff auf die Einstellung im Hauptmenü durch Drücken der Taste MENU.
Sie können Ihre Auswahl durch Druck der Taste abspeichern.
Durch Druck der Taste BACK kehren Sie in das
vorhergehende Menü zurück.
Durch Druck der Taste EXIT verlassen Sie das Menü.
Gehen Sie mit Hilfe der Taste nach unten bis zur Zeile
INSTALLATION und drücken Sie dann , um zu
bestätigen. Der Zugang zu den Installationsmenüs ist durch
einen Installationscode geschützt, um versehentliche
Einstellfehler zu vermeiden.
Ihr Empfänger wird mit dem Standardcode 1234
ausgeliefert.
Anmerkung: Wenn der Installationscode 0000 ist, werden Sie nicht zu einer Code-Eingabe aufgefordert.
Timer -
Programmierung
Benutzer-
einstellungen
Installation des
Empfängers
Technische
Informationen
Vorzugslisten
Radio Programmführer
5. ERWEITERTE EINSTELLUNGEN
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 7 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 8 -
5. ERWEITERTE EINSTELLUNGEN
Geben Sie Ihren Code ein. Anstelle der eingegebenen Ziffer
erscheint ein *.
Mit der Taste der Fernbedienung kann man zu einer
bereits eingegebenen Ziffer zurückkehren und sie ändern,
vorausgesetzt, der Code ist noch nicht durch bestätigt.
Nach Eingabe der vier Ziffern drücken Sie zur Bestätigung .
Wenn der Code nicht korrekt ist, erscheint eine
Fehlermeldung; wiederholen Sie die Code-Eingabe.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 8 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 9 -
5. ERWEITERTE EINSTELLUNGEN
5-3 SENDERSUCHE
Zu Beginn der Installation wird eine Referenzliste mit allen bei der Sendersuche gefundenen Programmen
erstellt. Diese Liste bietet eine Übersicht über alle Programme und kann nicht verändert werden.
Es wird empfohlen, die automatische Sendersuche jeden
Monat zu wiederholen, um die Referenzliste aktuell zu halten.
Wählen Sie AUTOMATISCHE SENDERSUCHE und drücken
Sie , um die Programmsuche zu starten.
Der durchsuchte Prozentsatz des Frequenzbandes erscheint
im unteren Teil des Bildschirms.
Die gefundenen Sender werden in Echtzeit angezeigt.
Nach Abschluss des Suchvorgangs werden Sie aufgefordert,
die Referenzliste zu speichern. Drücken Sie .
Sie können den Suchvorgang jederzeit mit der Taste EXIT
unterbrechen.
5-4 AUDIO- / VIDEO-KONFIGURATION
Wählen Sie EMPFÄNGER-INSTALLATION und drücken Sie , um auf dieses Menü zuzugreifen.
Wählen Sie mit der Taste und BILD- UND TON-EINSTELLUNGEN und drücken Sie , um
zu bestätigen.
Es gibt mehrere Wahlmöglichkeiten. Bewegen Sie sich mit der
Taste oder durch die verschiedenen Möglichkeiten.
TV-BILDFORMAT: 4/3 oder 16/9,
SKALIERUNG: PAN-SCAN oder LETTERBOX.
TV-SCART RGB-PEGEL:
- RGB-Pegel : mittel hoch oder niedrig, je nach
Belieben.
- ABGESCHALTET, wenn der PAL-Ausgang über
SCART TV erfolgen soll.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 9 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 10 -
5. ERWEITERTE EINSTELLUNGEN
AUX-Standard: PAL oder S-Video
Digitaler Ausgang (nur bei Modell ITD 64):
- Home Cinema: Wenn verfügbar, erhalten Sie AC3
Audio-Daten am digitalen Ausgang. Andernfalls
erhalten Sie ein digitales Stereosignal.
- Stereo: Sie erhalten Stereo-Audio-Daten am digitalen
Ausgang.
Modulator-Installation (nur bei Modell ITD 60N/65S):
wählen Sie JA, um eine Sendung an einem TV-Gerät
ohne SCART zu sehen.
- Ausgangs-Standard: wählen Sie den Codierungstyp,
den Sie benutzen möchten.
- Wahl des Kanals: wählen Sie den gewünschten Kanal (21 bis 69) durch Eingabe derentsprechenden
Ziffern aus. Stellen Sie das TV-Gerät auf denselben Kanal ein, um ein Bild vom Empfänger zu
erhalten.Der Kanal ist ab Werk auf 38 eingestellt.
Antennen-Stromversorgung: Wenn Sie eine Verstärkerantenne (aktiv) ohne eigenes Netzteil nutzen.
OHNE, in den anderen Fällen.
Überprüfen Sie die Einstellungen noch einmal, bevor Sie die Einstellungen dann durch Drücken von
abspeichern. Drücken Sie BACK, um mit der Installation fortzufahren, oder auf EXIT, um das Menü zu
verlassen.
5-5 RESET
Mit dieser Funktion wird Ihr Empfänger in den
Ursprungszustand ab Werk zurückversetzt.
Verwenden Sie diese Option nur, wenn Sie mit dem
gesamten Installationsverfahren erneut beginnen müssen.
Alle Ihre vorherigen Einstellungen, Zugriffscodes,
Vorzugssender usw. werden gelöscht!
Wenn Sie keine Neuinstallation ausführen möchten,
können Sie dieses Menü durch Drücken der Taste BACK
oder EXIT verlassen, nachdem die Warnung angezeigt
wird.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 10 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 11 -
6-1 WAHL DER SPRACHE
Gehen Sie in das Menü und wählen Sie das Symbol aus.
Drücken Sie
für den Zugriff auf die verschiedenen Konfigurationen.
Wählen Sie SPRACH-EINSTELLUNG und drücken Sie dann
zur Bestätigung .
OSD-MENÜ
Sie können die Sprache wählen, in der die Menüs
angezeigt werden.
BEVORZUGT- UND ALTERNATIV-TONSPUR
Wenn mehrere Audiosprachen gesendet werden,
können Sie eine Hauptsprache und eine
Alternativsprache wählen.
UNTERTITEL
Wenn mehrere Untertitel gesendet werden, können Sie
einen Haupt- und einen Alternativ-Untertitel wählen.
Wenn Sie keine Untertitel haben wollen, wählen Sie
KEINE für den Haupt- und den Alternativ-Untertitel.
6. BENUTZEREINSTELLUNGEN
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 11 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 12 -
6. BENUTZEREINSTELLUNGEN
6-2 BENUTZEREINSTELLUNGEN
TRANSPARENZ
Bei Senderumschaltungen wird einige Sekunden lang
ein Informationsbanner angezeigt. Sie können die
Banner-Transparenz auswählen (0% für sattes Blau,
100% für volle Transparenz).
EINBLENDZEIT
Bei Senderumschaltungen wird einige Sekunden ein
Informationsbanner lang angezeigt. Sie können die
Anzeigedauer des Banners wählen (0 bis 10 Sekunden).
Bei 0 Sekunden wird kein Banner während des
Umschaltens angezeigt.
ERKENNUNG NEUER SENDER
Wählen Sie "NEIN", wenn der Empfänger nicht automatisch neue Sender suchen soll.
ZEITEINSTELLUNG
Die Uhrzeit wird automatisch über das Empfangssignal synchronisiert, indem Sie das Land, in dem Sie
leben, mit der Taste oder einstellen. Drücken Sie zum Bestätigen.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 12 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 13 -
6. BENUTZEREINSTELLUNGEN
6-3
INSTALLATION DER VORZUGSLISTEN (nicht verfügbar bei ITD 58N/59N/60N)
Gehen Sie in das Menü und wählen Sie das Symbol
aus. Mit dieser Funktion können Sie FAVORITEN-LISTEN
schaffen, die Fernseh- oder Radioprogramme Ihrer Wahl aus
der Referenzliste enthalten, die bei der Programmsuche
erzeugt wurde.
ERSTELLUNG
Zwei Listen werden gleichzeitig angezeigt:
Die linke Liste ist die Referenzliste (die bei der Programmsuche erstellt wurde).
Die rechte Liste ist die zu erstellende.
Mit den Tasten und
der Fernbedienung können Sie von einer Liste zur anderen gelangen.
Mit den Tasten und der Fernbedienung können Sie sich in einer Liste bewegen.
Zum Kopieren eines Senders aus der Referenzliste in eine Vorzugsliste (A bis G) wählen Sie ihn aus und
drücken Sie die GRÜNE Taste. Wiederholen Sie den Vorgang so oft wie nötig. Sobald die Liste erstellt ist,
speichern Sie sie mit der GELBEN Taste.
ÄNDERUNGEN
Sie können Ihre Vorzugsliste (A bis G) jederzeit ändern. Speichern Sie die Änderung anschließend mit der
GELBEN Taste.
Zum Löschen eines Senders wählen Sie ihn aus und drücken Sie die ROTE Taste.
Zum Verschieben eines Senders wählen Sie ihn mit den Tasten der Fernbedienung aus und drücken
Sie die BLAUE Taste. Gehen Sie mit der Taste und an die gewünschte Stelle in der Liste
und drücken Sie die BLAUE Taste.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 13 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 14 -
6. BENUTZEREINSTELLUNGEN
6-4 SPERRE (nicht verfügbar bei ITD 58N/59N/60N)
Gehen Sie in das Menü und wählen Sie das Symbol aus.
Sie verfügen über 3 Arten von Sperrung:
Wählen Sie ANSCHALTEN NUR MIT CODE (JA/NEIN) für eine allgemeine Sperre. Diese Sperre stellt
die höchste Sperrebene des Empfängers dar. Bei jedem Einschalten Ihres Empfängers werden Sie
aufgefordert, Ihre Kennzahl einzugeben.
Anmerkung: Diese Sperre wird nach einem Standby-/Ein-Zyklus aktiviert.
Wählen Sie SENDER SPERREN (JA/NEIN), um die Sperrung der Sender zu aktivieren. Das gibt Ihnen
den Vorteil, dass Sie mehrere Sender sperren und freigeben können.
Sie können nach Wunsch auch nur bestimmte Sender sperren. Wählen Sie SENDERLISTE, um einen
einzelnen Sender zu sperren. Durchlaufen Sie die Sender mit Hilfe der Tasten und und
drücken Sie dann die Taste , wenn der gewünschte Sender markiert ist.
KINDERSICHERUNG: Geben Sie das Kontrollalter ein. Geben Sie zum Beispiel 15 ein, um Programme
zu sperren, die für Kinder unter 16 Jahren verboten sind. Wenn sie keine Kontrolle wollen, geben Sie
18 ein.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 14 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 15 -
6. BENUTZEREINSTELLUNGEN
6-5 ÄNDERN DES INSTALLATIONSCODES
Gehen Sie in das Menü und wählen Sie das Symbol aus und abschließend auf GERÄTE-CODE
ÄNDERN.
Anstelle der eingegebenen Ziffer erscheint ein Sternchen *.
Bei einem Fehler können Sie die Aktion mit der Taste der Fernbedienung rückgängig machen.
Geben sie denselben Code erneut ein, um ihn zu bestätigen.
Wenn sie einen falschen Code eingeben, erscheint eine Fehlermeldung.
Anmerkung: Wählen Sie als neuen Code "0000", wenn Sie den Schutz des Menüs durch einen Code
ausschalten möchten.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 15 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 16 -
7. BEDIENUNG DES EMPFÄNGERS
7-1 WAHL DER PROGRAMME
Der Empfänger bietet mehrere Möglichkeiten für die Programmumschaltung:
Tasten P+ und P- der Fernbedienung:
Der Empfänger wird auf das nächste
P+ oder das vorherige Programm P- umgeschaltet.
Die direkte Wahl eines Senders geschieht durch Eingabe der entsprechenden Kanalnummer mit den
Ziffern der Fernbedienung. Eine mehrstellige Nummer wird eingegeben, indem die Ziffern
nacheinander auf der Fernbedienung gedrückt werden.
Mit der Taste BACK können Sie zwischen dem laufenden Programm und dem zuletzt angeschauten
Programm hin- und herwechseln. Diese Taste ist zum Beispiel dann nützlich, wenn Sie auf den Anfang
eines Films warten.
7-2 INFORMATIONEN ÜBER DIE PROGRAMME
Jedes Mal, wenn Sie das Programm umschalten, werden für einige Sekunden Informationen über das
betreffende Programm angezeigt (Sie können die Anzeigedauer dieser Informationen im Menü
"Benutzereinstellungen" wählen). Das kann folgende Informationen umfassen:
A Name der Vorzugsliste
B Anzahl der verfügbaren Sprachen für Audio und Untertitel
C Nummer und Name des Senders
D Name des laufenden Programms
E Aktuelle Uhrzeit
F Anfangszeit des laufenden Programms
G Anzeigebalken für die bisherige Laufzeit
H Endezeit des laufenden Programms
Hinweis: Die Programminformationen sind nicht verfügbar,
wenn sie nicht mit ausgestrahlt werden.
C
D
A
B
F
G H
E
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 16 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 17 -
7. BEDIENUNG DES EMPFÄNGERS
7-3 DETAILLIERTE INFORMATIONEN ÜBER DIE PROGRAMME
Der Empfänger kann Informationen über gerade übertragene Programme sowie über das Programm
anzeigen, das anschließend übertragen wird.
Wenn Sie beim Fernsehen die Taste INFO drücken, wird das Banner "Informationen über die Programme"
eingeblendet.
A Informationen über die Programme
B Kurzbeschreibung
C Folgendes Programm
Mit den Tasten und können Sie zwischen
den Informationen über das laufende Programm und denen
über das folgende umschalten.
Wenn der Informationstext länger ist, wird er nach einigen
Sekunden automatisch angezeigt.
Sie können die Informationen über einen anderen Sender mit
Hilfe der Tasten und einsehen.
Das Umschalten geschieht durch Drücken von .
Zur Rückkehr zum TV-Modus ohne Senderwechsel drücken Sie die Tasten INFO oder EXIT.
AA
B
C
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 17 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 18 -
7. BEDIENUNG DES EMPFÄNGERS
7-4 LISTE DER TV-PROGRAMME
Wenn Sie beim Anschauen von Fernsehprogrammen
drücken, wird die Senderliste der aktuellen
Vorzugsliste angezeigt.
Zum Bewegen in der Liste benutzen Sie die Tasten ,
, und und wählen einen Sender durch
Drücken von .
7-5 AUSWAHL DER AUDIO-SPRACHEN UND UNTERTITEL
Durch Drücken von und rufen Sie das Menü auf, in dem Sie vorübergehende Einstellungen
machen können. Die in diesem "Optionsmenü" vorgenommenen Einstellungen gelten nur für das Programm,
das Sie gerade sehen. Wenn Sie dieses Programm verlassen und anschließend wieder dorthin
zurückkehren, sind diese vorläufigen Einstellungen verloren.
7-5-1 Audio-Sprache
.Gegebenenfalls können Sie durch wiederholtes Drücken der
Taste unter den verschiedenen Sprachen wählen.
Mit den und Tasten können Sie bei z. B. Zweikanalton
- oder Audio-Description - Sendungen zwischen dem linken
oder dem rechten Kanal wählen. Sind beide Lautsprecher
aktiv erhalten Sie einen Stereoton.
7-5-2 Sprache der Untertitel
Gegebenenfalls können Sie unter verschiedenen Sprachen
für die Untertitel wählen:
Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, wechseln
Sie die Sprache.
Dieses Menü schließt sich automatisch nach einer
gewissen Zeit.
Die Zahl, die links von jeder Sprache erscheint, gibt an,
wieviele Sprachen für den aktuellen Sender
verfügbar sind.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 18 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 19 -
7. BEDIENUNG DES EMPFÄNGERS
7-6 EINSTELLUNG DER LAUTSTÄRKE
Um den Ton lauter oder leiser zu stellen, verwenden Sie die Taste V+ bzw V-.
Drücken Sie die Stummschaltungstaste , um den Ton schnell abzustellen.
Drücken Sie erneut die Stummschaltungstaste um den Ton wieder herzustellen.
Die Audio-Lautstärke kann im AUX- und TV-Modus nicht eingestellt werden.
7-7 TV / AUX MODUS
Mit der Taste können Sie zwischen extern angeschlossenen Geräten, wie z.b. einem digitalen
terrestrischen Empfänger oder einem Videorekorder (das Videosignal muss vorhanden sein), hin- und
herschalten.
Dies gilt nur, wenn die Geräte über SCART-Kabel und nicht über einen HF-Anschluss verbunden sind.
7-8 VIDEOTEXT
Durch Drücken der Taste wird eine Videotext-Seite angezeigt (wenn Videotext übertragen wird).
Wählen Sie die Videotext-Seiten mit den numerischen Tasten auf der Fernbedienung aus.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 19 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 20 -
7. BEDIENUNG DES EMPFÄNGERS
7-9 PROGRAMMFÜHRER (nicht verfügbar bei Modell ITD 58N/59N/60N)
Gehen Sie in das Menü und wälhlen Sie das Symbol aus (oder Drücken Sie die Taste ).
Mit der Taste EXIT kehren Sie in das vorherige Menü zurück.
A Ein Bild erscheint in einem Fenster. Dieses Bild entspricht
dem laufenden Programm.
B Die aktuelle Senderliste erscheint. Wählen Sie den
gewünschten Sender mit Hilfe der Tasten und
und drücken Sie dann , um das gewählte Programm
anzusehen.
C Anzeige des Namens der verwendeten Vorzugsliste.
D Wenn Sie die Taste drücken, wird das aktuelle Ereignis
hervorgehoben. Sie können alle Ereignisse des Tages
ansehen, indem Sie die Tasten und drücken.
E Folgende Informationen über das gewählte Programm
erscheinen im oberen Teil des Bildschirms:
Anfangs- und Endezeit des Programms.
ein Balken, der sich mit Fortschreiten des Programms
auffüllt.
der Name des Programms,
Informationen über den Inhalt des Programms (Drücken
Sie auf die Taste INFO, um eine detailliertere Inhaltsangabe anzuzeigen, wenn INFO+ vorhanden
ist).
F Drücken Sie die rote Taste, um das Datum ändern zu
können.
Verwenden Sie dann die Tasten und , um das Datum
zu wählen (7 Tage sind abhängig von den vom Sender
ausgestrahlten Daten verfügbar) (ITD 62 informiert über die
aktuellen und die nachfolgenden Sendungen eines Tages).
Anmerkung: Die Informationen zum laufenden Programm
werden angezeigt, wenn sie vom Sender mit ausgestrahlt
werden.
C
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 20 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 21 -
7. BEDIENUNG DES EMPFÄNGERS
7-10 RADIO-MODUS
Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung. Mit den
Tasten
und können Sie die angezeigte Liste
durchblättern.
Mit den Tasten
V+ und V- können Sie die Lautstärke
einstellen.
Drücken Sie zum Verlassen auf EXIT.
7-11 TIMER-PROGRAMMIERUNG (nicht verfügbar bei ITD 58N/59N/60N)
Gehen Sie in das Menü und wählen Sie das Symbol aus.
Mit der Funktion TIMER-PROGRAMMIERUNG kann der Empfänger:
zu einer bestimmten Uhrzeit ausgeschaltet werden (Sleep-Timer),
ein Programm aufzeichnen, während Sie abwesend sind.
7-11-1 Sleep-Timer
Geben Sie die gewünschte Abschaltzeit ein. Bestätigen Sie
mit .
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 21 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 22 -
7. BEDIENUNG DES EMPFÄNGERS
7-11-2 Ereignis-Timer
Sie können den Empfänger so einstellen, dass er zu einer bestimmten Zeit ein- und ausschaltet. Die Funktion
ist sehr nützlich, wenn Sie ein Programm aufnehmen möchten, aber abwesend sind.
Drücken Sie , um ein Ereignis einzustellen.
Wählen Sie den Sender mit den den und
Tasten Stellen Sie mit den numerischen Eingabetasten
Ihrer Fernbedienung das Datum ein (JJ/MM/TT).
Wenn Sie eine falsche Ziffer eingeben, kann sie mit der
Taste gelöscht werden.
Stellen Sie mit den numerischen Eingabetasten Ihrer
Fernbedienung die Anfangs - und die Endzeit ein.
. Stellen Sie mit den und Tasten ein, ob Sie bei
einer Zweikanal-Sendung den linken, den rechten oder
beide Tonkanäle programmieren wollen.
Es können bis zu 6 verschiedene Ereignisse voreingestellt
werden.
Nach dem Ende des Ereignisses wechselt der Empfänger
wieder in den Standby.
Während das voreingestellte Ereignis ausgeführt wird, können
Sie es durch 10 Sekunden langes Drücken der Taste MENÜ
unterbrechen.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 22 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 23 -
7. BEDIENUNG DES EMPFÄNGERS
7-12 UPDATE DER SOFTWARE
Der Empfänger geht in diesen Modus über, wenn eine neue
Software-Version nach dem Start auf dem Netzwerk zur
Verfügung steht.
Die rote LED-Anzeige blinkt.
Das Begrüßungsbild wird angezeigt.
Anschließend öffnet sich der Bildschirm "DOWNLOAD-
PROZESS" angezeigt. Sie können den Download-Prozess
durch Drücken der Taste EXIT verzögern. Dieser Prozess wird
beim nächsten Einschalten Ihres Empfängers wieder
angezeigt.
Durch Drücken der Taste wird das Herunterladen ausgeführt:
Der Bildschirm wird schwarz.
Die LED-Anzeige blinkt.
Während dieses Vorgangs ist keine Handlung durch den Benutzer möglich.
Nach Beendigung schaltet sich der Empfänger automatisch an.
Anmerkung: Wurde der Download-Prozess nicht richtig ausgeführt, so bleibt der Bildschirm schwarz und die
grüne LED-Anzeige zeigt durch Blinken eine Fehlermeldung an (s. nachstehende Tabelle). Sollte eine
Fehlermeldung angezeigt werden, so drücken Sie eine beliebige Taste auf Ihrer Fernbedienung. Versetzen
Sie den Empfänger in den Standby und schalten Sie ihn wieder ein, damit er den Download erneut ausführt.
Gelingt der Vorgang immer noch nicht, so ziehen Sie das Netzkabel und das Antennenkabel heraus und
stecken Sie sie wieder ein.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 23 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 24 -
7. BEDIENUNG DES EMPFÄNGERS
7-13 FEHLER BEIM EINSCHALTEN ODER NACH EINEM DOWNLOAD
7-14 FEHLERSUCHE
Fehler Mögliche Ursache Abhilfe
1, 2 oder 3 x blinken Empfangsfehler
Die Meldung mit < OK > quittieren
Wiederholen Sie Ihre Anforderung.
4, 5 oder 6 x blinken Gültigkeitsfehler
Die Meldung mit < OK > quittieren
Wiederholen Sie Ihre Anforderung.
7 oder 8 x blinken Örtlicher Fehler
Die Meldung mit < OK > quittieren
Wiederholen Sie Ihre Anforderung.
9, 10, 11
oder 12 x blinken
Verschiedenartige
Fehler
Die Meldung mit < OK > quittieren
Wiederholen Sie Ihre Anforderung.
14, 15, 16
oder 17 x blinken
Empfänger fehlerhaft
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler wegen eines
Austausches.
Die Fernbedienung bewirkt keinen Effekt beim
Empfänger.
Richten Sie die Fernbedienung auf den
Empfänger.
Prüfen Sie den Zustand und die Polarität der
Batterien.
Die rote LED der Frontseite leuchtet fortdauernd.
Schalten Sie den Empfänger mit der Taste
von Standby auf Ein.
Ein schwarzer Bildschirm oder eine Fehlermeldung
wird angezeigt.
Führen Sie eine Programmsuche durch.
Bild bewegt sich nicht oder Empfangsproblem.
Prüfen Sie alle Anschlüsse und führen Sie eine
neue Programmsuche durch.
Schlechter Empfang mit einer portablen Antenne. Richten Sie die Antenne neu aus.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 24 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 25 -
7. BEDIENUNG DES EMPFÄNGERS
7-15 TECHNISCHE DATEN
Übertragungsstandards
DVB-T, MPEG 2, OFDM
Tuner (HF-Eingang)
Eingangsbuchse: IEC 169-2 Buchse
HF-Eingang Frequenzbereich:
UHF 470-862 MHz (8 MHz BW)
VHF 174-222 MHz (7-8 MHz BW)
HF-Eingangspegel: -90 bis -20 dBm
Eingangsimpedanz: 75 Ohm
COFDM-Bandbreite: 8 MHz
Abstimmschritt: 166.66 KHz
Ausgangsbuchse:
IEC 169-2 Stecker
Durchschleif-Frequenzbereich:
47 -862 MHz
HF-Modulator:
(nur ITD 60N/65S):
Kanäle: 21 bis 69
Typ: PLL
Standard: PALB/G
Demodulator
Unterstützte COFDM-Modi: 2 k/8 k
Support: SFN
Modulation:
QPSK, 16-QAM, 64-QAM
Coderate: 1/2 bis 7/8
Modus: Nicht hierarchisch
Schutzintervall: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32
De-Interleaver: 12x17 Forney
Außenentcoder: Reed Solomon
(204,188, 8)
Demultiplexing /
Entschlüsselung
Gemäß Norm ISO/IEC 13818-1
Video-Entcoder
MPEG-2 (ISO/IEC 13818-2)
Profilebene: MP@ ML
Eingangsraten: 1,5 bis 15 Mbit/s
Bildformate: 4:3 und 16:9
Bildauflösung: 720x576,704x576,
544x576, 480x576,352x576,
352x288
Konversionen: Pan und Scan,
Letterbox
Resizing: ab-/aufwärts (1/4, 1/16)
Audio-Entcoder
Gemäß Norm ISO/IEC 13818-3
MPEG-Layer I u. II (Musicam-Audio)
Modus: Mono, Stereo, Joint Stereo
Schaltfrequenzen: 32/44,1/48 KHz
A/V-Datenein-/-ausgang
TV-SCART RGB, CVBS, Audio
Stereo SCART AUX (nur ITD 61/62
63/64/65)
RGB-Eingang, CVBS, S-Video
Ausgang, Audio-Stereo
Stereo- und Digital-Audio Hi-Fi
3.5 mm Stereo-Klinkenbuchse (nur
ITD 63/64/65)
Stromversorgung
Netz: 220-240 V ~50 Hz
Ausgang: 13 V DC 700 mA
Max. Stromverbrauch : < 11 W
(Standby < 9,5 W)
Stromversorgung Sparmodus
«eco»
Netz: 220-240 V ~50 Hz
Ausgang: 12 V DC 400 mA
Max. Stromverbrauch : < 7 W
(Standby < 2 W)
Frontseite
1 LED
IR-Empfänger: 38 KHz
Rückseite
1 x IEC169-2 Buchse (HF-Eingang)
1 x IEC169-2 Stecker (HF
Durchschliff)
1 x SCART (TV) 1 x SCART (AUX)
(nur ITD 61/62/63/64/65)
1 x 3,5 mm Stereo Klinkenbuchse
(HiFi- und Digital-Audio)
Physikalische Daten
Empfänger:
Größe (BxTxH): 220x135x35 mm
Gewicht: ~430 g
Betriebstemperatur: +5°C bis +40°C
Empfänger mit Verpackung:
Gewicht: ~1,45 kg
Größe (BxTxH): 247x236x80 mm
Lagertemperatur: -25°C bis +65°c
Zubehör
Fernbedienung mit 33 Tasten
Reichweite: 7 m
Batterien: 2 x 1,5 V (Typ AAA-LR06)
1 Scart-Kabel (nur ITD 60N/62/64/
65)
Externer AC/DC Adapter
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 25 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
- 26 -
8. UMWELT
Der Umweltschutz ist ein wesentliches Anliegen von Sagem Communication. Sagem Communication hat den
Willen, umweltschonende Anlagen zu betreiben, und hat sich dafür entschieden, den Umweltfaktor in den
gesamten Lebenszyklus ihrer Produkte von der Herstellungsphase über die Inbetriebnahme und die
Benutzung bis hin zur Entsorgung zu integrieren.
8-1 DIE VERPACKUNG
Das Logo (grüner Punkt) bedeutet, dass ein Beitrag an eine anerkannte nationale Einrichtung
gezahlt wird, um die Sammel- und Wiederverwertungs-Infrastrukturen von Verpackungen zu
verbessern.
Bitte halten Sie zur leichteren Wiederverwertung die für diesen Abfalltyp lokal festgelegten
Sortierungsvorschriften ein.
8-2 BATTERIEN UND AKKUMULATOREN
Wenn Ihr Produkt Batterien oder Akkumulatoren enthält, müssen diese an ausgewiesenen
Sammelpunkten abgegeben werden.
8-3 DAS PRODUKT
Die durchgestrichene Mülltonne auf dem Produkt oder auf seinem Zubehör bedeutet, dass sie
zur Produktfamilie der Elektro- und Elektronik-Geräte gehören.
Aus diesem Grunde sind Sie von den europäischen Vorschriften dazu angehalten, sie
folgendermaßen sortiert zu sammeln:
- An den Verkaufspunkten, beim Kauf eines gleichwertigen Produkts.
- An den Sammelstellen, die Ihnen lokal zur Verfügung gestellt werden (Abfall-Sammelstelle,
selektive Sammlung usw.).
So tragen Sie zur Wiederverwendung und -verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten bei, die sonst
potenzielle Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben können.
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 26 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
Unverbindliches Dokument
*253018022A*
SAGEM - HOTLINE: 0 18 05 / 30 89 301
Das Team der Service - Hotline hilft Ihnen bei Fragen zum Gerät
oder im Garantiefall gerne weiter:
Montag - Freitag 08.00 Uhr - 18.00 Uhr
SAGEM gewährt auf dieses Gerät eine Herstellergarantie von 24 Monaten mit VorOrt-Austausch-Service. Im Falle einer Reklamation wird nach
Maßgabe der Hotline ein VorOrt-Austausch veranlasst.
Die gesetzliche Gewährleistung gegenüber Ihrem Händler bleibt hiervon unberührt.
Von der Garantie ausgeschlossen sind
"Defekte oder Funktionsstörungen, die auf eine Nichteinhaltung der Installations- und Gebrauchsanweisungen, auf äußere Einwirkungen
(Überspannung, Brand, Erschütterung, Wasserschäden jeglicher Art usw.), auf einen von SAGEM nicht schriftlich genehmigten Umbau der
Geräte, auf eine unterlassene Wartung (gemäß Bedienungsanleitung), Überprüfung oder Pflege der Geräte, auf ungeeignete
Umweltbedingungen für die Geräte (insbesondere im Zusammenhang mit ungeeigneten Temperatur- oder Luftfeuchtigkeitsbedingungen für die
Geräte) oder auf eine Reparatur oder eine Instandhaltung zurückzuführen sind, die von einer von SAGEM nicht ermächtigten Person
vorgenommen wurde,
"die normale Abnutzung der Geräte und die Abnutzung der Zubehörteile,
"Beschädigungen, die auf eine unzureichende oder schlechte Verpackung der an SAGEM zurückgesendeten Geräte zurückzuführen sind,
"die Lieferung neuer Softwareversionen,
"Reparaturen eines ohne die schriftliche Zustimmung von SAGEM geänderten oder hinzugefügten Gerätes oder Nachbesserungen einer ohne
die schriftliche Zustimmung von SAGEM geänderten oder hinzugefügten Software,
"Funktionsstörungen, die weder auf das Materialdefekte selbst, noch auf die Gerätesoftware zurückzuführen sind,
"Verbindungsprobleme, die auf ein ungünstiges Umfeld zurückzuführen sind, insbesondere:
-Probleme im Zusammenhang mit dem Zugang oder der Verbindung zum Internet wie z.B. Unterbrechungen der Zugangsnetze, der Netzanbieter-
Störungen oder Störungen bei Gegenstellen,
-Fehler der örtlichen Leitungen (Verkabelung, Server, Benutzergeräte) bzw. Fehler des Übertragungsnetzes, Übertragungsprobleme
-unzureichende geographische Abdeckung des Gebietes durch Sendestationen oder Interferenzen und Störgeräusche durch andere Geräte,
-Fehler des örtlichen Übertragungsnetzes,
"Arbeiten zwecks Generalüberholung der Geräte (so wie in dem den Geräten beigefügten Benutzerhandbuch beschrieben) sowie
Funktionsstörungen, die auf eine Unterlassung der Generalüberholung zurückgehen, wobei darauf hinzuweisen ist, dass die Kosten für die
Arbeiten zur Generalüberholung auf jeden Fall zu Lasten des Kunden gehen.
"Entfernen und/oder Beschädigung des Etiketts an der Befestigungsschraube der unteren Plastikabdeckung
1) 0,12 Euro pro Minute im deutschen Festnetz
9. GARANTIE
Société anonyme au capital de 167 038 185 € - 440 294 510 RCS PARIS
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75015 PARIS - FRANCE
www.sagem.com
LU 253018022A ITD58N-59N-60N-61-62-64_DE.book Page 27 Mardi, 4. septembre 2007 6:09 18
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sagem ITD 60N bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sagem ITD 60N in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 4,13 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info