Pos: 25.3.1 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/1 Tabellenkopf @ 0\mod_1115374760156_3803.docx @ 4168 @ @ 1
Disturbi Possibili cause Soluzione
Pos: 25.3.2 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störung stabellenelemente/Motor springt nicht an E-Start 43er, (fixed speed) Quantum+675EXi, neu SA1855,SA1856 @ 50\mod_1488805276362_3803.docx @ 561893 @ @ 1
Il motore non si avvia
Staffa di comando non
ribaltata.
Premere la staffa di comando
sulla parte superiore della
stegola D .
Serbatoio del carburante
vuoto.
Riempire con carburante
pulito e nuovo.
Connettore della candela
di accensione allentato.
Premere sul connettore della
candela di accensione o fare
controllare da un'officina
specializzata autorizzata.
Candela di accensione
guasta ovvero sporca o
elettrodi bruciati.
Sostituire ovvero pulire la
candela di accensione,
regolare la distanza tra gli
elettrodi Y :
0,5 mm (per i modelli
43-VARIO (SA1455), R43V,
R43VE)
0,7 – 0,8 mm
(per i modelli
43-A ECONOMY, 43-VARIO
(SA1855), 43-VARIO E,
R43S).
Il motore riceve troppa
benzina (candela di
accensione bagnata).
Fare controllare da un'officina
specializzata autorizzata.
Filtro dell'aria sporco. Pulire o sostituire l'inserto del
filtro dell'aria W .
Batteria scarica (solo con
avviamento elettrico).
Caricare la batteria W1 , X1 .
Procedimento di
avviamento più lungo di
5 secondi ovvero ripetuto
troppo spesso (solo con
avviamento elettrico).
Se dovessero verificarsi
inaspettatamente delle
difficoltà di avviamento, nel
frattempo dovrà essere
anche caricata la batteria.
Cavo di collegamento tra
chiave dell'accensione,
batteria e motore
allentato ovvero privo di
contatto (solo con
avviamento elettrico).
Collegare il connettore della
batteria con il
controconnettore del
complesso di cavi U1 ovvero
controllare; altrimenti fare
controllare da un'officina
specializzata autorizzata.
Pos: 25.3.3 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Motorleistung lässt nach @ 33\mod_1408527299785_3803.docx @ 241501 @ @ 1
Potenza del motore
ridotta
Filtro dell'aria intasato. Pulire o sostituire la cartuccia
del filtro W .
Candela di accensione
affumicata.
Farla controllare da
un'officina autorizzata.
Carburante vecchio o
sporco
Svuotare il serbatoio di
benzina e riempire con nuovo
carburante.
Pos: 25.3.4 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Motor läuft unregelmäßig @ 0\mod_1127909273145_3803.docx @ 4175 @ @ 1
Il motore funziona in
modo irregolare
Il filtro dell’aria è
imbrattato.
Pulire o sostituire il filtro
dell’aria W .
La candela di
accensione è imbrattata
di fuliggine.
Far controllare dall’officina
autorizzata.
Far controllare dall’officina
autorizzata.
Pos: 25.3.5 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Mäher fährt nicht (nur bei zuschaltbarem Fahrantrieb) MUSTER @ 17\mod_1334237837356_3803.docx @ 137116 @ @ 1
Il tosaerba non si avvia
(solo ad azionamento
collegato)
Staffa d'inserimento
motore non tirata.
Tirare la staffa d'inserimento
motore G .
Far controllare da un'officina
specializzata autorizzata.
Pos: 25.3.6 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Fahrgeschwindigkeit kann nicht reguliert werden (nur bei VARIO-Antrieb) MUSTER @ 17\mod_1331728174348_3803.docx @ 134614 @ @ 1
La velocità non è
regolabile (solo nella
trasmissione VARIO)
Far controllare da un'officina
specializzata autorizzata.
Pos: 25.3.7 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabel lenelemente/Starke Erschütterungen (Vibrieren) @ 0\mod_1115377318234_3803.docx @ 4184 @ @ 1
Forti scossoni
(vibrazioni)
Far controllare dall’officina
autorizzata.
Pos: 25.3.8 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabel lenelemente/Schnitt unsauber, Rasen wird gelb, Benzin MUSTER @ 17\mod_1331728299135_3803.docx @ 134631 @ @ 1
Il taglio non è pulito,
il prato ingiallisce
Lama non affilata. Far rettificare ed equilibrare
in un'officina specializzata
autorizzata Q.
Altezza di taglio troppo
bassa.
Impostare un'altezza di taglio
maggiore I .
Numero di giri motore
troppo basso.
Far controllare dall’officina
autorizzata.
La velocità di tosatura è
troppo elevata.
Adattare la velocità di
tosatura, eventualmente
spegnere l'azionamento.
Le guide della falce non
sono sufficientemente
sovrapposte.
Con l'erba alta, le guide della
falce devono essere
eventualmente sovrapposte
ulteriormente.
Prato infeltrito. Con l'ausilio di un
arieggiatore si possono
ottenere evidenti
miglioramenti.
Pos: 25.3.9 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Auswurf verstopft, Benzin, TurboSignal MUSTER @ 17\mod_1331728502002_3803.docx @ 134648 @ @ 1
Espulsione ostruita
Mancata attenzione al
segnale turbo J + K .
Vuotare la sacca di raccolta
L .
Numero di giri motore
troppo basso.
Far controllare dall’officina
autorizzata.
Altezza di taglio troppo
bassa per erba troppo
alta.
Impostare un'altezza di taglio
maggiore I .
Tosaerba con eccessiva
velocità.
Adattare la velocità di
tosatura, eventualmente
spegnere l'azionamento.
L'erba è umida. Lasciar asciugare il prato.
Pos: 25.3.10 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Gemulchte Gras sieht schlecht aus Heckauswurf MUSTER @ 17\mod_1331728621432_3803.docx @ 134665 @ @ 1
L'erba pacciamata ha
un aspetto sgradevole:
zolle, quantità di taglio
eccessive, taglio
grossolano
Lama non affilata. Far rettificare ed equilibrare
in un'officina specializzata
autorizzata.
Non si è osservata la
regolazione di
pacciamatura (taglio ad
un max. di 1/3
dell'altezza dell'erba;
l'altezza dell'erba da
tagliare deve essere
inferiore a 10 cm)
Impostare un'altezza di taglio
maggiore I .
Regolare la falce sulla
deviazione laterale
U2 + S1 e falciare prima il
prato con una regolazione di
taglio superiore.
Velocità troppo elevata. Adattare la velocità di
tosatura, eventualmente
spegnere l'azionamento.
Ammasso d'erba sotto
l'impianto di taglio.
Impostare un'altezza di taglio
maggiore I .
Le guide della falce non
sono sufficientemente
sovrapposte.
Con l'erba alta, le guide della
falce devono essere
eventualmente sovrapposte
ulteriormente.
L'erba è umida. Impostare un'altezza di taglio
maggiore I .
Lasciar asciugare il prato.
Pos: 25.4 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungsursachen und deren Beseitigung Text Benzin @ 0\mod_1115378183390_3803.d ocx @ 4189 @ @ 1
In caso di guasti o difetti non menzionati in questo testo, rivolgetevi alla più vicina
officina autorizzata.
Riparazioni che necessitano di conoscenze speciali devono essere eseguite da uno
specialista. La vostra officina autorizzata sarà felice di aiutarvi se non volete eseguire i
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sabo R43VE bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sabo R43VE in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.
De handleiding is 3,82 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.