Pagina 12
Fu nzio nam en to
Preparazione del caffè
Inserire il filtro più basso nel por
ta filtro con un beccuccio per pre
parare una tazza di caffè. Riempi
re con 1 misurino (ca. 6/7 gr) di
caffè macinato e premere legger
mente.
Inserire il filtro più alto nel portafil
tro con due beccucci per prepara
re due tazze di caffè. Riempire
con 2 misurini (ca. 12-14 gr) di
caffè macinato e premere legger
mente.
Agganciare il portafiltro (dis.1 – D) nel gruppo di erogazione
(dis. 1 – L) e ruotarlo verso sinistra fino a fine corsa.
Posizionare sotto il/i beccuccio/i la/le tazza/e.
Premere sulla pulsantiera (dis. 1 – B) il corrispondente tasto
alla dose desiderata, o utilizzare il pulsante per l’erogazione
manuale e ri-premere per terminare l’erogazione.
Il caffè viene erogato nella/e tazza/e.
Dal pistone infusore (dis. 1 – F) viene scaricata nella bacinel-
la (dis. 1 – E) acqua bollente residua. Attenzione pericolo di
ustione!
Togliere il portafiltro (dis. 1 – D) dal gruppo di erogazione
(dis. 1 – L) e svuotarlo.
Erogazione automatica di caffè
I quattro pulsanti A B C D sono da utilizzare per l’erogazione automati-
ca del caffè.
Pagina 21
Im p orta nt s af ety pr ec au tion s
The espresso machine VIENNETTA is designed for the sole purpose of
producing coffee, hot water and steam for hot drinks. All other uses are
incorrect and – therefore – dangerous.
This machine is not be used by children or person with reduced physical
or mental capabilities, unless they have been given supervision or in-
struction.
The machine should not be operated with temperatures lower than 6 °C
and hotter than 36 °C. Do not use outdoors. The machine’s surrounding
area has to be safe and hygienic and respecting the local safety regula-
tions.
The machine has to be installed with an efficient grounding/earthing sys-
tem.
Do not use aerosol sprays near the machine.
Do not place heavy objects or climb on top of the coffee machine.
Do not place on or near a hot gas or electric burner.
Do not allow liquids to get inside the coffee machine.
Never touch coffee groups, boilers, metal pipes, spouts, steam and hot
water valves and wands. They are hot and could cause burns.
Never hold your hands under the brewing group, the filter holder, the
steam and hot water wands when hot drinks, hot steam and hot water
are dispensed. Danger! Causes burns
To protect against electric shock do not immerse any part of the ma-
chine, as well as cord and plugs in water or other liquid.
To reduce the risk of electrical shock, do not touch the machine with wet
hands or wet or bare feet.