763176
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/12
Pagina verder
7
EN The anti-mosquito bottles are not included with the product.
Works with most bottles on the market, especially those of the brands RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®, ROXASECT®, VAPE®, APTA®,
trademarks belonging to third parties unrelated to the companies Rowenta andTefal.
FR Les flacons anti-moustiques ne sont pas fournis avec le produit.
Fonctionne avec la plupart des bouteilles présentes sur le marché en particulier celles des marques RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®,
ROXASECT®, VAPE®, APTA® marques appartenant à des tiers nayant aucun lien avec les sociétés Rowenta et Tefal.
DE Die Fläschchen gegen Mücken sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Funktioniert mit den meisten handelsüblichen Flaschen, insbesondere denen der Marken RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®,
ROXASECT®, VAPE®, APTA®. Marken Dritter, die in keinerlei Verbindung zu den Gesellschaften Rowenta undTefal stehen.
NL De flessen antimuggenmiddel zijn niet inbegrepen bij het product.
Geschikt voor gebruik met de meeste flesjes die op de markt verkrijgbaar zijn, met name flesjes van de merken RAID®, BAYGON®, JUMBO®,
APTA®, PYREL®, ROXASECT®, VAPE® en APTA® die eigendom zijn van andere bedrijven zonder banden met Rowenta ofTefal.
ES Las botellas de antimosquitos no están incluidas con el producto.
Funciona con la mayoría de las botellas que se encuentran en el mercado, sobre todo las de las marcas RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®,
PYREL®, ROXASECT®,VAPE®, APTA®. Se trata de marcas que son propiedad de terceros y que no guardan ningún vínculo con Rowenta oTefal.
PT O produto não inclui as garrafas antimosquitos.
Funciona com a maioria das garrafas à venda no mercado, em especial as que pertencem às marcas RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®,
ROXASECT®, VAPE®, APTA® marcas registadas por terceiros não têm qualquer ligação com as empresas Rowenta eTefal.
IT I flaconi con il liquido anti-zanzara non sono inclusi.
Funziona con la maggior parte delle bombolette presenti sul mercato, in particolare con le bombolette dei marchi RAID®, BAYGON®, JUMBO®,
APTA®, PYREL®, ROXASECT®, VAPE®, APTA® marchi appartenenti a terzi che non hanno alcun legame con le società Rowenta eTefal.
DA TFlaskerne med myggemiddel er ikke inkluderet i produktet.
Fungerer med de fleste flasker på markedet, især flasker af mærkerne RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®, ROXASECT®, VAPE®, APTA®,
mærker der ejes af tredjeparter uden forbindelse med virksomhederne Rowenta ogTefal.
NO Antimyggflaskene følger ikke med produktet.
Virker med de fleste flasker på markedet, spesielt av merkene RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®, ROXASECT®, VAPE®, APTA® som
tilhører en tredjepart og som ikke er knyttet til selskapene Rowenta ogTefal.
SV Flaskorna med myggmedel medföljer inte produkten.
Fungerar med de flesta flaskor som finns på marknaden, i synnerhet flaskor av varumärkena RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®,
ROXASECT®, VAPE® och APTA®. Varumärken som ägs av tredje part har ingen som helst koppling till företagen Rowenta ochTefal.
FI Hyttyssuojapulloja ei toimiteta tuotteen mukana.
Toimii useimpien markkinoilla olevien pullojen kanssa ja erityisesti merkkien RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®, ROXASECT®,VAPE® ja
APTA® pullojen kanssa. Nämä ovat kolmansien osapuolten merkkejä, joilla ei ole yhteyksiä Rowentaan taiTefaliin.
TR Sivrisinek kovar şişeler ürüne dahil değildir.
Rowenta veTefal şirketleriyle hiçbir ilişkisi olmayan üçüncü taraflara ait, pazarda özellikle RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APT, PYREL®,
ROXASECT®, VAPE®, APTA® gibi markalarla bulunan çoğu cam şişeyle çalışır.
EL Οι αντικουνουπικές φιάλες δεν παρέχονται μαζί με το προϊόν.
Λειτουργεί με την πλειονότητα των φιαλών που υπάρχουν στην αγορά και ιδίως με αυτές μάρκας RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®,
ROXASECT®, VAPE®, APTA®, μάρκες που ανήκουν σε τρίτους και δεν έχουν ουδεμία σχέση με τις εταιρείες Rowenta καιTefal.
PL Butelki z płynem przeciwko owadom nie są dołączone do urządzenia.
Działa z większością dostępnych na rynku butli, zwłaszcza marek RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®, ROXASECT®, VAPE®, APTA®, marek
należących do osób trzecich, niemających żadnych powiązań z firmami Rowenta iTefal.
CS Lahve proti komárům nejsou součástí tohoto výrobku.
Lze použít pro většinu lahví uvedených na trh, zejména pro lahve značek RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®, ROXASECT®,VAPE®, APTA®
značky vlastněné třetími stranami nemají žádnou spojitost se společnostmi Rowenta a Tefal.
SK Fľaše sprípravkom proti komárom nie sú dodávané spolu svýrobkom.
Funguje s väčšinou fľašiek na trhu, najmä s fľaškami značky RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®, ROXASECT®,VAPE®, APTA®, ktoré patria
tretím stranám a nemajú žiadnu súvislosť so spoločnosťami Rowenta aleboTefal.
HU A szúnyogirtó palackok nincsenek mellékelve a termékhez.
A piaci forgalomban kapható legtöbb palackkal működik, különösen a RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®, ROXASECT®, VAPE®, APT
márkájúakkal, amelyek a Rowenta és aTefal társaságokkal semmilyen kapcsolatban sem álló harmadik felek márkái.
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rowenta VU4420 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rowenta VU4420 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 3,01 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info