Pred použitím spotrebič a čítajte pozorne pokyny , aby ste pr edišli akémuk oľvek
nebezpečenstvu z dôvodu nesprávneho použív ania.
T ento strihací str ojček profesionálnej kv ality sa môže bezpečne používať pri
sprchovaní.
1. POPIS STRIHACIEHO STROJČEKA A JEHO PRÍSL UŠENSTV A:
A. Tlačidlo na zapnutie/vypnutie strojčeka
B. 8 hrebeňov 3 6 9 12 16 19 22 25 mm
C. Zostava orezávacích čepelí
D. Kontrolné svetlo uv edenia prístroja pod napätie
E. Adaptér
F . Nádobk a na olej
G. Čistiaca kefk a
H. Čepeľ na zastrihávanie
I. H rebeň na zastrihávanie 1,5 2 2,5 mm
J. Nožnice
K. Hrebeň
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA:
Prístroj pred každým použití m nabite. T ento prístroj nie je možné napáj ať zo siet e.
Aby ste predišli poškodeniu akumulátor ov:
• Nikdy ich nenabíjajte dlhšie ako 20 hod.
• Pred pr vým uvedením do prevádzky prístroj nabíjajte pomocou adaptéra pri
bližne 14 hodín.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKY NY
•
Ab y b o la z a be z p eč ená V a ša b ez p e č no s ť , t e n t o p r ís tro j z od p o v e d á p l a tn ým n o rm á m
a p r edp i s om ( s m er n i ci a m o n íz k o m n ap ä t í , o e l e k tr oma g n e ti c k e j k o m p a ti b i li t e , o ži -
v ot n o m p r o s t r ed í … )
•
Skon tr olu jte , či napäti e V aš ej elekt rick ej inšta láci e zodpo ve dá napät iu V ášho prí-
st r oj a . Aké k oľ v e k nes p rá vne z ap o je n ie môž e s pô s ob i ť nen á v ra t né ško dy , na kto r é s a
zár uka n ev zť ah uje .
•
In š t a l á c i a pr í s t r oj a a je h o po u ž í v a n i e mu s i a by ť v sú la d e s no r m a m i pl a t n ý m i vo V a š o m
št á t e .
•
T ento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú zníženú fyzickú,
senzorickú alebo mentálnu schopnosť, alebo osoby , ktoré nemajú na to skúse-
nosti alebo vedomosti, okrem prípadov , keď im pri tom pomáha osoba zodpo-
vedná za ich bezpečnosť, dozor alebo osoba, ktorá ich vopred poučí o používaní
tohto prístroja. Je vhodné dohliadať na deti, aby ste si boli istí, že sa stýmto prí-
strojom nehrajú.
•
Prí stro j je potrebné odpoj iť z el ektri ckej siete: pr ed či sten ím a údržbou, v prípade,
že dôjde k prevádzkovým poruchám a keď ste ho pr estali používať.
•
Prístroj nepoužívajte a obráťt e sa na autorizované servisné stredisko , ak : prístroj
spadol, ak normálne nefunguje.
• Pri odpájaní z elektrickej siete neťahajte za napájací kábel, ale za zástrčku.
• Nepoužívajte elektrickú predlžovaciu šnúru .
• Nečistite ho drsnými ani koró znymi prostriedkami.
• Nepoužívajte ho v prípade, že teplota v interiéri klesla pod 0 °C alebo v ystúpila nad
35 °C.
• Čepele namažte na vyznačených miestach: na každé miesto stačí jedna kvapka.
• Strihací strojček zapnite na niekoľko sekúnd.
• Nadbytočné množstvo oleja zotrite handričkou.
7. V PRÍP ADE VÝ SKYTU PROBLÉMU
„ Váš strojč ek na strihanie zle strihá“
1. Pomaly postupujte strojčekom na strihanie v o vlasoch.
2. Čepele pokvapk ajte kvapkou oleja typu určeného pre šijacie stroje.
„ Váš strojč ek na strihanie nefunguje“
1. Nabili ste svoj str ojček na strihanie dostatočne? Je potrebné nabíjať ho 8 hodín.
2. Váš str ojček na strihanie nefunguje, keď je zapojený do elektr ickej siete, iba keď
je napájaný z batérií.
„Máte problém z umiestnením hrebeňo v“
1. Nasaďte hrebeň podľa obrázku 1.
2. Čepeľ umiestnite oproti dorazu hr ebeňa, pot om tlačte na hrebeň, kým nezaču
jete kliknutie.
8. PRISPEJME K OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA!
T ent o p rís tr o j ob sa hu je ve ľa zho dn ot it eľ n ýc h a le bo re cyklo v at eľ n ý ch
ma te ri álo v .
Odo vz da jt e h o na zb ern é m ie st o , a le bo ak t ak ét o mi es to ch ý ba, ta k
aut o riz o va né mu serv is ném u s tr ed is ku , k to r é za be zp eč í je ho lik vid ác iu .
Ak chcete vybrať akumulátor y , odstráňte skrutky, rozpojte puzdro, akumulátory
vyber te a vodiče odpojt e.
UPOZORNENIE: Časti, ktoré sa držia v ruke, sa musia pred čiste
ním prístroja pod vodou odpojiť. Výrobok sa môže používať pri
sprchovaní.
ZÁRUKA: T e n t o p r í s t r o j j e u r č e n ý n a b e ž n é d o m á c e p o u ži ti e . N e m ô ž e s a p o u ž í v a ť n a
pr of esi on ál ne ú če l y . V prí pad e, ž e s a p rí st r o j n es pr á v n e p o už ív a , z ár u ka s t r á c a p la t n o sť.
3. UVEDENIE DO PREV ÁDZKY :
Používanie v autonómnom r ežime:
Prístroj sa napája akumulátormi.
Odporúčaná doba nabíjania je 8 hodín. Keď je kontr olné sv etlo stavu nabitia aku
mulátorov č ervené, prístroj sa nabíja.
Po odpojení transformátora prístroj vydrží autonómne fungovať približne 40
minút.
4. VODIA CE NÁST A VCE:
T ento strihací strojček je vybavený vodiacimi nástavcami v závislosti od požado
vanej výšky strihu:
vlasy/krátke chlpy : hrebeň 3 12 mm
vlasy/dlhé chlpy: hrebeň 16 25 mm
Hrebeň na zastrihávanie 1,5 2 2,5 mm
Nasaďte hrebeň podľa obrázku 1. Hrebeň držte v dlani.
5. ÚDRŽBA A ČISTENIE
• S tr iha č vl as ov vy ža du je l en v eľ mi m al ú úd ržb u. Mô že te h o či st iť j emn e na v lhč e
nou h an dr o u.
Čistenie strihacej hla vy
• Vypín ač š ta rt/s to p da jt e do p ol oh y 0.
• Od ob erte v o di aci h r eb eň .
• Vlasy o ds tr áň te p om oc ou k ef ky .
Umývanie strihacej hlavy
• Vypín ač š ta rt/s to p da jt e do p ol oh y 0.
• Od ob erte v o di aci h r eb eň .
• Uv o ľn it e st rih ac iu h la vu j em n ým vy klop en ím d oz ad u.
• N ás le dne m ô že te v lo ži ť st ri hac iu h la vu n a 5 až 1 0 se kún d po d te nký p rú d vo dy .
• P r ed ďalš ím pou ži tím strih ac o u hlav o u dost at o čne potr as te a n ás le dne na v zd uc hu
usu št e .
• Po zor , pri vr a can í st ri ha ce j hl avy n a sp ot re bi č ju s pr áv ne n as aď te .
6. MAZANIE
Aby si strihací strojček zachoval svoju účinnosť, je pred každým použitím nev yh
nutné strihacie čepele naolejovať dodaným mazivom, alebo ak dané mazivo ne
bolo dodané, tak olejom na mazanie šijacích strojov .
• Pr ed mazaním prístroj odpojte z elektrickej siete a pomocou kefk y odstráňte
vlasy zaseknuté v strihacích čepeliach strihacieho strojčeka.
This profess ional quality ha ir trimmer can be used in the s hower
in complete safety . Read the instructions b efore using the
clipper s so as to avoid any dange r due to incorrect use.
1 . D E S CR I P TI ON O F TH E C LI P P ER AN D I T S A CC E S SO R I E S:
A. On/of f switc h
B. 8 Guides 3 - 6 - 9 - 1 2 - 16 - 1 9 - 22 - 25 mm
C. T rimming blades set
D. P ower on light
E. Adapter
F . Lubricating oil
G. Cleaning brush
H. Precision bla de
I. Precision comb 1 .5 - 2 - 2.5 mm
J. S cissors
K. Comb
IMPORT ANT AD VICE:
Before use, be sure to rec harge your appliance. This appliance does
not work on the mains.
T o avoid deterioration to the bat teries:
• Never exceed 20 hours of c harging.
• Before using for the first time, c harge the appliance using the adap-
ter for 1 4 hours.
2. SAFET Y INS TRUCTIONS
• For your safety , this appliance complies with the applicable stan-
dards and regulations (Low V oltageDirective, Electromagnetic Com-
patibility , Environmental…).
• Chec k that the voltage of your e lectricity supply matc hes the voltage
of your appliance. Any error w hen connecting the appliance can
cause irrep arable harm, not cove red by the
guarantee.
• The installation of the applia nce and its use must however comply
with the standards in force in your cou ntry .
• This appliance is not intended f or use by persons (including c hildren)
with reduced ph ysical, sensory or mental capabilities, or lac k of ex -
perience and knowledge, unless they h ave been given supervision or
instruction concerning use of the appli ance by a person responsible
for their safety . Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
• The appliance must be unplugged, before cleaning andmaintenance
procedures, if it is not working cor rectly , as soon as you have fini-
shed using it.
• St op u si ng y ou r ap pl ia nce a nd c on ta ct a n Auth or is ed S e rv ic e Ce nt re i f:
- your appliance has fallen.
- it does not work cor rectly .
• Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug.
• W arning, the cutt ing head must be clipped cor rectly onto the ap -
pliance when it is fit ted.
6. LUBRICA TION
T o ensure your clipper ef ficiency and durability , it is essential that the
cutting blades be lubricated before eac h use with the lubricant sup-
plied or , failing this, with sewing mac hine oil.
• Before lubrication, unplug the ap pliance and remove a ny hairs that
are stuc k between the cutt ing blades of the clippers using the small
brush.
• L ubr ica te the bl ade s w her e i ndi cat ed: on e d rop pe r l oca ti on is eno ugh .
• Operate the clipper for a few seconds.
• Clean the excess oil with a rag.
7 . IN THE EVENT OF A PROBLEM
“Y our clippers do not cut well”
1 . Move the clippers slowly through the hair .
2. Add a drop of oil (for sewing mac hines) on the blades.
"Y our clippers are not w or king"
1 . Are your clippers fully c harged? Y ou need to c harge them for eight
hours.
2. Y our clipper s do not work when connected to the mains; they only
work with the bat teries.
"Y ou are finding it dif ficult t o position y our combs"
1 . The comb is clipped into place as shown in figure 1 .
2. Place the blade ag ainst the comb handle then press on the comb
until you hear a clic k.
8. ENVIRONMENT PRO TECTION FIRS T !
Y our appliance contains valuable materials whic h can be
recovered or recycled.
Leave it at a local ci vic waste collection point.
The battery must be removed from the appliance before it is
scrapped. T o remove the batteries, undo the screws, remove the
casing, tak e out the bat teries and cut the wires. The appliance must
be disconnected from the supply mains when removing the battery .
The battery must be disposed of safely .
EN
SK
Pažljivo pr očitajte instrukcije prije upotrebe apar ata da biste izbjegli svaku
eventualnu opasnost od neispravne upotr ebe.
Ovaj aparat za šišanje profesionalne kvalit ete može se k oristiti ispod tuša
potpuno sigurno.
1. OPIS AP AR A T A ZA ŠIŠANJE I NJEGOVOG PRIBORA :
A. Tipka uključi/ isključi
B. 8 češljeva 3 6 9 12 16 19 22 25 mm
C. S et oštrica za šišanje
D. Signalna lampica
E. Adapter
F . K antica s uljem
G. Četk ica za čišćenje
H. Precizni podrezivač
I. Precizni češalj 1,5 2 2,5 mm
J. Mak aze
K. Češljić
V AŽNI SA VJETI :
Prije bilo k akve upotrebe, dobro napunite svoj aparat. O vaj aparat ne radi na
mrežni priključak.
Da biste izbjegli starenje akumulatorskih baterija:
• Nik ad nemojte premašiti 20 sati punjenja.
• Prije pr ve upotrebe , punite aparat pomoću adapter a 14 sati.
2. SIGURNOSNI SA VJETI
•
U cil j u vaš e s ig urn o st i , o v aj a p ar at je u s kl ad u s v až eći m n or m a ma i p r o pi s i ma ( D i r ek -
ti v a o n a jn i ž e m n a p on u, e l ek tro m a g n et n o j k o m pa t i b il n o st i, o ko l i š u …) .
•
Pr ovje rit e da li na po n vaše elek tri čn e ins tal ac ij e odg ov ar a nap on u vaše g apa ra ta .
Sv aka g r eš ka p ri li ko m pri klj uč iv an ja , mo že i za zva ti n ep ov ra tn a oš te ć enj a ko ja n is u
obu h va ć ena g ar an ci jo m.
•
Ins ta lac ij a ap ar at a i n je go va u po tr eb a mo ra ju u sv ak om sl uč aj u bit i u skla du s pr o-
pis im a ko ji s u na sn az i u va šo j ze ml ji .
•
Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu od strane osoba (uk ljučujući djecu) čije
su zičke, čulne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez is-
kustv a il i po zna van ja, osim ako se on e ne mogu oko rist iti, put em osobe za duž ene
za njihovu sigurnost, nadzorom ili prethodnim instrukcijama vezanim za upot-
rebu ovog aparata. Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju
aparatom.
•
Aparat mora biti isk ljuč en iz mreže: pri je či šćenja i o država nja, u sl učaju neis -
pravnog funkcioniranja, čim ste ga pr estali upotrebljavati.
•
Ne kori stite svoj apar at i ob rati te se ovla šteno m servisno m cen tru ak o: je vaš ap a-
rat ispao ako ne funkcionira ispravno .
• Ne isključujte iz mreže povlačenjem za kabl, već povlač enjem za utičnicu.
• Ne koristite električni produžni kabl.
• Ne čistite abrazivnim ili korozivnim pr oizvodima.
• Ne koristite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
mjestu je dovoljna.
• Uključite aparat za šišanje na nekoliko sekundi.
• Očistite višak ulja krpicom.
7. U S LUČ A JU POT EŠ KOĆ A
"V aš aparat za šišanje ne šiša dobro "
1. Aparat pomičite polako kroz kosu.
2. Stavite kap ulja (za mašinu za šivanje) na oštrice.
"V aš aparat za šišanje ne radi"
1. Da li ste dovoljno dugo punili bateriju? Potrebno je 8 sati punjenja.
2. V aš aparat radi isključivo na baterije, a ne priključen na struju.
"Ne možete namjestiti č ešljeve"
1. Namještanje češlja vrši se kao što je prikazano na slici 1.
2. Postavite oštricu prema otvoru češlja i pritisnite češalj dok ne čujete klik.
Da biste izvadili bat erije, skinite vijke, maknite kućišta, izvadite baterije i isključite
iz struje.
BUDITE OPREZNI : Dijelovi koji se drže rukom moraju se iskl
jučiti pri je čišće nja pod vodom.Pogodn o za upotr ebu isp od tuša.
GARANCIJA: Vaš aparat je namijenjen samo za upotrebu u domaćinstvu.
Ne smije se koristiti u pr ofesionalne svrhe . U slučaju neispravne upotr ebe, garan-
cija se poništava.
3. UPOTREB A AP AR A T A :
Upotreba u samostalnom načinu rada :
Aparat funkcionira sa svojim baterijama.
Preporučeno vrijeme punjenja je 8 sati. K ad je signalna lampica za punjenje ba
terija crvena, vaš aparat se puni.
Nakon što ste isključili mrežni adapter, aparat može raditi na baterije oko 40 mi
nuta.
4. SMJERNICE PRI ŠIŠANJU :
Vaš aparat za šišanje opremljen je smjernicama za šišanje u funkciji željene visine
šišanja:
K ratka kosa/dlačice : češljić 3 12 mm
D uga kosa/dlačice : češljić 16 25 mm
Precizni češalj 1,5 2 2,5 mm
Namještanje češlja vrši se kao što je prik azano na slici 1. Držite češalj u dlanu.
5. ODRŽA V ANJE I ČIŠĆENJE
• Brijaču je potrebno vrlo malo održavanja. Možete ga održava ti lagan o vlažno m
krpo m.
Čišćenje glav e za šišanje:
• P o sta v it e pr eki da č st art/ st op u p oz ic ij u st op 0.
• Izvu ci te v od il ic u za š iša nj e .
• Ukl on it e dl ak e uz po mo ć če tki ce .
Pranje gla ve za šišanje:
• P o sta v it e pr eki da č st art/ st op n a po zi ci ju s to p 0.
• Izvu ci te v od il ic u za š iša nj e .
• Izv a di t e g la v u z a ši š an j e ta k o š to će t e j e l ag a no n a gn u ti ka u na za d .
• Za ti m mo ž et e st av it i gl av u za š iš anj e po d ml az h la dne v o de 5 do 1 0 se ku ndi .
• Brz o posušite glavu za ši šanje , a za tim je ostavite da se suši na otvo reno m do
nar e dn e up otr e be .
• Pažnja, dob r o za klju ča jt e gl a vu za š iš an je n a apa r at u kad je v ra ća t e na mj es to .
6. PODMAZIV ANJE
Da bi vaš aparat bio efikasan, potrebno je nauljiti žilete za šišanje prije sva-
kog korištenja priloženim mazivom ili, ako ga nema, uljem koji se koristi za
šivaće mašine.
• Prije podmazivanja isključite aparat, uklonite dlake koje su se zaglavile
između žileta za šišanje uz pomoć četkice.
• Podmažite žilete na naznačenim mjestima: samo jedna kap na datom
BS
Lugege juhised enne seadme kasutamist läbi, et v ältida v alest kasutamisest
tuleneda võivaid ohuoluk ordi.
Poolprofessionaalset r aseerijat saab turvaliselt kasutada isegi duši all.
1 . RA SEERIJ A J A SELLE LISA T ARVIKUTE KIRJELDUS
A. Sisse/väljalülitamisnupp
B. 8 Kammi 3 - 6 - 9 - 1 2 - 1 6 - 1 9 - 22 - 25 mm
C. Lõiketerade komplekt
D. „ V ool seadmes“ märgutuli
E. Adapter
F . Õlik ann
G. Puhastushari
H. T äpsustera
I. T äpsushari 1,5 - 2 - 2,5 mm
J. Käärid
K. Kamm
OLULINE:
Enne kasutamist tuleb seade korralikult laadida. Seadet ei saa kasutada
võrgutoitel.
Et vältida akude kahjustusi:
• Ärge laadige seadet mit te kunagi kauem kui 20 tundi järjest.
• Enne esimest kasutuskorda laadige seadet adapterit kasutades järjest
1 4 tundi.
2. TURV ANÕUDED
•
T eie turvalisuse tagamiseks vastab seade sellele kohaldatavatele nor -
matiividele ja seadustele (Madalpingeseadmete, Elektromagnetilise
Ühilduvuse ja K eskkonnakaitse kohta käivad direktii vid).
•
Ko ntro llig e, et kas utat av võrgupin ge vastaks seadme juures nõutava le.
V alesti vooluvõrku ühendamine võib seadme rikkuda ning sellised vi-
gastused ei käi garantii all a.
•
Igal juhul tuleb seade paig aldada ja seda k asutada kooskõlas k asuta-
misriigis kehtiva seadusandlusega.
•
Seadet ei tohi kasutada isikud (s.h. lapsed), k elle füüsilised ja vaimsed
võimed ni ng meeled on piiratud või isikud, kes seda ei oska või ei tea,
kuidas seade toimib, välja arvatud juhul, k ui nende turvalisuse eest
vastutav isik kas nende järele valvab või on neile eelnevalt seadme
tööpõhimõt teid ja kasutamist selgit anud. Ka tuleb valvata selle järele,
et lapsed seadmeg a ei mängiks.
•
Seade peab olema vooluvõrgust välja võetud: selle puhastamiseks ja
hoolduseks, rikke korral, kohe, kui ol ete selle kasutamise lõpetanud.
•
Ärge k asutage seadet ning võtke ühendust V olitatud T eeninduskesku-
sega juhul, ku i seade on maha kukkunud või ei tööta korralikul t.
• Seadet stepslis t v älja tõmmat es e i t ohi kinni hoid a mi tte juhtm est, vaid
pistikust.
• Ärge kasutage pikendusjuhet.
6. MÄÄRIMINE
Juukselõikusmasina töökorras hoidmiseks tuleb lõiketerasid enne iga
kasutuskorda määrida kas k aasasoleva õli või siis õmblusmasinaõlig a.
• Enne õlitamist eemaldage seade vooluvõrgust ja puh astage juukse-
lõikusmasina hambad sinna kinni jäänud karvadest harjakesega.
• Õlitage terasid näidatud kohtadest: piisab paarist tilg ast.
• Lülitage juukselõikusmasin kor raks sisse.
• Pühkige liigne õli lapig a ära.
7 . TÕRGETE K ORRAL SEADME TÖÖS
„Lõik emasin ei lõik a hästi“
1 . Ärge suruge juuksepügamismasinat liig a tugevalt ju ustesse.
2. Lisage teradele tilk õli (õmblusmasi na õli).
„Juukselõikusmasin ei funktsioneer i“
1 . Kas te laadisite juukselõikusmasina kor ralikult täis? V ajalik on 8-t un-
nine laadimine.
2. Juhul kui juukselõikusmasin ei toimi v ooluvõrgust ja töötab ainult
akutoitel.
„Problee mid kammide k ohalepaigutamisel“
1 . Kam mi k oh al ep ai gu ta mi se ks t oi mi ge n ii , na gu o n ku ju ta tu d jo on ise l 1
2. Suunake tera vastu kammi äärist, seejärel vajutage kammile, kuni
kuulete kammi õigesse asendisse lukustumisele iseloomulikku heli.
8. AIT AME HO ID A L O OD US KE SK K OND A!
T eie s ea dm e ju ur es on kas ut at ud väg a mitm ei d
ümb er töö tl emi st võ i ko gu mi st või ma ld av ai d ma te rj al e.
V ii ge sea de kog um is pu nk ti võ i vi im as e pu ud um is el vo li ta tu d
te en in du skes ku se ss e, et ol ek s v õi mal ik se ll e
ümb er töö tl emi ne .
Akude eemaldamiseks võtke ära kruvid, avage korpus, võtke akud
välja ja ühendage juhtmed lahti.
• Ärge kasutage seadme puhasta miseks vahendeid, mis võivad selle pinda
kriimustada või söövitada.
• Ärge kasutage temperatuuril alla 0 °C ja üle 35 °C.
ETTEV AA TUST : Käeshoitavad osad tuleb enne vee all
puhastamist vooluvõrg ust lahti ühendada.
Võimalik kasutada duši all.
GARA NTII : Antud seade on ette nähtud ainult koduseks kasutuseks.
Seda ei tohi tarvitad a töövahendina. Ebaõige kasutamise korral kaotab
garantii kehtivuse
3. KA SUTUS V ALMIS SEADMINE:
Kasutamine juhtmeta:
Seade töötab akudega.
Soo vituslik laadimisaeg on 8 tundi . Kui akude märg utuli on punane,
laetakse seadet.
Pärast transformaatori lahtiühendamist pe avad akud vastu umbes 40
minutit.
4. LÕIKU SKAMMID:
Raseerijal on l õikuskammid soovitud lõikepikkuse tagamiseks:
- Lühikesed juuksed/ karvad: k amm 3 - 12 mm
- Pikad juuksed/ karvad: k amm 16 - 25 mm
- T äpsushari 1,5 - 2 - 2,5 mm
Kammi kohalepaigutamiseks toimi ge nii, nagu on kujutatud joonisel 1 .
Hoidke k ammi peopesas.
5. HOOLDU S J A PUHA ST AMINE
• Juukselõikusma sina juures vajalik hooldus on minimaaln e. S eda võib
puhastada kergelt niiske lapiga.
Lõik epea puhastamine:
• Seadke sisse/väljalülitamisnupp asendisse "0" – „väljas“ .
• Võtk e lõikuskamm ära.
• Eemaldage harja abil karvad.
Lõik epea pesemine:
• Seadke sisse/väljalülitamisnupp asendisse "0" – „väljas“ .
• Võtk e lõikuskamm ära.
• Võtke lõikepea ära – sel leks tuleb seda ettev aatliku lt ta hapoole keerata.
• S eejärel võib lõikepead külma veenire all 5 kuni 1 0 sekundit loputada.
• Raputage lõikepead tugevasti ning laske sellel enne järgmist kasutus-
korda õhu käes kor ralikult ära kuivada.
• Ettevaa tust : kontrollige, et lõik epea läheks selle uuesti seadme külge
kinnitamisel kor ralikult paika.
ET
Pred uporabo napr ave preberite nav odila, da se izognete nevarnostim zar adi
napačne uporabe. T a strižnik profesionalne kakovosti se lahk o popolnoma
varno uporablja pod prho .
1. OPIS STRIŽNIKA IN NJEGOVEGA PRIBORA:
A. Vklopni/izklopni gumb.
B. 8 glavnikov 3 6 9 12 16 19 22 25 mm
C. S estav strižnih rezil
D. Kontrolna lučka za vklop napajanja.
E. Adapter .
F . K apalka z oljem
G. Š četka za čiščenje
H. R ezilo za natančno striženje
I. K rtačk a za natančno striženje 1,5 2 2,5 mm
J. Šk arje
K. Glavnik
POMEMBNI NASVETI:
Pred vsako uporabo ponovno napolnite naprav o. Naprav a ne deluje na omrežno
napajanje.
Da preprečite poškodbo akumulatorjev:
• Nikoli ne pustite, da se napajajo več kot 20 ur .
• Pred prvo uporabo 14 ur polnite napravo s pomočjo adapterja.
2. V ARNOSTNI NASVE TI
•
Za zag o t av l j an j e va š e va r no s ti ta nap r av a us t r ez a ve lj a v ni m sta n da r d om in pre d pi -
so m (d i r e k ti v e z a n izk o n a p e t os t , el e k tr oma g n e tn o z d r už l j i v os t , ok o l j e … )
•
P r ev eri t e ali nap a ja l na nap e t os t v a še ele k tr ič n e n ap e l ja v e ust r ez a n a pe t o st i n a pr a v e .
Na pa č na prikl j uč it e v na omr ežje lah ko pov zr o či nep op r a vl ji v o š ko do , ki ni vklju č e na
v g ar an ci jo .
•
In s ta l a ci j a n a pr av e in n j en a upo r a ba mo ra ta bit i v s kl ad u z v e l ja vni m i st an d a r d i v vaš i
drž av i.
•
Naprava ni pr edvidena za uporabo s str ani oseb (kamor so vključeni tudi otroci)
z zmanjša nimi zič nimi, ču tilnimi ali duše vnimi sposobnostmi, al i oseb , ki nimajo
izkušenj z napravo, oziroma je ne poznajo, razen če oseba, k i odgovarja za nji-
hovo varnost, poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o uporabi na-
prave . Poskrbeti je treba za nadzor otr ok in preprečiti, da se igr ajo z napravo .
•
Napravo m orate izk ljuč iti z omrežne ga nap ajanja:p red čišče njem i n vzdr ževa-
njem, v primeru nepravilnega delovanja, takoj po prenehanju upor abe.
•
Ne uporabljajte naprav e in se obrnite na pooblaščen servisni center:
-v primeru padca naprave na tla
-če ne deluje pravilno.
• Ne izključite je tako, da povlečet e za kabel, ampak iz vlecite vtikač.
• Ne uporabljajte električnega podaljška.
• Ne čistite je z grobimi ali kor ozivnimi sredstvi.
• Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nižja od 0° C in višja od 35° C.
opoZoril o: Dele, ki se držijo z r oko , je tr eba odklopiti z omrež
nega napajanja pred čiščenjem pod tekočo vodo. Primeren za
uporabo pod prho.
7. V P RI ME RU TE ŽAV
»Aparat za striž enje las slabo reže«
1. Aparat za striženje las počasi premikajte skozi lase.
2. Na rezila nanesite kapljico olja olje za šivalne stroje.
»Aparat za striž enje las ne deluje«
1. Ali ste aparat dovolj dolgo polnili? Aparat je treba polniti 8 ur .
2. A parat ne deluje, če je priključen na električni tok, deluje samo s pomočjo ba
terij.
»Glavnik se težko namesti«
1. Glavnik namestite tako, kot kaže slika 1.
2. Rezilo postavite ob rob glavnika in nato pritisnite na glavnik, da slišno zaskoči.
8. SODELUJMO PRI PRIZADEV ANJIH ZA Z AŠČIT O OK OLJA!
V aš a na pr a va vs eb uj e št ev il ne vr ed ne ma te ria le , ki se la hk o r ec ikl ir aj o .
Zat o j o od ne si te na zbi rn o me st o , če ga n i pa v po ob la šč en se rvis ni
ce nt er , kjer jo bod o u st re zn o p re de la li .
Za odstranitev akumulatorjev odvijte vijake, odmaknite ohišja, iz vlecite akumu
latorje in odklopite žice.
GARANCIJA: Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih. Ne sme
se uporabljati v profesionalne namene. V primeru napačne uporabe postane ga-
rancija nična in neveljavna.
3. SPUŠČANJE V DEL OV ANJE:
Uporaba na samostojen način:
Naprava obratuje s svojimi akumulat orji.
Priporočamo čas polnjenja 8 ur . Ko zagori rdeč a kontrolna lučka za polnjenje aku
mulatorjev , je naprav a napolnjena.
Ko transformator izključite z omrežnega napajanja, traja samost ojnost delovanja
približno 40 minut.
4. VODILA ZA STRIŽENJE:
Strižnik je opremljen z vodili za striženje, ki omogočajo želeno višino striženja:
lasje / kratke dlake: glavnik od 3 12 mm
lasje / dolge dlake: glavnik od 16 25 mm.
K rtačk a za natančno striženje 1,5 2 2,5 mm
Glavnik namestite tako, kot kaže slika 1. Glavnik držite v dlani.
5. VZDRŽEV ANJE IN ČIŠČENJE
• S trižnik potrebuje zelo malo vzdrževanja. Očistite ga lahko z rahlo navlaženo
krpo.
Čiščenje strižne glav e:
• Vklopn o/ iz klop no s ti kal o p os ta v it e v pol o ža j za za us ta vi t ev 0.
• Sn em it e v odi lo z a st ri že nj e.
• Od st ra ni te d la či ce s p omo čj o šč et ke .
Pranje strižne gla ve:
• Vklopn o/ iz klop no s ti kal o p os ta v it e v pol o ža j za za us ta vi t ev 0.
• Sn em it e v odi lo z a st ri že nj e.
• Od st ra ni te s tri žn o gl av o tak o , d a j o pr e vi dno z an ih at e na za j .
• Z d aj la h ko p o st a vi t e s tr iž n o g la v o p o d cu r e k hl a dn e v o de za 5 do 10 se ku n d .
• E ne r g ič n o str e si t e str i žn o gla vo in jo pre d p on o v no u po r a bo p us t it e , d a s e pos uš i n a
zr aku .
• P ozor: pri p on ov ni na mes ti tv i st ri žn e g la v e n a n apr a v o , p az it e d a s e d ob ro za sk oč i
na sv o je m est o .
6. PODMAZOV ANJE
Za učinkovitost vašega strojčka za striženje je pred vsako uporabo potrebno na
oljiti rezila z dobavljen im mazivom, oziroma če le to ni priloženo, z o ljem za ši
valni stroj.
• Pred podmazovanjem izključite aparat in s k rtačko odstranite dlake, k i so se za
gozdile med rezila str ojčka za striženje.
• Rezila podmažite na označenih mestih: zadostuje le ena kapljica na označeno
mesto.
• Za nek aj sekund vključite strojček za striženje dlak.
• S k rpico odstranite odvečno olje .
SL
Használat előtt olvassa el az utasításokat, hogy elk erülje a nem megfelelő
használatból adódó veszélyeket. Ez a pr ofesszionális hajnyíró gép teljes biz-
tonságban használható a zuhany alatt.
1. A HAJNYÍRÓ GÉP ÉS A T ART OZÉK OK LEÍRÁSA:
A. B e/kik apcsoló gomb
B. 8 fésű 3 6 9 12 16 19 22 25 mm
C. V ágópenge egység
D. F eszültség alá helyezés jelzőf énye
E. Adapter
F . Olaj
G. Tisztítókef e
H. Precíziós penge
I. Precíziós fésű 1,5 2 2,5 mm
J. Olló
K. Fésű
FONTOS T ANÁ CSOK:
Bármely használat előtt töltse fel teljesen a készüléket. Ez a készülék nem műkö
dik az elektromos hálózatra csatlako ztatva.
Az ak kumulátorok megrongálódásának elkerülése v égett:
• Soha ne töltse 20 óránál hosszabb ideig.
• Első használat előtt az adap ter seg ítségéve l töltse a készülék et 14 órán keresztül.
2. BIZTONSÁ GI T ANÁ CSOK
• Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatály os szabvány oknak
és szabályozásoknak (kisfeszültségre, elektr omágneses kompatibilitásra,
környezetvédelemr e stb. v onatkozó irán yelvek).
• Ellenőrizze, hogy elektr omos hálózatának feszültsége megegy ezik a
készülék tápfeszültségével . Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat
okozhat, amelyeket a garancia nem f ed.
• Ugyanakkor a készülék beszerelése és használata eleget kell tegy en az országá-
ban hatályos szabván yoknak.
• Tilos a készülék használa ta olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is),
akik nek zikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak,
valamint olyan személyek által , akik nem rendelkeznek a készülék használatára
vonatkozó gy akorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a sz emélyek,
akik egy, a biztonságukért felelős személy által vannak
felügyelv e, vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék haszná-
latára vonatkoz ó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügy elete, annak ér deké-
ben, hogy ne játsszanak a készülékkel.
• Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a köv etkező esetekben: tisztítás és kar-
bantartás előtt, működési rendellenesség esetén, amint befejezte használatát .
• A következ ő esetekben ne használja a készüléket, és vegye fel a kapcsolatot
egy hivatalos szervizközponttal: a készülék leesett, rendellenesen
működik.
• Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál f ogva húzza ki a
készüléket.
• Ne használjon elektromos hosszabbítót.
• Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású t ermékekkel.
• Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérséklet esetén.
7. PR OB LÉ MA ES ET ÉN
" A hajn yírógép nem vág megfelelően "
1. Próbálja lassabban mozgatni a hajnyír ógépet a hajban.
2. Cseppentsen egy kevés varrógép olaj típusú olajat a pengékre.
" A hajn yírógép nem működik"
1. Elég ideig hagyta a hajnyírógépet a töltőn? A feltöltéshez 8 óra szükséges .
2. A hajnyírógép a hálózati áramf orrásról nem működik, csak az akkumulátorral.
"Nehezen sikerül beállítani a f ésűket"
1. A fésű csatokk al rögzíthető a készülékhez, az 1. ábrán látható módon.
2. Hel yezz e a peng ét a f ésű ütkö ző részéhez, majd n yom ja rá a fésűt, amíg egy kat
tanást nem hall.
8. VEGYÜNK RÉSZT A K ÖRNY EZETVÉDELEMBEN!
Az Ön ké sz ülé ke sz ám os é rté ke sít he t ő va gy új ra ha sz nos ít ha t ó an y ag ot
tart al ma z.
A meg f el el ő ke ze lé s v ég et t, ké szü lé ké t a dja le egy gy űj tő he ly en va gy ,
enn ek hi án y ába n, eg y hi va t alo s s ze rviz kö z pon t ban .
Az akkumulátorok k ivételéhez távolítsa el a csavarokat, vegye le a borítást, távo
lítsa el az akkumulátorokat, és kapcsolja le az áramk ábeleket.
FIGYELMEZTETÉS: Víz alatt végzett tisztítás előtt a kézben tar
tott alkatrészeket csatlakoztassa le az elektromos hálózatról . Al
kalmas zuhany alatti használatra.
GARANCIA: A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. Nem használhat ó
professzionális célokra. A garancia érvényét veszti nem megfelelő használat ese-
tén.
3. ÜZEMBE HEL YEZÉS:
Használat autonóm üzemmódban:
A készülék saját akkumulátoraival működik.
Az ajánlott töltési idő 8 óra. A z akk umulátor töltését jelző lámpa piros fény e azt
jelzi, hogy a készülék töltődik.
A transzformátor kihúzása után az autonómia megközelítőleg 40 per c.
4. V ÁGÁSIRÁNYÍT ÓK:
A hajnyíró gép a kívánt vágási magasságnak megfelelő vágásir ányítókkal rendel
kezik:
rövid haj / szőrszálak: 3 12 mm es fésű.
hosszú haj / szőrszálak: 16 25 mmes fésű.
Precíziós fésű 1,5 2 2,5 mm
A fésű c satok k al rögz íthe tő a kés zülé khe z, az 1 . á brán lá tható mó don. A fésű t
tartsa a tenyerében.
5. KARBANT ART ÁS ÉS TISZTÍT ÁS
• A hajnyíró gép nagyon kevés karbantar tást igényel . Megtisztíthatja egy enyhén
nedves törlőruhával .
A vágófej tisztítása:
• T olja a be / kik apcsoló gombot a kik apcsolás 0 pozícióba.
• T ávolítsa el a vágásirán yítót.
• A kefe segítségével távolítsa el a hajszálakat.
A vágófej mosása:
• T olja a be / kik apcsoló gombot a kik apcsolás 0 pozícióba.
• T ávolítsa el a vágásirán yítót.
• Enyhén hátradöntve szedje ki a vágófejet.
• Ezután 5 10 másodpercig hideg víz alá tarthatja a vágófejet.
• Erőteljesen rázza k i a vágófejet, majd szabad levegőn hagyja megszáradni mi
előtt újra használná.
• Figy elem, visszahelyezés során a vágóf ejet ny omja rá erőteljesen a készülékre.
6. OLAJOZÁS
A hajnyíró ha tékonyságának megőrzése érdekében elengedhet etlen a vágópen
gék megolajozása minden has ználat előtt. Olajozáshoz a készülék hez mellékelt
olajat, vagy ennek hiányában v arrógépolajat használjon.
• Olajozás előtt húzza ki a készülék villásdugóját a hálózati aljzatból, és a kefe se
gítségével táv olítsa el a vágópengékbe ragadt hajszálakat.
• Olajozza meg a pengéket a megjelölt helyeken: egy csep p olaj elegendő min
den pont megolajozásához.
• Működtesse a nyírógépet néhány másodpercig .
• T ávolítsa el az olajfölösleget egy t örlőkendő segítségével.
H U
Pažljivo pr očitajte instrukcije prije uporabe ur eđaja, u cilju izbjegavanja sv ake
moguće opasnosti od nepravilne uporabe . Ovaj šišač profesionalne kvalitete
može se rabiti ispod tuša u potpunoj sigurnosti.
1. OPIS ŠIŠAČA I PRIBORA:
A. Tipka za uključenje/isključenje
B. 8 nastavaka: 3 6 9 12 16 19 22 25 mm
C. S et noževa za šišanje
D. Pokazatelj uključenosti
E. Adapter
F . Posuda za ulje
G. Četk ica za čišćenje
H. precizno sečivo
I. češljići preciznosti 1,5 2 2,5 mm
J. Šk are
K. Češalj
V AŽNI SA VJETI:
Prije uporabe, u potpunosti napunite baterijske uloške Vašeg šišača. O vaj uređaj
ne radi putem mrežnog napajanja.
Da biste izbjegli starenje baterijskih uložaka:
• Nemojte nik ada puniti uređaj više od 20 sati.
• Prije pr ve uporabe , punite uređaj pomoću punjača tijekom 14 sati.
2. SIGURNOSNI SA VJETI
• U cilju vaše sigurnosti, ovaj uređaj je sukladan s važećim normama i propisima
(Direktiva o najnižem naponu, elektr omagnetskoj kompatibilnosti, okolišu…).
• Pr ovjerite odgovara li napon vaše električne instalacije naponu vašega uređaja.
Sva ka gr eška u pri ključ ivan ju može iz azvat i nep ov rat na oš te ćen ja ko ja n isu obuh-
vaćena jamstvom.
• Ins ta la ci ja ur eđ aja i nj eg ov a up or ab a m or aj u u sv ak om slu ča ju bit i su kla dn i s pro-
pisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
• Ovaj ur eđaj nije pr edviđ en za upo rabu od str ane osob a (uključuj ući djec u) čije su
zičke, osjetilne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez
iskustva ili poznav anja, osim ako se one ne mogu okoristiti, posr edstvom osobe
zadužene za njihovu sigurnost, nadzor om ili prethodnim instrukcijama vezanim
za uporabu ovoga uređaja. Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne
igraju s uređajem.
• Uređaj mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju nepra-
vilnog funkcioniranja, čim ste ga prestali rabiti.
• Ne rabite svoj uređaj i obratite se ovlaštenome ser visnom centru ako: je vaš
uređaj doživio pad, ako ne funkcionir a normalno.
• Ne isk ljučujte iz mreže povlačenjem za prik ljučni vod, nego povlačenjem za
utikač.
• Ne rabite električni produžni priključni vod.
• Ne čistite abrazivnim ili korozivnim pr oizvodima.
• Ne rabite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
UPOZORENJE : D ijelovi koji se drže u ruci trebaju se isk ljučiti iz
struje prije čišće nja s vodom. Prikladan je za uporabu ispod tuša.
JAMS TVO: V a š je uređaj namijen jen samo za up ora bu u kućanstvu . On se ne mož e
rabiti u profesionalne svrhe. U slučaju neispr avne upor abe, jamstvo se poništa va.
3. PUŠT ANJE U RAD:
Uporaba u autonomnom načinu rada:
Uređaj radi pomoću baterijskih uložaka.
Preporučeno vr ijeme punjenja iznosi 8 sati. K ada pokazatelj napunjenosti bate
rijskih uložak a svijetli crveno, V aš uređaj se puni.
Nakon što ste isk ljučili mrežni adapter , uređaj može raditi na baterije otprilike 40
minuta.
4. NAST A VCI ZA ŠIŠANJE:
Vaš šišač je opr emljen različitim nastavcima, ovisno o ž eljenoj dužini šišanja:
kratk a kosa / dlake: češalj 3 12 mm
duga kosa / dlake: češalj 16 25 mm.
češljići preciznosti 1,5 2 2,5 mm
Češalj se postavlja umetanjem k ao što je prik azano na slici 1. Držite češalj čvrsto
u ruci.
5. ODRŽA V ANJE I ČIŠĆENJE
• Br ijač po trebu je v rlo ma lo o drž avanj a. Može te g a o drža vati lagan o v lažn om
krpom.
Čišćenje glav e za šišanje:
• Postavite sklopku start/stop u položaj stop 0 .
• Iz vucite nastavak za šišanje.
• Uk lonite dlake uz pomoć četkice.
Pranje gla ve za šišanje:
• Postavite sklopku start/stop u položaj stop 0 .
• Iz vucite vodilicu za šišanje.
• Iz vadite glavu za šišanje tako što ćete ju lagano nagnuti unatr ag.
• Zat im može te stav iti gl avu za š išan je pod m laz hl adne vo de tij ekom 5 do 1 0
sekunda.
• Pomno posušite glavu za šišanje , a zat im ju osta vite da se suši na otvor enome do
naredne uporabe.
• Pozor , dob ro zak lju čajte glavu z a šiša nje na u ređaj u ka d ju vra ćate na
mjesto.
6. PODMAZIV ANJE
Kako bi Vaš šišač ostao učinkovit, obavezno treba podmazati noževe za šišanje
prije svake uporabe isporučenim sredstvom za podmazivanje, ili ako ga nemate,
sredstvom za podmazivanje šivaćeg str oja.
• Prije podmazivanja, isključite uređaj iz struje, t e pomoću četkice skinite vlasi za
glavljene u noževima šišača.
• Podmažite noževe na navedenim mjestima: dovoljna je jedna k apljica na sva
kom mjestu.
• Uk ljučite šišač i pustite ga da radi nekoliko sekundi.
• Kr pom očistite višak ulja.
H R 7. M OG UĆ I P RO BL EM I
"V aš šišač nepravilno šiša "
1. Lagano prolazite šišačem kroz kosu.
2. K apnite nekoliko kapi ulja za šivaće mašine na noževe .
"V aš šišač ne radi"
1. Jeste li ga dovoljno napunili? Potrebno je 8 sati za punjenje .
2. V aš šišač ne radi kada je spojen na adapter , već samo na baterije.
"Ne uspijevate pr avilno postaviti č ešljeve "
1. Češalj se postavlja umetanjem kao što je prik azano na slici 1.
2. Bočni dio češlja postavite na noževe , zatim potisnite češalj dok ne čujete klik.
Da b iste izvadili baterij ske ulošk e, skinit e vijke , maknite kućište, izvadite baterij ske
uloške i isključite iz struje.
• Do not use an electrical extension le ad.
• Do not clean with abrasive or cor rosive products.
• Do not use at temperatures below 0°C a nd above 35°C.
W ARNING: The hand-held par ts must be disconnected
before cleaning under w ater . Suitable for use in the
shower .
GU ARANTEE:
This product has been designed for dome stic use only . An y commer -
cial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions,
the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not
apply .
3. USING FOR THE FIRST TIME:
Use in standalone mode:
The appliance works with its bat teries.
The recommended c harging time is 8 hours. When the battery re-
c harge light is re d, your appliance is c harging.
After unp lugging the transformer , the appliance will work conti-
nuously for approxima tely 40 minutes.
4.TRIMMING GUIDES:
Y our trimmer is equipped with trimming guides for the trimmed
length you prefer:
- head hair / shor t body hair: comb 3 - 1 2 mm
- head hair / long body hair: comb 1 6 - 25 mm.
- Precision comb 1 .5 - 2 - 2.5 mm
The comb is clipped into place as shown in figure 1 . Hold the comb in
the palm of your hand.
5. CLEANING AND MAINTENANCE.
• The clippers require very litt le maintenance. Y ou can clean them with
a damp cloth.
Cleaning the cut ting head:
• Place the ON/OFF switc h in the stop position (0).
• Remo ve the cut ting guide.
• Remo ve any hairs with the brush.
W ashing the cutting he ad:
• Place ON/OFF switc h in the stop position (0).
• Remo ve the cut ting guide.
• T ake the cutting head of f by tilting it slightly bac kwards.
• Y ou can then place the cutting h ead under cold runningw ater for 5 to
1 0 seconds.
• Shake the cutting head vigo rously then leave it to dry before u sing it
again.
1800 126083 - 1 4/12
www .ro w enta.fr
Перед первым использованием прибора внимательно прочтите
инструкцию, чтобы избежать опасностей, связанных с неправильной
эксплуатацией.
Вы можете абсолютно безопасно использовать эту машинку
профессионального качества в душе.
1. :
A. /
B. 8 3 6 9 1 2 16 19 2 2 25
C.
D .
E.
F .
G.
H.
I. 1 ,5 2 2, 5
J.
K.
:
. .
:
• 20 .
•
1 4 .
2.
•
( , ,
, ..) .
• , -
, . -
,
.
• -
.
•
( ), ,
.
,
. , .
• : -
,
, , ,
, .
•
: .
• , , .
• .
• , -
.
• 0 ° C 3 5 ° C .
• .
7. ,
« »
1. .
2. , .
« »
1. , .
8 .
2.
.
" -"
1.
, 1 .
2. ,
.
, ,
, .
:
,
. .
: -
. . -
.
3. :
:
.
8 .
, .
4 0 .
4. :
:
/ : p 3 12
/ : p 16 25 .
1, 5 2 2 ,5
, 1. .
5.
• .
.
:
• 0.
• .
• .
:
• 0.
• .
• ,
.
• 5
10 .
• ,
.
• ,
.
6. CMA3KA
,
, ,
, , .
• , ,
, .
• :
.
• .
RU
Преди да използвате уреда, прочете указанията, с цел да избегнете
всякакви рискове, предизвикани от неправилна употреба.
Т ази професионална машинка за подстригване може да се използва под
душа напълно безопасно.
1. :
A. /
B. 8 : 3 6 9 12 16 1 9 2 2 25
C.
D .
E.
F .
G.
H.
I. 1,5 2 2, 5 mm
J.
K.
:
.
, .
:
• 20 .
• 1 4 .
2.
•
( ,
, . ).
•
.
,
.
•
-
.
•
( ) ,
, ,
. -
, , .
•
: -
/ , , -
.
•
,
.
• , , .
• .
• .
• - 0° - 35 °.
! , ,
.
.
: . -
.
7.
„ ”
1. .
2. .
„ ”
1. ? 8 .
2. , .
„ ”
1. 1.
2. ,
, .
8. !
,
.
, ,
, .
, ,
, .
3. :
:
.
8 . ,
.
40 .
4. :
:
: 3 1 2
: 16 2 5 .
1, 5 2 2 ,5 m m
1.
.
5.
• .
.
:
• /
0.
• .
• .
:
• /
0.
• .
• , .
• 510
.
•
.
• !
.
6.
,
,
, .
•
.
• :
.
• .
• .
BG
1234567
8910 1 1
15 16 1 7 18
12 1 3 1 4
1 9 20 21
TN5040D4_1800126083_A1 06/04/12 15:57 Page1