Please read the safety instructions b efore use
1 .GENERAL DESCRIPTION
A. T ongs
B. ON/OFF switc h
C. Smoothing plates with Ultrashine Nano Ceramic coating
D. Heating comb, Ultrashine Nano Cerami c coating
E. Led display: 5 t emperature positions + temperature loc king
F . Butto ns -/+ for reducing/increasing the te mperature
G. Ionic Syst em
H. Loc k System (to loc k and unloc k the tongs)
2. SAFETY INS TRUCTIONS
• For your safety , this appliance complies with t he applicable
standards and regulations (L ow V oltag e Directive, Electromagnetic
Compatibility , Envi ronmental…).
• The appliance’s accessories become very hot during use. A void
contact with the skin. Make sure that the supply cord never come s
into contact with the hot par ts of the appliance.
• Chec k that the volta ge of your electricity supply matc hes the v oltage
of your appliance. Any er ror when connecting the appliance can
cause ir reparable harm, not co vered by the guarantee.
• As an additional safety measure, we recommend the installatio n of a
residual cur rent difference device in the electrical circuit supplying
the bathroom, acting at not more th an 30 mA.Ask your installer for
advice.
• The installation of t he appliance and its use must howev er comply
with the standards in force in your country .
• CA UTION: Never use your appliance wi th wet hands or near
water contai ned in bath tubs, showers, sinks or other
containers…
• When using the applian ce in the bathroom, unplug it af ter use as the
presence of w ater nearby may pose a danger even when the
appliance is turned of f.
• This appliance is not i ntended for use by persons (including
c hildren) with reduced phy sical, sensory or mental capabilities, or
lac k of experience and knowledge, unless they hav e been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety . Children should be supervised to
ensure that they do not play wit h the appliance.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer , its service agent or similarly qua lified pe rsons in ord er
to avoid a hazard .
• Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre
if:
- your appliance has fallen.
- it does not work cor rectly .
• The applia nce must be unplugged:
- before cleaning and maintenance procedures.
- if it is not working cor rectly .
- as soon as you have finished usin g it.
- if you leave the room, even mome ntarily .
• Do not use if the cord i s damaged.
• Do not immer se or put under running w ater , even for cleaning
purposes.
• Do not hold with damp hands.
• Do not hold the appliance by the casing, whic h is hot, but by the
handle.
• Do not unplug by pull ing on the cord, rather pull out b y the plug.
• Do not use an electrical extension lead.
• Do not clean with abrasive or cor rosi ve products.
• Do not use at temperature s below 0°C and abo ve 35°C.
GU ARANTEE:
Y our appliance is designed for use in the home only . It should not be
used for professional purposes. The guara ntee becomes
null and void i n the case of improper usage.
3. BRINGING INT O SERVICE
1 . Loc k System (Fig3) : T o op en t he c la mp s, p ul l th e Lo c k S ys te m ba c k.
T o l oc k th e cl am ps : cl os e th e cl am ps an d pu sh t he " Lo c k S ys te m“ t o th e
f r o n t.
2. Plug in the appliance.
3. Set the ON / OFF switc h to position I. (B)
4. Y our appliance will heat up very quic kly (ready to use in less than
30 seconds) and the temperature will remain stable throughout use.
(Fig. 1)
5. Select th e ideal temperature for your hair usi ng the -/+ (fig. 2)
butto ns: press the – but ton to reduce the temperature or the + but ton
to increase it. The red light indicat es the selected temperature.
6. After use: Place O N/OFF (B) switc h in the stop position (0), close the
clamps, use the "Loc k System", unplug the appliance and leave it to
cool down completely before put ting it away .
Note: T o avoid an y handling error (inadver tently pressing the +/-
butto ns during use) this appliance is equ ipped with a loc king
function.
If you wish to loc k your temperature setting during use, press the + or
– butt on for 2 seconds. Y our setting is being loc k ed, a padloc k appear s
on the screen
If you wish to c hange your appliance’s temperature , you will need to
unloc k it by again pressing the + or – but ton for 2 seconds. Y our
settin g is being unloc ked, the padloc k disappears from the screen.
Y ou can c hange the temperature by pressing the but tons +/-.
4. USE
W ARNING, this device w orks in a w ell-defined directi on: al wa ys use
the appliance with the heating comb f acing downw ards (fig. 4)
• The ceramic coating of th e comb and the plates protects your h air
against exce ssive temperatures, by distributing the heat in a
uniform manner .
• Hair must be untangled, clean and dry . (fig. 5)
• F orm a small loc k of hair a few centimetres wide, comb it and place
it between the teeth of the he ating comb and the smoothing plate s.
(Fig 6)
• Do not use the applian ce on synthetic hair (wigs, extensio ns, etc.).
• Hold the hair firmly bet ween the plates and slide the ap pliance
slowly from the roots to the tip of the hair .
• W ait for the smoothed hair to co ol down before styling.
HAIRDRESSER’S TIPS
• Alw ays star t by smoothing the loc ks underneath. W ork from
the bac k of the nec k first before going onto the side of the head
and finish with the front.
• T o avoid streaks al ong the lengths, work using a smooth and
uninter rupted movement.
• T o highlight, apply hair set ting lotion before smoothing.
5. MAINTENANCE
CAUTION! Always unplug your appliance and a llow it to cool before
cleaning it.
• T o clean the appliance, unplug i t and then wipe with a damp clot h
and dry with a dry cloth.
6. ENVIRONMENT PRO TECTION FIRST!
Y our appliance contains valuable mat erials whic h can be
recovered or recycled.
Leave it at a local civic w aste collection point.
GB
Lire at tentivement le mode d'emploi ainsi que les consignes
de sécurité avant toute utilisatio n.
1 . DESCRIPTION GENERALE
A. Pinces
B. Inter rupteur marc he/arrêt
C. Plaques lissantes, revêtement Ultra shine Nano Ceramic
D. P eigne c hauffant, revêtement Ultrashine N ano Ceramic
E. Af fichage LE D : 5 positions de température + véro uillage de la tem-
pérature
F . Boutons -/+ pour diminuer/augmenter la température
G. Système Io nique
H. Loc k System (ve rrouill age et déver rouillage des pinces)
2. CONSEILS DE SECURITE
• P our votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et régle-
mentations applicables (Directives Basse T ension, Compatibilité
Electromagnétique, En vironnement...).
• L es accessoires de l'appareil devienne nt très c hauds pendant l'utili-
sation. Evitez le contact avec la p eau. Assurez-vous que le cordon
d'alimentation ne soit jamais en co ntact avec les par ties c haudes de
l'appareil.
• Vérifiez que la tension de votre installa tion électrique cor respond à
celle de votre ap pareil. T oute erreur de branc hement peut causer des
dommages ir réversibles non couverts par la garantie.
• P our assurer une protection complémentaire, l'installation, dans le
circuit électrique alimentant la sall e de bain, d'un dispositif à cou-
rant dif férentiel résiduel (DDR) de courant diffé rentiel de fonctionne-
ment assigné n'excédant pas 30 mA, est conseillée. Demandez
conseil à votre in stallateur .
• L'installation de l'a ppareil et son utilisation doit t outefois être
conforme aux normes en vigueur dans v otre pays.
• MISE EN GARDE: Ne pas utiliser cet appareil près des bai-
gnoires, des douc hes, des lavabos ou autres récipient s
contenant de l’eau.
• Lorsque l'appareil est utilisé dans une salle de bains, débranc hez le
après usage car la pro ximité de l'eau peut présenter un danger
même lorsque l'appareil est arrêt é.
• Cet appareil n’est pas prévu pour ê tre utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, se nsorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier , par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillan ce ou
d’instructions préalables concernant l’ utilisation de l’appareil. Il
convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu ’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
• Si le câble d'alimentat ion est endommagé, il doit être remp lacé par
le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualifica-
tion similaire afin d'éviter un da nger .
• N'utilisez pas vo tre appareil et contactez un Centre S ervice Agréé si :
votre appareil est tombé, s'il ne fonctionne pas norma lement.
• L'appareil doit être d ébranc hé : avant le net toyage et l'entretien, en
cas d'anomalie de fonctionnement, d ès que vous avez t erminé de
l'utiliser .
• Ne pas utiliser si le cord on est endommagé
• Ne pas immerger ni passer sou s l’eau, même pour le net toyage.
• Ne pas tenir avec les mai ns humides.
• Ne pas tenir par le boî tier qui est c haud, mais par la poignée.
• Ne pas débranc her en tirant sur le cordon, mais en tirant par la
prise.
• Ne pas utiliser de prolo ngateur éle ctrique.
• Ne pas net toyer avec des produits abrasifs ou cor rosifs.
• Ne pas ut il is er p ar t empé ratu re i nfér ieur e à 0 ° C et sup érie ure à 35 °C.
GARANTIE
V otre appareil est destiné à un usage domestique seulement.
Il ne peut être utilisé à des fin s professionnelles.
La garantie devient nulle et in valide en cas d'utilisation incor recte.
3. MISE EN SERVICE
1 . Loc k System (f ig . 3) : P ou r o uv ri r le s pi nc es , t ir ez le « L oc k S yst em »
ve rs l’ ar ri ère .
P our v err ouil ler l es pin ces : fe rmez les pin ces et p ouss ez l e « L oc k S ys-
te m » ve r s l’a va nt.
2. Branc hez l'appareil.
3. Placez l’inter rupteur marc he / arrêt sur la position I. (B)
4. V otre appareil monte en température très rapidemen t (mise à dis-
position inférieure à 30 secondes), celle-ci restant stable tout au lon g
de l’utilisation. (Fig. 1)
5. Sélectionnez la température idéal e pour vos c heveux à l’aide des
boutons -/+ (fig. 2) : appuyez su r le bouton – pour diminuer la tempé -
rature ou sur le bouton + pour l’au gmenter . La diode rouge indique la
température sélectionnée.
6. Après utilisation : placez le bouton marc he/arrêt (B) sur la position
"0", fermez les pinces, utilisez le « Loc k System», déb ranc hez l’appa-
reil et laissez-le refroidir complètemen t avant de le ranger .
NB : P our éviter toute erreur de manipulatio n (appuis in volontaires
sur les boutons +/- pendant utilisa tion) cet appareil est équipé d’u ne
fonction ver rouillage.
Si vous souhaitez v errouil ler votre niveau de température pendant
utilisation, appuyez sur le bouton + ou le bouton – pendant 2 se-
condes. V otre réglage se ver rouille, un cadenas apparaît à l’écran.
Si vous souhaitez mo difier la température de v otre appareil, il vous
faudra le déver rouiller : appuyez à nouveau pendant 2 secondes sur
le bouton + ou le bouton -.
V otre réglage se déverrouille, le cadenas disparaît de l’écran.
V ous pouvez modifier la température en appuyant sur les bouto ns +/-.
4. UTILISA TION
A TTENTION, cet appareil s’emploie dans un sens bien défini : tou-
jours utiliser le pr oduit avec le p eigne chauf f ant orienté v ers le bas
(fig.4)
• L e revêtement céramique du peigne e t des plaques protège v os che-
veux contre les excès de température, grâce à une répar tition uni-
forme de la c haleur .
• Les c heveux doi vent être démêlés, propres et secs. (fig. 5).
• F ormez une petite mèc he de quelques centimètres de largeur , pei-
gnez-la et placez-la entre les dent s du peigne c hauffa nt et les
plaques de lissage. (Fig 6)
• Ne pas utiliser l'appare il sur des c heveux synthétiques (per ruques,
rajouts...).
• S errez fermement les c heveux entre les plaques et f aites glisser l’ap-
pareil lentement, de la racine à l a pointe des c heveux. (fig. 7)
• At tendre que les c heveux lissés soient refroidis avant de les coif fer .
AS TUCES DU C OIFFEUR
• T oujours commencer par lisser les mèc hes du dessous : travaillez
d’abord la nuque, puis les côtés et terminer par le devant.
• P our éviter des stries sur les longueurs, travaillez d'un mouvement
souple et continu.
• P our accentuer l'effet, v ous pouvez appliquer une mousse coif fante
avant de lisser .
5. ENTRETIEN
A TTENTION ! : T oujours débranc her l'appareil et le laisser refroidir
avant de le net toyer .
• P our nettoyer l'appareil : déb ranc hez-le, passez un c hiffon humide et
séc hez avec un c hiffon sec.
6. P ARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT!
FV or Gebrauc h Siche rheitsvorsc hriften
durc hlesen
1 . ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
A. Zange
B. Ein-/Aussc halttaste
C. Glät tplat ten mit Ultrashine Nano Ceramic Besc hic htung
D. Thermo-Kamm mit Ultrashine N ano Ceramic Besc hic htung
E. LED-Display: 5 T emperaturstufen + Feststell funktion für die T empe-
ratur
F . +/- T asten zum V erringern/Erhöhen de r T emperatur
G. Ionen-Sy stem
H. Loc k System (V erriegelung und Entriegelung de r Glät teisen)
2. SICHERHEITSHINWEISE
• L esen Sie die Gebrauc hsanleitung sorgfältig vor der er sten Inbetrieb-
nahme ihres Gerätes durch. Eine unsachgemäße Bedienung entbin-
det den Hersteller von jeglic her Haftung.
• Um Ihre Sic herheit zu gewährleisten, entspric ht dieses Gerät den gül-
tigen Normen und Bestimmungen (Niederspannung, elektromagne-
tisc he V erträglic hkeit, Umwelt...).
• Die Glättp latten dies es Gerä tes werd en währe nd des Bet riebs s ehr
heiß. V ermeiden Sie es, sie mit der Haut in Kontakt zu bringen. V er si -
c hern Sie sic h, dass das Stromkabel nic ht mit den heißen T eilen des
Geräts in Kon takt gerät.
• Üb erprüfe n S ie, dass die Betr iebsspa nnung Ihre s G erät s m it der Span-
nung Ihrer Elektroinstallation übereinstimmt. Ein fehlerhafter An-
sc hluss k ann irreparable S c häden hervor rufen, die nic ht von der
Garantie abgedec kt sind.
• Zum zusätzlic hen S c hutz sollte das Gerät an den Stromkreis des Ba-
dezimm er s mit einer Fe hlerstrom-S ch utzeinr ic htung für W ec hselstrom
mit 30 mA Nennfehlerstrom angesc hlossen werden. Lassen Sie sich
von Ihrem Elektroin stallateur beraten.
• Die Installation des Ge räts muss den in Ihrem Land gültigen N ormen
entsprec hen.
• W ARNH INWE IS: V erwend en Sie dieses Ge rät nic ht in der Nähe
eine r Bad ewanne, eine r Dus c he, eines W aschbeckens oder
eines sonstigen Behälters, der W asser enthält.
• W enn das Gerät in einem Badezimmer eingesetzt wird, muss es nac h
dem Gebrauch ausge stec kt werde n, da die Nähe von Wasser s elbst
bei ausgesc haltetem Gerät eine Gefahrenquelle da rstellen k ann.
• Dieses Gerät darf nic ht von Perso nen ( inbegriffen Kinder n) mi t ein -
gesc hrän kten körperl ic hen, sensorisc hen oder geistigen F ähigkeiten
benut zt werden . Das Gleic he g ilt für P er son en, die keine Erfahr ung mit
dem Gerät be sitz en oder sic h mit ihm nic ht ausken nen, auß er wen n s ie
von einer für ihre Sicherheit verantwortlic hen P er son beaufsichtigt
werden oder von dieser mit dem Gebrauc h des Gerätes vertraut ge-
mac ht wurden. Kinder müssen beaufsic htigt werden, damit sie nic ht
mit dem Gerät spielen.
• W enn das Stromkabel besc hädigt ist, darf es, um jedwede Gefahr zu
vermeiden, nur vom Hersteller , dem Kundendienst oder ähnlic h qua-
lifizier ten P er sonen ausgetausc ht werden.
• Benutz en Sie das Gerät nic ht und treten Sie mit einem zugelassenen
Kunde ndienstcenter in K ontakt, wenn: das Gerä t zu Boden gefallen ist
und nic ht ric htig funktioniert.
• Das Gerät muss ausgestec kt werden: v or Reinig ung und W artung, bei
Funktionsstörungen und sofort nac h dem Gebrauc h. Lassen Sie das
Kabel niemals herunter hängen, oder in die Nähe von, oder in Be-
rührung mit einer Wärmequelle oder einer sc harfen Kante kommen.
• W enn das Stromkabel besc hädigt ist , d arf das Gerät nic ht benutzt wer -
den.
• Nic ht ins W a sser t auc hen und nic ht unter fließend es Wasser hal ten,
auc h nic ht zur Reinigung.
• F assen Sie das Gerät nic ht mit feuc hten Händen an oder wenn Sie bar -
fuss sind.
• F assen Sie das Gerät nic ht am Gehäuse an, das heiß ist, sondern an
den Grif fen.
• Ste c ken Sie das Gerät nic ht durc h Ziehen am S tromkabel aus, sondern
ziehen Sie den Stec ker aus der Stec kdose.
• Benutz en Sie k ein V erlängerungskabel im Badezimmer .
• R einigen Sie das Gerät nicht mit sc heuernden oder ätzenden Produk-
ten.
• Betreiben Sie das Gerät nic ht bei T emperaturen unter 0 °C oder über
35 °C. Legen Sie das Gerät nich t ab solange es eingesc haltet ist. V er -
wenden Sie nur original Zubehör . Das Gerät nie unbeaufsic htigt be-
treiben.
GARANTIE:
Jeder Eingriff , außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pflege
durc h den Kunden, muss durc h den Kundendienst erfolgen.
Dieses Gerät ist a ussc hließli c h für den Hausgebra uc h bestimmt. Es darf
nic ht für gewerblic he Zwec k e eingesetzt werden.
Bei unsac hgemäßer Benutzung erlisc ht die Garantie.
3. INBETRIEBNAHME
1 . Lo c k Sy st em (fig 3) : Zi eh en Si e zum Ö f fn en d er Za ng e da s V er ri eg e -
lu ng ss ys te m na c h h in ten .
Um di e Za ng e z u v er rie ge ln : sc hl ie ßen Si e di e Z an ge un d s c hi eb en Si e
da s „ Lo c k S ys te m“ n ac h v or ne .
2. Sc hließen Sie das Gerät an die Stec kdose an.
3. Stellen Sie den Ein-/Aus-S c halter auf I. (B)
4. Die T emperatur Ihres Gerätes steigt sehr sc hnell an (Erreic hen der
V erwendungstemperatur in weniger als 30 S ekunden) und bleibt wäh-
rend der gesamten V erwendung gleic h. (fig. 1)
5. Wählen Sie die ideale T emperatur fu r Ihr Haar mit Hilfe der +/- T a-
sten (fig. 2): Dru c ken Sie die T aste -, um die T emperatur zu verringern
oder die T aste +, um sie zu erhöhen. Die rote Diode zeigt die einge-
stellte T emperatur an.
6. Nac h Benutzung : Zum Aussc halten des Geräts stellen Sie den Ein-
/Aus-Sc halter auf 0. Sc hliessen Sie die Zange, benutz en Sie dazu das
„Loc k System“, zie hen den Stec ker und lassen das Gerät vollkommen
abkühlen bevor Sie es wegräumen.
Hinweis: Zur V ermeidung von Bedienungsfehlern (un beabsic htigtes
Drüc k en der +/- T asten während der V erwendung) besitzt dieses Gerät
eine Sper rfunktion.
W enn Sie Ihre T emperatur während der V erwendung sper ren
möc hten,
drüc k en Sie zwei S ekunden lang die T aste + oder die T aste -.
Ihre Ein-
stellung wird ver riegelt, ein V orhängesc hloss ersc heint auf dem Digi-
tal-Display .
W enn Sie die T emperatur Ihres Geräts ändern möc hten, müssen Sie
die Sper re wieder lösen. Drüc k en Sie erneut 2 S ekunden auf die T aste
+ oder die T aste -. Ihre Einstellung wird frei g esc haltet, das
V orhängesc hloss ist nic ht mehr auf dem Digital-Display .
Durc h Drüc k en der T asten +/- können Sie die T emperatur verändern.
4. VER WENDUNG
ACHTUNG, dieses Gerät darf nur in einer Ric htung verw endet wer -
den: das Gerät muss st ets mit dem Ther mo-Kamm nach unt en ver -
wendet w erden (Abb. 4)
• Die K eramikbeschic htung des Kamms und der Plat ten sc hützt Ihr
Haar vor zu hohen T emperaturen, in dem sie die Hitz e gleic hmäßig
vertei lt.
• Die Haare müssen ausgekämmt, sa uber und troc ken sein (fig 5).
• Nehmen Sie kl eine, ein paar Zentimeter breite Ha arsträhnen, käm-
men Sie sie durc h und legen Sie sie zwisc hen die Zink en des
Thermo-Kamms und die Glät t-Platten. (Ab b. 6)
• Das Gerät darf nic ht an synthetisc hen Haaren (Perüc k en, Haar teilen,
usw.) verwen det werden.
• Klemmen Sie die Haare fest zwisc hen die Platten und lassen Sie das
Gerät langsam vom Ha aransatz bis zu den Haarspitzen gleiten . (fig.
7)
• W art en Sie mit dem Kämmen, bis die geglät teten Haare abgekühlt
sind.
TIPPS VOM FRISÖR
- Beginnen Sie das Glät ten immer mit den unteren Strähnen: zuerst
am Nac ken, dann an den Seiten und zuletzt die v orderen Haare.
- Um Rillen und Streifen zu vermeiden , sollten Sie auf weic he und
durc hgehende Bewegungen ac hten.
- Die Wirkung wird verstärkt, wenn Sie vor dem Glät ten etwas
Stylingsc haum auftrage n.
5. WARTUNG
ACHTUNG! Das Ge rät vor dem R einigen immer ausstec k en und
abkühlen lassen.
- Reinigung des Geräts: Das Gerät ausstec k en, mit einem feuc hten
Lappen säubern und mit einem troc k enen Lappen troc knen.
6.TUN SIE ETWA S FÜR DEN UMWEL TSCHUTZ!
DLees eerst zorgvuldig all e
veiligheidsvoorsc hriften v oor ieder gebruik.
1 . ALGEMENE BESCHRIJVING
A. Klemmen
B. Aan/uit-sc hak elaar
C. Gladstrijkplaten, coating Ultrashi ne Nano Ceramic
D. W armtekam, coating Ultrashine Nano Ceramic
E. LED display: 5 temperatuurstanden + temperatuurvergrendeli ng
F . Instelknop -/+ v oor verhogen/verlagen van de tempe ratuur
G. Ionisc h systeem
H. Loc k System (ve rgrendeling en ontgrendeling van d e klemmen)
2 - VEILIGHEID
• V oor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke
normen en regelgevingen (Ric htlijnen Laagspanning, Elektromag-
netisc he Compatibiliteit, Milieu…).
• De accessoires van het appa raat worden tijdens het gebruik z eer
heet. V ermijd contact met de ogen. Zorg dat het n etsnoer nooit in
contact komt met de hete delen van het apparaat.
• Controleer of de spannin g van uw elektriciteitsinstallatie
overeenkomt met die van het apparaat. Een verkeerde aansluiting
kan onherstelbare sc hade veroorzaken die niet door de garantie
gedekt wordt.
• V oor extra beveiliging is het aan te raden om het elektrisc he circuit
van de stroomtoevo er naar de badkamer te voorzien van een
aardleksc hakelaar met een maximale lekstroom van 30mA. Vraag
uw installateur om advies.
• De installat ie van het apparaat en het gebru ik moeten ec hter beant-
woorden aan de in uw land gelde nde normen.
• W AARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet met natte han-
den of in de buur t van badkuipen, douc hes, wastafels of an-
dere water b evatt ende reservoirs.
• W anneer het apparaat in een b adkamer gebruikt wordt, haal dan de
stekker uit het stopcontact na het gebruik, omdat w ater gevaarlijk
kan zijn, zelfs w anneer het apparaat uitgesc hak eld is.
• Dit apparaat is niet be doeld om zon der hulp of toezic ht gebruikt te
worden door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zin-
tuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat
op een veilige wijz e te gebruik en, tenzij zij van t evoren instructies
hebben ontvangen betref fende het gebruik van dit apparaat door
een verantwoordelijke persoon. Er moet toezic ht zijn op kinderen
zodat zij ni et met het apparaat kunnen spelen.
• Indien het netsnoer be sc hadigd is, moet het vervangen worden door
de fabrikant, diens servicedienst of een persoon met een gelijk-
waardige kw alificatie, om gevaarlijke situaties te voorkomen.
• Gebruik het apparaat ni et meer en neem contact op met een e r -
kende Servicedienst indien:
- het apparaat gevallen is
- het niet meer normaal werkt.
• De stekker moet uit het stopcontact gehaald worde n:
- vóór het reinigen en onderhoud van het apparaat
- bij storingen tijdens het gebrui k
- zodra u he t apparaat niet meer gebruikt.
• Niet gebruiken wanneer het netsnoer besc hadigd is
• Niet in w ater onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet
voor het reinigen .
• Niet vasthouden met v oc htige handen.
• Niet bij het kastje vasthouden w anneer dit heet is, maar aan de
handgreep.
• De stekker niet uit het stopcontact halen door a an het snoer te
trekken, maar alleen via de stekker .
• Geen verlengsnoer gebrui ken.
• Niet reinigen met sc hurende of corrosieve middelen .
• Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en boven 35 °C.
GARANTIE:
Dit apparaat is alleen bestemd v oor huishoudelijk gebruik. Het kan
niet voor bedrijf smatige doeleinden gebruikt worden.
De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik
3. IN GEBRUIK NEMEN
1 . Loc k System (fig 3) : T rek het « Loc k System » naar ac hteren om de
klemmen te openen.
V oor het vergrendelen van de klemmen: sluit de klemmen en duw het
« Loc k System » n aar voren.
2. Zet het apparaat aan.
3. Zet de aan/uit-sc hak elaar in stand I. (B)
4. De temperatuur van uw apparaat stijgt heel snel ( klaar v oor ge-
bruik binnen 30 seconden), en dez e blijft tijdens
gebruik continu stabiel. (fig. 1)
5. Selecteer de ideale temperatuur v oor uw haar met behulp van de
knoppen -/+ (fig. 2). Druk op de kn op – om de temperatuur te verla -
gen of op knop + om dez e te verhogen. De rode diode geef t de gese-
lecteerde temperatuur aan.
6. Na gebruik: Om het apparaat uit te zet ten zet de aan/uit-sc hak elaar
in stand 0. Sluit de klemmen, gebrui k het “Loc k System”, neem de
stekker uit het stopcontact en laat het apparaat v olledig afkoelen
voordat u het op bergt.
NB : Om vergissingen in de handelin gen tegen te g aan (als er per on-
geluk tijdens gebruik op de +/- kno ppen wordt gedrukt) is dit apparaat
uitgerust met een vergrendelingsbeve iliging.
Als u het temperatuurniveau tijdens gebruik wilt vergrendele n, dient
u 2 seconden lang op de + of – kno p te drukken. De instelling wordt
vergrendeld, er versc hijnt een hangslotje op het beeldsc herm.
Als u de temperatuur van het apparaa t wilt wijzigen, moet u het ont-
grendelen. Druk dan weer 2 seconden o p de + of – knop. De instelling
wordt ontgrendeld, het hangslotje verdwijnt van het beeldsc herm.
U kunt de temperatuur wijzigen door op de +/- knoppen te drukken.
4. GEBRUIK
NB, u dient dit apparaat in een bepaalde r ichting t e gebr uiken: Het
apparaat alti jd met de war mtekam naar beneden g eric ht gebr uiken
(fig.4)
• De keramisc he coating van de kam en platen besc hermt uw haar
tegen te hoge temperaturen dankzij een egale verspreiding van de
warmte.
• Het haar moet ontklit zij n, en moet sc hoon en droog zijn (fig. 5).
• Maak een kleine, enkele centimeters brede lok, kam deze en plaats
ze tussen de tanden van de w armtek am en platen . (Fig 6)
• Het apparaat niet gebru iken voor synthetisc h haar (pruiken, haar -
stukjes enz.)
• Klem het haa r stevig tussen de platen, en laat het apparaat lang-
zaam van de basis naar beneden glij den. (fig. 7)
• W ac ht tot het gladgestreken haar is afgekoeld voorda t u het afwerkt.
TIPS V AN DE KAPPER
• Begin altijd met gladst rijken van de onderste lokk en: behandel
eerst het haar van ac hter , in de nek, dan aan de zijkanten, en
tenslot te aan de voorkant.
• Om bij het gladstrijken over de lengte van het haa r strepen te ver -
mijden, te werk g aan in een soepele en continue beweging.
• Om het ef fect te versterk en kunt u een mousse gebruiken voor het
gladstrijken.
5. ONDERHOUD
OPGELET ! : Na gebruik het apparaa t uitzet ten, en volledig laten
afkoelen voordat u het opbergt.
• Om het appa raat te reinigen : uitz etten, een vo c htige doek erover -
heen halen en met een droge doek afdrogen.
6. WEES VRIENDELIJK VOOR H ET MILIEU!
NL Antes de cualquier utilización,
lea las instrucciones de seguridad.
1 . DESCRIPCIÓN GENERAL
A. Pinzas
B. Inter ruptor funcionamiento/parada
C. Placas alisadoras, revestimiento Ult rashine Nano Ceramic
D. P eine calentador , revestimiento Ultrashine Nano Ceramic
E. P antalla LED: 5 posiciones de temperatura + bloqueo de la tempe r -
atura
F . Botón -/+ para disminuir/aumentar la temperatura
G. Sistema Iónico
H. Loc k System (bl oqueo y desbloqueo de pinzas)
2. INSTRU CCIONES DE SEGURID AD
• P or su se gurid ad, este a parat o c umple l as norm as y dispo sicio nes
aplicables (Directivas de Ba ja T ensión, Compatibilidad Electromagné-
tica, Medio ambiente…).
• Lo s accesorios del aparato alcanzan una elevada temperatura durante
su uso. Evite el contacto con la piel. Asegúrese de que el cable de ali-
mentació n no se en cuentre nunca en co ntacto con la s par tes calientes
del aparato.
• Ase gúrese de que la tensi ón de su instal ació n e léctri ca se cor respo nde
con la de su ap arato. Cualquier erro r de conexión puede causar daños
irreversibles que no cubre la g arantía.
• P ara asegurar una protecció n complementaria, se recomienda que la
instalación en el circuito eléctrico que alimenta el cuarto de baño di s-
pong a de un dife rencial de corrient e residual (DDR) que no exceda los
30 mA. Pida consejo a su instalador .
• La instalación del aparato y su uso debe cumplir no obstante las nor -
mas en vigor en su país.
•
A TENCIÓN: No utilice este aparato cerca de la bañera, de la duc ha,
del lavabo o de cualquier otro reci piente que conteng a agua.
• Cuando utilice el aparato en un cuarto de baño, desconéctelo
después de utilizarlo, ya que la proximidad del agua puede suponer
un peligro incluso aunque no esté en marc ha.
• Este aparato no está diseñado para ser util izado por per sonas (inclui-
dos los n iños) cuyas capacidades físi cas, sensoriales o mentales sean
reduci das, o por personas carentes de e xperiencia o de conocimien to,
salvo si éstas han contado por medio de una per sona responsable de
su se guridad, con una vigilancia o con instrucciones previas relativas
al uso del aparato. S e recomienda vigilar a los niños para asegurarse
de que no jueg an con el aparato.
• En caso de que el cable de alimentación esté dañado, éste deberá ser
sustituido por el fa bricante, su servicio postventa o por pe rsonas cua-
lificadas con el fin de evitar cual quier peligro.
• No utilice el aparato y contacte con un Centro de S ervicio Autorizado
si su aparato ha caído al suelo o si no funciona normalmente.
• El aparato debe desconecta rse antes de su limpieza y ma ntenimie nto,
en caso de anomalías en su funcionamiento , una vez que haya termi -
nado de utilizarlo.
• No lo utilice si el cab le está dañado
• No sumerja ni pase el ap arato por el agua, ni siquiera para limpiarlo.
• No lo sujete con las man os húmedas.
• No lo sujete por la carca sa que está caliente, sino por el a sa.
• No lo desconecte tirando del cable, sino tirando del enc hufe.
• No utilice ningún ala rgador eléctri co.
• No lo limpie con product os abrasivos o cor rosivos.
• No lo utilice con una temperatura inferior a 0°C ni superior a 35°C.
GARANTÍA:
Su aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. No puede
utilizarse con fines profesionales.
La garantía quedará anulada y dejará de ser válida en caso de un uso
incorrect o.
3. PUEST A EN SERVICIO
1 . Loc k System (Fig3) : P ara abrir las pinzas, tire del «Loc k System»
hacia atrás.
P ara bloquear las pinzas: cier re las pinzas y desplace el "Loc k System"
hacia adelante.
2. Conecte el aparato.
3. Coloque el inter ruptor funcionamiento / parada en la posición I.(B)
4 Su aparato sube en temperatura muy rápidamente (puesta a dis-
posición de menos de 30 segundos), e sta temperatura se mantiene
estable a todo lo largo de la ut ilización. (fig. 1)
5. Seleccione la temperatura ideal para sus cabell os con los botones
-/+ (fig. 2): pulse el botón – p ara disminuir la temperatura o el bot ón
+ para aumentarla. El diodo rojo i ndica la temperatura seleccionada.
6. Después de utilizarlo: Coloque el inter ruptor on/of f (B) en posición
off ( 0), cier re las pinzas, utilice el “L ock S ystem”, desconecte el
aparato y espere a que se haya enf riado completamente antes de
guardarlo.
NB: P ara evitar todo error de manipulación (p ulsaciones in voluntarias
de los botones +/- durante la uti lización) este aparato está equipad o
con una función bloqueo.
Si desea bloquear su nivel de temperatura durante la utili zación,
pulse el botón + o el botón – du rante 2 segundos. Su ajuste quedará
bloqueado y aparecerá un candado e n la pantalla.
Si desea modificar la temperatura de su aparato, tendrá que desblo-
quearlo: pulse de nuev o durante 2 segundos el botón + o el botón -.
Su ajuste se desbloqueará y el canda do desaparecerá de la pantalla.
Puede modif icar la temperatura pulsando los boto nes +/-.
4. UTILIZA CIÓN
A TENCIÓN, est e aparato se utili za en un sentido bien definido: utili-
zar siempr e el producto co n el peine calentador or ientado hacia abajo
(fig.4)
• El revestimie nto cerámico del peine y de las pla nc has protege su ca-
bello de los excesos de temperatura, gracias a una distribución uni-
forme del calor .
• Los cabellos deben esta r desenredados, limpios y secos. (fig 5 )
• F orme una pequeña mec ha de unos centímetros de anc hura, péinela
y colóquela entre los dientes del peine calentador y las planc has de
alisado. (Fig 6)
• No utilizar el aparato sobre cabellos sintéticos ( películas, exten -
siones...).
• Apriete firmemente los cabe llos entre las placas y hag a deslizar el
aparato lentamente, de la raíz a l a punta de los cabellos. (fig 7)
• Esperar a que los cabello s alisados estén fríos antes de peina rlos.
TRUC OS DEL PELUQUERO
• Comience siempre por alisar l as mec has de abajo: trabaje en
primer lugar l a nuca y luego los costados para termi nar por la
parte delantera.
• P ara evitar estrías a lo largo, trabaje con un mo vimiento suave y
continuo.
• P ara acentuar el efecto, puede aplicar una espuma antes de al isar .
5. MANTENIMIENT O
¡A TENCIÓN!: Desconectar siempre el aparato y dejarlo enfriar antes
de limpiarlo.
• P ara limpiar el aparato: desconéctelo, pase un paño húmedo y
séquelo con un paño seco.
6. ¡COLABOREMOS EN LA PRO TECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
EPrima di qua lsiasi uso prendere
atto delle istruzioni di sicurezza.
1 . DESCRIZIONE GENERALE
A. Pinze
B. Inter rutto re On/Of f
C. Piastre stiranti, rivestimento Ultrashine Nano Ceramic
D. P ettine riscaldante, rivestimento Ultrashine Nano Ceramic
E. Display LED: 5 posizioni di te mperatura + bloccaggio della
temperatura
F . Pulsante - /+ per diminuire o aumentare la temp eratura
G. Funzione Ionic
H. Loc k System (bl occo e sblocco delle pinz e)
2. SICUREZZA
• P er la vostra sicurezza, questo apparecc hio è conforme alle norme e
norm ati ve appl icabi li (Dir ettive Bassa T en sione , Compat ibili tà
elett romagnetica, Ambiente,…).
• Gli acce ssori de ll’ap parec c hio di ven tano mol to c aldi dur ante l’u so.
Evitat e il contat to c on la pelle. Assicurate vi c he il c avo d’alimenta zione
non sia mai a contat to con le parti calde dell’a pparecc hio.
• V erificate c he la tensione del vostro impianto elettrico corrisponda a
quel la dell ‘appa recchio. Qua lsias i errore di collegam ento
all’ alime ntazi one p uò cau sare dann i irreve rs ibili non c operti da lla
garanzia.
• P er as sicu rare u na pro tezio ne com pleme ntare , è con sigli ata
l’in stall azion e, nel circuit o e lettric o che a limen ta il b agno, di un
disp ositi vo a corren te di fferenz iale resi dua (DDR ) di corren te
differ enzia le di fun ziona mento nom inale non sup erior e a 30 mA.
Chiedete consiglio al v ostro installatore.
• L’instal lazione dell’apparecc hio e il suo uti lizzo devono tutta via essere
conformi alle norme in vigore nel v ostro paese.
• A VVERTIMEN T O: Non utilizzare l’apparecc hio vicino a vasc he
da bagno, docce, lavandini o alt ri recipienti contenenti acqua.
• Quan do l’appar ecc hio è utilizzat o in un bagno, staccatel o da lla
corrente dopo l’uso poic hé la vicinanza dell’acqua può presentare un
pericolo anc he quando l’apparecc hio è spento.
• Questo apparecc hio non deve essere utilizzato da per sone (compresi
i bamb ini) co n capac ità fi sic h e, sen soria li o ment ali ri dotte o da
persone prive d i espe rienza o di conoscenza, a meno c he una persona
respon sabile della loro sicure zza li sorvegl i o li abbia preventivame nte
info rmati s ull’u tiliz zo de ll’ap parec c hio . È o pportuno so rvegl iare i
bambini per assicurarsi c he non gioc hino con l’apparecc hio.
• S e il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal
fabb rican te, da l suo s erviz io ass isten za o da p ers one co n qual ifica
simile per evitare pericoli.
• Non uti lizza te l’app arec c hio e contattate un Centr o Ass isten za
autorizzato se: l’apparecc hio è caduto, se non funziona normalmente.
• L’ap parecc hio deve essere sta ccato dalla cor rente: prima di operazi oni
di pulizia e manutenzione, in caso di anomalia di funzionamento, non
appena avete terminato di utilizza rlo.
• Non utilizzare se il cav o è danneggiato
• Non immergerlo né passarlo sotto l’acqua, nemmeno per la pulizia.
• Non tenerlo con le mani umide.
• Non tenerlo per la carcassa c he è calda, ma usare l’impugnatura.
• Non staccare l’apparecc hio dalla corrente tirando il cavo, ma af ferrare
la spina ed estrarla dalla presa.
• Non usare prolunghe ele ttric he.
• Non pulire con prodot ti abrasivi o corrosivi.
• Non usare con temperatura inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C.
GARANZIA
Questo apparecc hio è destinato esclusivamente ad un uso domestico.
Non può essere utilizzato a scopi prof essionali.
La garanzia diventa nulla e non valida in caso di uso non cor retto.
3. MESSA IN FUN ZIONE
1. Loc k S ys tem (F ig 3) : P er apr ire le pi nz e, tir are al l'i ndi etr o i l « L oc k
S yst em ».
P er b loc car e l e p inz e: c hiu det e l e p inz e e sp ing ete il “L oc k S ys tem ” i n
av ant i.
2. Collegare l’apparecc hio alla rete elet trica.
3. P ortare l’inter ruttore On/Of f sulla posizione 1 . (B)
4. La temperatura dell’apparecc hio aumenta molto rapidamente
(messa a disposizione inferiore a 30 se condi) e rimane stabile durante
l’uso. (fig. 1)
5. Scegliere la temperatura ideale per il tipo di capelli con i pulsanti
-/+ (fig. 2): premere il pulsante – per diminuire la temperatura o il
pulsante + per aumentarla. Il l'in dicatore rosso indica la temperatura
selezionata.
6. Dopo l’uso: Met tete l'interrut tore on/off (B) sulla posizione off (0),
c hiudete le pinze, utili zzate il “Loc k System”, staccate l’apparecc hio
dalla cor rente e lasciatelo raf freddare completamente prima di
ritirarlo.
NB: P er evitare qualsiasi errore di manipolazio ne (ad esempio,
attivazione in volontaria dei pulsanti +/- durante l’uso) l’apparecc hio è
dotato di una funzione di sicurezza.
P er bloccare la temperatura raggiunta durante l’uso, premere il
pulsante + o il pulsante – per 2 se condi. La vostra re golazione si
blocca, sullo sc hermo compare un lucc hett o.
P er modificare la temperatura, occor re sbloccare l’apparecc hio:
premere di nuov o per 2 secondi i pulsanti + o -. La vo stra regolazione
si sblocca, dallo sc hermo scompare il lucc hetto.
P otete modificare la temperatura preme ndo i pulsanti +/-.
4. ISTRUZIONI PER L’USO
A TTENZIONE, questo appar ecchio v a utilizzato in un senso ben
definito: utilizzare se mpr e il pr odott o con il pettine r iscaldante
or ientato verso i l basso (fig. 4)
• Il rivestimento in ceramica del pet tine e delle piastre protegge i
capelli da temperature troppo eleva te, grazie ad una ripar tizione
uniforme del calore.
• I capelli devon o essere ben districati, puliti e asci utti. (fig. 5)
• F ormate una piccola ciocca di qualc he centimetro di larghezza,
petti natela e met tetela tra i denti del pettine ri scaldante e le piastre
liscianti. (Fig. 6)
• Non utilizzare l’apparecc hio su capelli sintetici (par rucche, ciocc he
aggiunte...).
• Stringere la ciocca di cape lli tra le piastre e far scivolare
l’apparecc hio lentamente, dalla radice alla punt a dei capelli. (fig 7)
• At tendere c he i capelli stirati si raf freddino prima di procedere
all’acconciatura.
I CONSIGLI DEL P ARRUCCHIERE
• Iniziare sempre stirando le ciocc he sottostanti: lavorare prima sulla
nuca, poi sui lati e concludere con le ciocc he davanti.
• P er evitare striature sui capelli, ef fettuare movimenti morbi di e
continui.
• P er accentuare l’effet to, applicare una un pò di sc hiuma prima di
stirare i capelli.
5. MANUTENZIONE
A TTENZIONE! Scolleg are sempre l’apparecc hio e lasciarlo raffreddare
prima di pulirlo.
• P er pulire l’apparecc hio: scollegarlo, passarlo con un p anno umido
ed asciugarlo con un panno asciut to.
6. CONTRIBUIAMO ALLA PROTEZION E DELL’AMBIENTE!
ILeia atentamente o man ual de
instruções antes da primeira utilização
1 . DESCRIÇÃO GERAL
A. Pinças
B. Inter ruptor liga r/desligar
C. Placas alisadoras, revestimento Ultra shine Nano Ceramic
D. P ente aquecedor , revestimento Ultrashine Nano Ceramic
E. V isualização com LED: 5 posições de tempe ratura + bloqueio da
temperatura
F . Botão -/+ para diminuir/aumentar a temperatura
G. Sistema Ionic
H. Loc k System (bl oqueio e desbloqueio das pinças)
2. SEGURANÇA
• P ara sua segu rança, este aparelho está em conformidade com as nor -
mas e regulamentos aplicáveis (Di rectivas Baixa T ensão, Compatibili-
dade Electromagnética, Meio Ambiente...).
• Os acessórios do aparelho ficam muito quentes no decorrer da sua
utilização . Evite o c ontacto c om a pele. Certifique-se qu e o cabo de
alimentação nunca entra em conta cto com as partes quentes do apa-
relho.
• V erif ique se a tens ão da sua in stalaç ão elé ctrica é compat íve l c om a d o
seu aparelho. Qualquer erro de ligação pode causar danos irreversí -
veis que não estão cober tos pela garantia.
• P ara garanti r uma protecção suplementar , é aconselhável instalar , no
circuito que alimenta a casa-de-banho, um dispositivo com cor rente
diferencial residual (DDR) de corrente diferenc ial de funcionamento
atri buído nã o su perio r a 30 mA. Aco nselh e-se junt o d e um té cnico
qualificado.
• A instalação do aparelho bem como a sua utilização devem, no en-
tanto, estar em conformidade com as norma s em vigor no seu país.
• AD VERTÊNCIA: não utilize este aparelho próximo de banheiras, c hu-
veiros, lavatórios ou outros recipient es com água.
• Quan do o aparelho é u tiliza do n uma casa-d e-banho, deslig ue-
o após a sua utilização , dado que a proximi dade da á gua pode
constituir um perigo, mesmo quando o aparelho se encontra
desligado.
• Este a parelho não foi concebi do pa ra se r uti lizado por pessoa s (in -
cluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se
enco ntram redu zidas , ou p or pes soas com f alta d e expe riênc ia ou
conhecimento, a não ser que tenham sid o devidamente acompanha-
das e instruídas sobre a cor recta utilização do aparelho, pela pessoa
responsável pela sua segurança.É importante vigiar as crianças por
forma a garan tir que as mesmas não brinquem com o apa relho.
• S e o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado,
deverá ser subst ituído pelo fabricante, Serviço de Assistência Técnica
ou por um técnico qu alificado por forma a evitar qualquer situação
de perigo para o utilizador .
• Não utilize o seu aparelho e contacte um Serviço de Assistência Téc-
nica autoriz ado se: o a parelho ti ver ca ído ao c hão ou não estiver a f un-
cionar cor rectamente.
• O aparelho deve ser desligado: antes de proceder a qualquer opera-
ção de lim peza ou man utenç ão, no caso de ano malia de fun ciona -
mento, e após cada utilização.
• Não utilizar se o cabo se encontrar de alguma forma danificado
• Não mergulh ar nem passa r por água, mesmo que seja para a limpez a.
• Não segurar com as mãos húmid as.
• Não segurar na caixa de comandos, que está quente, mas sim pela
pega.
• Nã o desl igar puxan do pelo cabo , m as sim retir ando a fic ha da tomada .
• Não utilizar uma extensã o eléctrica.
• Não limpar com produtos ab rasivos ou corro sivos.
• Não utilizar a temperatu ras inferiores a 0 °C nem superiores a 35 °C.
GARANTIA:
O s eu a parel ho d estin a-se apenas a uma u tiliz ação domés tica. Não
pode ser utilizado para fins profissionais. A garantia torna-se nula e in-
válida no caso de uma utilização in correcta.
3. ANTES D A PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
1 . Loc k System (Fig. 3) : P ara a br ir a s pi nç as , pu xe o “L oc k Sy st em ” pa ra
tr ás .
P ar a b loq ue ar a s p in ça s: fe c he as pi nça s e em pu r re o “L oc k S ys te m”
pa ra a fr en te .
2. Ligue o aparelho.
3. Coloque o inter ruptor ligar/deslig ar na posição I. (B)
4. A temperatura do aparelho aumenta muito rapidame nte (tempo de
espera inferior a 30 segundos), esta fica estável durante a utilização.
(fig 1)
5. Seleccione a temperatura ideal para o seu cabe lo com ajuda dos
botões -/+ (fig. 2): pressione o b otão – para diminuir a temperatura ou
o botão + para a aumentar . O díodo vermelho indica a temperatura
seleccionada.
6. Após a utilização: Ajuste o inter ruptor ligar/ desligar (B) p ara a
posição deslig ar (0), fec he as pinças, utiliz e o «Loc k System», desligue
o aparelho e deixe-o ar refecer completamente antes de o
arrumar .
NB : P ara evitar qualquer erro de manuseamento (pressão inv olun-
tária nos botões +/- durante a uti lização) este aparelho está equipad o
com uma função de bloqueio.
Se deseja bl oquear o nível de temperatura duran te a utilização, pres-
sione o botão + ou o botão – dura nte 2 segundos. A sua regulação
fica bloqueada e um cadeado aparece no ecrã.
Se desejar al terar a temperatura do seu a parelho, será necessário
desbloqueá-lo: pressione de no vo durante 2 segundos o botão + ou o
botão -. A sua regulação fica desbloqueada e o ca deado desaparece
do ecrã.
P ode alterar a temperatura premindo o s botões +/-.
4. UTILIZAÇÃO
A TENÇÃO: est e aparelho ser utilizado num senti do bem definido: uti-
lize sempr e o produt o com o pente aquecedor vir ado para baix o
(fig.4)
• O revestimento em cerâmica d o pente e das placas protege o seu
cabelo de temperaturas demasiado elev adas, graças a uma distri-
buição uniforme do calor .
• O cabelo deve estar desembaraçado, l avado e seco. (fig. 5)
• F orme uma pequena madeixa com alguns centímetros de largura,
penteie-a e coloque-a entre os de ntes do pente aquecedor e as pla-
cas de alisamento. (Fig 6)
• Não utiliza r o aparelho sobre cabelos sintéticos ( perucas, exten -
sões...).
• Aper te firmemente os cabelos entre as placas e faça deslizar o apa -
relho lentamente, par tindo da raiz até à ponta dos cabelos. (fig. 7)
• Aguardar que os cabelos al isados ar refeçam antes de os pentear .
DICA S DO CABELEIREIRO
• Começar sempre po r alisar as madeixas da par te de baixo: tra-
balhe em primeiro lug ar a nuca, de seguida as madeixas laterais e
terminar pela par te da frente.
• P ara evitar ondulações no cabelo, trabalhe com um mo vimento
flexível e contínuo.
• P ara acentuar o efeito, pode aplicar uma espuma de pentear an tes
de alisar .
5. MANUTENÇÃO
A TENÇÃO!: Desligar sempre o aparelho e de ixá-lo ar refecer antes de
o limpar .
• P ara limpar o aparelho: desligue-o, passe um pano húmido e seq ue
com um pano seco.
6. PRO TECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
P
Su aparato contiene un gran número d e materiales valori-
zables o reciclables.
Llévelo a un punto de recogida o en su defecto a un servi -
cio técnico autorizado para que reali ce su tratamiento.
Ihr Gerät enthält zahlreic he wieder verwertbare oder recy-
clebare Materialien.
Brin gen S ie d as G erät zur Entsor gung zu einer Sammels -
telle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of
gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een hierv oor bedoeld verzamelpunt of
een erkende servicedienst voor verwerking
hiervan.
L’apparecc hio contiene numerosi materiali valorizzabil i o
riciclabili.
P ortat elo in un punto di raccolta, o in sua mancanza, in un
centro assistenza autorizzato af finc hé venga ef fettuato il
tratta mento più oppor tuno.
O seu aparelho contém materiais que p odem ser recupera-
dos ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha pa ra possibilitar o seu tra-
tamento.
www.row enta.com
V otre appareil contient de nombreux matériaux valorisables
ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de coll ecte ou à défaut dans un
centre service agréé pour que son traiteme nt soit ef fectué.
G
B
H
F
E
C
A
Fig. 4
Fig. 1
230°C
210°C
180°C
150°C
130°C
-+
Fig. 2 Fig. 3
Fig. 5
Fig. 6 Fig. 7
1800 1 1 9061 - 21/1 0
D
SF7225-E4-A_1800119061_840x594 28/05/10 17:22 Page1