802577
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
16 17
CS Otočte robot vzhůru nohama a zapněte hlavní vypínač ( I ).
Na panelu robota budou po dobu zhruba 50 sekund blikat LED kontrolky.
HR Okrenite robot naopačke i uključite na ON(1).
Vidjet ćete LED svjetla kako trepere na prednjoj kontrolnoj ploči robota nekih 50 sekundi.
SK Robot otočte hore dnom a zapnite vypínač ON ( I ).
Na paneli robota budú približne 50 s blikať LED indikátory.
HU Fordítsa aljával felfelé a robotot, és kapcsolja be a főkapcsolót ON (I).
Körülbelül 50 másodpercig a robot műszerfalán lévő LED kijelzők villogni fognak.
UK Переверніть робота й увімкніть його за допомогою кнопки живлення ( I ).
Світлодіодні індикатори на панелі робота блиматимуть приблизно 50 с.
SL Robota obrnite na glavo in stikalo obrnite na VKLOP ( I ). LED-lučke na armaturni plošči
robota bodo utripale približno 50 sekund.
SR Okrenite robota naopačke i uključite prekidač napajanja (I).
Videćete kako LED lampice na kontrolnoj tabli robota trepere približno 50 sekundi.
EL Γυρίστε ανάποδα το ρομπότ και ανοίξτε τον διακόπτη ( I ).
Οι λυχνίες LED στον πίνακα ελέγχου του ρομπότ θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν για
περίπου 50 δευτερόλεπτα.
I
O
EN Turn the robot upside down and turn the power switch ON ( I ).
You will see LED lights blinking on the robots dashboard for approximately 50s.
FR Retournez le robot et mettez l’interrupteur d’alimentation ( I ) en marche.
Vous verrez des indicateurs LED clignoter sur le tableau de bord du robot pendant environ
50 secondes.
ES Gire el robot boca abajo y ENCIENDA el interruptor ( I ).
Podrá ver las luces LED parpadeando en el tablero del robot durante aproximadamente
50 segundos.
IT Capovolgere il robot e portare l’interruttore in posizione di accensione ( I ).
Gli indicatori luminosi sul pannello di controllo del robot lampeggeranno per circa
50 secondi.
DE Drehen Sie den Roboter um und stellen Sie den Betriebsschalter auf EIN ( I ).
Sie werden sehen, wie LED-Leuchten auf dem Bedienfeld des Roboters für zirka
50Sekunden blinken.
NL Draai de robot ondersteboven en stel de aan/uit-schakelaar in op AAN ( I ).
U ziet knipperende led-lampjes op het dashboard van de robot gedurende ongeveer
50 seconden.
PT Vire o robot ao contrário e ligue o interruptor para a posição de ligado ( I ).
Verá as luzes LED a piscar no painel do robot durante cerca de 50 segundos.
RO Întoarceți robotul și acționați butonul de pornire ( I ) situat sub robot.
Veți observa LED-urile clipind pe bordul robotul timp de aproximativ 50 sec.
BG Обърнете робота наобратно и натиснете превключвателя в позиция ON (ВКЛ.) ( I ).
На таблото на робота за около 50 секунди ще видите мигащи LED светлини.
EN Place the robot on the docking station: the charging plates on the robot must touch those
on the docking station.The battery symbols will then blink.
FR Placez le robot sur la base de charge : les plots de charge du robot doivent toucher celles
de la base de charge. Les symboles de la batterie clignoteront alors.
ES Coloque el robot en la estación de carga: las placas de carga del robot deben estar
en contacto con las de la estación de carga. En ese momento, los símbolos de la pila
parpadearán.
IT Collegare il robot alla base di ricarica: le piastre di ricarica sul robot devono toccare quelle
sulla base di ricarica. I simboli della batteria lampeggeranno.
DE Stellen Sie den Roboter auf die Ladestation: Die Ladeplatten müssen die Ladeplatten der
Ladestation berühren. Die Akku-Symbole blinken nun.
NL Plaats de robot op het oplaadstation. De laadplaatjes op de robot moeten de laadplaatjes
op het oplaadstation aanraken. De batterijsymbolen zullen vervolgens knipperen.
PT Coloque o robot na base de carregamento: Os pólos de carregamento no robot têm de
tocar nas placas da base de carregamento. Os símbolos da bateria começam a piscar.
RO Amplasați robotul pe stația de încărcare: plăcile de încărcare de pe robot trebuie să le
atingă pe cele de pe stație. Simbolurile bateriei vor clipi.
BG Поставете робота върху докинг станцията: зареждащите плочи на робота трябва да
докосват тези на докинг станцията. След това символите за батерия ще започнат да мигат.
1.
CS Umístěte robot na dokovací stanici: nabíjecí destičky na robotu se musí dotýkat destiček v
dokovací stanici. Pak budou blikat symboly baterie.
SK Robot položte na dokovaciu stanicu: nabíjacie platne na robotovi sa musia dotýkať platní
na dokovacej stanici. Symboly batérie budú potom blikať.
Robot usisivač okrenite naopako i uključite prekidač za uključivanje/isključivanje ( I ).
LED lampice na kontrolnoj ploči treperit će približno 50 sekundi.
BS
UK Помістіть робота на док-станцію: зарядні пластини на роботі мають торкатися пластин
на док-станції. Після цього індикатори акумулятора почнуть блимати.
EL Τοποθετήστε το ρομπότ στη βάση φόρτισης: οι πλάκες φόρτισης του ρομπότ θα πρέπει
να αγγίζουν τις πλάκες της βάσης φόρτισης. Τα σύμβολα της μπαταρίας θα αρχίσουν να
αναβοσβήνουν.
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rowenta RR7875 - X-Plorer Serie 120 AI bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rowenta RR7875 - X-Plorer Serie 120 AI in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 11.64 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info