763049
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/39
Pagina verder
14 15
The robot has drop sensors to detect stairs and gaps. The robot will change direction when detecting them.
In order to correctly detect the oor level dierence, make sure there are no objects (bags, shoes…) on the
oor next to gaps, stairs or on the stairs’ steps. The step must be more than 10 cm away to be detected.
If the area to be cleaned has stairs, a magnetic strip must be placed at the edge of a drop in order to prevent
product damage and ensure safe operation.
EN
1.
Le robot dispose de capteurs de chute pour détecter les escaliers et les vides. Le robot changera de
direction lors de la détection. An de détecter correctement la diérence de niveau du sol, assurezvous
qu’il n’y a pas d’objets (sacs, chaussures, etc.) sur le sol près des espaces vides, des escaliers ou des marches.
La marche doit faire plus de 10cm pour être détectée.
Si la zone à nettoyer comporte des escaliers, une bande magnétique doit être placée au bord de la chute
an d’éviter d’endommager le produit et de garantir une utilisation ecace.
FR
El robot tiene dos sensores anticaídas para detectar escaleras y huecos. El robot cambiará de dirección
cuando los detecte. Para detectar correctamente cualquier diferencia en el nivel del suelo, asegúrese de
que no hay ningún objeto (bolso, zapatos, ...) en el suelo junto a un hueco, escalera o en los escalones. El
escalón debe superior a 10 cm para que pueda ser detectado.
Si la zona a limpiar tiene escaleras, debe colocarse una cinta magnética antes del primer escalón para evitar
daños en el producto y garantizar un funcionamiento seguro.
ES
Il robot è dotato di sensori anticaduta che rilevano scale e fessure. Il robot cambierà direzione se le rileva.
Anché il robot rilevi correttamente la dierenza di livello tra due superci, assicurarsi che sul pavimento
in prossimità di fessure e scale, o sugli scalini, non siano presenti oggetti (borse, scarpe, ecc.). Anché uno
scalino venga rilevato, la sua altezza deve essere superiore a 10 cm.
Se nell’area da pulire sono presenti delle scale, è necessario applicare un nastro adesivo magnetico sul
bordo della discesa per evitare danni al prodotto e garantire un funzionamento sicuro.
IT
Der Roboter ist mit Absturzsensoren versehen, um Treppen und abfallende Kanten zu erkennen und dann
die Richtung zu ändern. Damit der Roboter Treppen und abfallende Kanten korrekt erkennen kann, stellen
Sie bitte sicher, dass sich keine Gegenstände (Taschen, Schuhe ...) auf dem Boden in der Nähe von Treppen
oder abfallende Kanten benden. Die Stufe muss höher als 10 cm sein, damit der Roboter sie erkennen kann.
Wenn der zu reinigende Bereich Treppen umfasst, muss ein Magnetstreifen entlang einer Kante platziert
werden, um Produktschäden zu vermeiden und einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.
DE
1.
Якщо кнопка ввімк./вимк. блимає, робот заряджається. Як тільки кнопка ввімк./вимк. припиняє
блимати, робот повністю зарядився (повний цикл зарядження триває 6 годин).
UK
Όταν αναβοσβήνει το κουμπί on/o, το ρομπότ φορτίζεται. Μόλις σταματήσει να αναβοσβήνει το
κουμπί on/o, το ρομπότ έχει φορτιστεί πλήρως (6 ώρες για πλήρη φόρτιση της μπαταρίας).
EL
Kad tipka za uključivanje / isključi treperi, robot se puni. Jednom kada tipka za uključivanje / isključi
prestaje treptati, potpuno se napuni (6 sati da se baterija potpuno napuni).
Kada taster za uključivanje/isključivanje treperi, robot se puni. Kada taster za uključivanje/
isključivanje prestane da treperi, robot je potpuno napunjen (potrebno je 6 sati da se baterija
potpuno napuni).
HR
SR
Amikor a be / ki gomb villog, a robot töltődik. Amint a be / ki gomb abba hagyja a villogást, a robot
teljesen feltöltődött (6 óra az akkumulátor teljes feltöltéséhez).
Kad tipka za uključivanje/isključivanje treperi, robot usisivač se puni. Kad tipka za uključivanje/
isključivanje prestane treptati, aparat je potpuno napunjen (6 sati da se baterija potpuno napuni).
HU
BS
Ko gumb za vklop/izklop utripa, se robot polni. Ko gumb za vklop/izklop neha utripati, je robot
napolnjen (baterija se do konca napolni v 6 urah).
Кога копчето за вклучување/исклучување трепка, роботот се полни. Кога копчето за
вклучување/исклучување ќе престане да трепка, роботот е целосно наполнет (6 часа за
целосно полнење на батеријата).
SL
MK
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rowenta RR7347 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rowenta RR7347 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 5,51 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info