- het niet meer normaal werkt.
• H et apparaat is v oorzien van een bev eiligi ngssyst eem tegen ov erverhitting . In ge val van ov erverhitting
(bijvoorbeeld omdat het rooster aan de achterzijde vuil is), schakelt het apparaat zich automatisch uit:
neem contact op met de consumentenservice.
• De stekker m oet uit het s topc ontact ge haald w orde n: vóór h et rei nigen en on derhou d van het ap paraa t
, bij storingen tijdens het gebruik, zodra u het apparaat niet meer gebruikt.
• Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is.
• Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het reinigen.
• Niet vasthouden met vochtige handen.
• Niet bij het kastje vasthouden wanneer dit heet is, maar aan de handgreep.
• De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken, maar alleen via de stekker.
• Geen verlengsnoer gebruiken.
• Niet reinigen met schurende of corrosieve middelen.
• Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en boven 35 °C.
GARANTIE
Dit appar aat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het kan niet voor bedrijfsmatige doeleinden
gebruikt worden. De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik.
W ees vriendelijk voor het milieu !
Uw apparaat bevat veel mat erialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een hier voor bedoeld verzamelpunt of een erkende ser vicedienst voor
verwerking hier van.
Deze voorschriften kunt u nalezen op onz e website
ww w .ro wenta.c om
Leer atentament e el modo de empleo
y los consejos de seguridad antes de cualquier utilización.
SEGURIDAD
• Por s u seguridad , este ap arato c umple las nor mas y disposi ciones apl icables (D irectiv as de Baja T ensión,
Compatibilidad Electromagnética, Medio ambiente…).
• Los accesorios del aparato alcanzan una elevada temperatura durante su uso. Evite el contacto con la
piel. As egúres e de que el cable de alime ntació n no se encue ntre n unca en co ntac to con las par tes
calientes del aparato .
• Asegúrese de que la tensión de su instalación eléctrica se corresponde c on la de su aparato . Cualquier
error de conexión puede causar daños irreversibles que no cubr e la garantía.
• Para mayor prot ecc ió n, e n el circ ui to e lé c tr i co
que alim en ta al baño es rec om en da bl e inst al ar un
dispositivo de corriente residual (RCD) con una
corriente operativa r esidual nominal de como
máximo 30 mA. C onsult e a su instalado r para que
le asesore .
• La instalación del aparato y su uso debe cumplir no obstante las normas en vigor en su país.
• ADVERTEN CIA : no ut ili ce el electr odo més-
tico cerca de bañeras , duchas, lavabos u
otros element os que contengan agua.
• Cuando esté utilizando el electrodoméstico
en el baño , de sen chú f elo d espu és de su uso , pue s
su pro ximidad al agua supone un riesgo
incluso estando apagado .
• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades
físi cas, sen sor iale s o mental es sea n reduci das, o por pe rson as caren tes de exp erie ncia o de
conocimiento , salvo si éstas han c ontado por medio de una persona responsable de su seguridad, con
una vigilancia o con instrucciones pr evias r elativas al uso del apar ato. Se recomienda vigilar a los niños
para asegurarse de que no juegan con el aparato .
• Este electrodoméstico puede ser usado por
niños de 8 años en adelante y por personas con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales o
por falta de conocimientos y experiencia en el
manejo de este tipo de aparatos , siempre que
cuenten con super visión o hayan recibido
instrucciones sobre el uso seguro del elec trodo-
méstico y entiendan los riesgos que implica.
Los niños no deberían jugar con el aparato .
La limpieza y el mantenimient o de usuario
no deben realizarlas niños sin super visión.
• En caso de que el cable de alimentación esté
dañado , éste deberá ser sustituido por el
fabricante , su ser vicio postventa o por personas
cualificadas con el fin de evitar cualquier peligr o .
• No utilice el aparato y contacte con un Centro de Servicio Autorizado si su aparato ha caído al suelo o
si no funciona normalmente.
• El apar ato e stá equ ipad o co n u n s istem a d e se gur idad tér mic a. E n c aso de s obrec ale ntami ento
(deb ida po r ejem plo a la suci eda d de la rej illa poste rio r), el a para to se det endrá autom átic amen te:
contacte con el Servicio postventa.
• El a parato de be d escon ect arse ante s d e su li mpiez a y man tenim iento, e n c aso de a noma lías en su
funcionamiento, una v ez que haya terminado de utilizarlo .
• No lo utilice si el cable está dañado.
• No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para limpiarlo .
• No lo sujete con las manos húmedas.
• No lo sujete por la carcasa que está caliente , sino por el asa.
• No lo desconecte tirando del cable, sino tirando del enchufe .
• No utilice ningún alargador eléctrico.
• No lo limpie con productos abrasivos o corr osivos.
• No lo utilice con una temperatura inf erior a 0°C ni superior a 35°C.
GARANTÍA
Su aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. No puede utilizarse con fines prof esionales.
La garantía quedará anulada y dejará de ser válida en caso de un uso incorrecto .
¡C OLABOREMOS EN LA PROTEC CIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
Su aparato contiene un gr an número de materiales valorizables o reciclables.
Llévelo a un punt o d e r ecogida o en su defecto a un servicio técnico autorizado pa ra que
realice su tratamiento .
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra w eb
ww w .ro wenta.c om
Leggere atten tamente le istruzioni d'uso
e i consigli di sicurezza prima di utilizzare l'apparec chio.
SICUREZZA
• Per la vostra sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e normative applicabil i (Direttive
Bassa T ensione, Compatibilità elettromagnetica, Ambiente ,…).
• Gli a ccess ori dell ’appa recchi o dive ntan o mol to ca ldi d urant e l’ uso. Evi tate i l cont atto c on la pell e.
Assicuratevi che il cav o d’alimentazione non sia mai a contatto c on le parti calde dell’apparecchio.
• Verificate che la tensione del vostro impianto elettrico corrisponda a quella dell‘ apparecchio . Qualsiasi
errore di collegamento all’ alimentazione può causare danni irreversibili non c operti dalla garanzia.
• P er una pr otezione ulterior e, si consiglia l'instal-
lazione nella ret e del bagno di un dispositivo a
corren te residua (RCD) con una corrente residua
nominale non eccedente i 30 mA. Con tattare un
installator e per consigli e chiarimenti.
• L ’ installazione dell’apparecchio e il suo utilizzo devono tuttavia essere conformi alle nor me in vigore
nel vostro paese.
• Non utilizzare l'appar ecchio vicino a
vasche da bag no , docc e, la vabi o altri
contenit ori d'acqua.
• Dopo l'utilizzo in una stanza da bagno , scolle -
gare l'apparecchio dalla presa per evitare danni
dal contatt o eventuale c on acqua o altri liquidi.
• Ques to appa recchi o non deve e ssere utili zzato d a perso ne (com presi i bambi ni) con
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone priv e di esperienza o di conoscenza, a meno
che u na pe rson a resp onsa bile dell a loro sicu rezza li sor ve gli o li abb ia pre venti vame nte in forma ti
sull’utilizzo dell’apparecchio. È oppor tuno sor vegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con
l’apparecchio .
• Il presente apparecchio può esser e utilizzato da
bambini di età superiore a 8 anni e da persone
con ridotte capacità fisiche, mentali e sensoriali
o non dotate di un livello adeguato di forma-
zione e competenz e solo nel caso in cui abbiano
ricevuto un ’apposita super visione o istruzioni
ine rent i al l’ us o si curo d el l ’appa recc hi o e sia no
pienamente consapevoli dei peric oli ad esso
co nnes si. I bam bin i devo no ast ene rsi da l gioc ar e
con questo appar ecchio . La pulizia dell’a ppar ec-
chio e le relativ e operazioni di manutenzione
non devono essere eseguite da bambini senza
la super visione di un adulto .
• Se il cavo d’alimentazione è danneggiat o , deve
esser e sostit uito dal fab brican te , dal suo ser vizio
assistenza o da persone con qualifica simile per
evitare pericoli.
• Non utilizzate l’apparecchio e contattate un Centro Assistenza autorizzato se: l ’apparecchio è caduto,
se non funziona normalmente.
• L ’appa recchi o è dotat o di un siste ma d i si curez za te rmic a. I n caso di s urr iscal damen to (d ovuto per
esem pio a lla g rigl ia po ster iore o stru ita ), l’ap pare cchio si sp egne rà aut omati cam ente: contat tate il
Servizio Assistenza.
• L ’appa recchi o de ve ess ere s tacca to da lla co rren te: pr ima di o peraz ion i di p uliz ia e manu tenz ione,
in caso di anomalia di funzionamento, non appena a vete terminato di utilizzarlo .
• Non utilizzare se il cavo è danneggia to.
• Non immergerlo né passarlo sotto l’acqua, nemmeno per la pulizia.
• Non tenerlo con le mani umide.
• Non tenerlo per la carcassa che è calda, ma usare l’ impugnatura.
• Non staccare l’appar ecchio dalla corrente tirando il ca vo, ma aff errare la spina ed estrarla dalla presa.
• Non usare prolunghe elettriche.
• Non pulire con prodotti abrasivi o c orrosivi.
• Non usare con temperatur a inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C.
GARANZIA
Questo appar ecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico . Non può essere utilizzato a sc opi
professionali. La garanzia div enta nulla e non valida in caso di uso non corretto .
C ONTRIBUIAMO ALLA PROTEZIONE DELL ’ AMBIENTE!
L’apparec chio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.
Portatelo in un punt o di r accolta, o in sua mancanza, in un centr o assistenza autorizzato
affinché venga effettuato il tr attamento più opportuno.
Le presenti istruzioni d’uso sono anche disponibili sul nostr o
sito web www .row enta.com
Leia atentament e o manual de instruções bem como
as instruções de segurança antes da primeira utilização
e guarde- o para futuras utilizações.
SEGURANÇA
• Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis
(Directivas Baixa T ensão, Compatibilidade Electromagnética, Meio Ambiente...).
• Os acessórios do aparelho ficam muito quentes no decorrer da sua utilização. Evite o contacto com a
pele. Cer tif ique -s e q ue o cab o d e al iment ação nu nca entra em contac to com as p ar tes quente s d o
aparelho.
• Verifique se a tensão da sua instalação eléctrica é compa tível c om a do seu aparelho . Qualquer erro de
ligação pode causar danos irreversíveis que não estão cobertos pela garantia.
•
P ara pr otec ção adicional, rec omenda-se a insta la-
ção de um dispositivo de corrente residual (RCD)
com uma corrente nominal de operação residual
não s up er i or a 30m A no c irc ui to e lé c t ri co q ue
forn ec e ene rg i a à ca sa de banho .P eça co nse lh o ao
técnico que ef ectuar a instalação.
• A instalação do aparelho bem como a sua utilização dev em, no entanto , estar em conformidade com
as normas em vigor no seu país.
• ADV ER TÊN CIA : Não u til ize es te apare lho
per to de ban heiras, chuveiros, lavatórios
ou outros r ecipientes com água.
•
Quando o aparelho é utilizado na casa de banho ,
desligue - o da corrente a pós c ada utilização, uma
vez que a prox im id ad e d e ág u a rep res en ta um
perigo mesmo quando o aparelho está desligado .
• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades
físic as, s ens oria is ou m enta is se e ncont ram reduz idas, ou por pe ssoa s co m f alta de exp eri ênci a o u
conhecimento , a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta
utilização do aparel ho, pela pessoa responsável pela sua seguranç a. É imp ortante vig iar as crianças por
forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho .
• Este aparelho pode ser u tilizado por crianças a
par tir dos 8 anos de idade e por pessoas cujas
capacidades físicas, sensor iais ou mentais se
encontram reduzidas ou por pessoas com falta
de ex pe ri ên ci a ou con he ci me nt o, d es de q ue
tenho sid o d evid amente acom panha das e ins-
truídas sobre a correcta utilização do aparelho ,
pela pessoa responsáv el pela sua segurança.
A limpeza e a manutenção do aparelho não
pode ser realizada por crianças sem vigilância.
• Se o c ab o de ali me nt aç ão s e enc ont ra r de
alg uma f orma da nifi cad o , dev er á ser subs titu ído
pel o fab ri can te, S er vi ço de As sis tên cia T écn ica
ou por um t écni co qual ifica do por forma a evit ar
qualquer situação de perigo para o utilizador .
• Não ut ilize o seu apar elho e c ontacte um Serviço de A ssistência T écnica autorizado se: o apa relho tiver
caído ao chão ou não estiver a funcionar correctamente.
• O ap arelh o es tá eq uipa do co m um s iste ma de segu ranç a tér mica . No c aso de sob reaqu eci mento
(devido, p or exempl o, à obs trução da grelh a tras eira), o aparel ho pá ra autom aticamente : conta cte o
Serviço de Assistência T écnica autorizado.
• O aparelho deve ser desligado: a ntes de proceder a qualquer operação de limpeza ou manutenção,
no caso de anomalia de funcionamento, após cada utilização .
• Não utilizar se o cabo se encontrar de alguma forma danificado .
• Não mergulhar nem passar por água, mesmo que seja para a limpeza.
• Não segurar com as mãos húmidas.
• Não segurar na caixa de comandos, que está quente , mas sim pela pega.
• Não desligar puxando pelo cabo, mas sim retir ando a ficha da tomada.
• Não utilizar uma extensão eléctrica.
• Não limpar com produtos abrasiv os ou corrosivos.
• Não utilizar a temperaturas inferior es a 0 °C nem superiores a 35 °C.
GARANTIA
O se u aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica. Não pode ser utilizado para fins profis-
sionais. A garantia torna-se nula e inv álida no caso de uma utilização incorrecta.
PRO TEC ÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO L UGAR!
O seu aparelho contém mat eriais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento .
Estas instruções também estão disponíveis no nosso w ebsite
ww w .ro wenta.c om.
Læs brugsanvisningen samt sikkerhedsanvisningerne
omhyggeligt igennem f ør enhver brug.
SIKKERHED:
• Af hensyn til brugerens sikkerhed er dette apparat i o verensstemmelse med gældende standar der og
bestemmelser (Lavspændingsdirektiv , Elektromagnetisk Kompatibilitet, Miljøbeskyttelse…).
• Appa ratets til beh ørsd ele bliver meg et varme und er b rug. Undgå kon takt med hud en. Sørg for at
el-ledningen aldrig kommer i kontakt med apparatets varme dele.
• Kontroller at el-installationens spænding svarer til apparatets. T ilslutning til en forkert spænding k an
forårsage uoprettelige beskadigelser , som ik ke er dækket af garantien.
• F or y derligere beskyttelse tilrådes det at
installere en fejlstrømsafbryder (RCD) med en
nomi nel restd rif ts strøm, d er ik ke over stig er 30
mA, i det k reds løb, der fo rsy ne r bad evæ rel set .
Spørg en installat ør til råds.
• Apparatets installation og an vendelse skal dog være i overensst emmelse med gældende standarder i
dit land.
• AD V AR SE L: bru g ik k e det te appa ra t i
nærheden af badekar , brusenicher , va ske -
kummer eller andr e beholder e med vand .
• Når appa r at et ben yt t es i et bade væ r el se , s kal det
tag es u d af s tik ket ef ter b ru g, d a næ rh ede n af
vand udg ør en fare, o gså sel v om apparate t er
slukket.
• Dette apparat er ik ke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensor iske
eller mentale evner er svækkede eller personer blottet for erfaring eller kendskab, med mindre de er
under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af dette apparat af en person,
der er ansvarlig for deres sik kerhed. Børn sk al være under opsyn for at sikre, at de ik ke leger med ap-
paratet.
• Det te app arat k an b enytte s af bør n fra 8 år og
opefter , og af personer med nedsatte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
er faring og viden, hvis de overvåges eller har
fået instruktion i sik ker brug af apparatet, og
fors tå r de der me d forb u nd ne farer . Lad ik k e
børn lege med appar at et. Rengøring og bruger -
vedl ige ho lde ls e må ik ke ud føres af b ør n ud en
overvågning.
• Hvis el-ledningen er besk adiget, skal den
udskif tes af fabrikanten, dennes ser vicerepræ-
sentant eller en person med lignende k valifik a-
tion for at undgå enh v er fare .
• Brug ikke apparatet og kontakt et autoriseret serviceværksted, hvis:
- apparatet er faldet ned,
- apparatet ikke fungerer korrekt.
• Apparatet er udstyret med en varmefølsom sik kerhedsanordning. I tilfælde af overopvarmning (f .eks.
hvis gitteret bag på er tilstoppet) vil apparatet standse automatisk: kontakt kundeserviceafdelingen.
• Apparat ets stik skal tages ud: før rengøring og vedligeholdelse, hvis det ikke fungerer korrekt, så snart
det ikke bruges mere, hvis du forlader rummet, selv et øjeblik.
• Må ikke bruges, hvis el-ledningen er beskadiget.
• Må ikke dyppes ned i vand, selv under rengøring.
• T ag ik ke fat med våde hænder .
• T ag ik ke fat om huset, der er varmt, men tag fat om håndtaget.
• T ag ik ke stikket ud ved at trække i ledningen, men tag fat om selve stikket.
• Brug ikke forlængerledning.
• Må ikke rengøres med skurende eller ætsende midler .
• Må ikke bruges ved en temperatur på under 0 °C og over 35 °C.
OPS T AR T
For at undgå f orbrændinger bør du kun påsætte tilbehør , når apparatet er koldt. Lad tilbehøret køle af,
inden det lægges i etuiet.
VI SKAL ALLE V ÆRE MED TIL A T BESKYT TE MIL JØET!
Apparatet indeholder mange materialer , der k an genvindes eller genbruges.
Aflever det på en genbrugsstation eller på et autoriseret ser viceværksted, når det ikke
skal bruges mere.
Disse instruktioner er også tilgængelige på
ww w .ro wenta.c om
Les instruksjonsheftet og sikkerhetsinstruksjonene nøye før bruk.
SIKKERHET
• Av hensyn til din sikkerhet er dette apparatet i samsvar med gyldige normer og regler (lavspennings-
direktiver , elektromagnetisk kompatibilitet, miljø …).
• Appa ratets ti lbeh ørsd eler bl ir m ege t va rme unde r b ruk . U nngå kon takt me d hu den. S ørg fo r at
strømledningen aldri er i kontakt med apparatets varme deler .
• Kontroller at nettspenningen stemmer overens med apparatets spenning. Enhver tilkoblingsfeil k an
forårsake varige skader som ikke dekkes av garantien.
• F or din egen sikkerhet er installering a v en jord-
f eil bryter med et r el e som ikke ove rst ige r 30 mA,
anb efa lt fo r den elekt risk e fo rsyn ing en av b adet .
Be en elektriker om råd.
• Installasjon og bruk av apparatet skal imidler tid alltid være i samsvar med gjeldende standarder i ditt
land.
• AD V AR SE L: ik k e b ru k de tt e ap pa rat et i
umiddelbar nærhet av badekar , dusj, vask
eller andre vannkilder .
• Nå r ap pa ra tet bl ir bru kt på et bad, bø r de t
kob les fr a umid del bart ette r bruk. T ilst ed ev ær el-
sen av vann kan være farlig sel v når appar ate t er
avslå tt.
• Dette apparatet er ikke ment for personer (ink l. barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller psykiske
evner , eller uerfarne personer , med mindre de får tilsyn eller forhåndsinstruksjoner om anvendelsen
av apparatet fra en person med ansvar for deres sikkerhet. Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at
de ikke bruker apparatet til lek.
• Dette apparatet k an brukes av barn fra alderen
8 å r o g o pp over og pe r so ne r m ed red us er te
fysiske , sensor iske eller mentale evner , eller for
personer uten er faring og kjennskap h vis de har
blitt gitt opplæring i bruken av apparatet eller
er under oppsyn og forstår farene som er invol-
vert. Barn skal ik ke leke med appar atet. Rengjø-
ring og bruker vedlikehold sk al ik ke utføres av
barn uten oppsyn.
• De rs om st rø ml ed ni ng en er sk ad et , s k a l d en
erstattes av produsenten, dens kundeser vice
eller av en person med lignende k valifikasjoner
for å f orhindre at det oppstår pr oblemer .
• Ikk e bruk apparatet o g kontakt et go dkjent ser vices enter hvis: apparatet har falt eller ik ke f ungerer
normalt.
• Apparatet er utstyr t med et overopphetingsvern. Ved overoppheting (pga. f.eks. tilsk itning av bakre
rist) stanser apparatet automatisk. Kontakt kundeservice.
• Apparatet må frakobles: før rengjøring og vedlikehold, hvis det ikke fungerer ordentlig, straks du har
sluttet å bruke det.
• Skal ikke brukes hvis ledningen er sk adet.
• Må ikke dyppes ned i vann eller holdes under rennende vann, selv ved rengjøring.
• Skal ikke holdes med fuktige hender.
• Holdes i håndtaket, ikke i de varme delene.
• Skal ikke frakobles ved å dra i ledningen, med ved å dra i støpselet.
• Bruk ikke skjøteledning.
• Bruk ikke skuremidler eller etsende midler til rengjøring.
• Skal ikke brukes ved temperaturer under 0 °C og over 35 °C.
GARANTI
Apparatet er kun beregnet for bruk i hjemmet. Det bør ikke brukes for profesjonelle formål. Garantien
blir ugyldig ved feilaktig bruk.
MIL JØBESKYTTELSE FØRST!
Apparatet ditt inneholder ver difulle materialer som kan gjenvinnes eller resirkuleres.
Overlat det til et lokalt kommunalt avfallshåndteringspunkt.
Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på
ww w .ro wenta.c om
Läs noggrant igenom bruksanvisningen och
säkerhetsföreskrifterna före det första an vändningstillfället.
SÄKERHET
• Appa ratens s äker het u ppfy ller g äll ande b estä mmel ser oc h stan darde r (låg spän ning sdire kti v,
elektromagnetisk kompatibilitet, miljö …).
• Apparatens tillbehör bli r mycket varma und er användningen. Undvik kontakt med huden. Se till att
sladden aldrig kommer i kontakt med apparatens varma delar .
• Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med den som anges på apparaten. All felanslutning
kan orsak a irreparabla skador och gör att garantin inte gäller .
• F ör ex t ra sk yd d v i d e l i ba dr u m b ör en
jor df els brytare som inte över stig er 30 mA instal-
leras i den k rets som förser badrummet med
ström. Be en behörig elektriker om råd.
• Apparatens installation och anv ändning måste emellertid uppfylla de normer som gäller i ditt land.
• V ARNING! Använd in te den här apparat en
nära b adk ar , d usc h, t vätt stä ll el ler a ndra
k ärl som innehåller vatten.
• Om apparaten används i badrum måste du dra
ur kontakten ur vägguttaget ef ter användning ,
eftersom när heten till vatten utgör en risk även
när apparaten är a vstängd .
• Denna apparat är inte avsedd att an vändas av personer (inklusive barn) som inte klarar av att hantera
elekt risk utru stning, elle r av perso ner utan er farenh et e ller kä nnedom , för utom om de har erh ållit ,
geno m en p erso n ansvar ig för deras s äker het, e n ö ver vak nin g eller på för han d fått
anvisningar angående apparatens användning. Bar n måste övervakas av en vuxen för att säkerställa
att barnen inte leker med apparaten.
• Den här apparat en kan användas a v barn från 8
år och uppåt samt av personer med begränsad
fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med
bristande er farenhet er och kunsk aper , om de
övervak as eller får instruktioner om hur appar a-
ten sk a använ das p å ett säk er t sätt och o m de
förstår de r isker den k an medföra. Barn ska inte
lek a m ed ap parate n. Re ngö rin g och u nder hå ll
får inte göras a v barn utan tillsyn.
• Om sladden skadats, sk a den bytas ut av
til lv e rkar en, på tillv erkare ns servic ev erkst ad ell er
av behörig fackman, för att undvika fara.
• Använd inte appara ten och kontakta en auktoriserad serviceverkstad om:
- den har fallit,
- den har funktionsstörningar .
• Appa raten är försedd med ett överhettni ngssk ydd. Vid över hettni ng (o rsak ad t.ex . av att de t bak re
gallret blivit smutsigt), stängs apparaten automatiskt a v: kontakta en auktoriserad serviceverkstad.
• Koppla ur apparaten: före rengöring och underhåll, vid funktionsstörning, så snar t du inte använder
den.
• Använd inte om sladden är skadad.
• Doppa inte ner i vatten eller under rinnande vatten, int e ens vid rengöring.
• Håll den inte med fuktiga händer .
• Håll inte i den varma delen, använd endast handtaget.
• Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden, fa tta tag i stickkontakten.
• Använd inte en f örlängningssladd.
• Rengör inte med skurmedel eller frätande medel.
• Använd inte vid en t emperatur lägre än 0 °C och högr e än 35 °C.
GARANTI
Apparaten är endast avsedd f ör hemmabruk. Den skal inte användas i yrkesmässigt syfte.
Garantin träder ur kraft och gäller inte vid felaktig användning .
V AR R ÄDD OM MIL JÖN!
Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas.
Lämn a den på en återv inni ngs stati on eller på en auktori sera d serv icever kst ad för
omhändertagande och behandling.
De här instruktionerna finns också tillgängliga på vår
hemsida ww w .ro wenta.c om
Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolella aina ennen käyttöä.
TURV ALLISUUS
• T urvallisuutesi vuoksi tämä laite täyt tää si ihen soveltuva t no rmit ja määräykset (pie njännite- sähköma -
gneettinen yhteensopivuus, ympäristödir ektiivi…).
• Laitteen lisäl aitteet kuumenev at käytössä. Vält ä i hokosketusta niiden kanssa. Varmist a, e ttä sähköjohto
ei koskaan joudu kosketuksiin laitteen kuumien osien kanssa.
• T ar kista, että laitteen arvokilvessä ilmoitettu syöttöjännite vastaa sähköverkon jännitettä. Jos kytkentä
on virheellinen, laite voi saada korvaamattomia vaurioita, joita takuu ei kata.
• Lisäsuojan tarjoamiseksi on suositeltavaa
asentaa kylpyhuoneen sähkövir tapiiriin vik avir -
tasu oja k yt k in ( RC D tai v vsk ), j onk a nim ell isto i-
mintavirta on enintään 30 mA. Ky sy neuvoa
sähköasentajaltasi.
• Laitteen ja sen käytön tulee kuitenkin täyttää omassa maassasi voimassa olevat normit.
• V AROITUS: älä k äytä tätä laitetta k ylpy am-
meiden, suihkujen, lavuaarien tai muiden
vettä sisältävien astioiden tai säiliöiden
lähetty villä.
• Kun laitetta k äytetään k ylpyhuoneessa, k ytke se
ir ti pistorasiasta heti k äytön jälkeen. Veden
läheisyys v oi aiheuttaa vaaratilan teita, vaik ka
laite olisikin k ytketty pois päältä.
• T ätä laitetta ei ole tar koitettu sella isten h enkil öiden käytett äväksi (m ukaa n luet tuina lapset), joide n
fyy sise t, aistime llis et tai henk is et kyv yt ovat h eik enty neet eik ä myöskää n sell aist en henki löid en
käyte ttäv äksi, joi lla ei ole ti etoa tai tun temus ta käyttää l aitett a, ellei vät he ol e h eidän tur vallis uudest aan
vastaavan henk ilön valvonnassa tai h e saavat ohjei ta laitteen käytöstä. Lapsia on pidettävä silmäll ä,
jotta he eivät leiki tällä laitteella.
• T ätä laitetta voivat k äyttää vähintään 8-vuotiaat
lapset ja aikuiset, joiden fyysiset, aisteihin
liitt y vät tai he nk is et k yv y t ovat raj oit tune et tai
joilla ei ole r iittävästi tietoa ja kokemusta, mikäli
he ovat saaneet tietoa ja opastusta laitteen
tu r v al li se st a käy tö st ä ja jos he ym mä r tävä t
laitteen k äyttöön liittyvät r iskit ja vaarat. Älä
anna lasten leik k iä laitteella. Lapset eivät saa
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valv ontaa.
• Jo s s äh kö jo hto on va hi ng oi tt un ut , s e o n
annettava valmistajan, tämän huoltoedustajan
tai vastaavan pätevy yden omaavan henk ilön
vaihdettavaksi v aarojen välttämiseksi.
• Älä käytä laitetta ja ota yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen, jos: laite on pudonnut tai se ei toimi
normaalilla tavalla.
• Laite on varustettu lämpötur vajärjestelmällä. Jos laite ylik uumenee (esimerk iksi takaritilän tukkeutu-
misen takia) laite sammuu automaattisesti: ota yhteys jälkimyyntipalveluun.
• Laite tulee irrottaa sähköverkosta: ennen puhdistusta ja hoitoa, jos se ei toimi kunnolla, heti kun olet
lopettanut sen käytön, jos poistut huoneesta edes hetkeksi.
• Älä käytä laitetta, jos sähköjohto on vahingoittunut.
• Älä upota laitetta veteen tai laita sitä juoksevan v eden alle edes puhdistusta varten.
• Älä pidä laitteesta kiinni märin käsin.
• Älä pidä kiinni rasiasta, sillä se kuumenee, käytä kädensijaa.
• Älä irrota laitetta sähköverkosta v etämällä sähköjohdosta, vedä pistokkeesta.
• Älä käytä jatkojohtoa.
• Älä käytä puhdistuksessa hankaavia tai syövyttäviä tuotteita.
• Älä käytä laitetta alle 0 °C ja yli 35 ° lämmössä.
T AKUU
Laite on tarkoitettu vain kotik äyttöön. Sitä ei saa käyttää ammattikäytössä. T akuu ei ole voimassa eikä
päde, jos laitetta käytetään virheellisesti.
EDIST ÄKÄÄMME Y MP ÄRISTÖNSUOJEL UA!
Laitteessa on paljon arvokk aita ja kierrätyskelpoisia materiaaleja.
Toim ita se keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa valtuutettuun huoltokeskuksee n,
jotta se käsiteltäisiin asianmukaisesti.
Nämä ohjeet löytyvät my ös nettisivultamme
ww w .ro wenta.c om
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χ ρήσεως καθώς
και τις οδηγίες ασφαλείας π ριν τη χρήση.
ΣΥΜΒΟ Υ ΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
• Γ ια την ασφάλειά σας, η παρούσα συσκευή έχει κατ ασκευασ τεί σύμφωνα με τα εφαρμοστέα πρότυπα
και κανο νισμούς (Οδηγίες για Χαμηλή τ άση, Ηλεκτρομαγνητική Συμβατό τητα, Περιβάλλον ...).
• Τα εξα ρτήματα της συσκευής θερμαίνονται σε πολύ μεγάλο βαθμό κ ατά τη χρήση. Να αποφεύγετε την
επαφ ή με το δέρμα . Φροντί στ ε το ηλ εκτρικό καλώδ ιο να μην έρχεται ποτ έ σε ε παφή μ ε τα
θερμαινόμενα μέρη της συσκευής.
• Βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται πάνω σ τη συσκευή σας είναι ίδια με αυτήν της ηλεκτρικής
σας εγκατάστασης. Κάθε σφάλμα σύνδεσης είναι πιθανό να προκαλέσει μη αντισ τρεπτές βλάβες που
δεν καλύπτονται από την εγγύηση.
• Γ ια επι πλ έο ν προσ τασ ί α, η εγ κατάσ τασ η μία ς
διάταξης παραμένοντος ρεύματος (R CD ) με
ονομαστικό παραμένον ρεύμα λειτουρ γίας που
δε ν υ πε ρβα ίν ει τα 30 mA συ νι σ τάται γι α το
ηλ εκ τρικό κύ κλ ωμ α παροχή ς σ το μπά νι ο.
Γ ια συ μβο υ λέ ς α πε υθ υν θε ίτ ε σ τον τε χν ικό
εγκατ άσ τασης.
• Η εγκατάσταση και χρήση της συσκευής θα πρέπει ω στόσο να συμμορφώνονται με τα πρότυπα που
ισχύουν στη χώρα σας.
• ΠΡ ΟΕ ΙΔΟ ΠΟ ΙΗ ΣΗ : μ ην χρ ησ ιμ οπ οι εί τε
αυτή τη συσκευή κο ντά σε μπανιέρες,
ν του ς , λε κάνε ς ή ά λ λα δ οχεία που
περιέχ ουν νε ρό.
• Όταν η σ υσ κ ευ ή χρη σι μο πο ιε ίται σ το μ πά νι ο,
βγά λτε τ ην α π ό τ ην πρί ζα ό ταν δε ν την
χρησιμοποιείτε, ε πειδή η μι κρή α πόσ ταση από
το νερ ό εί να ι ε πικ ίν δ υν η ακό μα κα ι ότα ν η
συσκευή είναι α πενεργοπ οιημένη.
• Η παρούσα συ σκευή δε ν προορίζεται προς χρήση από άτομα (συμπερι λαμβανομένων των παιδιών)
των οποί ων η σ ωμα τική , α ισ θητήρ ια ή π νευμ ατικ ή ικανότη τα ε ίναι με ιωμέ νη, ή α πό άτομα χωρ ίς
εμπειρία ή γνώση ως προς τη χρήση, εκτ ός ε άν τα άτομα αυτ ά βρίσκο νται υ πό επίβλεψη ή ακολο υθούν
πρότερες οδηγίες που αφορούν σ τη χρήση της συσκευής από κάποιο άτομο που είναι υπεύθυνο ως
προς την ασφάλειά τους. Τα παιδιά πρέπει να βρίσκ ονται υπό επίβλεψη προκειμένου να διασφαλιστεί
ότι δεν θα χρησιμοποιήσουν τη συσκευή ως παιχνίδι.
• Αυτή η συσκευή μπο ρεί να χρησιμοποιηθεί από
παι δι ά η λικ ία ς α πό 8 ε τώ ν και π άν ω και α π ό
άτο μα με μ ει ωμ έν ες σω μα τι κέ ς, δ ια νο ητι κ ές ή
αντιληπτικές ικ ανότ ητε ς ή έλλειψη εμπε ιρί ας και
γνώσης, αν τους παρέχ εται ε πίβλεψη ή οδηγίες
όσον αφορά την α σφα λή χρήση της σ υσ κευή ς
και κατα νο ού ν του ς υ πάρχοντ ες κ ι νδ ύν ου. Τ α
παι δι ά δ εν ε πιτρέ πε ται ν α πα ί ζο υν με τ η
συσ κε υή. Ο καθ αρισ μός και η σ υν τ ήρη ση α πό
το χρ ήσ τη δε ν πρέ πε ι ν α γ ίν ον τα ι α πό πα ιδ ιά
χωρίς επίβλεψη.
• Εάν τ ο καλώδ ιο ρεύματ ος έχ ει φθα ρεί , πρέπε ι να
αν τ ικατα σ τα θε ί α πό την κ ατα σκ ε υά σ τρια
εταιρ εί α, το εξ ου σ ιο δο τη μέ νο κέν τρο σέρ βι ς
μετά την πώλη ση της κ ατασ κ ευ ά σ τριας
εται ρείας ή έναν ε ξειδικευμένο τεχνικό για να
αποφευχθεί κάθε κίνδυνος ατυχήματ ος.
• Μη χρησιμοποιείτ ε τη συσ κευή σας και επικο ινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτ ησης
πελατών εάν: η συσκευή υπέστη πτώ ση, εάν δεν λειτουργεί κ ανονικά.
• Η συσκευή διαθέτει σύστημα θερμικής ασφάλειας. Σε περίπ τωση υπερθέρμανσης (που οφεί λεται λ.χ.
σε βούλω μα των διάκ ενω ν της πίσ ω σχάρας) , η συσ κευ ή θα απε νεργο ποιη θεί αυτο μάτω ς:
επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης μετά από την πώληση
• Πρέ πει να α ποσ υνδέ ετε τη συσκ ευή α πό το ρεύ μα: πριν α πό τον καθαρ ισμ ό και τη συν τή ρησ η,
σε περίπτωση σφάλματος λειτουργίας, αφού έχετε τελειώσει να τη χρησιμοποιείτε.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο έχει φθα ρεί
• Μη βυθίζετε τη συσκευή μέσα σε νερό ούτε κ αι να τη βρέχετε με νερό, ακόμα κ αι κατ ά το ν καθα ρισμό
• Μην κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια.
• Μην κρατάτε τη συσκευή από το περίβλημα π ου είναι ζεστό, αλλά από τη χειρολαβή.
•
Μην αποσυνδέετε τη συσκευή από τ ο ρεύμα τ ραβώντας τ ο καλώδιο, αλλά τ ραβώντας το φις από τη ν πρίζα.
• Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρική μπ αλαντέζα.
• Μην καθαρίζετε τη συσκευή με λειαντικά ή διαβρωτικά προϊό ντα.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε θερμοκρασία χαμηλό τερη των 0 °C και υψηλότερη των 35 °C.
Εγγύηση:
Η συσκευ ή σας προορί ζετα ι αποκλε ισ τικά για οικιακή χρήσ η. Δεν μπορεί να χρησ ιμοπο ιηθε ί για
επαγγελματικό σκοπό. Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση ακατάλληλης χ ρήσης.
ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤ Ο ΥΡΓΙΑΣ
Τοποθετείτε όλα τα εξαρτήματ α στη συσκευή όταν είναι κρύα, για να μην κ αείτε. Αφήστε να κρυώσουν
τα εξαρτήματα π ριν τα φυλάξετε μέσα στο τσαντάκι.
ΑΣ ΣΥΜΒΑΛΛ Ο Υ ΜΕ ΚΙ ΕΜΕΙΣ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΤ ΑΣΙΑ Τ Ο Υ ΠΕΡΙΒΑΛΛ ΟΝΤ ΟΣ!
Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά.
Παραδ ώσ τε την πα λιά συ σκ ευή σα ς σε κέν τρο δια λογή ς ή ελλ είψει τ έτοιο υ κέν τρου
σε εξουσιοδοτημένο κέν τρο σέρβις τ ο οποίο θα αναλάβει την επεξεργασία της.
Αυτές οι οδη γίες διατίθενται επίσης και από το διαδικτυακό
μας τόπο www .row enta.com
Her türlü kullanımdan önce, kullanım kılavuzunu ve güvenlik
talimatlarını dikkatle okuyunuz.
GÜVENLIK T ASYELERI
• Güvenliğiniz düşünülerek bu cihaz yürürlükt eki standartlara ve düzenlemelere (Düşük Gerilim Dir ekti-
fleri, Elektromanyetik Uyumluluk, Çevr e...) uygun olarak ür etilmiştir .
• Cihazın aksesuarları kullanım sırasında çok ısınır. Derinizle temasından kaçının. Cihazın elektrik k ablo-
sunun ısınan parçalara değmediğinden emin olun.
• Elektrik tesisatınızın voltajının cihazınızın üz erinde belirtilen voltaj ile a ynı olduğundan emin olun. Her
türlü bağlantı hatası garantinin kapsamayacağı, tamir edilemeyecek hasarlara neden olabilir .
•
Ek koruma için, ban yo için (RCD) 30 mA geçmey en bir
ak ım işl et i mi ne sah i p ak ım ci ha zı el ek tr i k de vre si
tavsiy e edilir . T av siye için yükleyici isteyin.
• Yine de cihazın montajı ve kullanımı ülkeniz de uygulanan normlara uygun olarak yapılmalıdır .
• UY ARI: Bu cihaz ı banyo küveti, duş, lava bo
veya su içer en diğer k apların yakınlarında
kullamayın.
• Cihaz bir banyoda kulla nıldı ğında, civardak i s u
cih az k ap atı l dı ğın da bil e te hl ik e ol uş tu ra bi -
leceğinden, kullandıktan sonra fişini elektr ik
prizinden çık arın.
• Bu cihazın, fiziksel, duyusal ya da zihinsel k apasite açısından yeterli olmayan k işilerce ya da deneyim
veya bilgi sahibi olmayan kişilerce (çocuklar da dahil olmak üzere), güvenliklerinden sorumlu bir k im -
seni n gözet imin de vey a bu k ims e tara fınd an ci hazı n kul lan ımı il e ilgi li ön cede n bil gilen dir ildi kl eri
durumlar dışında, kullanılmaması gerek ir . Çocukların cihazla o ynamadığından emin olmak için kontr ol
etmek gerekir .
• Bu c ih az fi zi ks el, d uy us al veya zih in se l en ge li
ol an (e r iş k i n ve ya çoc uk ) veya c ih az ha k k ın da
hi çb ir t ec rü be veya b i lgi si olm aya n şa hı sl ar
tarafından, güv enlikler inden sorumlu bir k işinin
göze ti mi alt ın d a olm ad ı k la r ı veya bu k i şi
ta raf ın da n ci ha zı n k u ll an ım ı k on us un da
eğitilmedikleri takdirde kullanılmamalıdır .
• Elekt rik k ablos u hasar görürse he r türlü tehlike yi
ön le me k iç in ü ret ic i, ye tk il i se r vi s vey a ayn ı
yetkiye sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir .
• Cihazı kullanmamanız ve Y etk ili Servise başvurmanız gereken durumlar: cihazınız düşerse ve normal
çalışmazsa.
• Cihazd a termi k koru ma siste mi bulunma ktad ır. Aşır ı ısınm a duru mund a (örn eğin arka ızgaran ın
kirlenmesinden dolayı), cihaz otomatik olarak duracaktır: Y etkili S ervise başvurun.
• Cihazın fişten çek ilmesi gereken durumlar: temizlik ve bakım işlemlerinden önce, çalışma bozukluğu
olması, cihazı kullanımınız biter bitmez.
• Kablo hasar görmüşse kullanmayın.
• T emizlemek için bile olsa suya değdirmeyin, batırmayın.
• Nemli ellerle tutmayın.
• Sıcakken gövdeden değil sapından tutun.
• Kabloyu çekerek fişten çıkartmayın, prizi tutarak çekin.
• Elektrik uzatması kullanmayın.
• Parlatıcı v e tahriş edici ürünlerle temizlemeyin.
• 0 °C'nin altında ve 35 °C'nin üstündeki sıcaklık larda kullanmayın.
GARANTi
Cihazınız sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır . Ticari v e mesleki amaçlarla kullanılmamalıdır.
Hatalı kullanım durumunda garanti kapsamı dışında kalacaktır.
Saçlar , birbirinden ayrılmış, temiz ve KURU olmalıdır (tahriş olmamaları için).
CEVREYİ K ORUMA Y A KA TKIDA BUL UNALIM!
Cihazınız çok sayıda yeniden değerlendirilebilir veya geri dönüşümlü malzeme içermektedir .
Değerlendirilebilmesi için cihazınızı bir toplama merkezine veya Y etk ili Servisine teslim edin.
Bu bilgilere www .row enta.com Web sitemiz den de
ulaşabilirsiniz.
Перед использованием ознакомь тесь
с правилами техники безопасности
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• В це лях В ашей безо пас нос т0 пр ибор соотве тствует сущ ест вующи м нор мам и прав илам
(нормативн ые акты, к асающиеся низког о нап ряжения, электромагнит ной совместимости, охран ы
окружающей среды и т .д.).
• Детал и пр ибор а си льно нагре ваютс я во в рем я раб оты. Будьте осторож ны, н е доп уска йте
соприкосновения поверхности прибора с к ожей. Следите за тем, чт обы шнур пит ания не касался
горячих повер хностей прибора.
• У бедитесь, что рабочее напряжение Вашей электросети соотве тствует напряжению, указанному
на за водско й табл ичке пр ибор а. Лю бая о шиб ка пр и подк л ючени и при бора может п риве сти к
необратимым повреждениям, которые не покрывают ся гарантией.
•
Д л я допо л ни тель но й защ иты р еко ме нд уется -
подк л ючен ие ус тро йс тв а за щитно го отк люч ени я
(У ЗО ) с ном ин а ль ны м ди фф ер ен ци а ль ны м
ра боч им токо м не в ы ше 3 0м А к э ле к тр иче ско й
цеп и ван но й комн аты . Про кон с ул ь ти руйтес ь с
вашим установщиком.
• У стан овк а п рибо ра и его испол ьзов ание до лжно соотв етств овать дей ству ющим в стран е
пользователя нормативам.
• ВНИМАНИЕ: не используйт е эт о ус тройство
вб ли зи ва нн , д уш ев ых , ба ссе йн ов ил и
других емк остей с вод ой.
• При использовании устройства в ваннойкомнат е,
отк люч ай те е го от сети пос ле исп ол ь зо ва ни я,
поск ольку близость воды предста вляет опасн ость,
даже ког да устройство отк лючено.
• У стройство не предназначено для использования людьми с огра ничен ными физиче ски ми и
умственными спос обностями (включая д етей), а также людьми, не имеющими соответ ствующего
опыта или необ ходимых знаний. У казанные лица могу т использовать данное
устройство только под наблюдением или после получения инструкций по его эксплуатации от
лиц, отвечающих за их безопасность. Следите за тем, ч тобы дети не иг рали с устройством.
• Допу скается использование прибора детьми 8
лет и старше, а также лицами с ограни ченными
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung
und die Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch.
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme ihres Gerätesdurch. Eine
unsac hgem äße Bedi enun g en tbin det den Herst elle r von jeg lich er H af tung. Um I hre Siche rhe it z u
gewährleisten, entspricht diese s Gerät den gültigen Normen und Bestimmu ngen (Ni ederspannung,
elektromagnetische V erträglichkeit, Umwelt...).
• Die Zubehörteile dieses Gerätes werden währ end des Betriebs sehr heiß . V ermeiden Sie es, sie mit der
Haut in Kontakt zu bringen. Versichern Sie sich, dass das Stromkabel nicht mit den heißen T eilen des
Geräts in Kontakt gerät.
• Über prüfen Sie, dass die Be trie bssp annun g I hres Gerät s mi t de r S pannu ng I hrer Ele ktroin stal latio n
übereins timmt. Ein feh lerhaf ter Anschlu ss k ann irrepara ble S chäde n her vor rufen, die ni cht von der
Garantie abgedeckt sind.
• Zum zusä tzliche n S chutz sollte das Gerä t an den
Stromkreis des Badezimmers mit einer F ehlers-
trom-Schutzeinrichtung für Wech selstrom mit 30
mA Nennfehlerstr om angeschlossen wer den.
Lassen Sie sich von I hrem Elektroinstallateur
beraten.
• Die Installation des Geräts muss den in Ihrem Land gültigen Normen entsprechen.
• W ARNHINWEIS: V er wenden Sie dieses
Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne,
einer Dusche, eines W aschbeckens oder
eines sonstigen Behälters, der W asser enthält.
• W enn das Gerät in einem Badezimmer
ein ge se tzt wir d , mus s es nach dem Gebr au ch aus-
gesteckt werden, da die Nähe von Wasser selbst
bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahrenquelle
darstellen kann.
• Dies es Gerät da r f n icht von Perso nen (in begr iffen Ki nde rn) mit ei nges chrän kten
körperlichen, sensorischen oder geistigen F ähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt für Personen,
die keine Er fahrung m it dem Gerät besitzen oder si ch mit ihmnicht ausk ennen, auße r wenn sie von
einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Ge -
brauch des Gerätes ver traut gem acht wurden. Kinder müssen beau fsichtigt werden, d amit sie nicht
mit dem Gerät spielen.
• Das Gerät dar f von K indern ab 8 Jahren und
P ersonen, der en körperliche oder geistige Unv er-
sehr theit oder deren W ahr nehmungsfähigkeit
ei ng es ch rä nk t ist , o de r P e rs one n mi t man ge ln de n
Kenntnissen und Er fahrungen benutzt werden,
sofern sie beaufsichtigt werden oder eine
Einw eisung in den sicher en Gebrauch des Geräts
erhalten haben und die damit verbundenen
Risiken verstehen. Kindern sollte das Spielen mit
dem Gerät untersagt wer den. K inder dür fen das
Gerät ohne A ufsicht nich t reinigen oder warten.
• W enn das Stromkabel beschädigt ist, dar f es,
um jedwede Gefahr zu vermeiden, nur v om Hers-
teller , dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizier ten P ersonen ausgetauscht w erden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht und treten Sie mit einem zugelassenen Kundendienstcenter in Kontakt,
wenn: das Gerät zu Boden gefallen ist und nicht richtig funktioniert.
• Das Gerät ist mit einem Überhi tzun gssc hut z ausg esta ttet. Bei Überhi tzu ng (bei versc hmut ztem
rückwärtigen Rost zum Beispiel) schaltet sich das Gerät automatisch aus. Tr eten Sie in diesem Fall mit
dem Kundendienst in V erbindung. Das Ansauggitt er dar f niemals abgedeckt werden. Reinigen Sie von
Zeit zu Zeit das Ansauggitt er um ein ûberhitzen des Gerâtes zu vermeiden.
• Das Gerät muss ausgesteckt werden: vor Reinigung und W artung, bei Funktionsstörungen und sofort
nach d em Ge brauch. Lassen Sie das K abel ni emals herunter hängen, oder in di e Nähe von, oder in
Berührung mit einer Wärmequelle oder einer scharfen Kante kommen.
• Wenn das Str omkabel beschädigt ist, dar f das Gerät nicht benutzt werden.
• Nicht ins W asser tauchen und nicht unt er fließendes W asser halten, auch nicht zur Reinigung.
• F assen Sie das Gerät nicht mit feucht en Händen an oder wenn Sie barfuss sind.
• F assen Sie das Gerät nicht am Gehäuse an, das heiß ist, sondern an den Griffen.
• Stecken Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Stromkabel aus, sondern ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose.
• Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Pr odukten.
• Betreiben Sie das Gerät nicht bei T emperaturen unter 0 °C oder über 35 °C. Legen Sie das Gerät nicht
ab solang e es eingeschaltet ist. Das Ansau ggitter dar f niemals abgedeckt werden. Rei nigen Si e von
Zeit zu Z eit das Ansauggitter um ein überhitzen des Gerätes zu v ermeiden. V erwenden Sie nur original
Zubehör . Das Gerät nie unbeaufsich tigt betreiben.
GARANTIE
Ihr Gerä t i st nur für d en priv aten Hausgeb rauch b esti mmt. Es d ar f nich t z u beruf lic hen Zwecken
verwendet werden. Bei unsachgemäßer V erwendung verliert die G arantie ihre Gültigkeit.
DENKEN SIE AN DEN SCHUTZ DER UMWEL T !
Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder recyclebare Materialien.
Bringen Si e das Gerä t zur Entso rgung z u e iner Samm elstel le oder zu einem zu gelasse nen
Kundendienstcenter Ihrer Stadt oder Gemeinde .
Diese Sicherheitshinw eise sind auch auf unserer Website
ww w .ro wenta.c om verfügbar .
Lees voor ieder gebruik de gebruiksaan wijzing
en de veiligheidsvoorschriften aandachtig door .
VEILIGHEID
• Voor uw veiligheid beantwoor dt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlij-
nen Laagspanning, Elektromagnetische C ompatibiliteit, Milieu…).
• De accessoires van het apparaat worden tijdens het gebruik zeer heet. V ermijd contact met de ogen.
Zorg dat het netsnoer nooit in contact komt met de hete delen van het appar aat.
• Controleer of de spanning van uw elektriciteitsinstallatie overeenkomt met die van het apparaat. Een
verkeerde aansluiting kan onherstelbare schade veroorzaken die niet door de garantie gedekt w ordt.
• Voor ex tra bescher ming wordt aanbevolen om
een aardlekschakelaar te installeren met een
differ entiaalstroom van maximaal 30 mA in het
elektrische circuit van de badk amer . Vr aag de
installateur v oor meer advies.
• De i nsta llat ie va n het app araat en h et ge brui k mo eten e chte r bea ntwo orden aan de in uw la nd
geldende normen.
• W AARSCHUWING: gebruik dit apparaat
niet in de buur t van badkuipen, douches,
wasbakken of ander e water bevatten de re -
ser voirs.
• W anneer het apparaat gebruikt wordt in een
badk amer , haal dan de stekker na gebruik uit het
stopcontact, aangezien de nabijheid van water
gevaar oplev er t zelfs wanneer het apparaat is uit -
geschakeld.
• Dit ap para at is ni et bed oeld om zond er hu lp of to ezic ht geb ruik t te worde n door
kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat
stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tev oren instructies hebben ontvan-
gen betreffende het gebruik van dit apparaat door een verantwoordelijke persoon. Er moet toezicht
zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
• Dit apparaat mag gebruikt worden door k inde -
ren vanaf 8 jaar , personen met verminder de
fysieke , mentale of zintuiglijke capaciteiten en
personen die weinig er varing of kennis hebben
op voor waarde dat ze onder de super visie staan
van een persoon die verantw oor delij k is vo or hen
of ze genoe g rich t lij ne n gekre ge n hebb en om het
apparaat veilig te kunnen hanteren en de
gevaren kennen. K inderen mogen niet met dit
apparaat spelen. Schoonmaak- en onder houds-
werkzaamhedenmogen nooit door kinderen
zonder toezicht uit gevoer d wor den.
• Indien het netsnoer beschadigd is, moet het
vervangen wor den door de fabrik ant, diens
ser vicedienst of een persoon met een
gelijkwaardige k walificatie , om gevaarlijke situa-
ties te voorkomen.
• Gebruik het apparaat niet meer en neem contact op met een erkende Servicedienst indien:
- het apparaat gevallen is
Lire attentivemen t le mode d'emploi
ainsi que les consignes de sécurité avant t oute utilisation.
C ONSEILS DE SECURITE
• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives
Basse T ension, Compatibilité Electromagnétique, Environnemen t...).
• Les acc essoir es de l'appar eil deviennen t très chaud s p endant l'uti lisation . E vitez le co ntact avec la peau.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit jamais en contact avec les parties chaudes de
l'appareil.
• Vérifi ez qu e la tension de votr e i nstallation électrique correspond à celle de votre appa reil. T oute erreur
de branchement peut causer des dommages irréversibles non couv erts par la garantie.
• Pour une protection supplémentaire , l'installa-
tion d'un dispositif à cou rant rési duel (RCD) ayant
un courant de fonctionnement résiduel nominal
n'ex cédant pas 30 mA est conseillée dans le
circuit élec trique alimentant la salle de bain.
Demandez conseil à l'installateur .
• L 'installation de l'appareil et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en vigueur dans
votre pays .
• A T TENTION : ne pas utiliser cet appareil
près des baignoires , douches, lavabos ou
autres r écipients cont enant de l'eau .
• Lorsque l'appareil est utilisé dans une salle de
bain, débr anchez-le apr ès usage , car la pro ximité
de l'eau r eprésent e un danger , même lorsque
l'appareil est étein t.
• Cet appareil n’ est pas pr évu pou r être u tilisé p ar des personnes (y c ompris l es enfa nts) do nt les ca pacit és
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes d énuées d’ expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personn e responsable d e leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables conc ernant l’utilisation de l’appareil.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des
capacités phy siques, sensor ielles ou men tales
réduites ou un manque d'expérience et de
connaissances , s'ils ont reçu un encadrement ou
des instructions conc ernant l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et comprennent les
risques encourus . Les enfants ne doiven t pas
jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent ni
nettoy er l’appareil ni s'occuper de son entretien
sans sur veillance . Il con vient de sur veiller les
enfants pour s’ assurer qu’ ils ne jouent pas avec
l’appar eil.
• Si le c âbl e d'al ime nt ati on es t endo mma gé , il doit
être remplacé par le fabricant, son ser vice ap rès
vent e ou des personnes de qualifica tion similair e
afin d'éviter un danger .
• N'utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Ser vice Agréé si : votre appareil est tombé, s'il ne
fonctionne pas normalement.
• En c as d e su rchauffe la sécur ité therm ique arrête l’app areil, vérifi ez e t ne ttoyez l’ encrasse ment des
grilles de passage d’air sinon contactez le SA V.
• L 'appareil doit être débr anché : avant le nett oyage et l'ent retien, en cas d'anoma lie de f onctionnement ,
dès que vous avez terminé de l'utiliser , si vous quittez la pièce, même momentanément.
• Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.
• Ne pas immerger ni passer sous l’ eau, même pour le nettoyage.
• Ne pas tenir avec les mains humides.
• Ne pas tenir par le boîtier qui est chaud, mais par la poignée.
• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tiran t par la prise.
• Ne pas utiliser de prolongateur électrique.
• Ne pas nettoyer av ec des produits abrasifs ou corr osifs.
• Ne pas utiliser par température inf érieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.
GARANTIE
Votr e appar eil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins pr ofession-
nelles. La garantie devient nulle et in valide en cas d'utilisation incorrecte.
P ARTICIPONS À LA PROTECTION DE L ’ENVIRONNEMENT!
Votr e appareil contient de nombr eux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre ser vice agréé
pour que son traitement soit effectué.
Ces instructions sont également disponibles sur notre sit e
Internet ww w .r owenta.c om
Read the instructions carefully as well
as the safety guidelines before use .
SAFETY
• For your safety, this appliance complies with the appl icable standards and regulations (Low Voltage
Directive, Electromagnetic Compa tibility, En vironmental…).
• The appliance’ s accessories become ver y hot during use. Av oid contact with the skin.
Make sure that the supply cord never c omes into contact with the hot parts of the appliance.
• Check that the voltage o f your electricity supply mat ches the vol tage of your appliance. An y error when
connecting the appliance can cause irreparable harm, not cover ed by the guarantee.
• For additional protection, the installation of a
residual current device (RCD) having a rated
residual operating current not exc eeding 30 mA
is advisable in the elec trical circuit supplying the
bathroom. A sk for installer f or advice .
• T he installation of the appliance and its use must however comply with the standards in force in your
country.
• W ARNING: do not use this appliance near
bathtubs , showers , basins or other vessels
containing wa ter .
• When the appliance is used in a bathroom,
unplug it af ter use since the pro ximity of water
presents a hazard even when the appliance is
switched off .
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y
or mental capabilities, or lack of experience and k nowledge, unless they have been given super vision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their saf ety . Children should
be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensor y or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they hav e
been giv en super vision or instru ction concerni ng
use of th e appli anc e in a s af e wa y and under sta nd
the hazar ds in volv ed. Children shall not play with
the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
• If the supply cord is damaged, it must be
rep lac ed by the man ufactur er , its ser vice ag ent or
similarly qualified persons in order to av oid a
hazard .
• Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if:
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly .
• In case of overheating, the heat-sensitive safety device will stop the dryer automatically. Check and
clean the inlet and outlet grills or contact the After-Sales Service.
• The appliance must be unplugged: before cleaning and maintenance procedures, if it is not working
correctly , as soon as you have finished using it, if y ou leave the room, ev en momentarily .
• Do not use if the cord is damaged.
• Do not immerse or put under running water , even f or cleaning purposes.
• Do not hold with damp hands.
• Do not hold the appliance by the casing, which is hot, but by the handle .
• Do not unplug by pulling on the cord, ra ther pull out by the plug.
• Do not use an electrical extension lead.
• Do not clean with abrasive or corrosive pr oducts.
• Do not use at temperatures below 0°C and abo ve 35°C.
GU ARANTEE
Y our appliance is designed for use in the home only . It should not be used for professional purposes.
The guarantee becomes null and v oid in the case of improper usage.
ENVIRONMENT PRO TECTION FIRST!
Y our appliance contains valuable materials which can be recov ered or recycled.
Leave it a t a local civic waste collection point.
These instructions are also available on our w ebsite
ww w .ro wenta.c om
FR
DE
NL
IT
ES
1800137772
FR
EN
DE
NL
ES
IT
PT
DA
NO
SV
FI
EL
TR
RU
UK
www .ro wen ta.com
PT
EN
DA
NO
SV
FI
TR
EXPERTISE PRO
физическими, сенс орными или умственными
способностями, лицами, не имеющими опыта и
знания, необх одимых при обращении с т акими
изделиями, при условии, что за ними
осущес твляется соо твет ствующий надзор или
они ознакомлены с инс трукциями, касающимися
безопасного использования прибора
иобъясняющими риски, возникающие в ход е ег о
использования. Не разрешайте д етям игра ть с
прибором. Очис тка и те хническое обслуживание
не должно выполняться детьми без надзора
взрос лых.
• Ес л и шну р пи тани я повр еж де н, в цел ях
безопаснос ти ег о замена должна выполняться
производит елем, в уполномоченном сервисном
центре или квалифицированным специалис т ом.
• Не по льзуйтес ь при боро м и обра щайтес ь в упо лном оченн ый сер висн ый цен тр в сл еду ющих
случаях: при падении или сбоях в работе прибора.
• Прибор обору дован предохранит ельной терми ческой сист емой. В случае перегрева (например,
по пр ичине за грязнени я зад ней р ешетки) прибор автоматически отк лючается . В таком с лучае
обращайтесь в Специализированный сервисный цент р.
• Прибор следует отключать от сети в с ледующих с лучаях: преж де чем прист упить к чистке ил и
текущему ухо ду за прибором, в случае неправильной работы прибора, после его использования,
а также в том случае, если Вы оставляете прибор без присмотра, даже на коротк ое время.
• Запрещается пользоваться прибором, если шнур питания поврежден.
• Запрещается погружать прибор в вод у , даже для тог о, чтобы ег о вымыть.
• Не прикасайтесь к прибору влажными руками.
• Не прикасайтесь к корпусу прибора, т .к. он нагревается, держит е прибор за ручку .
• Чтобы от ключить прибор от сети, тянит е не за шнур питания, а за вилку .
• Запрещается использовать электрический у длинитель.
• Запреща ет ся ч истить п рибор пор ошками, содержащи ми абрази вные или ко ррозив ные веще ства.
• Запрещается использование прибора при темпера туре ниже 0 °C и выше 35 °C.
Г АР АНТИЯ
Данный прибор предназначен исключительно для бытовог о использования.
Запр ещае тся его испо льзо вани е в п роф ессио нал ьных це лях . Непр авил ьно е и спо льзо вани е
прибора от меняет действие гарантии на прибор. Чт обы не повредить волосы, следите, ч тобы они
были хорошо расчесанными, чистыми и СУХИМИ.
Эти инструкции также доступны на ве б-сайте нашей
компании по адресу ww w .row enta.com
Перед тим як корист уватися приладом, уважно прочитайте
iнструкцiю з використання i поради з технiки безпеки.
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
• Ваша безпека гарантується відповідністю цього приладу чинним стандартам і нормам
(директиви стосовно низьковоль тног о обладнання, електромагнітної сумісності, захис ту
довкілля та ін.).
• Під час використання приладдя цього приладу нагрівається до високої температури.
Ст ежте за тим, щоб електрошнур не т оркався гарячих частин приладу .
• Перевірте, щоб напр уга у використов уваній вами електромережі відповідала напрузі,
вказаній на приладі. Будь-яке неправильне підключення до електромережі може призвести
до непоправних пошкоджень приладу , на які гарантія не поширюється.
• Д л я дод атко во го з ах ис т у р ек ом ен дує т ьс я
пі дк люч е нн я пр ис т ро ю з ах ис н ого в ід к люч ен н я
EL
RU
UK
ET
L T
L V
PL
CS
SK
HU
BG
RO
SL
SR
HR
BS
AR
F A
FR * selon modèle / EN * depending on model / DE • * je nach Modell /
NL * al naar gelang het model / ES * según el modelo / IT * a seconda del modello /
PT * consoante modelo / DA * afhængig af model / NO * a vhengig av modell /
SV * beroende på modell / FI * mallista riippuen / EL * ανάλογα με το μοντέλο /
TR * modele göre / RU * в зависимости от модели / UK * в залежності від моделі /
ET • * sõltuvalt mudelist / L T * pagal modelį / L V * atkarībā no modeļa / F A • *
PL * zależnie od modelu / CS * podle modelu / HU * modelltől függően /
BG * в зависимост от модела / RO * în funcţie de model / SL * odvisno od modela /
HR * ovisno o modelu / BS * ovisno o modelu / AR • *
«∞MAd… îU{FW ∞K∑Fb¥q
°d •ºV ±b‰
1800137772_CV95XXF0_A1 09/09/2015 15:04 Page1