536917
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/27
Pagina verder
.16. .17.
8.3 Changement du câble d’alimentation
Si le câble d’alimentation de cet outil électrique est endommagé, il ne doit être changé
que par le fabricant, le service après-vente ou une personne ayant une qualification
similaire, pour éviter tout risque éventuel.
8.4 Balais de charbon
S’il y a trop d’étincelles, faites réviser les balais de charbon par un électricien.
Attention ! Seul un électricien peut changer les balais de charbon.
8.5 Maintenance
Il n’y a aucune autre pièce à l’intérieur de l’outil ayant besoin d’un entretien particulier.
9. RANGEMENT
Quand vous n’utilisez pas l’outil, rangez-le dans un endroit sec et bien aéré, et hors
de portée des enfants, dans une armoire haute ou dans un lieu fermé, par exemple.
Garantie de qualité :
Ce produit est couvert par une garantie contre les défauts de fabrication, sujette aux
délais stipulés par la législation en vigueur dans chaque pays.
Cette garantie ne couvre pas les dommages dus à une utilisation inappropriée, un
usage commercial négligent, des accidents ou une manipulation incorrecte.
ATTENTION
COMMENT SE DÉBARRASSER DES MATÉRIAUX
Le symbole d’un conteneur sur roues barré d’une croix indique que
vous devez vous informer et suivre les réglementations locales sur les
déchets de ce type de produits.
Ne vous débarrassez pas de ce produit comme vous le feriez avec les déchets
généraux de votre foyer.
Vous devez le faire en respectant les réglementations locales correspondantes.
Les produits électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses
qui ont des effets néfastes sur l’environnement ou la santé humaine et doivent être
recyclés de façon appropriés.
Industex, S.L.
Av. P. Catalanes, 34-36-38; 8ème étage
08950 Esplugues de Llobregat
Fabriqué en Chine
c) Mettre du ruban adhésif ou isolant sur la plaque de base ou la pièce de travail facilite
le sciage et prévient les possibles rayures.
Plaques murales en plâtre
a) Cet outil permet de couper des plaques de plâtre mais avec certaines limitations.
Utilisez-le seulement pour faire des découpages et connectez-le toujours à un dispositif
d’extraction de poussière tandis que vous travaillez. La poussière peut affecter le
fonctionnement du capuchon de protection.
8. NETTOYAGE ET MAINTENANCE
ATTENTION
Débranchez la fiche de la prise de courant avant de nettoyer ou de faire n’importe
quel travail de maintenance de l’outil.
8.1 Nettoyage
a) Maintenez les protecteurs, les trous de ventilation et la carcasse du moteur le plus
propre possible, sans poussière et sans saleté.
b) Nettoyez l’outil en le frottant avec un chiffon propre ou utilisez de l’air comprimé à
basse pression.
c) Nettoyez l’outil juste après chaque utilisation.
d) N’utilisez aucun produit de nettoyage ni aucun dissolvant car les pièces en plastique
pourraient être endommagées. Faites en sorte que de l’eau n’entre pas à l’intérieur
de l’outil.
8.2 Utilisation / changement de l’outil de coupe
ATTENTION
Portez des gants pour éviter de vous couper.
Observations :
1. Utilisez seulement des outils de coupe qui respectent les conditions techniques
requises de cet appareil électrique.
2. Il faut toujours que vous teniez compte de la direction de tour de l’outil de coupe. La
direction de la flèche qui se trouve dans l’outil de coupe doit coïncider avec celle de la
flèche figurant sur la carcasse de l’appareil.
a) Placez le réglage de profondeur de coupe (3) à la valeur maximale.
b) Introduisez la clé femelle hexagonale de 3 mm (15) dans la vis à tête cylindrique
avec hexagone intérieur (13) qui se trouve sur le côté droit de la carcasse pour bloquer
l’axe interne.
c) Introduisez la clé mâle hexagonale de 5 mm (16) dans la vis à tête cylindrique
avec hexagone intérieur et dévissez-la en tournant la clé dans le sens des aiguilles
d’une montre.
d) Retirez la vis et mettez-la de côté avec la bride.
e) Exercez une pression vers le bas du dispositif de déblocage (12) et maintenez-le
baissé.
f) Levez le capuchon de protection (2) et maintenez-le dans cette position.
h) Changement de l’outil de coupe : sortez la lame de scie de l’axe.
g) Introduisez un autre outil de coupe.
h) Vérifiez que le nouvel outil de coupe est bien placé dans l’axe.
i) Baissez à nouveau le capuchon de protection en le laissant dans sa position d’origine.
j) Introduisez la clé femelle hexagonale de 3 mm (15) dans la vis à tête cylindrique
avec hexagone intérieur (13) du côté droit de la carcasse pour bloquer l’axe interne.
k) Utilisez la clé mâle hexagonale (16) pour serrer à la main la vis à tête cylindrique
avec hexagone intérieur qui se trouve sur le côté gauche.
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer neuen elektrischen Minisäge Rotorazer
Saw®. Diese Präzisions-Minisäge ist ein vielseitiges Werkzeug, das mit den
geeigneten Sägeblättern eine große Zahl von verschiedenen Materialien sägen kann.
Bitte lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung und alle Sicherheitshinweise
aufmerksam durch, bevor Sie die Säge in Gebrauch nehmen. Bewahren Sie diese
Anweisungen an einem zugänglichen Ort für eine spätere Wiederbenutzung auf.
INHALT
1. Erklärung der Symbole
2. Sicherheitshinweise
3. Beschreibung des Werkzeugs
4. Betrieb
5. Spezifikationen
6. Vor dem ersten Gebrauch
7. Funktionsweise / Inbetriebnahme
8. Reinigung und Wartung
9. Aufbewahrung
1. ERKLÄRUNG DER SYMBOLE
WARNUNG! Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um
Verletzungsrisiken zu vermeiden.
Tragen Sie einen Gehörschutz: Eine länger anhaltende Lärmbelastung kann zu
Gehörschäden führen.
Tragen Sie eine Staubmaske: Beim Arbeiten mit Holz oder anderen Materialien
entsteht Staub, der gesundheitsschädlich sein kann. Arbeiten Sie nie mit
Materialien, die Asbest enthalten!
Tragen Sie eine Schutzbrille. Beim Arbeiten mit diesem Werkzeug können Funken,
Splitter, Späne oder Staubpartikel entstehen, die Augenschäden verursachen
könnten.
Tragen Sie immer Schutzhandschuhe.
Dieses Gerät ist mit einer doppelten Isolierung versehen; eine Erdung ist
deshalb nicht notwendig. Prüfen Sie stets, dass die Netzspannung mit der
auf dem Datenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt.
2. SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitsanweisungen - und Hinweise durch. Jegliche
Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen - oder Hinweise kann elektrische
Schläge, Brände und/oder schwere Verletzungen hervorrufen.
Der Begriff „Elektrowerkzeug“, der bei dem Sicherheitshinweisen verwendet wird,
bezieht sich sowohl auf elektrische Werkzeuge, die mit Netzstrom (Netzkabel)
funktionieren, als auch elektrische Werkzeuge, die mit Batterien funktionieren
(ohne Netzkabel).
2.1 Arbeitsbereich
Allgemeine Hinweise zur Sicherheit beim Gebrauch von
Elektrowerkzeugen - Sicherheit im Arbeitsbereich
- Halten Sie Ihren Arbeitsbereich stets sauber, aufgeräumt und gut beleuchtet.
Unordnung und fehlende Beleuchtung im Arbeitsbereich erhöhen das Unfallrisiko.
- Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht in einem explosionsgefährdeten
Bereich, in dem brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staubpartikel vorhanden
sind. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die zur Entzündung des Staubs oder
der Gase führen können. Vergewissern Sie sich, dass während des Gebrauchs
keine Entzündungsquellen wie offenes Feuer, angezündete Zigaretten, Funken,
glühende Drähte oder heiße Oberflächen in der Nähe sind.
- Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des
Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren.
2.2 Elektrische Sicherheit
- Der Stecker des Werkzeugs muss exakt in die Netzsteckdose passen. Den
Netzstecker auf keinen Fall verändern. Benutzen Sie bei geerdeten Werkzeugen
keine Adapterstecker. Originalstecker verringern die Gefahr, einen elektrischen
Schlag zu bekommen.
- Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen oder Gegenständen, wie
Rohre, Heizungen, Herde oder Kühlschränke. Es besteht ein erhöhtes Risiko, einen
elektrischen Schlag zu erleiden, wenn Ihr Körper geerdet ist.
- Elektrowerkzeuge stets von Regen und Nässe fernhalten. Das Eindringen von
Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
- Nie das Werkzeug am Kabel tragen oder aufhängen. Nicht am Kabel ziehen,
um den Netzstecker aus der Steckdose herauszuziehen. Das Kabel immer
von Wärmequellen, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fernhalten.
Beschädigte Kabel oder Kabelwirrwarr erhöhen das Risiko eines elektrischen
Schlages.
- Das Kabel nicht zweckentfremdet benutzen.
- Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht zu
vermeiden ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines
Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
- Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind.
2.3 Personenschutzmaßnahmen
- Seien Sie bei der Arbeit mit der Rotorazer Saw® besonders aufmerksam und
umsichtig und benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand. BENUTZEN
SIE NIEMALS ein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss
von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit
beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
- Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille.
Das Tragen einer persönlichen Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
- Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich,
dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist (Position OFF), bevor Sie es an die
Stromversorgung bzw. den Akku anschließen, es hochheben oder tragen. Wenn
Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das
Gerät eingeschaltet (Position ON) an die Stromversorgung anschließen, kann
dies zu Unfällen führen.
- Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs
fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
- Entfernen Sie alle Werkzeuge oder Schlüssel zum Einstellen des Geräts, bevor
Sie das Gerät einschalten. Werkzeuge oder Schlüssel, die sich in einem sich
drehenden Geräteteil befinden, können zu Verletzungen führen.
- Sorgen Sie für einen sicheren Stand, damit Sie jederzeit das Gleichgewicht
behalten können. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug auch in
unvorhersehbaren Situationen besser kontrollieren.
- Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie weder weite Kleidung, noch
Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen
fern. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von den beweglichen
Teilen erfasst werden.
- Wenn eine Staubabsaugungsvorrichtung oder ein Staubfänger montiert werden
können, vergewissern Sie sich, dass diese richtig angeschlossen sind und
korrekt genutzt werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann durch
Staub verursachte Unfälle verringern.
2.4 Richtiger Gebrauch und Vorsichtsmaßnahmen
- Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür
passende Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug können Sie
im Rahmen der verfügbaren Leistungen einfach besser und sicherer arbeiten.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn dessen Schalter defekt ist. Ein
Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich
und muss repariert werden.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bzw. entfernen Sie den Akku,
bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen, Zubehörteile wechseln oder die
Säge zur Aufbewahrung fortlegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den
unbeabsichtigten Start der Säge.
- Bewahren Sie nicht in Gebrauch befindliche Geräte außerhalb der Reichweite
von Kindern auf. Achten Sie darauf, dass Personen, die mit dem Gerät nicht
vertraut sind oder diese Gebrauchsanweisung nicht gelesen haben, dieses Gerät
nicht benutzen. Pflegen Sie Ihre Elektrowerkzeuge sorgfältig. Vergewissern Sie
sich, dass bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht blockieren und
prüfen Sie auch, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion
des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem
Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht
gewarteten Elektrowerkzeugen.
- Halten Sie alle Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte
Schneidwerkzeuge mit scharfen Schnittkanten blockieren seltener und sind
leichter zu führen.
- Verwenden Sie Elektrowerkzeuge, Zubehörteile, Arbeitsutensilien, usw. nur
entsprechend diesen Anweisungen unter Berücksichtigung der entsprechenden
Arbeitsbedingungen und der auszuführenden Tätigkeiten. Der Gebrauch von
Elektrowerkzeugen für andere, als die hierfür vorgesehenen Anwendungen, kann
zu gefährlichen Situationen führen.
2.5 Service
Lassen Sie Ihre Rotorazer Saw® nur von qualifiziertem Fachpersonal und
DEUSTCH
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rotorazer Rotorazer bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rotorazer Rotorazer in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info