714329
17
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
D Bedienungsanleitung
GB Instruction manual
VAC 155
VakuumierSystem Smarty Plus
VakuumingSystem Smarty Plus
2
Produktbeschreibung / Product description
D GB
1 Manuelles Deckelventil Manual cover valve
2 Kabelstaufach an der Rückseite Cable compartment in the rear
3 Kontrolllampe für „Versiegelung“ Pilot lamp for “sealing”
4 Taste für Funktion „Man Seal“ Button for function “Man-Seal
5 Anschluss für Vakuumierschlauch Port for connection hose
6 Verriegelungstasten Locking buttons
7 Versiegelungsbalken Sealing bar
8 Dichtung für Vakuumkammer Sealing for vacuum chamber
9 Kontaktschalter für EIN/AUS Contact pin for ON/OFF
10 Scharnier Hinge
11 Gehäuse-Oberteil mit Pumpe und Bedienfeld Upper part of casing with pump and operating
panel
12 Gehäuse-Unterteil Lower part of casing
13 Aufnahme für Verriegelungstasten Holding fixture for locking buttons
14 Dichtung für Vakuumkammer Sealing for vacuum chamber
15 Vakuumkammer Vacuum chamber
16 Gummilippe Rubber lip
17 Stift für Kontaktschalter Pin for contact switch
18 Vakuumierschlauch für Behälter etc. Connection hose for containers etc.
19 Folienmesser Foil cutter
3
Seite
Produktbeschreibung .......................................... 2
Einleitung ............................................................ 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................... 4
Technische Daten ............................................ 4
Lieferumfang ................................................... 4
Verpackungsmaterial ...................................... 4
Für Ihre Sicherheit ............................................... 5
Vor dem ersten Gebrauch ................................... 6
Vakuumieren und Versiegeln ............................... 7
A. Vollautomatisches
Vakuumieren mit Beuteln ................................ 7
B. Manuelles Vakuumieren mit Beuteln
mit Hilfe der „MAN SEAL“ Funktion ............... 8
C. Erstellen von Beuteln aus
einer Folienrolle ............................................ 10
D. Vakuumieren mit Behältern
„Executive“ oder mit Universaldeckeln ......... 11
E. Vakuumieren mit
Behältern „Family“ ....................................... 12
F. Vakuumieren mit Flaschenverschluss ......... 13
Gerät zerlegen und zusammenbauen ................ 13
Reinigung und Pflege ........................................ 14
Vakuumieren – generelle Informationen ........... 15
Die Vorteile des Vakuumierens ...................... 15
Aufbewahrungszeiten ................................... 15
Was ist Vakuumieren? ................................... 16
Verwendung von Rommelsbacher
Magic Vac
®
Beuteln....................................... 17
Verwendung von Rommelsbacher
Magic Vac
®
Behältern ................................... 19
Wichtige Hinweise ........................................ 19
Ratgeber bei Schwierigkeiten ............................ 20
Rommelsbacher Magic Vac
®
Zubehör ............... 22
Service und Garantie ......................................... 40
D – Inhaltsverzeichnis GB – Contents
Page
Product description ............................................. 2
Introduction ...................................................... 23
Intended use ................................................. 23
Technical data ............................................... 23
Scope of supply ............................................. 23
Packing material ........................................... 23
For your safety .................................................. 24
Prior to initial use .............................................. 25
Vacuuming and sealing ..................................... 25
A. Fully automatic
vacuum-sealing with bags ............................ 26
B. Manual vacuum-sealing with bags
by means of the “MAN SEAL function ......... 27
C. Making bags of
foil rolls ......................................................... 29
D. Vacuum-sealing with containers
“Executive” or with universal lids ................. 30
E. Vacuum-sealing with
containers “Family” ...................................... 31
F. Vacuum-sealing with bottle caps ............... 31
Demounting and assembling the appliance ...... 32
Cleaning and maintenance ............................... 32
Vacuum-sealing – general information ............. 33
Advantages of vacuum-sealing ..................... 33
Storage times ................................................ 34
What is vacuum-sealing? .............................. 35
Using Rommelsbacher
Magic Vac
®
bags ........................................... 35
Using Rommelsbacher
Magic Vac
®
containers .................................. 36
Important notes ............................................ 37
Troubleshooting ................................................ 38
Rommelsbacher Magic Vac
®
accessories ........... 22
4
Einleitung
Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses hochwertige VakuumierSystem entschieden
haben und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die einfache Bedienung und die vielfältigen
Einsatzmöglichkeiten werden auch Sie ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an
diesem Gerät haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte
ebenfalls mit aus. Vielen Dank.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist zum Vakuumieren von Lebensmitteln im haushaltsüblichen Rahmen bestimmt. Andere
Verwendungen oder Veränderungen des Gerätes gelten als nicht bestimmungsgemäß und bergen
erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt
der Hersteller keine Haftung. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Technische Daten
Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die
Netzspannung muss der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entsprechen. Nur an Wechselstrom
anschließen.
Nennspannung: 230 V~ 50 Hz
Nennaufnahme: 140 Watt
Betriebsdauer: 1 Durchgang alle 2 Minuten
Ansaugleistung: ca. 9 l/Min.
Pumpenvakuum: 60 cm/Hg – ca. - 0,8 bar
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den
einwandfreien Zustand des Produktes und aller Zubehörteile (siehe Produktbeschreibung Seite 2).
Dem Gerät liegen zusätzlich 5 Vakuumierbeutel mit Rillenstruktur in der Größe 20 x 30 cm bei.
Verpackungsmaterial
Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen, sondern der Wiederverwertung zuführen.
Papier-, Pappe- und Wellpappe-Verpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben.
Kunststoffverpackungsteile und Folien ebenfalls in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter geben.
In den Beispielen für die Kunststoffkennzeichnung steht: PE für Polyethylen,
die Kennziffer 02 für PE-HD, 04 für PE-LD, PP für Polypropylen, PS für Polystyrol.
D Bedienungsanleitung
5
Für Ihre Sicherheit
Achtung: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Allgemeine Sicherheitshinweise:
Halten Sie Kinder unter 8 Jahren stets von Gerät und Netzkabel fern.
Kinder ab 8 Jahren dürfen Reinigungs- und Pflegearbeiten am Gerät nur
unter Aufsicht durchführen.
Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören nicht in
Kinderhände.
Kinder ab 8 Jahren und Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung
im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das
Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person benutzen. Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht
in Betrieb.
Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Dieses Gerät keinesfalls über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates
Fernwirksystem betreiben.
Vor jeder Inbetriebnahme das Gerät und die Zubehörteile auf einwandfreien
Zustand kontrollieren, es darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn
es einmal heruntergefallen sein sollte oder sichtbare Schäden aufweist. In
diesen Fällen das Gerät vom Netz trennen und von einer Elektro-Fachkraft
überprüfen lassen.
Halten Sie die Netzleitung fern von heißen Oberflächen, scharfen Kanten
und mechanischen Belastungen. Überprüfen Sie die Netzleitung regelmäßig
auf Beschädigungen und Verschleiß. Beschädigte oder verwickelte
Netzleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie nur am Stecker,
niemals an der Leitung!
Lagern Sie das Gerät nicht im Freien oder in feuchten Räumen.
6
Vor dem ersten Gebrauch
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch das Gerät sowie alle Zubehörteile. Nähere Informationen hierzu
finden Sie unter „Reinigung und Pflege“.
Dieses Elektrogerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen.
Ist das Gerät oder die Netzleitung beschädigt, sofort den Netzstecker
ziehen. Reparaturen dürfen nur von autorisierten Fachbetrieben oder durch
unseren Werkskundendienst durchgeführt werden. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Unsachgemäßer Gebrauch und Missachtung der Bedienungsanleitung
führen zum Verlust des Garantieanspruchs.
Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Gerätes
Achtung – Verletzungs- bzw. Verbrennungsgefahr! Der
Versiegelungsbalken (7) wird während der Benutzung heiß!
Stellen Sie das Gerät auf eine wärmebeständige, stabile und ebene Fläche
und betreiben Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen (Herd, Gasflamme
etc.) sowie in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare
Flüssigkeiten oder Gase befinden.
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufstellen.
Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Lassen Sie das
Gerät nach jedem Vakuumiervorgang ca. 2 Minuten abkühlen.
Vermeiden Sie das Ansaugen von Flüssigkeiten in die Vakuumkammer.
Sollte Flüssigkeit in die Vakuumkammer eindringen, bitte mit einem Tuch
entfernen.
Für eine sichere Abschaltung ziehen sie nach jedem Gebrauch den
Netzstecker.
Die sichere Abschaltung erfolgt durch Ziehen des Netzsteckers.
Tauchen Sie Geräte-Oberteil, Netzkabel und Netzstecker zum Reinigen nie in
Wasser.
Gerät und Zubehörteile nur in trockenem Zustand verwenden.
7
Vakuumieren und Versiegeln
Achtung – Verletzungs- bzw. Verbrennungsgefahr! Der
Versiegelungsbalken (7) wird während der Benutzung heiß!
Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten, beachten Sie bitte noch folgende Hinweise:
Stellen Sie das Gerät auf einen trockenen, wärmebeständigen, stabilen und ebenen Untergrund.
Reinigen Sie vor jeder Benutzung sorgfältig Ihr Gerät und die mit den Lebensmitteln in Berührung
kommenden Zubehörteile (Behälter, Deckel, Gläser usw.).
Achten Sie darauf, dass vor dem Gerät genügend Platz für die Beutel mit den zu vakuumierenden
Lebensmitteln ist.
Beutel und Folienrollen sind in den Breiten 20 cm und 30 cm erhältlich, die Folienrollen auch in 15 cm
Breite. Wählen Sie die geeignete Beutelgröße für die aufzubewahrenden Lebensmittel. Stellen Sie sicher,
dass der zu verwendende Beutel mindestens 8 cm länger ist als die zu vakuumierenden Lebensmittel.
Benutzen Sie nur Original Vakuumierbeutel/Rollen mit Rillenstruktur von Rommelsbacher.
Für das Vakuumieren von druckempfindlichen Lebensmitteln empfehlen wir die Verwendung
der Funktion „MAN SEAL“ (manuelles Versiegeln) oder die als Sonderzubehör erhältlichen
Vakuumierbehälter.
A. Vollautomatisches Vakuumieren mit Beuteln
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose und klappen
das Gehäuse-Oberteil nach oben auf.
Befüllen Sie den Beutel, ohne Falten zu verursachen oder
die Oberfläche anzuspannen. Der Bereich, in welchem die
Versiegelungsnaht gesetzt werden soll, muss innen und
außen sauber, trocken und frei von Lebensmittelresten sein.
Legen Sie den gefüllten Beutel mit der glatten Seite nach
unten vor das Gerät und platzieren dann das offene
Beutelende in der Vakuumkammer (15).
Klappen Sie das Gehäuse-Oberteil nach unten.
Drücken Sie mit Ihren Daumen die beiden
Verriegelungstasten (6) an der Vorderseite des Geräte-
Oberteils, um diese in den dafür vorgesehenen Aufnahmen
(13) einrasten zu lassen.
HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass bei der Funktion „MAN SEAL“ (manuelles Versiegeln)
nicht die gesamte Luft aus dem Beutel entzogen wird und somit kein vollständiges Vakuum
entsteht. Dies bedeutet, dass sich die Aufbewahrungszeit der Lebensmittel reduziert – die Tabelle
Aufbewahrungszeiten“ in dieser Anleitung hat in diesem Falle keine Gültigkeit!
8
Über den integrierten Kontaktschalter (9) wird das
Gerät in Betrieb genommen und der vollautomatische
Vakuumiervorgang gestartet.
1. Die Pumpe entzieht dem Beutel und der Vakuumkammer
(15) Luft, so dass ein Vakuum entsteht.
2. Nach erfolgtem Luftentzug wird der Beutel versiegelt.
Dies wird durch die rot aufleuchtende Kontrolllampe (3)
angezeigt.
Die Pumpe ist weiterhin in Betrieb.
3. Nach der Versiegelung muss die Versiegelungsnaht
abkühlen. Dies wird durch die rot blinkende Kontrolllampe
(3) angezeigt.
Die Pumpe stoppt.
4. Der Vakuumiervorgang ist beendet, wenn die
Kontrolllampe (3) erlischt.
Drücken Sie auf das manuelle Deckelventil (1), um die
Vakuumkammer (15) zu belüften.
Öffnen Sie das Gehäuse-Oberteil und entnehmen Sie den
Beutel.
Stellen Sie sicher, dass die Versiegelungsnaht ordnungsgemäß ist. Eine korrekte Naht soll ein glatter,
gerader Streifen ohne Falten sein, der keine Struktur mehr zeigt.
Nach der Benutzung das Gerät immer durch Ziehen des Netzsteckers vom Stromnetz trennen.
B. Manuelles Vakuumieren mit Beuteln mit Hilfe der „MAN SEAL“ Funktion
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose und klappen
das Gehäuse-Oberteil nach oben auf.
Befüllen Sie den Beutel, ohne Falten zu verursachen oder
die Oberfläche anzuspannen. Der Bereich, in welchem die
Versiegelungsnaht gesetzt werden soll, muss innen und
außen sauber, trocken und frei von Lebensmittelresten sein.
HINWEIS: Sie können den Vakuumiervorgang zu jedem beliebigen Zeitpunkt durch Drücken des
manuellen Deckelventils (1) abbrechen, indem Sie es gedrückt halten, bis das Gerät abschaltet. Bei
Bedarf können Sie die Verriegelungstasten (6) entriegeln, indem Sie das Gehäuse-Oberteil links und
rechts mit beiden Händen nach unten drücken.
9
Legen Sie den gefüllten Beutel mit der glatten Seite nach
unten vor das Gerät und platzieren dann das offene
Beutelende in der Vakuumkammer (15).
Klappen Sie das Gehäuse-Oberteil nach unten.
Drücken Sie mit Ihren Daumen die beiden
Verriegelungstasten (6) an der Vorderseite des Geräte-
Oberteils, um diese in den dafür vorgesehenen Aufnahmen
(13) einrasten zu lassen.
Über den integrierten Kontaktschalter (9) wird das
Gerät in Betrieb genommen und der vollautomatische
Vakuumiervorgang gestartet.
Ist die gewünschte Luftmenge entzogen, verfahren Sie wie
folgt:
1. Drücken Sie das Gehäuse-Oberteil an den äußeren Enden
mit beiden Händen fest nach unten.
2. Drücken Sie jetzt mit dem rechten Daumen oder
Zeigefinger die Taste „MAN SEAL“ (4).
3. Die Pumpe stoppt und das Gerät startet die Versiegelung.
Die Kontrolllampe (3) leuchtet rot.
4. Nach der Versiegelung muss die Versiegelungsnaht
abkühlen. Die Kontrolllampe (3) blinkt rot.
5. Der Vakuumiervorgang ist beendet, wenn die
Kontrolllampe (3) erlischt.
HINWEIS: Das Herunterdrücken des Gehäuse-Oberteils
muss während des gesamten Vakuumiervorgangs
erfolgen, damit ausreichend Druck auf die
Versiegelungsnaht gewährleistet ist.
10
Drücken Sie auf das manuelle Deckelventil (1), um die Vakuumkammer (15) zu belüften.
Klappen Sie Gehäuse-Oberteil auf und entnehmen Sie den Beutel.
Stellen Sie sicher, dass die Versiegelungsnaht ordnungsgemäß ist. Eine korrekte Naht soll ein glatter,
gerader Streifen ohne Falten sein, der keine Struktur mehr zeigt.
Ist die Versiegelungsnaht nicht zufriedenstellend, beachten Sie die Hinweise im Punkt
„Ratgeber bei Schwierigkeiten“.
Nach der Benutzung das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers immer vom Stromnetz trennen.
C. Erstellen von Beuteln aus einer Folienrolle
Wickeln Sie von der Rolle die gewünschte Länge Folie
ab und schneiden diese mit Hilfe des beiliegenden
Folienmessers (19) ab. Nun versiegeln Sie eine der offenen
Seiten der Folie.
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose und klappen
das Gehäuse-Oberteil komplett nach oben auf.
Legen Sie die Folie mit der glatten Seite nach unten vor das
Gerät und platzieren Sie eine der offenen Seiten so über
der Gummilippe (16), dass das offene Folienende an der
Außenseite der Dichtung der Vakuumkammer anstößt.
Klappen Sie das Gehäuse-Oberteil nach unten.
Drücken Sie mit Ihren Daumen die beiden
Verriegelungstasten (6) an der Vorderseite des Geräte-
Oberteils, um diese in den dafür vorgesehenen Aufnahmen
(13) einrasten zu lassen.
Über den integrierten Kontaktschalter (9) wird das
Gerät in Betrieb genommen und der vollautomatische
Vakuumiervorgang gestartet.
1. Die Pumpe entzieht der Vakuumkammer (15) Luft, so dass
ein Vakuum entsteht. Der Unterdruck in der Vakuumkammer
ist wichtig für eine stabile Versiegelungsnaht.
2. Nach erfolgtem Luftentzug wird die Folie versiegelt.
HINWEIS: Wir empfehlen, bei Verwendung der Funktion „MAN SEAL“ immer eine 2. Versiegelungsnaht
über der 1. manuell erzeugten Naht zu setzen, um einen sicheren Verschluss des Beutels zu
gewährleisten.
HINWEIS: Die Folie darf nicht bis in die
Vakuumkammer (15) hineinreichen oder auf den
Dichtungen der Vakuumkammer (8 + 14) aufliegen.
11
Die Kontrolllampe (3) leuchtet rot. Die Pumpe ist weiterhin
in Betrieb.
3. Nach der Versiegelung muss die Versiegelungsnaht
abkühlen.
Die Kontrolllampe (3) blinkt rot. Die Pumpe stoppt.
4. Der Vakuumiervorgang ist beendet, wenn die
Kontrolllampe (3) erlischt.
Drücken Sie auf das manuelle Deckelventil (1), um die
Verriegelungstasten (6) zu lösen.
Öffnen Sie das Gehäuse-Oberteil und entnehmen Sie die
Folie.
Stellen Sie sicher, dass die Versiegelungsnaht ordnungsgemäß ist. Eine korrekte Naht soll ein glatter,
gerader Streifen ohne Falten sein, der keine Struktur mehr zeigt.
Ist die Versiegelungsnaht nicht zufriedenstellend, beachten Sie die Hinweise im Punkt
„Ratgeber bei Schwierigkeiten“.
Jetzt befüllen Sie den Beutel und vakuumieren, wie unter A) bzw. B) beschrieben.
D. Vakuumieren mit Behältern „Executive“ oder mit Universaldeckeln
Achtung: Zu dünne Gläser oder Plastikbehälter können unter dem Druck des Vakuums
implodieren und Verletzungen hervorrufen und sind daher ungeeignet für das Vakuumieren
mit Universaldeckeln.
Die rauchfarbenen Behälter und Universaldeckel mit sternförmigem Knopf vereinfachen das
Vakuumieren, da der Vakuumierschlauch direkt in das Mittelloch des Knopfs eingesetzt werden kann.
Die in den beiden Durchmessern 100 mm und 125 mm erhältlichen Universaldeckel verwenden Sie
bei Konservierungsgläsern und temperaturunempfindlichen Töpfen und Schalen. Die Universaldeckel
funktionieren genau gleich wie die Deckel für die Behälter „Executive“.
Füllen Sie den Behälter und lassen Sie mindestens 3 cm Platz zum oberen Rand.
Setzen Sie dann den Deckel auf den Behälterrand auf. Drehen Sie den Knopf in die „VACUUM“ Stellung.
Stecken Sie den Vakuumierschlauch (18) mit der einen Seite in den Schlauchanschluss des Geräts (5),
mit der anderen Seite in den Knopf des Behälterdeckels.
Klappen Sie das Gehäuse-Oberteil nach unten.
12
Drücken Sie mit Ihren Daumen die beiden Verriegelungstasten (6) an der Vorderseite des Geräte-
Oberteils, um diese in den dafür vorgesehenen Aufnahmen (13) einrasten zu lassen.
Über den integrierten Kontaktschalter (9) wird das Gerät in Betrieb genommen und startet einen
vollautomatischen Vakuumiervorgang.
1. Die Pumpe entzieht dem Behälter und der Vakuumkammer (15) Luft, so dass ein Vakuum entsteht.
2. Nach erfolgtem Luftentzug leuchtet die Kontrolllampe (3) rot auf – die Pumpe ist weiterhin in
Betrieb.
3. Durch Drücken des manuellen Deckelventils (1) können Sie jetzt den Vakuumiervorgang beenden.
Trennen Sie den Vakuumierschlauch (18) vom Knopf des Behälters und vom Gerät.
Drehen Sie den Knopf des Behälters auf „CLOSED“.
Zum Öffnen des Behälters drehen Sie den Knopf auf „OPEN“. Sie hören nun das Geräusch
zurückströmender Luft. Dieses Geräusch ist die Garantie dafür, dass der Inhalt in einem Vakuum
gelagert war.
E. Vakuumieren mit Behältern „Family“
Praktische Mehrzweck-Behälter für die Speisekammer und den Kühlschrank. Sie eignen sich für den
häufigen Gebrauch bzw. zur Aufbewahrung von trockenen und zerbrechlichen Lebensmitteln wie Biskuits,
Mehl, Kaffee und Reis.
Füllen Sie den Behälter und lassen Sie mindestens 3 cm Platz zum oberen Rand.
Setzen Sie dann den Deckel auf den Behälterrand auf.
Stecken Sie den Vakuumierschlauch (18) mit der einen Seite in den Schlauchanschluss des Geräts (5),
mit der anderen Seite in die Öffnung des Behälterdeckels.
Klappen Sie das Gehäuse-Oberteil nach unten.
Drücken Sie mit Ihren Daumen die beiden Verriegelungstasten (6) an der Vorderseite des Geräte-
Oberteils, um diese in den dafür vorgesehenen Aufnahmen (13) einrasten zu lassen.
Über den integrierten Kontaktschalter (9) wird das Gerät in Betrieb genommen und startet einen
vollautomatischen Vakuumiervorgang.
1. Die Pumpe entzieht dem Behälter und der Vakuumkammer (15) Luft, so dass ein Vakuum entsteht.
2. Nach erfolgtem Luftentzug leuchtet die Kontrolllampe (3) rot auf – die Pumpe ist weiterhin in
Betrieb.
3. Durch Drücken des manuellen Deckelventils (1) können Sie jetzt den Vakuumiervorgang beenden.
Trennen Sie den Vakuumierschlauch (18) von Behälter und Gerät.
Drücken Sie zum Öffnen des Behälters den Knopf am Deckel. Sie hören nun das Geräusch zurück-
strömender Luft. Dieses Geräusch ist die Garantie dafür, dass der Inhalt in einem Vakuum gelagert war.
HINWEIS: Sie können den Vakuumiervorgang zu jedem beliebigen Zeitpunkt durch Drücken des
manuellen Deckelventils (1) abbrechen, indem Sie es gedrückt halten, bis das Gerät abschaltet. Bei
Bedarf können Sie die Verriegelungstasten (6) entriegeln, indem Sie das Gehäuse-Oberteil links und
rechts mit beiden Händen nach unten drücken.
HINWEIS: Sie können den Vakuumiervorgang zu jedem beliebigen Zeitpunkt durch Drücken des
manuellen Deckelventils (1) abbrechen, indem Sie es gedrückt halten, bis das Gerät abschaltet. Bei
Bedarf können Sie die Verriegelungstasten (6) entriegeln, indem Sie das Gehäuse-Oberteil links und
rechts mit beiden Händen nach unten drücken.
13
F. Vakuumieren mit Flaschenverschluss
Achtung: Zu dünne Flaschen oder Plastikflaschen können unter dem Druck des Vakuums
implodieren und Verletzungen hervorrufen und sind daher ungeeignet für das Vakuumieren
mit Flaschenverschlüssen.
Mit dem Flaschenverschluss können bereits geöffnete Wein- oder Getränkeflaschen (ohne
Kohlensäurezusatz) wieder verschlossen werden. Durch das Vakuumieren oxydiert der Inhalt nicht so
schnell und bewahrt Qualität und Geschmack länger.
Stecken Sie den Vakuumierschlauch (18) mit der einen Seite in den Schlauchanschluss des Geräts (5),
mit der anderen Seite in den Flaschenverschluss.
Drücken Sie den Verschluss fest in die Flasche.
Klappen Sie das Gehäuse-Oberteil nach unten.
Drücken Sie mit Ihren Daumen die Verriegelungstasten (6) an der Vorderseite des Geräte-Oberteils, um
diese in den dafür vorgesehenen Aufnahmen (13) einrasten zu lassen.
Über den integrierten Kontaktschalter (9) wird das Gerät in Betrieb genommen und startet einen
vollautomatischen Vakuumiervorgang.
1. Die Pumpe entzieht der Flasche und der Vakuumkammer (15) Luft, so dass ein Vakuum entsteht.
2. Nach erfolgtem Luftentzug leuchtet die Kontrolllampe (3) rot auf – die Pumpe ist weiterhin in
Betrieb.
3. Durch Drücken des manuellen Deckelventils (1) können Sie jetzt den Vakuumiervorgang beenden.
Trennen Sie nun den Vakuumierschlauch (18) vom Flaschenanschluss und vom Gerät.
Um das Vakuum wieder zu lösen, ziehen Sie den Verschluss einfach langsam aus der Flasche. Sie
werden ein Geräusch hören, wenn die Luft in die Flasche zurückströmt.
HINWEIS: Sie können den Vakuumiervorgang zu jedem beliebigen Zeitpunkt durch Drücken des
manuellen Deckelventils (1) abbrechen, indem Sie es gedrückt halten, bis das Gerät abschaltet. Bei
Bedarf können Sie die Verriegelungstasten (6) entriegeln, indem Sie das Gehäuse-Oberteil (13) links und
rechts mit beiden Händen nach unten drücken.
Gerät zerlegen bzw. zusammenbauen
Achtung – Verletzungs- bzw. Verbrennungsgefahr! Der
Versiegelungsbalken (7) wird während der Benutzung heiß!
Gerät zerlegen
Gerät durch Ziehen des Netzsteckers vom Stromnetz trennen.
Gehäuse-Oberteil aufklappen und aus den seitlichen Scharnieren nach oben anheben.
Dichtungen der Vakuumkammer (8) + (14) am Oberteil bzw. Unterteil vorsichtig entnehmen.
Gummilippe (16) vorsichtig entfernen.
Gerät zusammenbauen
Achten Sie darauf, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist.
Gummilippe (16) im Gehäuse-Unterteil einbauen. Hierzu führen Sie die dünne Seite der Gummilippe in
die dafür vorgesehene Vertiefung ein und drücken die Gummilippe anschließend fest an.
14
Dichtungen der Vakuumkammer (8) + (14) im Gehäuse-Unterteil bzw. -Oberteil einbauen. Hierzu
beginnen Sie jeweils am rechten Rand und führen die Dichtungen vorsichtig in die dafür vorgesehenen
Vertiefungen ringsum ein und fixieren diese anschließend unter leichtem Druck.
Gehäuse-Oberteil auf das Unterteil aufsetzen und nach unten zuklappen.
Das Netzkabel kann im Kabelstaufach (2) auf der Rückseite des Gerätes untergebracht werden.
HINWEIS: Achten Sie beim Einbau der Dichtungen und Gummilippe auf korrekten Sitz – ein nicht
ordnungsgemäßer Einbau beeinträchtigt die Funktion des Gerätes!
HINWEIS: Bewahren Sie das Gerät nicht mit eingerasteten Verriegelungstasten (6) auf!
Reinigung und Pflege
Achtung! Vor der Reinigung immer den Netzstecker ziehen!
Gehäuse-Oberteil, Netzkabel und Netzstecker nicht in Wasser
tauchen oder unter fließendem Wasser reinigen!
Achtung – Verletzungs- bzw. Verbrennungsgefahr!
Der Versiegelungsbalken (7) wird während der Benutzung heiß! Vor
der Reinigung das Gerät abkühlen lassen!
Vor der Reinigung des Gerätes oder des Zubehörs waschen Sie sich bitte sorgfältig Ihre Hände.
Reinigen Sie das Geräte-Oberteil (11) vor und nach dem Gebrauch mit einem feuchten Tuch und
mildem Spülmittel (keine Scheuer- oder Lösungsmittel). Sollte dabei Flüssigkeit in das Gerät eindringen,
schließen Sie das Gerät keinesfalls an das Stromnetz an, sondern kontaktieren Sie unsere Servicestelle.
Das Geräte-Unterteil (12) kann, nachdem das Geräte-Oberteil komplett abgenommen wurde, im
oberen Korb des Geschirrspülers gereinigt werden. Dafür muss sowohl die Dichtung (14) als auch die
Gummilippe (16) herausgenommen werden.
Reinigen Sie die Dichtungen mit einem angefeuchteten Schwamm mit mildem Geschirrspülmittel.
Lassen Sie die Dichtungen komplett trocknen, bevor Sie sie in das Gerät einbauen.
Achten Sie dabei auf die Kabelführung. Das Kabel darf nicht durch das Gerät geleitet oder eingeklemmt
werden.
Zum Zusammenbauen beachten Sie bitte die Anweisungen in dieser Anleitung. Nähere Informationen
hierzu finden Sie unter „Gerät zerlegen bzw. zusammenbauen“.
Keine Scheuer- und Lösungsmittel verwenden!
Gerät keinesfalls mit einem Dampfreiniger behandeln!
Verschlissene, verformte oder beschädigte Dichtungen müssen ersetzt werden, um eine ordnungsgemäße
Funktion des Gerätes zu gewährleisten. Austausch-Dichtungen können Sie direkt bei unserer Service-
Abteilung (Kontaktdaten siehe Rückseite der Anleitung) bestellen.
Dichtungen sind Verschleißteile und fallen somit nicht unter die Gerätegarantie.
HINWEIS: Bewahren Sie das Gerät nicht mit eingerasteten Verriegelungs-Tasten (6) auf.
15
Vakuumieren – Generelle Informationen
Die Vorteile des Vakuumierens
Das Vakuumieren wird die Art und Weise revolutionieren, in der Sie bisher Lebensmittel gekauft und
aufbewahrt haben. Durch die Vorratshaltung von Lebensmitteln in einem Vakuum (also ohne Luft), wird
deren Aufbewahrungszeit im Kühlschrank, im Tiefkühler oder in der Speisekammer entscheidend
verlängert. Luft kann Lebensmittel schal und ranzig werden lassen, sie können gären oder austrocknen
und der lästige Gefrierbrand kann sich entwickeln. Durch Vakuumieren können Sie Ihre Lebensmittel
länger frisch und geschmackvoll aufbewahren.
Lebensmittel, die Sie auf dem bäuerlichen Markt oder in Fachgeschäften gekauft oder im eigenem
Garten geerntet haben, können Sie nun gleich in praktischen Portionen für zukünftigen Verbrauch
verpacken, sogar auch in großen Mengen. Reste von bereits vakuumiert gekauften Lebensmittel wie
z. B. Käse, Wurstwaren oder Fleischdelikatessen, werden durch erneutes Vakuumieren in Rommelsbacher
Magic Vac
®
Beuteln oder Behältern guten Geschmack und frische Qualität und Aussehen behalten
und im Kühlschrank weder austrocknen noch Schimmel ansetzen. Fleisch, Fisch und Gemüse können
ohne Gefrierbrand tiefgekühlt werden und sie werden ihren Geschmack und die ursprüngliche Frische
beibehalten. Trockene Lebensmittel, wie etwa Kaffee, Reis, Mehl oder Dörrobst lassen sich frisch und
bedeutend länger aufbewahren, wenn Sie sie mit Ihrem Vakuumiergerät vakuumiert haben. Frische oder
leichtverderbliche Lebensmittel sind aber dennoch im Tiefkühler oder im Kühlschrank aufzubewahren.
Die Originalqualität der Lebensmittel soll so hoch wie nur möglich sein, sei es hinsichtlich
Frische als auch Hygiene der Umgebung, in der sie abgepackt werden. Es gibt in der Tat keine
Aufbewahrungsmethoden, die ein schlechtes Produkt in ein gutes umwandeln können.
Halten Sie Ihr Vakuumiergerät, Beutel und Behälter immer einsatzbereit und Sie werden bald die vielen
Vorteile und den einfachen Gebrauch schätzen, wenn es darum geht, die Qualität der Lebensmittel
beizubehalten.
Beachten Sie die Tabelle der „Aufbewahrungszeiten“ um zu sehen, wie die Vakuum-Verpackung die
Dauer eines jeden Lebensmittels verlängern kann, ohne dabei auf irgendeine Weise Geschmack, Geruch,
Aussehen oder den Nährwert zu verändern.
Aufbewahrungszeiten
Aufbewahrungszeit bei
atmosphärischem Druck
Aufbewahrungszeit
vakuumiert
Gekühlte Lebensmittel (5 ± 2 °C)
Rotes Fleisch 3-4 Tage 8-9 Tage
Weißes Fleisch 2-3 Tage 6-9 Tage
Ganze Fische 1-3 Tage 4-5 Tage
Wild 2-3 Tage 5-7 Tage
Wurstwaren 7-15 Tage 25-40 Tage
Geschnittene Wurstwaren 4-6 Tage 20-25 Tage
Weichkäse 5-7 Tage 14-20 Tage
Hart- und Halbhartkäse 15-20 Tage 25-60 Tage
Gemüse 1-3 Tage 7-10 Tage
Früchte 5-7 Tage 14-20 Tage
16
Gekochte und gekühlte Lebensmittel (5 ± 2 °C)
Gemüsepüree und -suppen 2-3 Tage 8-10 Tage
Teigwaren und Risotto 2-3 Tage 6-8 Tage
Siedefleisch und Braten 3-5 Tage 10-15 Tage
Gefüllte Torten (mit Creme und Früchten) 2-3 Tage 6-8 Tage
Öl zum Frittieren 10-15 Tage 25-40 Tage
Tiefgekühlte Lebensmittel (-18 ± 2 °C)
Fleisch 4-6 Monate 15-20 Monate
Fisch 3-4 Monate 10-12 Monate
Gemüse 8-10 Monate 18-24 Monate
Lebensmittel bei Raumtemperatur (25 ± 2 °C)
Brot 1-2 Tage 6-8 Tage
Verpackte Biskuits 4-6 Monate 12 Monate
Teigwaren 5-6 Monate 12 Monate
Reis 5-6 Monate 12 Monate
Mehl 4-5 Monate 12 Monate
Dörrobst 3-4 Monate 12 Monate
Gemahlener Kaffee 2-3 Monate 12 Monate
Tee in Pulver 5-6 Monate 12 Monate
Gefriergetrocknete Produkte 1-2 Monate 12 Monate
Milchpulver 1-2 Monate 12 Monate
Was ist Vakuumieren?
Das Verderben von Lebensmitteln kann viele Ursachen haben: Chemische Reaktionen in ihnen
gegenüber Luft und Temperatur, durch Feuchtigkeit oder die Tätigkeit von Enzymen (Fermente), durch
das Wachstum von Mikroorganismen oder Verunreinigung durch Insekten.
Vakuumieren reduziert den absoluten Druck der Luft in der Verpackung; dabei wird der Sauerstoff
entzogen und die volatilen Zusammensetzungen eliminiert. Der Sauerstoff in der Luft verursacht das
Verderben vor allem durch den Prozess der Oxydation, die den Nährwert, das Aussehen, das Aroma und
die gesamte Qualität angreift. Die Anwesenheit von Luft fördert das Wachstum von Mikroorganismen
und führt zu Gefrierbrand, der auf tiefgefrorenen Lebensmitteln entsteht.
HINWEIS: Diese Werte sind indikativ und von der einwandfreien Verpackung und Originalqualität der
Lebensmittel abhängig.Sie beziehen sich ausschließlich auf die Verwendung von Originalzubehör (Beutel,
Rollen, Behälter und Verschlüsse). Für die Verwendung von Zubehör anderer Marken können keine
Aussagen zur generellen Eignung oder zur Haltbarkeit der damit vakuumierten Lebensmittel gemacht
werden. Auch kann in diesem Fall keine Haftung übernommen werden.
ACHTUNG: Bewahren Sie verderbliche Lebensmittel im Tiefkühler oder im Kühlschrank auf.
Vakuumieren verlängert zwar die Lebensdauer der Lebensmittel, verwandelt sie aber nicht in
eine „Konserve“, d.h. in ein bei Raumtemperatur stabiles Produkt.
17
Obwohl das Vakuumieren die Lebensdauer vieler frischer Lebensmittel durch Reduktion der Oxydation
und Verhinderung der Mikroben-Proliferation (Bakterien und Schimmel) verlängert, enthalten die
meisten Lebensmittel doch noch genug Feuchtigkeit, um das Wachstum von Mikroorganismen zu
erlauben, die mit wenig oder ohne Luft wachsen können. Hier hilft nur die Lagerung bei niedrigen
Temperaturen um das Verderben zu verhindern.
Die Mikroorganismen, wie Schimmel, Hefe und Bakterien sind überall vorhanden, verursachen aber
Probleme nur unter gewissen Bedingungen. Zum Beispiel gedeihen Schimmelpilze nicht in einer
sauerstoffarmen Umgebung oder bei Abwesenheit von Feuchtigkeit. Hefepilze verlangen für das
Wachstum Feuchtigkeit, Zucker und eine gemäßigte Temperatur, gedeihen aber mit oder ohne Luft.
Kühlung verlangsamt das Wachstum von Hefe und Einfrieren stoppt es vollständig. Bakterien können
sich je nach ihrer Beschaffenheit mit oder ohne Luft entwickeln.
Clostridium Botulinum heißt ein sehr gefährlicher Bakterientyp, der in Lebensmitteln ohne Säureanteil,
in sauerstoffarmer Umgebung und bei Temperaturen über 4 °C während längerer Zeit wachsen kann.
Anfällig auf Botulinum-Bakterien sind Lebensmittel mit geringem Säureanteil (wie Fleisch, Geflügel,
Fisch, Meeresfrüchte, in Lauge eingelegte Oliven, Eier, Pilze, Gemüse) und Lebensmittel mit mittlerem
Säureanteil wie sozusagen alle Gemüse und viele Früchte (reife Tomaten, Zwiebeln, roter Peperoncino,
Feigen und Gurken). Um die Verunreinigung durch diese pathogenen Wirkstoffe zu verhindern, muss bei
absoluter Hygiene gearbeitet werden und zur Vorbeugung gegen eine gefährliche Proliferation in den
gelagerten Lebensmitteln sollten sie für kurze Lagerung in den Kühlschrank, für längere Lagerung aber
in den Tiefkühler. Nach dem Auftauen oder Erhitzen sollten Sie sie rasch konsumieren.
Einige Enzyme (Fermente) kommen in Lebensmitteln vor und verursachen die Steigerung von
Veränderungen in Farbe und Beschaffenheit, sowie in Geschmack und Reifung. Dafür verantwortlich
sind Aufbewahrungszeit, Temperatur und ganz besonders die Anwesenheit von Luft. Um die Aktivität
von Enzymen zu stoppen, sollten Gemüse vor dem Vakuumieren blanchiert werden, oder notfalls einer
kurzen Erhitzung im Mikrowellenofen oder durch Dämpfen unterzogen werden. Lebensmittel mit einem
hohen Anteil von Säure (wie z.B. die meisten Früchte) müssen nicht blanchiert werden. Die Abwesenheit
von Luft durch Vakuum verlangsamt oder verhindert auf jeden Fall die Wirkung dieser Enzyme.
Insekten-Larven sind häufig auf wasserarmen oder getrockneten Lebensmitteln anzutreffen. Ohne
Vakuumierung und/oder Tiefkühlung können sie während der Lagerung ausschlüpfen und die
Lebensmittel verunreinigen. Auch manche Getreideprodukte und Mehlsorten können Larven enthalten.
Das Vakuumieren verhindert das Schlüpfen von Käferlarven und anderen Insekten.
Verwendung von Rommelsbacher Magic Vac
®
Beuteln
Vakuumieren für den Tiefkühler
Verwenden Sie nur die frischesten Lebensmittel. Das Vakuumiergerät hilft Ihnen bei sorgfältiger
Lagerung die Frische der Lebensmittel zu erhalten. Empfindliche Lebensmittel oder solche, die Form
und Aussehen bewahren sollen, könnten bei Vakuumierung des frischen Produkts beschädigt werden.
Delikate Produkte wie Fleisch, Fisch, Waldbeeren, Brote usw. sollten Sie vorfrosten. Sie können bis
zu 24 Stunden eingefroren werden, ohne dass Gefrierbrand auftritt. Nachdem Sie die Lebensmittel
vorgefrostet haben, vakuumieren Sie sie in einem Rommelsbacher Magic Vac
®
Beutel und lagern
sie für längere Zeit im Tiefkühler um sowohl den Geschmack als auch den Nährwert der verpackten
Produkte beizubehalten. Um Suppen, Ragouts oder Eintopfgerichte zu vakuumieren, die einen gewissen
Flüssigkeitsanteil haben, vorfrosten Sie sie in einer Backform oder einer temperaturunempfindlichen
Schale. Wenn die Gerichte dann ganz gefroren sind, nehmen Sie sie aus den Behältern, vakuumieren
und etikettieren sie und lagern sie bald wieder in Ihrem Tiefkühler. Frische Gemüse sollten Sie putzen
ACHTUNG: Lebensmittel die vakuumiert waren, erhitzt wurden, die noch immer vakuumiert
dann in Raumtemperatur liegen bleiben, sind anfällig für pathogene Mikroorganismen, die
sich innerhalb weniger Stunden vermehren und bei Verzehr gesundheitsschädlich sein können.
18
oder schälen und vor dem Vakuumieren kurz in kochendem Wasser blanchieren (oder notfalls im
Mikrowellenofen durcherhitzen), aber erhalten Sie die Gemüse knackig und unzerkocht. Nach dem
Abkühlen vakuumieren Sie sie in geeigneten Portionen. Wenn die Lebensmittel nicht vorgefroren
werden, erhöhen Sie die Beutellänge um ca. 5 cm um das Ausdehnen während des Gefriervorgangs
zu ermöglichen. Beim Vakuumieren von Fleisch und Fisch ist es nützlich, die Portion auf ein Papiertuch
zu legen und beides zusammen zu vakuumieren. Das Tuch hält Feuchtigkeit zurück. Wenn Sie Fladen,
Crêpes oder kleine Hamburger vakuumieren, legen Sie beim Aufeinanderstapeln Fettpapier oder
Klarsichtfolie zwischen die Stücke. Dies erlaubt Ihnen später die leichtere Entnahme einzelner Portionen.
Vakuumieren Sie den Rest erneut und legen Sie ihn bald wieder in den Tiefkühler.
Vakuumieren für den Kühlschrank
Jetzt können Sie Ihre Mahlzeiten portionsgerecht vorab zubereiten, vakuumverpackt im Kühlschrank
aufbewahren und dann bei Bedarf erwärmen.
Vakuumieren für die Speisekammer
Auch bei Lebensmitteln, die sich bei Raumtemperatur aufbewahren lassen (z.B. Kaffee, Mehl, Teigwaren,
Zucker usw.) bringt Vakuumieren Vorteile. Werden diese Produkte für mehrere Tage nicht verwendet,
wenn man z.B. in den Urlaub fährt, sollten sie durch Vakuumieren geschützt werden. Sie bleiben frisch,
Schimmelpilze und Insekten können sie nicht verunreinigen.
Auftauen von Lebensmitteln in Beuteln
Sie können Ihre vakuumierten Lebensmittel wie Fleisch, Fisch, Früchte, Gemüse oder andere delikate
Lebensmittel auf dem untersten Einlegboden im Kühlschrank langsam auftauen lassen. Brot und Fladen
sollte man bei Raumtemperatur auftauen lassen und Suppen oder andere Flüssigkeiten erhitzen Sie
direkt im Beutel im heißen Wasserbad, bis sie vollständig heiß sind. Beim Auftauen bei Raumtemperatur
oder beim Erhitzen im Wasserbad sollten Sie eine Ecke des Beutels vorher aufschneiden, um
das Vakuum freizusetzen und später dem Dampf einen Weg freizumachen. Nach dem Auftauen
Lebensmittel bald konsumieren. Reste nicht wieder einfrieren.
Neu-Vakuumieren von abgepackten Lebensmitteln
Viele Lebensmittel, wie etwa Käse oder Fleisch-Spezialitäten werden in kommerziellen Vakuum-
Packungen verkauft. Jetzt können Sie auch nach dem Öffnen solcher Packungen Geschmack und Frische
der Lebensmittel durch Neu-Vakuumieren in Rommelsbacher Magic Vac
®
Beuteln erhalten. Abgepackte
Lebensmittel sollen immer innerhalb des auf der Originalverpackung angegebenen Verfalldatums
konsumiert werden. Beim Neu-Vakuumieren sind sie dann mit größter Sorgfalt und Hygiene zu
behandeln.
Tipps für das Vakuumieren ...
Beim Vakuumieren von Lebensmitteln mit scharfen Kanten oder spitzen Ecken, z.B. von Knochen oder
getrockneten Nudeln, polstern Sie solche Ecken mit Papiertüchern um eine Beschädigung des Beutels
zu vermeiden.
Um beim Vakuumieren von sehr feuchten Lebensmitteln ein Einsaugen von Flüssigkeiten zu
verhindern (z.B. bei Fleisch oder blanchiertem Gemüse) können Sie diese zusätzlich in Frischhaltefolie
wickeln oder ein Küchenkrepp im Beutel vor der offenen Kante platzieren, damit dieses austretende
Flüssigkeit aufsaugen kann.
Um zu verhindern, dass spröde Lebensmittel beim Vakuumieren zerbröseln oder empfindliche Güter
wie Beeren, Biskuits oder Kekse zerbrechen, benutzen Sie die speziellen Rommelsbacher Magic Vac
®
Vakuumierbehälter, die als Zubehör erhältlich sind.
Es lassen sich sehr viele Gegenstände durch das Vakuumieren schützen. Bewahren Sie z.B. Ihre
Camping-Vorräte, wie Streichhölzer, Erste-Hilfe-Kästen und Kleidung sauber und trocken auf.
Pannendreiecke sind, einmal vakuumiert, stets einsatzbereit. Sie können Pfeifentabak länger
aufbewahren. Das Anlaufen und Beschlagen von Silber und von Gegenständen aus Ihren
Sammlungen wird in Vakuum verhindert.
19
Verwendung von Rommelsbacher Magic Vac
®
Behältern
Tiefkühlen in Behältern
Zum Tiefgefrieren von Lebensmitteln in Plastik-Behältern benutzen Sie nur Rommelsbacher Magic
Vac
®
. Zum Tiefgefrieren von Gefäßen benutzen Sie nur temperaturunempfindliche Gefäße, die für den
Tiefkühler geeignet sind.
Vorbereitung von Lebensmitteln für das Vakuumieren in Behältern
Das Vakuumieren in Behältern ist vor allem richtig für Dinge, die häufig benötigt werden. Trockene
Lebensmittel wie etwa Teigwaren, Getreideprodukte, Mehl, Zucker, Kartoffel-Chips, Brezeln oder Gebäck
und Tierfutter werden Beschaffenheit, Frische und Geschmack bis zuletzt bewahren.
Salate, Gemüse und Kräuter können für die kommende Woche gereinigt und in einem Rommelsbacher
Magic Vac
®
Behälter vakuumiert werden. Sie werden frisch und knackig bleiben. Um die sich teilweise
entwickelnde Feuchtigkeit aufzufangen, legen Sie ein entsprechend gefaltetes Haushalts-Papiertuch auf
den Boden des Behälters.
Pulverisierte oder gekörnte Lebensmittel sollten vor dem Vakuumieren im Behälter mit einem passend
zugeschnittenen Papiertuch abgedeckt werden. Dies wird die Körnchen davon abhalten, in den
Vakuumier-Mechanismus aufzusteigen oder sich am Behälterrand oder Deckel festzusetzen.
Zum Frittieren verwendetes Öl kann gefiltert, abgekühlt und in einem Rommelsbacher Magic Vac
®
Behälter vakuumiert und im Kühlschrank aufbewahrt werden. Auf diese Art und Weise können Sie das
Öl mindestens noch einmal verwenden, da es in einer luftfreien und kühlen Umgebung gelagert wurde
und seine Eigenschaften beibehalten hat. Die Artikel der Speisekammer wie Mehl, Reis, Mixturen für
Gebäck und Pfannkuchen bleiben vakuumiert länger frisch. Nüsse und Gewürze behalten ihr Aroma bei
und werden nicht ranzig.
Marinieren in Behältern
Verwenden Sie dazu die quadratischen Rommelsbacher Magic Vac
®
Executive Behälter. Um Fleisch,
Geflügel oder Fisch zu marinieren, perforieren Sie leicht die Oberfläche der Stücke, legen Sie sie in
einen Rommelsbacher Magic Vac
®
Executive Behälter und bedecken Sie sie mit der Marinade Ihrer
Wahl. Vakuumieren Sie den Behälter und stellen Sie ihn für etwa 20 Minuten in den Kühlschrank. Die
Marinade wird so intensiv einwirken wie sonst nach einer Nacht Lagerung!
Wichtige Hinweise
Die folgende Auflistung enthält einige Regeln, die Ihnen zu verbesserter Sicherheit und optimaler
Lagerung Ihrer Lebensmittel verhelfen.
Reinigen Sie gründlich Ihre Hände sowie alle Geräte und Arbeitsflächen, die Sie zum Teilen und
Verarbeiten der zu vakuumierenden Lebensmittel benötigen.
Verwenden Sie möglichst Handschuhe zum Verarbeiten der Lebensmittel.
Wenn Sie verderbliche Lebensmittel verpackt haben, legen Sie sie sofort in den Tiefkühler oder
Kühlschrank und halten Sie die Tiefkühler- und Kühlschranktemperatur konstant. Lassen Sie sie nicht
erst lange bei Raumtemperatur liegen.
Verteilen Sie vakuumierte Packungen gleichmäßig im Kühlschrank oder Tiefkühler um ein rasches
Gefrieren zu ermöglichen.
ACHTUNG: Verwenden Sie nie ungeeignete Gläser oder Plastikbehälter, da sie unter dem
Druck des Vakuums implodieren und Verletzungen hervorrufen können.
ACHTUNG: Flüssigkeiten sollen vor dem Vakuumieren abgekühlt werden. Heiße Flüssigkeiten
schäumen beim Vakuumieren (es steigen Bläschen auf) und sie können dabei über den Rand
des Behälters treten.
20
Reste von Dosen oder vakuumiert gekauften Lebensmitteln können wieder vakuumiert werden.
Beachten Sie die Hinweise zum Neu-Vakuumieren und zum Tiefkühlen wie beschrieben.
Abgepackte Lebensmittel müssen auf jeden Fall innerhalb dem auf der Produktoriginalverpackung
aufgeführten Verfalldatum konsumiert werden.
Verderbliche Lebensmittel sind nach dem Erhitzen oder Auftauen zu konsumieren. Essen Sie verderbliche
Lebensmittel nicht, wenn sie in der Raumtemperatur für mehr als ein paar Stunden zurückgelassen
wurden. Dies ist dann besonders zu beachten, wenn die Lebensmittel mit einer angedickten Sauce
angerichtet wurden, oder sich in einer sauerstoffarmen Umgebung (wie z.B. einem Vakuum) befinden.
Tauen Sie Lebensmittel nicht in heißem Wasser oder mit anderen Hitzequellen auf, es sei denn, es
handle sich um Flüssigkeiten (Suppen, Säfte, usw.).
Vakuumieren wird die Aufbewahrungszeit von trockenen Lebensmitteln verlängern. Solche mit hohem
Fettanteil werden bei Zutritt von Sauerstoff und Wärme schneller ranzig. Das Vakuumieren verlängert
auch die Aufbewahrungszeit von Nüssen, Kokosflocken oder Getreidesorten. Lagern Sie diese an einem
kühlen und dunklen Ort.
Das Vakuumieren wird die Aufbewahrungsdauer von Früchten und Gemüsesorten wie etwa Bananen,
Äpfeln oder Kartoffeln nicht verlängern, es sei denn, sie werden vor dem Vakuumieren geschält.
Weiche und empfindliche Produkte (Fisch, Waldbeeren, usw.) sollten Sie eine Nacht vorfrosten.
Nachdem Sie die Lebensmittel vorgefroren haben, können Sie sie vakuumieren und wieder in den
Tiefkühler legen.
Gemüsesorten wie z.B. Broccoli, Blumenkohl und andere Kohlsorten sondern Gase ab, wenn sie frisch
vakuumiert und im Kühlschrank aufbewahrt werden. Für das Vakuumieren sollten Sie diese Lebensmittel
blanchieren und dann im Tiefkühler lagern.
HINWEIS: Zur Gewährleistung einer einwandfreien und sicheren Vakuumierung verwenden
Sie bitte ausschließlich Original Rommelsbacher Magic Vac
®
Beutel/Rollen mit Rillenstruktur,
Behälter und Zubehör.
Ratgeber bei Schwierigkeiten
Das Gerät funktioniert nicht
Kontrollieren Sie, ob das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind. Falls diese beschädigt sind, Gerät
nicht benutzen.
Prüfen Sie, ob der Stecker richtig in der Steckdose steckt. Prüfen Sie die Steckdose, indem Sie testweise
ein anderes Gerät anschließen.
Das Gerät schaltet bei Überhitzung automatisch ab. Lassen Sie es 15 Minuten abkühlen und versuchen
Sie den Betrieb dann erneut.
Das Gerät versiegelt die erste offene Seite der abgeschnittenen Folie nicht
Kontrollieren Sie, ob die zu versiegelnde Seite der Folie korrekt positioniert ist, wie beschrieben im
Abschnitt:C. Erstellen von Beuteln aus einer Folienrolle“.
Das Gerät stellt bei Beuteln kein volles Vakuum her
Für ein korrektes Versiegeln muss das offene Ende des Beutels stets ganz in die Vakuumkammer
hineinreichen.
Prüfen Sie den Versiegelungsbalken, die Versiegelungsdichtung und die Dichtungen auf
Verunreinigungen, korrekten Sitz und Fehlstellen. Verschmutzungen müssen entfernt, Dichtungen in
die korrekte Position geschoben werden. Tauschen Sie beschädigte Dichtungen aus. Dichtungen sind
Verschließteile, die von Zeit zu Zeit gewechselt werden müssen. Ersatz-Dichtungen erhalten Sie über
unseren Kundenservice.
Kontrollieren Sie, ob der Beutel ein Loch hat.
21
Das Gerät versiegelt die Beutel nicht korrekt
Sollte der Versiegelungsbalken zu heiß werden und den Beutel schmelzen, öffnen Sie den Deckel und
lassen Sie den Versiegelungsbalken einige Minuten abkühlen.
Im Bereich der Versiegelungsnaht ist zu viel Feuchtigkeit vorhanden. Das Vakuumiergut abtrocknen.
Legen Sie ein gefaltetes Stück Küchenkrepp auf halbem Weg zwischen Vakuumiergut und
Versiegelungsnaht in den Beutel. Dadurch wird überschüssige Flüssigkeit vor der Versiegelungsnaht
aufgesaugt. Nutzen Sie die speziellen Vakuumier Behälter für sehr feuchtes Vakuumiergut.
Dieses Gerät wird gemäß den aktuellen Sicherheitsvorschriften gefertigt. Bei Überhitzung wird das
Gerät automatisch abgeschaltet. Lassen Sie es 15 Minuten abkühlen und versuchen Sie dann wieder zu
vakuumieren.
Der Beutel verliert sein Vakuum nach dem Versiegeln
Undichte Stellen an der Versiegelungsnaht können durch Falten, Krümel, Fett oder Feuchtigkeit
verursacht werden. Öffnen Sie den Beutel wieder, säubern Sie den oberen Teil des Beutels auf der
Innenseite und den Versiegelungsbalken und versiegeln Sie erneut. Bei sehr feuchtem Vakuumiergut
empfiehlt sich das Setzen einer zweiten Versiegelungsnaht oberhalb der ersten.
Überprüfen Sie den Beutel auf eine Beschädigung oder ein Loch. Polstern Sie scharfe Ecken des Inhalts
mit Küchenpapier.
Das Gerät stellt in den Behältern „Executive“ oder mit den Universaldeckeln kein Vakuum her
Prüfen Sie, ob der Vakuumierschlauch mit der einen Seite in den Schlauchanschluss des Geräts und mit
der anderen in den Knopf des Behälterdeckels gesteckt ist.
Füllen Sie Behälter oder Glas nicht ganz, lassen Sie mindestens 3 cm Platz zum oberen Rand. Denken
Sie daran, dass Flüssigkeiten vor dem Vakuumieren erst abkühlen müssen, und zwar im Kühlschrank.
Prüfen Sie, ob der obere Rand des Behälters oder Glases sowie die Dichtung des Universaldeckels
unbeschädigt und sauber sind. Reinigen Sie den Rand und den Deckel mit einem mit lauwarmem
Wasser angefeuchteten Tuch und vakuumieren Sie erneut.
Kontrollieren Sie, ob die Dichtungen im Behälterdeckel oder Universaldeckel richtig sitzen und
unbeschädigt sind.
Die Behälter „Executive“ oder die Universaldeckel verlieren ihr Vakuum
Prüfen Sie, ob der Pfeil auf dem Knopf des Behälterdeckels oder des Universaldeckels nach dem
Vakuumieren auf „CLOSED“ gedreht wurde.
Prüfen Sie, ob der Rand des Behälters oder des Glases sowie die Dichtung des Universaldeckels
unbeschädigt und sauber sind. Reinigen Sie sie mit einem feuchten Tuch und vakuumieren Sie erneut.
Kontrollieren Sie, ob die Dichtungen im Behälterdeckel oder Universaldeckel richtig sitzen und
unbeschädigt sind.
Schauen Sie nach, ob der Ring unter dem Knopf des Behälterdeckels oder Universaldeckels richtig sitzt
und genau passt.
Prüfen Sie, ob der Pfeil auf dem Knopf des Behälterdeckels nach dem Vakuumieren auf „CLOSED“
gedreht wurde.
Schauen Sie nach, ob der Ring unter dem Knopf des Behälterdeckels oder Universaldeckels richtig sitzt
und genau passt.
Die Behälter „Family“ verlieren ihr Vakuum
Prüfen Sie, ob der Rand des Behälters in der Verschlusszone defekt ist.
Untersuchen Sie, ob die Dichtungen im Behälterdeckel richtig sitzen und unbeschädigt sind.
Prüfen Sie, ob die Dichtung unter dem Knopf “PUSH” des Behälterdeckels richtig sitzt und genau passt.
Deckel, Behälter und Dichtungen dürfen keine Risse aufweisen
Schauen Sie nach, ob die Dichtung unter dem mittleren Knopf des Behälterdeckels richtig sitzt und
genau passt.
22
Rommelsbacher Magic Vac
®
Zubehör / accessories
Das vielseitige Zubehör macht Lust auf Frische!
The extensive set of accessories makes you go for freshness!
Behälter, Folien und Beutel, Deckel und Verschlüsse zum Vakuumieren
containers, foils and bags, lids and caps for vacuuming
Getönte Behälter für Mikrowelle,
Kühl- und Gefrierschrank, mit Deckel/
toned containers for microwave,
refrigerator and freezer, with lid
VCR 150 rund/round 1,5 l
VCR 250 quadratisch/square 2,5 l
VCR 600 Set rund/round 2 l, 4 l
Klare Behälter für Speisekammer
und Kühlschrank, mit Deckel/
transparent containers for
pantry and refrigerator, with lid
VCK 150 rund/round 1,5 l
VCK 525 Set rund/round 0,75 l, 1,5 l, 3 l
Rollen/rolls
VRS 1560 2 à 15 x 600 cm
VRS 2060 2 à 20 x 600 cm
VRS 3060 2 à 30 x 600 cm
Beutel/bags
VBS 203 50 à 20 x 30 cm
VBS 304 50 à 30 x 40 cm
Universaldeckel/versatile lids
VDU 100 klein/small 100 mm Ø
VDU 125 groß/large 125 mm Ø
Flaschenverschlüsse/bottle sealer
VFS 2 2er Set/set of 2 pieces
Behälter mit Datumsanzeige/
containers with date display
VCC 100 1 l
VCC 150 1,5 l
für Mikrowelle, Kühl- und Gefrierschrank, mit Deckel/
for microwave, refrigerator and freezer, with lid
23
Introduction
We are pleased you decided in favour of this superior vacuuming system and would like to
thank you for your confi dence. Its easy use and the versatile fi eld of applications will certainly
ll you with enthusiasm as well. To make sure you can enjoy using this appliance for a long
time, please read through the following notes carefully and observe them. Keep this instruction manual
safely. Hand out all documents to third persons when passing on the appliance. Thank you very much.
Intended use
The appliance is designed for vacuum-sealing food (domestic use only). Other uses or modifi cations of the
appliance are not intended and harbour considerable risks. For damage arising from not intended use, the
manufacturer does not assume liability. The appliance is not designed for commercial use.
Technical data
Only connect the appliance to an isolated ground receptacle installed according to regulations.
The rated voltage must comply with the details on the rating label. Only connect to alternating current.
Nominal voltage: 230 V~ 50 Hz
Nominal power: 140 W
Operating time: 1 cycle in 2 minutes
Suction power: ca. 9 l/min.
Pump vacuum: 60 cm/Hg – ca. – 0.8 bar
Scope of supply
Check the scope of supply for completeness as well as the soundness of the product and all components
(see product description page 2) immediately after unpacking.
Additionally 5 bags with grooved structure with the dimensions 20 x 30 cm are enclosed.
Packing material
Do not simply throw the packing material away but recycle it.
Deliver paper, cardboard and corrugated cardboard packing to collecting facilities.
Also put plastic packing material and foils into the intended collecting basins.
In the examples for the plastic marking PE stands for polyethylene, the code fi gure 02
for PE-HD, 04 for PE-LD, PP for polypropylene, PS for polystyrene.
GB Instruction manual
24
For your safety
Warning: Read all safety advices and instructions. Non-
observance of the safety advices and instructions may cause
electric shock, fire and/or bad injuries.
General safety advices:
Always keep children under 8 away from the product and the power cord.
Children from the age of 8 must be supervised when cleaning or
maintaining the appliance.
Packing material like e. g. foil bags should be kept away from children.
Children from the age of 8 and persons, not having the knowledge or
experience in operating the appliance or having handicaps of physical,
sensorial or mental nature must not operate the appliance without
supervision or instruction by a person, responsible for their safety. Never
leave the appliance unattended during operation.
Children should be supervised in order to ensure that they do not play with
the appliance.
Do not at all operate this unit with an external timer or a separate
telecontrol system.
Prior to each use, check the appliance and the accessories for soundness,
it must not be operated if it has been dropped or shows visible damage. In
these cases, the power supply must be disconnected and the appliance has
to be checked by a specialist.
Keep the power cord away from hot surfaces, sharp edges and mechanical
forces. Check the power cord regularly for damage and deteriorations.
Damaged or entangled cords increase the risk of an electric shock.
For disconnecting the appliance from the mains, only use the plug, never
the cord!
Do not store the appliance outside or in wet rooms.
This electrical appliance complies with the relevant safety standards. In
case of signs of damage to the appliance or the power cord, unplug the
appliance immediately. Repairs may be effected by authorised specialist
shops only. Improper repairs may result in considerable dangers for the user.
Improper use and non-observance of the instruction manual will void
warranty.
25
Prior to initial use
For a start, please clean the appliance as well as all accessories. For more detailed information please refer
to “Cleaning and maintenance”.
Vacuuming and sealing
Caution – hazard of injuries and burns!
The sealing bar (7) becomes hot in use!
Before working with the appliance, please observe the following notes:
Place the appliance on a dry, heat-resistant, stable and even surface.
Clean your appliance as well as all parts having contact with food (containers, lids, jars etc.) thoroughly
prior to each use.
Make sure there is enough space in front of the appliance for the bags with the food to be vacuum-
sealed.
Safety advices for using the appliance:
Caution – hazard of injury and burns!
The sealing bar (7) becomes hot in use!
Place the appliance on a heat-resistant, stable and even surface and do
not operate it in the vicinity of sources of heat (ovens, gas flames etc.) or
in explosive environments where inflammable liquids or gases are located.
Ensure an unhindered circulation of air.
Place it beyond children’s reach.
The appliance is not qualified for continuous operation. Allow the
appliance to cool down for about 2 minutes after every vacuum-
sealing cycle.
Prevent suction of liquids into the vacuum chamber. In the event liquids
enter the vacuum chamber, please remove them with a towel.
After each use pull the mains plug for safe switch-off.
Never immerse upper part of casing, power cord and mains plug in water
for cleaning.
Only operate appliance and accessories in dry condition.
26
Bags and foil rolls are available with the widths 20 cm and 30 cm, foil rolls also with width 15 cm. Opt
for the bag size suitable to accommodate your food to be preserved. Make sure that the bag is at least
8 cm longer than the food to be vacuum-sealed.
Only use genuine Rommelsbacher vacuum bags/rolls with grooved structure.
For vacuum-sealing sensitive food, we recommend using the function “MAN SEAL“ (manual sealing) or
the vacuuming containers, available as special accessories.
A. Fully automatic vacuum-sealing with bags
Connect the appliance to the mains and open the upper part
of the casing.
Fill the bag without making wrinkles or stretching the
surface. The area of the sealing seam must be clean, dry and
free from food inside and outside.
Position the filled bag with the flat surface downwards in
front of the appliance and place the open edge of the bag in
the vacuum chamber (15).
Close the upper part of the casing.
Press the two locking buttons (6) at the front side of the
upper part with your thumbs in order to engage them in the
intended holding fixtures (13).
The appliance is put into operation via the integrated
contact switch (9) and the fully automatic vacuum-sealing
process is started.
1. The pump extracts air from the bag and the vacuum
chamber (15) so that a vacuum is generated.
2. After the air has been extracted, the bag is sealed.
This is indicated by the pilot lamp (3) illuminating red.
The pump is still in operation.
NOTE: Please note that not the complete air is extracted of the bag when using the function “MAN
SEAL (manual sealing) and thus there is no entire vacuum. This means a reduction of the food’s storage
time – thus, in this case the chart Storage times stated in this instruction manual is not valid!
27
3. After sealing, the sealing seam has to cool down.
This is indicated by the pilot lamp (3) blinking red.
The pump stops.
4. The vacuum-sealing process is finished when the pilot
lamp (3) extinguishes.
Press the manual cover valve (1) to ventilate the vacuum
chamber (15).
Open the upper part of the casing and remove the bag.
Make sure that the sealing seam is in proper form. A correct seam has to be a flat, even stripe without
wrinkles and not showing any structure.
Always pull the mains plug after use.
B. Manual vacuum-sealing with bags by means of the “MAN SEAL function
Connect the appliance to the mains and open the upper part
of the casing.
Fill the bag without making wrinkles or stretching the
surface. The area of the sealing seam must be clean, dry and
free from food inside and outside.
Position the filled bag with the flat surface downwards in
front of the appliance and place the open edge of the bag in
the vacuum chamber (15).
NOTE: You can interrupt the vacuuming process any time by pressing the manual cover valve (1) and
keeping it pressed until the appliance switches off. If necessary, you can release the locking buttons (6)
by pressing the upper part of the casing (13) down on the left and on the right with both hands.
28
Close the upper part of the casing.
Press the two locking buttons (6) at the front side of the
upper part with your thumbs in order to engage them in the
intended holding fixtures (13).
The appliance is put into operation via the integrated
contact switch (9) and the fully automatic vacuum-sealing
process is started.
If the desired amount of air is extracted, continue as follows:
1. Press the upper part of the casing firmly down at the
outer edges with both hands.
2. Now, press the button “MAN SEAL“ (4) with the right
thumb or forefinger.
3. The pump stops and the appliance begins to seal.
The pilot lamp (3) glows red.
4. After sealing, the sealing seam has to cool down. The pilot
lamp (3) blinks red.
5. The vacuum-sealing process is finished when the pilot
lamp (3) extinguishes.
Press the manual cover valve (1), to ventilate the vacuum chamber (15).
Open the upper part of the casing and remove the bag.
Make sure that the sealing seam is in proper form. A correct seam has to be a flat, even stripe without
wrinkles and not showing any structure.
In case of an improper sealing seam refer to the advices under point “Trouble shooting”.
Always pull the mains plug after use.
NOTE: The upper part of the casing must be pressed
down for the whole vacuuming process so that there is
enough pressure on the sealing seam.
29
C. Making bags of foil rolls
Unwind the desired length of the roll and cut it by means
of the enclosed foil cutter (19). Now, seal one of the open
edges of the foil.
Connect the appliance to the mains and open the upper part
of the casing completely.
Position the foil with the flat surface downwards in front of
the appliance and place one of the open foil edges so on the
rubber lip (16) that this open foil edge touches the outside
of the sealing of the vacuum chamber.
Close the upper part of the casing.
Press the two locking buttons (6) at the front side of the
upper part with your thumbs in order to engage them in the
intended holding fixtures (13).
The appliance is put into operation via the integrated
contact switch (9) and the fully automatic vacuum-sealing
process is started.
1. The pump extracts air from the vacuum chamber (15) so
that a vacuum is generated. The vacuum is important for a
stable sealing seam.
2. After the air has been extracted, the bag is sealed.
This is indicated by the pilot lamp (3) illuminating red.
The pump is still in operation.
NOTE: The foil must not reach into the vacuum
chamber (15) or lie on the sealing of the vacuum
chamber (8 + 14).
NOTE: We recommend making a 2. sealing seam above the 1. manually set seam when using the
function “MAN SEAL“ in order to ensure a safe sealing.
30
3. After sealing, the sealing seam has to cool down.
This is indicated by the pilot lamp (3) blinking red. The pump
stops.
4. The vacuum-sealing process is finished when the pilot lamp
(3) extinguishes.
Press the manual cover valve (1), to release the locking
buttons (6).
Open the upper part of the casing and remove the bag.
Make sure that the sealing seam is in proper form. A correct seam has to be a flat, even stripe without
wrinkles and not showing any structure.
In case of an improper sealing seam refer to the advices under point “Trouble shooting”.
Now, you can fill the bag and vacuum-seal as described under A) or B).
D. Vacuum-sealing with containers “Executive” or with universal lids
Attention: Vacuuming pressure may cause very thin plastic and glass containers to implode
and cause injury. These are therefore not suitable for vacuum sealing with universal lids.
The smoke-coloured containers and universal lids with star-shaped knob make vacuum sealing easier as
they allow the connection hose to be inserted directly into the middle hole of the knob. Use the universal
lids (available with a diameter of 100 mm and 125 mm) for preserving jars and temperature-resistant pots
and bowls. The universal lids work just the same way as the lids for the “Executive” containers.
Fill the container, leaving at least 3 cm of space from the upper rim.
Place the lid on the rim of the container. Turn the knob to “VACUUM”.
Put one end of the connection hose (18) into the hose port of the appliance (5) and the other end into
the knob of the lid of the container.
Close the upper part of the casing.
Press the two locking buttons (6) at the front side of the upper part with your thumbs in order to
engage them in the intended holding fixtures (13).
The appliance is put into operation via the integrated contact switch (9) and the fully automatic
vacuum-sealing process is started.
1. The pump extracts air from the container and the vacuum chamber (15) so that a vacuum is
generated.
2. After the air has been extracted, the pilot lamp (3) starts glowing red – the pump is still in
operation.
3. Now, you can stop the vacuum-sealing process by pressing the manual cover valve (1).
Disconnect the connection hose (18) from the knob of the container and the appliance.
Turn the knob of the container to “CLOSED“.
31
For opening the container, turn the knob to “OPEN“. The sound of air rushing back can be heard. This
sound proves that the contents have been stored in a vacuum.
E. Vacuum-sealing with containers “Family”
Convenient multi-purpose containers for perfect storage in pantries and refrigerators. They are perfect for
frequent use, e. g. for storing dry and fragile food, such as biscuits, flour, coffee or rice.
Fill the container, leaving at least 3 cm of space to the upper rim.
Place the lid on the rim of the container.
Put one end of the connection hose (18) into the hose port of the appliance (5) and the other end into
the knob of the lid of the container.
Close the upper part of the casing.
Press the two locking buttons (6) at the front side of the upper part with your thumbs in order to
engage them in the intended holding fixtures (13).
The appliance is put into operation via the integrated contact switch (9) and the fully automatic
vacuum-sealing process is started.
1. The pump extracts air from the container and the vacuum chamber (15) so that a vacuum is
generated.
2. After the air has been extracted, the pilot lamp (3) starts glowing red – the pump is still in
operation.
3. Now, you can stop the vacuum-sealing process by pressing the manual cover valve (1).
Disconnect the connection hose (18) from the container and the appliance.
Press the button at the lid to open the container. The sound of air rushing back can be heard. This sound
proves that the contents have been stored in a vacuum.
F. Vacuum sealing with bottle caps
Attention: Vacuuming pressure may cause very thin glass or plastic bottles to implode and
cause injury. These are therefore not suitable for vacuum sealing with bottle caps.
With the bottle cap you can reclose any open wine or beverage bottle with non-carbonated contents.
Vacuum sealing provides for a slowed down oxidation of the beverage and this is why its quality and taste
are preserved longer.
Put one end of the connection hose (18) into the hose port of the appliance (5) and the other end into
the bottle cap.
Press the bottle cap firmly into the bottle.
Close the upper part of the casing.
Press the two locking buttons (6) at the front side of the upper part with your thumbs in order to
engage them in the intended holding fixtures (13).
The appliance is put into operation via the integrated contact switch (9) and the fully automatic
vacuum-sealing process is started.
NOTE: You can interrupt the vacuuming process any time by pressing the manual cover valve (1) and
keeping it pressed until the appliance switches off. If necessary, you can release the locking buttons (6)
by pressing the upper part of the casing (13) down on the left and on the right with both hands.
NOTE: You can interrupt the vacuuming process any time by pressing the manual cover valve (1) and
keeping it pressed until the appliance switches off. If necessary, you can release the locking buttons (6)
by pressing the upper part of the casing down (13) on the left and on the right with both hands.
32
1. The pump extracts air from the bottle and the vacuum chamber (15) so that a vacuum is generated.
2. After the air has been extracted, the pilot lamp (3) starts glowing red – the pump is still in
operation.
3. Now, you can stop the vacuum-sealing process by pressing the manual cover valve (1).
Immediately remove the connection hose (18) from the bottle cap and from the appliance.
To release the vacuum, just pull the cap slowly from the bottle. The sound of air rushing back should be
heard.
NOTE: You can interrupt the vacuuming process any time by pressing the manual cover valve (1) and
keeping it pressed until the appliance switches off. If necessary, you can release the locking buttons (6)
by pressing the upper part of the casing (13) down on the left and on the right with both hands.
Demounting and assembling the appliance
Caution – hazard of injury and burns!
The sealing bar (7) becomes hot in use!
Demounting the appliance
Disconnect the appliance from the mains by pulling the mains plug.
Open the upper part of the casing and lift it of the lateral hinges.
Carefully remove the sealing of the vacuum chamber (8) + (14) at the upper and lower part.
Carefully remove the rubber lip (16).
Assembling the appliance
Make sure the appliance is disconnected from the mains.
Insert the rubber lip (16) in the casing. For this, insert the thin end of the rubber lip in the intended
recess and press it on firmly.
Insert the sealing of the vacuum chamber (8) + (14) in the upper and lower part of the casing. Start at
the right edge and insert the sealing carefully in the intended recess. Then fix it with slight pressure.
Place the upper part of the casing on the lower part and close it.
The power cord can be stored in the cable compartment (2) in the appliance’s rear.
NOTE: When inserting the sealing and rubber lip make sure that it fits correctly – improper installation
impacts the appliance’s function!
NOTE: Do not store the appliance with engaged locking buttons (6)!
Attention! Before cleaning this appliance always pull the mains
plug first!
Upper part of casing (11), power cord and mains plug never
immerse in water and never clean them under running water!
Cleaning and maintenance
33
Attention - hazard of injury or burns!
The sealing bar (7) becomes hot in use! Always let the appliance
cool down prior to cleaning.
Prior to cleaning the appliance or equipment, please wash your hands carefully.
Clean the upper part of casing (11) with a moist cloth and a mild washing-up liquid (no abrasive
cleaners or solvents) before and after each use. Should any liquid get into the appliance, under no
circumstances connect the appliance to the mains plug, but contact your service point.
After the upper part of casing has been removed, the lower part of casing (12) can be cleaned in the
upper level of your dishwasher. To do so, the sealing (14) as well as the rubber lip (16) must be taken
out of the unit first!
Clean the sealings with a moist sponge and a mild washing-up liquid.
Let the sealings dry completely before you put them into the unit again.
Observe the power cord run. The cord must not be conducted through the appliance nor be jammed.
For assembly please regard the notes in this manual. More details you find in the paragraph
“Demounting and assembling the appliance”.
Do not use abrasive cleaners or solvents!
Never use a steam jet appliance for cleaning!
Worn out, deformed or damaged sealings must be replaced in order to grant a proper working of the
appliance. Spare sealings can be purchased at your service point.
Sealings are wearing parts; therefore they are not covered by the appliance’s warranty.
NOTE: Do not store the appliance with locking buttons (6) engaged.
Vacuum sealing - general information
Advantages of vacuum sealing
Vacuum sealing will revolutionise the way in which you buy and keep food. By keeping food under
vacuum (i. e. without air), the shelf-life of foods is greatly extended, whether it is kept in the pantry,
fridge or freezer. Air can make food rancid and stale, it can cause it to ferment, dry out, and it may even
cause freezer burns. Vacuum sealing keeps your food fresher and more flavourful for longer.
Now you can pack fresh food bought from the market, or food picked from your vegetable garden, in
handy portions for future use, even in large quantities. Food bought already vacuum-sealed, like
cheese and meat, will retain its flavour and freshness once opened, without problems of moisture and
mould, if it is vacuum-sealed after use in Rommelsbacher Magic Vac
®
bags and containers. Meat, fish
and vegetables can be frozen without the risk of frost burns and will keep their freshness and quality.
Foodstuffs like coffee, rice, flour and dried fruit will last much longer if they are vacuum-sealed with
your vacuum sealer. Fresh or perishable foods must in any case be frozen or kept in the fridge.
The original quality of the food must be of the very highest order, in terms of freshness and
environmental hygiene, when you decide to vacuum-seal it. There are in fact no preservation
methods which will transform a poor product into a good one.
Always keep your vacuum sealer, bags and containers handy and you will quickly appreciate the many
advantages and ease of use when it comes to preserving the quality of food.
Consult the „Storage times“ chart to see how vacuum sealing can extend the life of any food without
in any way altering or impairing its taste, smell, appearance and nutritional value.
34
Storage times
Storage time under
atmospheric pressure
Storage time when
vacuum-sealed
Cooled food (5 ± 2 °C)
red meat 3-4 days 8-9 days
white meat 2-3 days 6-9 days
fish, whole 1-3 days 4-5 days
game 2-3 days 5-7 days
sausages 7-15 days 25-40 days
sliced sausage 4-6 days 20-25 days
soft cheese 5-7 days 14-20 days
hard and semi-hard cheese 15-20 days 25-60 days
vegetables 1-3 days 7-10 days
fruit 5-7 days 14-20 days
Cooked and cooled food (5 ± 2 °C)
vegetable puree or soup 2-3 days 8-10 days
pasta and risotto 2-3 days 6-8 days
cooked and roast meats 3-5 days 10-15 days
filled cakes (with cream and fruit) 2-3 days 6-8 days
deep-frying oil 10-15 days 25-40 days
Frozen food (-18 ± 2 °C)
meat 4-6 months 15-20 months
fish 3-4 months 10-12 months
vegetables 8-10 months 18-24 months
Food at room temperature (25 ± 2 °C)
bread 1-2 days 6-8 days
packed biscuits 4-6 months 12 months
pasta 5-6 months 12 months
rice 5-6 months 12 months
flour 4-5 months 12 months
dried fruit 3-4 months 12 months
ground coffee 2-3 months 12 months
powdered tea 5-6 months 12 months
freeze-dried products 1-2 months 12 months
powder milk 1-2 months 12 months
35
What is vacuum sealing?
The deterioration of food is caused by chemical reactions that occur in food which is exposed to the
air, temperature, moisture, the action of enzymes, the growth of micro-organisms or contamination by
insects.
Vacuum sealing reduces the absolute pressure of the air inside the package or container, by removing
the oxygen and eliminating volatile compounds. The oxygen in the air causes food to deteriorate, firstly
through a process of oxidation, causing the loss of nutritional values, flavour and all the food’s qualities.
Air also promotes the growth of most micro-organisms and causes the frost burns which occur on
frozen food.
Vacuum sealing extends the shelf life of many fresh foods, by reducing oxidation and preventing the
proliferation of microbes (bacteria and mould). However, many fresh foods contain sufficient moisture
to encourage the growth of micro-organisms that can grow with or without air. To prevent the
deterioration of such foods, they must be preserved at low temperatures.
Micro-organisms like mould, yeast and bacteria are present everywhere, but they can cause problems
only in certain conditions. For example, mould will not grow in environments with low oxygen content,
or in the absence of moisture or humidity. To grow, yeast requires moisture, sugar and a moderate
temperature, but it can grow in the presence or absence of air. Refrigeration slows the growth of yeast
and freezing blocks it completely. Bacteria can multiply with or without air, depending on their type.
Clostridium Botulinum is a very dangerous type of bacteria which can develop in environments which
do not contain acids, are without oxygen and are exposed to temperatures in excess of 4 °C for long
periods of time.
Foodstuffs vulnerable to attack by Clostridium Botulinum are those with low acidity (like red meat,
poultry, fish, seafood, olives in brine, eggs, mushrooms and vegetables) and medium acidity foods like
virtually all vegetables and many fruits (ripe tomatoes, onions, red pepper, figs and cucumbers). To
prevent contamination by this bacterium, it is essential to observe the basic rules of hygiene and, to
prevent its harmful proliferation in preserved foods, they must be refrigerated for short periods and/or
frozen for long-life preservation. However, such foods must be eaten immediately after heating.
Several enzymes found in foods cause increasingly noticeable changes in colour, structure and flavour;
such changes depend on the preservation time, temperature and, above all, the presence of air. To halt
the action of enzymes, vegetables must be blanched briefly using steam or a microwave oven. Food
which contains a high percentage of acidity, like most fruits, does not require blanching. The absence of
air created by the vacuum will in any case slow down or prevent the action of these enzymes.
Insect larvae are frequently found in many low water content or dried foods which have not been
vacuum-sealed or frozen, and they can develop during preservation and thus contaminate the food.
Some products like flour and grain might contain larvae, but using vacuum sealing will stop them
developing into insects.
NOTE: These are indicative values which depend on the quality of the packaging and the original quality
of the food. They solely refer to the use of original accessories (bags, rolls, containers and caps). For the
use of other brands’ accessories we can neither make a statement regarding their general suitability nor
regarding the storage life of food vacuum-sealed with them. No liability will be assumed in this case.
ATTENTION: Store perishable foods in the freezer or fridge. Vacuum sealing extends the life of
food, but does not turn it into a ‘preserve’, i. e. a product stable at room temperature.
Important: You must consume immediately any food which has been heated while still sealed
in Rommelsbacher Magic Vac
®
bags. Leaving the food to cool slowly at room temperature in
the sealed vacuum bag may cause several harmful micro-organisms to multiply, in just a few
hours, to values that are health-threatening.
36
Using Rommelsbacher Magic Vac
®
bags
Vacuum sealing for the freezer
First of all, use the freshest possible food. Your vacuum sealer will allow you to retain all the freshness
of the food if it is properly preserved. Some foods have a soft consistency which could be damaged by
vacuum-sealing the product when fresh. To prepare delicate foods like meat, fish, berries, bread, etc., it
is advisable to pre-freeze them first. In the first twenty-four hours there is no risk of freezer burns, so
you can vacuum-seal the products frozen the previous day in Rommelsbacher Magic Vac
®
bags, and
then keep them in the freezer for long periods so as to preserve all the nutritional values and flavour of
the product you have packed. When vacuum sealing soups, stews or other liquid food, pre-freeze it in a
pan or high-strength dish. When the food becomes solid, vacuum-seal it, add a label and replace in your
freezer.
To vacuum-seal vegetables, peel them and then blanch them briefly in boiling water or a microwave
oven until they are warm but still firm. Then vacuum-seal them in convenient portions. If the food is not
pre-frozen, leave an extra 5 cm in the length of the bag to allow for expansion due to freezing. With
regard to meat and fish, it is advisable to place the food on a paper towel and vacuum-seal it with the
towel in the bag. This will absorb any moisture in the food.
To preserve food like focaccia, crêpes and small hamburgers, stack them on top of each other, placing
greaseproof paper or film between each piece. This will make it easier to remove some of the food,
repackage the rest and replace it immediately in the freezer.
Vacuum sealing for the fridge
Appropriate portions of food can be prepared in advance, then vacuum-sealed and kept in the fridge for
use at different times, ready to be heated as and when necessary.
Vacuum sealing for the pantry
Even foods that can keep at room temperature (like, for example, coffee, flour, pasta, sugar, etc.) can
benefit from vacuum sealing. If these products are to remain unused for several days, such as when you
go away on holiday, it is advisable to protect all foods by vacuum sealing. They will keep better and
moisture, mould and insects will not attack and ruin them.
Defrosting food in bags
To defrost vacuum-sealed food such as meat, fish, fruit, vegetables or other delicate foodstuffs,
place it on the lowest shelf in the fridge to defrost slowly. Bread and focaccia should be left at room
temperature, while soups or other liquid foods should be immersed in hot water still in the vacuum
bags until they reach the right temperature. When you leave food at room temperature or heat it in a
bain-marie, make sure you cut one corner of the bag to let the steam escape. When the food has been
defrosted, it must be consumed immediately. Do not re-freeze it.
Repackaging pre-packed food
Many foodstuffs, like cheese and meat, are sold pre-packed in factory-prepared vacuum bags. To retain
the flavour and freshness of these foods, repackage them in Rommelsbacher Magic Vac
®
bags after the
factory package has been opened. Pre-packed foods must always be consumed by the use-by
date shown on the original package. They must also be handled with the greatest care and
hygiene when repackaging.
Useful tips ...
For food with tapered ends or sharp edges, like bones and spaghetti, pad the edges with paper
towels to prevent perforating the bag.
In order to avoid the suction of liquids when vacuuming very damp food (like e. g. meat or blanched
vegetables) you can additionally wrap it in cling film or place a kitchen tissue inside at the front edge
of the bag so that escaping liquid is soaked up.
To prevent delicate food from crumbling or crushing (biscuits, berries, etc.), we recommend using the
special Rommelsbacher Magic Vac
®
containers, which are available as accessories.
37
There are many non-food products which can be vacuum-sealed, such as camping equipment
including matches, first aid kits and clean, dry clothes. You can even preserve the emergency triangle
in the car. Also, you can extend the storage time of pipe tobacco. Silverware and collections can also
be vacuum-sealed to protect the items against oxidation, etc.
Using Rommelsbacher Magic Vac
®
containers
Freezing food in containers
To freeze food in plastic containers use only Rommelsbacher Magic Vac
®
containers or, in the case of
glass receptacles, use tempered glass suitable for freezer temperatures.
Preparing food for vacuum sealing in containers
Vacuum sealing in containers is ideal for products that you use frequently. Dried foodstuffs like pasta,
rice, flour, sugar, crisps, savouries or biscuits, and pet food, will maintain all their shape and freshness.
Salad foods, vegetables and herbs can be cleaned for the whole week and kept in a Rommelsbacher
Magic Vac
®
container. They will remain firm and fresh. To absorb excess moisture, fold a paper towel
and place it on the bottom of the container.
Food in powder or granule form can be covered with a paper towel before vacuum sealing. This will
prevent the powder or granules from getting into the vacuum paths or being deposited in the vacuum
cap seal.
Oil used once for frying can be filtered, cooled, vacuum-sealed in a Rommelsbacher Magic Vac
®
container and kept in the fridge. This will enable you to use the oil again at least once, since it has been
preserved in an airless and cold environment, thereby retaining its characteristics.
Pantry items like flour, rice and cake mixes stay fresh for longer if they are vacuum-sealed. Nuts and
condiments retain their flavour and will not become rancid.
Marinating food in containers
Use the square Rommelsbacher Magic Vac
®
Executive containers.
To marinade meat, poultry or fish, pierce the surface of the food and place it in Rommelsbacher Magic
Vac
®
Executive container, covered with the marinade of your choice. Vacuum-seal the container and
cool in the fridge for at least 20 minutes. The food will be as tasty as if it had been left to marinade
overnight!
Important notes
In order to optimise the preservation of foods and ensure perfect hygiene, a number of important rules
must be followed:
Make sure you wash your hands thoroughly and clean all the implements and surfaces you will be using
to cut and vacuum-seal the food.
If possible, wear gloves when handling the food.
Once perishable food has been packed, place it in the fridge or freeze it immediately, maintaining a
constant fridge or freezer temperature. Do not leave the food for a long time at room temperature.
Place the packs of vacuum-sealed food carefully in the fridge or freezer so that the food will cool rapidly
to a low temperature.
After opening tinned food or food that has been factory vacuum-sealed, it can be vacuum-sealed again.
ATTENTION: Do not use plastic or glass containers that are not suitable since they could
implode under the vacuum pressure and may cause injury.
ATTENTION: Liquids must be cooled before vacuum sealing. Hot liquids will expand and leak
from the container during depressurising (bubbling up).
38
Follow the instructions for repacking pre-packed food and for freezing the food as described.
Pre-packed foods must in any case be consumed by the use-by date shown on the original package.
Once you have warmed up or defrosted perishable food, it must be eaten. Do not eat perishable food
if it has been left at room temperature for many hours. This is especially important if the food has been
prepared with a dense sauce, in a vacuum-seal or in other low-oxygen content environments.
Do not defrost food in boiling water or using other heat sources, unless the food in question is liquid
(soups, juices, etc.).
Vacuum sealing extends the life of dried food. Food which has a high fat content becomes rancid due to
oxygen and heat. Vacuum sealing extends the life of food like nuts, coconut flakes, or cereal products.
Store in a cool, dark place.
Vacuum sealing will not extend the life of fruit and vegetables such as bananas, apples, potatoes and
several vegetables, unless it has been peeled prior to vacuum sealing.
Soft foods and food with a delicate structure (like fish, berries, etc.) must be pre-frozen for one night
before they can be vacuum-sealed and placed in the freezer.
Vegetables like broccoli, cauliflower and cabbage give off gas when they are vacuum-sealed fresh for
storage in the fridge. To prepare these foods for vacuum sealing, blanch and freeze them.
NOTE: To ensure correct and safe vacuum sealing, use only original Rommelsbacher Magic
Vac
®
foil rolls/bags with grooved structure, containers and accessories.
Troubleshooting
Appliance not working
Check whether cable or plug show damage. If yes – do not operate the appliance!
Check the correct fitting of the wall plug. Check the socket by plugging in another appliance.
In case of overheating the appliance switches off automatically. In this case let it cool down for
15 minutes.
The appliance does not seal the first edge of the cut-off foil roll piece
Check whether the edge to be sealed was positioned correctly (according to paragraph C. Making
bags of foil rolls”).
Appliance does not create a complete vacuum inside the plastic bag
For a correct sealing process the open end of the bag must completely extend into the vacuum chamber.
Check the sealing bar as well as the sealing gaskets for dirt, correct positioning and defective areas.
Remove soiling. Put gaskets back into the correct position. Replace damaged gaskets; these are wearing
parts which must be replaced from time to time. Spare gaskets are available at your local dealer.
Check the plastic bag for holes.
The appliance does not seal the bag correctly
Should the sealing bar get too hot and the bag melt, open the cover and let the sealing bar cool down
for a few minutes.
There is too much moisture in the area of the sealing seam. Pat-dry the food to be vacuum-sealed. Place
a folded kitchen paper into the bag in the area between food and sealing seam. This will collect any
excessive moisture before it reaches the sealing seam. For very moist foods use the special vacuuming
containers.
This appliance is produced in compliance with current safety standards. In the event of overheating,
the appliance gets switched-off automatically. Leave it to cool down for 15 minutes before starting the
vacuum sealing procedure again.
39
Bag loses its vacuum after sealing
Wrinkles, crumbs, grease or humidity can cause leaky spots at the sealing seam. Reopen the bag, clean
the upper part of the bag inside as well as the sealing bar. Then seal again. In case of very moist food it
is recommended to place a second sealing seam above the first one.
Check the bag for damage or holes. Padding out sharp edges of the contents using kitchen paper is
recommended.
Appliance does not create a complete vacuum inside an “Executive” container or with an
universal lid
Check if one end of the connection hose is positioned into the hose port of the appliance and the other
end into the knob of the container’s lid.
Do not fill the container completely but leave a space above of at least 3 cm.
Remember that liquids must be allowed to cool (in the fridge to be sure) before being vacuum-sealed.
Check if the upper rim of the container or jar as well as the seal of the universal lid is undamaged and
clean. Clean the rim and the lid with a tepid moist cloth and start the vacuum sealing process again.
Ensure that the seals of the lids on the container or universal lids fit correctly and are undamaged.
“Executive” containers or universal lids lose their vacuum
Check whether the arrow on the knob of the lid of the container and universal lid were turned to
“CLOSED” after the vacuum sealing process.
Check whether the rim of the container / jar and the seal of the universal lid are undamaged and clean.
Clean them with a moist cloth and start vacuum sealing anew.
Check the right fitting and intactness of all seals in the lids of containers and universal lids.
Make sure that the ring below the knob of the lid of the container / the universal lid fits exactly.
Check to see if the arrow on the knob of the lid of the container is turned to “CLOSED” after the
vacuuming process.
Look to see if the ring under the knob of the lid of the container or universal lid is positioned correctly
and fits exactly.
“Family” containers lose their vacuum
Check whether the rim of the container in the wear area is faulty.
See if the seals in the lid of the container fit correctly and are undamaged.
Check if the seal below the “PUSH” knob of the lid of the container is correctly positioned and fits
exactly.
Lids, preserving jars and sealings must not show cracks.
Check to see if the seal below the middle knob of the lid of the container is correctly positioned and fits
exactly.
DISPOSAL
The package and the packaging material are only made of environmentally sound materials. They can be
disposed in the local containers.
According to the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive, this product must not
be disposed of with your normal domestic waste at the end of its life-span. Therefore, please
deliver it at no charge to your appropriately licensed local collecting facilities (e.g. recycling
yard) concerned with the recycling of electrical and electronic equipment. Please approach
your local authorities for how to dispose of the product.
Service und Garantie (gültig nur innerhalb Deutschlands)
Sehr geehrter Kunde,
ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne
Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unserer für Sie eingerichteten Service-
Telefonnummer in Verbindung setzen. Wir bitten Sie daher, bevor Sie Ihr Gerät an Ihren Händler
zurückgeben, diese Telefonnummer anzuwählen. Hier wird Ihnen, ohne dass Sie Wege auf sich nehmen
müssen, schnell geholfen.
Die Rommelsbacher ElektroHausgeräte GmbH gewährt Ihnen, dem privaten Endverbraucher, auf die
Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum eine Qualitätsgarantie für die in Deutschland gekauften Produkte.
Die Garantiefrist wird durch spätere Weiterveräußerung, durch Reparaturmaßnahmen oder durch
Austausch des Produktes weder verlängert, noch beginnt sie von neuem.
Unsere Produkte werden mit größtmöglicher Sorgfalt hergestellt. Beachten Sie bitte folgende
Vorgehensweise, wenn Sie trotzdem einen Mangel feststellen:
1. Rufen Sie bitte zuerst den Rommelsbacher Kundenservice unter Telefon
09851/5758-32 an und beschreiben Sie den festgestellten Mangel. Wir sagen Ihnen
dann, wie Sie weiter mit Ihrem Gerät verfahren sollen.
2. Sollte kein Bedienungsfehler oder ähnliches vorliegen, schicken Sie das Gerät bitte zusammen
mit dem original Kaufbeleg (keine Kopie) und einer schriftlichen Fehlerbeschreibung an
unsere nachstehende Adresse.
Ohne original Kaufbeleg wird die Reparatur ohne Rückfrage kostenpflichtig erfolgen.
Ohne schriftliche Fehlerbeschreibung müssen wir den zusätzlichen Aufwand an Sie in Rechnung
stellen.
Bei Einsendung des Gerätes sorgen Sie bitte für eine transportsichere Verpackung und eine
ausreichende Frankierung. Für unversicherte oder transportgeschädigte Geräte übernehmen
wir keine Verantwortung.
ACHTUNG: Wir nehmen grundsätzlich keine unfreien Sendungen an. Diese werden nicht
zugestellt und gehen kostenpflichtig an Sie zurück. Bei berechtigten Garantiefällen
übernehmen wir die Portokosten und senden Ihnen nach Absprache einen
Paketaufkleber für die kostenlose Rücksendung zu.
Die Gewährleistung ist nach Wahl von Rommelsbacher auf eine Mängelbeseitigung oder eine
Ersatzlieferung eines mängelfreien Produktes beschränkt. Weitergehende Ansprüche sind
ausgeschlossen.
3. Die Gewährleistung erlischt bei gewerblicher Nutzung, wenn der Mangel auf unsachgemäßer
oder missbräuchlicher Behandlung, Gewaltanwendung, nicht autorisierten Reparaturversuchen
und/oder sonstigen Beschädigungen nach dem Kauf bzw. auf Schäden normaler Abnutzung
beruht.
Rommelsbacher ElektroHausgeräte GmbH
Rudolf-Schmidt-Straße 18
91550 Dinkelsbühl
Telefon 09851/5758-0
Fax 09851/5758-59
E-Mail: service@rommelsbacher.de
Internet: www.rommelsbacher.de
Dieses Produkt darf lt. Elektro- und Elektronikge-
rätegesetz am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte
geben Sie es daher kostenfrei an einer kommunalen
Sammelstelle (z. B. Wertstoffhof) für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Über die Entsorgungsmöglichkeiten informiert Sie
Ihre Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Ro-10/15
17

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rommelsbacher VAC155 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rommelsbacher VAC155 in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 1,46 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info