714255
20
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/26
Pagina verder
20
Prior to initial use
For a start, please clean all the removable accessory parts in warm water with some dish-
washing detergent or in the dishwasher.
Prior to initial use, please heat up for about 15 minutes with setting “upper and lower
heat with circulating air” at maximum temperature in order to burn in the protective
coating on the heating elements.
Please do not be bothered by the slight, harmless smoke and smell that will be generated
for a short while. While doing so, make sure that the room is well-aerated. Prevent bad
smell from draughting into other rooms.
After the appliance has cooled down, please clean the interior oven with a moist cloth.
Überprüfen Sie die Netzleitung regelmäßig auf Beschädigungen und Alterungen. Betreiben Sie das
Gerät nicht mit beschädigter Netzleitung oder beschädigtem Netzstecker.
Beschädigte Netzleitungen bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Dieses Elektrogerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Ist das Gerät oder die
Netzleitung beschädigt, sofort den Netzstecker ziehen. Reparaturen dürfen nur von autorisierten
Fachbetrieben oder durch unseren Werkskundendienst durchgeführt werden. Durch unsachgemä-
ße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Vor dem ersten Gebrauch
Reinigen Sie bitte alle herausnehmbaren Zubehörteile in heißem Wasser mit etwas Spülmittel oder
im Geschirrspüler.
Vor der ersten Benutzung heizen Sie bitte 15 Minuten auf der Einstellung „Ober-
/Unterhitze mit Umluft“ mit maximaler Temperatur auf, um die Schutzschicht der Heiz-
elemente einzubrennen.
Bitte stören Sie sich nicht an der kurzzeitig auftretenden leichten, unschädlichen Rauch- und Ge-
ruchsentwicklung. Sorgen Sie während dieser Zeit für gute Durchlüftung in dem Raum. Vermeiden
Sie, dass Geruchsbelästigungen in Ihre anderen Räume ziehen.
Nach Abkühlung des Gerätes reinigen Sie den Innenraum mit einem feuchten Tuch.
So bedienen Sie Ihr Gerät
Gargut einlegen
Backofentür öffnen (geöffnete Tür nicht als Ablage verwenden!). Das vorbereitete Gut auf Grillrost
oder Brat-/Backblech legen und in die dafür vorgesehenen Einschubebenen des Backraumes ein-
schieben. Backofentür schließen.
Bitte achten Sie darauf, dass das Gargut weder die oberen noch die unteren Heizstäbe be-
rührt.
1. Funktion wählen
4 Funktionen stehen zur Verfügung. Wählen Sie bitte mit dem mittleren Drehschalter:
Auftaustufe
Ein Ventilator verteilt die Umgebungstemperatur gleichmäßig im Backraum, so wird das
Gefriergut sanft und schonend aufgetaut. Eine Temperatureinstellung ist nicht erforderlich.
Oberhitze mit Umluft
Zum Zubereiten von Aufläufen und Gratins, die eine krosse Oberfläche erhalten sollen. Zum
Grillen von Grillgut (z. B. Steaks, Bratwürsten, Rollbraten, Hähnchen usw.) sowie zum Überbacken.
Ein zugeschalteter Ventilator verteilt die Hitze gleichmäßig im Backraum.
Wir empfehlen, beim Grillen das Brat-/Backblech bis etwa zur Hälfte mit Wasser zu füllen und als
Auffangschale in die unterste Einschubebene einzuschieben. Herabtropfendes Fett wird damit auf-
gefangen, das Gerät bleibt sauber und der aufsteigende Wasserdampf macht Ihr Grillgut besonders
zart.
Unterhitze mit Umluft (Pizzafunktion)
Diese Funktion ist besonders geeignet für alles, was von unten knusprig sein soll, wie z. B.
Pizza, Flammkuchen, Backofen-Pommes frites usw. Wir empfehlen, zuerst die Funktion „Ober-
/Unterhitze mit Umluft“ zu nutzen und die letzten 5 Minuten auf diese Funktion umzuschalten. Ein
zugeschalteter Ventilator verteilt die Hitze gleichmäßig im Backraum.
Ober-/Unterhitze mit Umluft
Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene, bei der gleichmäßig von oben und unten
Observe the following when setting up the appliance:
· Place the appliance with its rear to the wall. Leave a ventilation
distance of 4 cm.
· Place the appliance on a heat-resistant, stable and even surface
(no varnished surfaces, no table cloths etc.).
· Place it beyond childrens reach.
· Leave a ventilation distance of at least 4 cm to all sides and 1 m
above the appliance to avoid damage by heat or fat splatters and
to grant an unobstructed work area. Unhindered air supply has
to be ensured.
· Do not operate the appliance in the vicinity of sources of heat
(oven, gas flame etc.) or in explosive environments, where in-
flammable liquids or gases are located.
· Attention! Hazard of fire! This appliance is not qualified for
installation.
Pull the power plug after each use for safe switch-off.
Do not use the appliance as space heater.
20

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rommelsbacher 1805E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rommelsbacher 1805E in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 1,77 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info