368208
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/104
Pagina verder
12
Sortez la ceinture en tirant et
passez-la entre la coque 11 et la
partie inférieure du siège12.
Enclenchez la languette dans le
fermoir de la ceinture 13 du
véhicule.
CLIC !
Introduisez la sangle ventrale 14
dans les guidages de sangle rouge
clair 15 situés des deux côtés de la
partie inférieure du siège 12.
Attention ! Ne pas torsader la
sangle.
Tendez la sangle ventrale 14, en
tirant sur la sangle diagonale 16.
Attention ! Le fermoir de la
ceinture du véhicule 13 ne doit en
aucun cas se trouver dans les
guidages de sangle 15.
Faites basculer vers le bas le levier
de verrouillage 17 du fermoir rouge
foncé 18 se trouvant du côté de
fermoir de la ceinture du véhicule
13.
Placez la sangle diagonale 16 dans
le fermoir 18.
Attention ! Ne pas torsader la
ceinture.
Placez la sangle diagonale 16 des
deux côtés dans le guidage de
ceinture rouge foncé 40.
Attention ! Ne pas torsader la
ceinture.
Pull out the vehicle seat belt and
place it between the seat shell 11
and the seat base 12.
Engage the buckle tongue in the
vehicle seat buckle 13.
CLICK!
Place the lap belt section 14 in the
light red belt guides 15 on both
sides of the seat base 12.
Caution! Do not twist the belt.
Tighten the lap belt section 14 by
pulling the diagonal belt section 16.
Caution! The vehicle seat buckle
13 must not be positioned in the belt
guide 15.
Press down the clamping lever 17
of the dark red belt clamp 18 on the
side of the vehicle seat buckle 13.
Insert the diagonal seat belt section
16 into the belt clamp 18.
Caution! Do not twist the belt.
Place the diagonal seat belt section
16 on the other side into the dark
red belt guide 40.
Caution! Do not twist the belt.
Ziehen Sie den Autogurt heraus
und führen Sie ihn zwischen der
Sitzschale 11 und dem Sitzunterteil
12 durch.
Rasten Sie die Schlosszunge im
Auto-Gurtschloss 13 ein.
KLICK!
Legen Sie den Beckengurt 14 in die
hellroten Gurtführungen 15 an
beiden Seiten des Sitzunterteiles
12.
Vorsicht! Gurt nicht verdrehen.
Straffen Sie den Beckengurt 14,
indem Sie am Diagonalgurt 16
ziehen.
Vorsicht! Das Auto-Gurtschloss 13
darf auf keinen Fall in der
Gurtführung 15 liegen.
Schwenken Sie den Klemmhebel
17 der dunkelroten Gurtklemme 18
auf der Seite des Auto-
Gurtschlosses 13 nach unten.
Legen Sie den Diagonalgurt 16 in
die Gurtklemme 18 ein.
Vorsicht! Gurt nicht verdrehen.
Legen Sie den Diagonalgurt 16 auf
der anderen Seite in die dunkelrote
Gurtführung 40 ein.
Vorsicht! Gurt nicht verdrehen.
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Romer safefix plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Romer safefix plus in de taal/talen: Nederlands, Italiaans, Portugees, Spaans, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 6,69 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Romer safefix plus

Romer safefix plus Gebruiksaanwijzing - Deutsch, English, Français - 34 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info