490057
65
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/123
Pagina verder
24
6. Avvertenze generali
L'efficacia di questo dispositivo
concepito per il trasporto sicuro dei
bambini, è garantita solo se esso
viene usato a regola d'arte, e
conformemente alle istruzioni
contenute nel presente manuale.
Se dovessero subentrare delle
difficoltà nell’utilizzo del seggiolino,
si prega di rivolgersi al costruttore.
Il seggiolino per auto è stato
progettato, collaudato e
omologato conformemente alle
Norme europee ECE R 44/04,
relative ai dispositivi di sicurezza
per i bambini. Il marchio di
controllo E (cerchiato) ed il numero
di omologazione si trovano sulla
relativa etichetta di omologazione
(adesivo applicato al seggiolino).
Solo il costruttore può apportare
modifiche al seggiolino (in caso
contrario l'omologazione non è più
valida).
•Il DUO plus deve essere utilizzato
esclusivamente per la sicurezza del
bambino in auto. Non è adatto in
nessun caso come seggiolino da
casa o giocattolo.
Per mantenere l’efficacia dei
meccanismi
In caso di incidente ad una velocità
di collisione superiore ai 10 km/h,
possono essersi verificati danni al
seggiolino da auto, che non
necessariamente sono visibili.
Sostituite assolutamente questo
seggiolino. Eseguite un regolare
smaltimento (ved. 9.).
6. Indicações gerais
O efeito protector deste dispositivo
de segurança para crianças é
somente obtido através do uso
conforme o especificado, bem
como a montagem segundo o
manual de instruções.
Se ocorrerem dificuldades durante
a utilização, dirija-se, sff., ao
fabricante.
O assento de automóvel para
crianças é projectado, testado e
licenciado segundo as
exigências da Norma Européia
para dispositivos de segurança
para crianças (ECE R 44/04). A
marca de teste E (num círculo) e o
número de licença encontram-se na
etiqueta de licença (autocolante no
assento de automóvel para
crianças).
No assento de automóvel para
crianças somente deverão ser
realizadas modificações pelo
fabricante (senão, a licença oficial
será extinta).
•O DUO plus deve ser utilizado
exclusivamente para a segurança
da sua criança dentro do veículo.
Não é, em circunstância alguma,
apropriado como assento ou como
brinquedo dentro de casa.
Para a manutenção do efeito
protector
Em caso de acidente com uma
velocidade de colisão superior a 10
km/h podem ocorrer danos na
cadeira de criança, que podem não
ser evidentes. Substitua
obrigatoriamente esta cadeira de
6. Indicaciones generales
El efecto protector de este
dispositivo de seguridad infantil
sólo se consigue con un uso
correcto así como instalando el
asiento de acuerdo con el Manual
de Instrucciones.
Por favor, si surgen dificultades en
el uso, diríjase usted al fabricante.
El asiento infantil ha sido diseñado,
controlado y autorizado
cumpliendo con los requisitos de
la Norma europea para
dispositivos de seguridad infantil
(ECE R 44/04). El símbolo de
control E (dentro de un círculo) y el
número de la autorización se
encuentran en la etiqueta de
autorización (adhesivo sobre el
asiento infantil).
Todas las modificaciones en el
asiento infantil debe realizarlas
únicamente el fabricante. (De lo
contrario, queda cancelada la
autorización administrativa.
•El DUO plus sólo se debe utilizar
para la seguridad de su hijo en el
vehículo. En ningún caso es
adecuado como asiento o juguete
en casa.
Para conservar el efecto de
protección
En un accidente a una velocidad de
colisión de más de 10 km/h pueden
producirse daños en el asiento
infantil para vehículos que no
siempre pueden apreciarse a
simple vista. Sustituya sin falta este
65

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Romer-Duo-Plus

Zoeken resetten

  • Hoe krijg ik mijn autostoeltje uit het easyfix systeem Gesteld op 27-3-2023 om 18:36

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe moet ik de bekleding verwijderen om het een wasbeurt te geve? Gesteld op 27-9-2022 om 11:55

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe verstellen we de schouderbanden van de Römer duo even r44-04 Gesteld op 19-4-2022 om 19:10

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Bij het verwijderen vd bekleding van Britax Römer duo plus is het ankertje per abuis toch onder de zitting terecht gekomen. Nu na het terug zetten vd bekleding en gorepdels kunnen we de gordels niet meer strak trekken. Wat te doen???
    Gesteld op 4-3-2018 om 11:56

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ga er even mee terug naar de babywinkel. Daar hebben ze mijn anker er terug correct kunnen uitvissen en bevestigen. Zo moeilijk was het niet. Je moest ergens een hendel vinden om het goed open te zetten zodat je er weer aan kon. De groene denk ik. Geantwoord op 4-3-2018 om 12:21

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Bedankt! We hebben de stoel online besteld.. Heb de webshop al gemaild. Ik ga ook even kijken naar een groene hendel.
    Geantwoord op 4-3-2018 om 21:36

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hoe moet men het zeteltje plaatsen in een Passat. Het gaat niet;;;; Gesteld op 23-9-2017 om 13:57

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Het kan altijd met de gordel. Naar de isofix haken moet je wel soms zoeken. Bij mijn astra zitten die diep tussen de kussens Geantwoord op 23-9-2017 om 16:29

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Romer Duo Plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Romer Duo Plus in de taal/talen: Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 23,93 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Romer Duo Plus

Romer Duo Plus Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 40 pagina's

Romer Duo Plus Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 51 pagina's

Romer Duo Plus Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 17 pagina's

Romer Duo Plus Gebruiksaanwijzing - Dansk - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info