490128
41
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/49
Pagina verder
Þ Hook the shoulder straps 17 back
into the belt slots 15 (see 5.1)
Þ Thread the buckle housing 18
through the slot in the lower part of
the cosytoes 41.
Þ The cosytoes 41 can be opened
with the aid of the zipper. This
makes it easier to lift your child in
and out.
Þ Caution! Children must be
harnessed at all times.
How to vary the cosytoes 41:
You can remove the upper part
completely and use the cosytoes as
a seat insert.
You can raise the upper edge as a
wind shield or wrap it around the
bumper bar 9 and fasten it with the
retaining straps.
You can gather the head section
together using the drawstring to
form a hood.
8. Care instructions
To preserve safe function
•Regularly check all important
parts for damage. Ensure the
correct operation of all mechanical
components.
Regularly check that any screws,
nuts, bolts and other fastenings are
fully tightened.
Regularly clean and lubricate the
front swivel wheel units as dirty or
Fußsackes 41.
Þ Hängen Sie die Schultergurte 17
wieder in die Gurtschlitze 15 ein
(siehe 5.1)
Þ Fädeln Sie das Schlossgehäuse 18
durch den Schlitz im Unterteil des
Fußsackes 41.
Þ Der Fußsack 41 lässt sich, zum
komfortablen Hinein- und
Herausheben Ihres Kindes, mit
Hilfe des Reißverschlusses öffnen.
Þ Vorsicht! Schnallen Sie Ihr Kind im
Kinderwagen immer an.
So können Sie den Fußsack 41
variieren:
•Das Oberteil können Sie ganz
abnehmen und den Fußsack als
Sitzeinlage nutzen.
•Den oberen Rand können Sie als
Windschutz hochstellen oder um
den Sicherheitsbügel 9 legen und
mit den Haltebändern befestigen.
•Das Kopfteil können Sie mit Hilfe
des Kordelzuges zu einer Kapuze
raffen.
8. Plegeanleitung
Zum Erhalt
der sicheren Funktion
Kontrollieren Sie regelmäßig alle
wichtigen Teile auf
Beschädigungen. Vergewissern Sie
sich, dass die mechanischen
Bauteile einwandfrei funktionieren.
Kontrollieren Sie regelmäßig ob alle
Schrauben, Nieten, Bolzen und
andere Befestigungen fest sitzen.
Þ Raccrochez les bretelles 17
à l’élément de liaison 15 (voir 5.1)
Þ Enfilez le fermoir 18 par la rainure
de la partie inférieure de la
chancelière 41.
Þ La chancelière 41 s'ouvre à l'aide
d'une fermeture éclair pour
permettre d'installer et de sortir votre
enfant confortablement de la
poussette.
Þ Attention ! Attachez toujours votre
enfant dans la poussette.
Pour remplacer la chancelière 41,
procédez comme suit :
Vous pouvez enlever toute la partie
supérieure et utiliser la chancelière
comme garniture de siège.
Vous pouvez relever le bord
supérieur comme un coupe-vent ou
installer l'anse de 9 sécurité et la
fixer avec des attaches.
A l'aide du train de corde, rattachez
la capuche à la partie supérieure.
8. Mode d'emploi
Pour assurer un
fonctionnement sûr
Contrôlez régulièrement l'état de
toutes les pièces importantes.
Assurez-vous du bon
fonctionnement de toutes les pièces
mécaniques.
Contrôlez régulièrement si toutes les
vis, les rivets, les boulons et les
autres pièces sont bien fixés.
101105_B-DUAL_D-GB-F.fm Seite 41 Freitag, 5. November 2010 5:08 17
41

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Romer B-DUAL bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Romer B-DUAL in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,69 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Romer B-DUAL

Romer B-DUAL Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Dansk - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info