761370
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
5
Componentes (Fig. A)
1. Tornillo de 1/4 pulgada 2. Placa de cambio rápido
3. Base de la placa de cierre rápido 4. Resistente al agua
5. Esfera 6. Carcasa
7. Bloqueo de giro 8. Bloqueo de la placa de
liberación rápida
9. Bloqueo de cabezal esférico 10. Bloqueo de amortiguación
11. Cabezal esférico panorámico 12. Tornillo de fijación (no
desmontable, pegado)
Fijar en el trípode (Fig. B)
1. Asegúrese de que el eje panorámico esté bloqueado con el
bloqueo de giro.
2. Atornille el cabezal esférico en el trípode usando la rosca de 3/8
de pulgada en la parte inferior del cabezal. Si su trípode tiene
un tornillo de 1/4 de pulgada, use un adaptador apropiado (no
incluido).
3. Luego, use el tornillo pequeño en la placa base del trípode para
apoyar el cabezal de modo que no pueda soltarse accidental-
mente.
Colocación de la cámara (Fig. C)
1. Coloque la placa de liberación rápida en la parte inferior de su
cámara.
2. Abra el seguro de la placa de liberación rápida girándolo en
sentido antihorario.
3. Inserte la placa de liberación rápida insertando primero un lado
en la ranura y luego presionando hacia abajo el otro lado.
4. Si la placa de liberación rápida está insertada correctamente,
vuelva a cerrar el bloqueo.
La amortiguación
La amortiguación impide que su cámara se incline sin darse cuenta
demasiado rápido cuando se suelta el tornillo de bloqueo principal.
Por ello, la amortiguación se puede ajustar en función del equipo.
Nota: No apriete el tornillo de fricción con una herramienta. Basta
con apretarlo a mano. Si no necesita la fricción, simplemente déjelo
completamente abierto.
1. Fije la cámara en el cabezal esférico.
2. Asegúrese de que el preajuste de la amortiguación se haya
soltado completamente.
3. Afloje el perno de bloqueo principal y compruebe cuál posición
tiene la amortiguación correcta de la placa de base para usted.
Debe ser posible ajustar el ángulo de la cámara sin que la
cámara se incline repentinamente al soltar.
4. Ahora gire el preajuste de amortiguación en sentido horario
hasta que ya no se pueda girar más. La amortiguación se ha
fijado ahora en este punto y el perno de bloqueo principal
no se puede aflojar más allá de este punto.“
Soltar la amortiguación
1. Ajusto un poco el tornillo de sujeción principal.
2. Gire el preajuste de la amortiguación en sentido antihorario
hasta que esté completamente suelto.
3. La amortiguación se ha soltado.
Composants (fig. A)
1. Vis 1/4 pouces 2. Plateau à attache rapide
3. Base de la plaque de fixation rapide 4. Niveau à bulle
5. Sphère 6. Boîtier
7. Verrouillage du panoramique 8. Vis de blocage du
plateau à attache rapide
9. Verrouillage de la tête sphérique 10. Bouton de friction
11. Axe panoramique (amortissement)
12. Vis de fixation (indémontable, collée)
Montage sur un trépied (fig. 2)
1. Assurez-vous que l’axe panoramique est bloquée en serrant le
verrouillage du panoramique
2. Vissez la tête sphérique sur le trépied à l’aide du filetage 3/8
pouces en-dessous de la tête. Si votre trépied est pourvu d‘une
vis 1/4 pouces, vous devez utiliser un adaptateur (non fourni).
3. Puis, sécurisez la tête à l’aide de la petite vis sur la plaque de
base du trépied, pour empêcher tout mouvement accidentel de
la tête.
Montage de l’appareil-photo (fig. 3)
1. Fixez le plateau à attache rapide sur la partie inférieure de votre
appareil-photo.
2. Dévisser la vis de blocage du plateau à attache rapide dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre.
3. Insérez le plateau à attache rapide en engageant un côté dans la
rainure et en appuyant fortement sur l’autre.
4. Lorsque le plateau à attache rapide est correctement inséré,
veuillez resserrer sa vis de blocage.
La Friction
La friction empêche que votre appareil-photo bascule rapidement par
inadvertance lorsque la vis de verrouillage principale est desserrée. C’est
pourquoi la friction peut être réglé en fonction de l’équipement utilisé.
Remarque: Ne serrez pas la vis de friction avec un outil. Un serrage
à la main est suffisant. Si vous n‘avez pas besoin de la friction,
laissez-la simplement complètement ouverte.
1. Fixez votre appareil-photo sur la tête sphérique.
2. Assurez-vous que le réglage de la friction est complètement
desserré.
3. Desserrez la vis de verrouillage principale et vérifiez à quel
emplacement la plaque de base se trouve au bon friction pour
vous. Vous devriez pouvoir régler l‘angle de l’appareil sans
basculement de celui-ci s’il est relâché de façon soudaine.
4. Tournez le réglage de la friction dans le sens horaire jusqu’à ne
plus pouvoir tourner. La friction est alors réglé à ce point et la
vis de verrouillage principale ne peut plus être desserrée via ce
point.
Desserrage de la friction
1. Serrez légèrement la vis de verrouillage principale.
2. Tournez le réglage de la friction dans le sens antihoraire jusqu‘à
ce qu’il soit complètement desserré.
3. La friction est maintenant interrompu.
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rollei Ball Head T3S Mark II bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rollei Ball Head T3S Mark II in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,51 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info