662892
21
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
21
Características de diseño (Fig. 1)
Codificador giratorio
Esta perilla es para ajustar el volumen principal, volúmenes de zona,
menú de navegación y ajustes de la configuración.
Botón MENU
Este botón le permite acceso a las configuraciones principales de la
unidad presionando largo tiempo. Si se presiona brevemente consigue
acceso a las configuraciones de la fuente activa.
Botón SRC (encendido)
Este botón le permite conmutar entre fuentes (presión breve) y encender
(ON) o apagar (OFF) la unidad (presión prolongada)
Botones SUB
Estos botones le permiten ajustar la salida del subwoofer o de la línea de
salida posterior UP (ARRIBA) o DOWN (ABAJO) (0-20).
Botón PLAY/PAUSE (REPRODUCCION/PAUSA)
Presione este botón para reproducir o pausar su música. Este botón
también actúa como MUTE (SILENCIAMIENTO) cuando la fuente está en
el modo AUX & TUNER (AUXILIAR Y SINTONIZADOR).
Botón DIMMER (ATENUADOR)
Presionar este botón le permitirá seleccionar entre dos valores de brillo
para la pantalla.
Botón REV / FWD (REBOBINAR / AVANZAR)
Use este botón para desplazarse hacia atrás y adelante a través de canales
o pistas presionando brevemente. Si se presiona durante largo tiempo se
activa el modo de búsqueda manual.
Índice
Consideraciones para la instalación
La siguiente es una lista básica de herramientas necesarias para la
instalación:
Esta sección se enfoca en algunas de las consideraciones del vehículo
para instalar la unidad de fuente nueva. Preplanear la distribución de su
sistema y las rutas de cableado le ahorrará• tiempo de instalación. Cu-
ando decida la distribución de su nuevo sistema asegúrese de que pueda
acceder fácilmente a cada componente para hacer los ajustes.
Si no está seguro si debe hacer la instalación de este sistema usted
mismo, haga que lo instale un técnico calificado de Rockford Audio.
Antes de efectuar la instalación, desconecte el terminal negativo (-) de la
batería para evitar daños a la unidad, incendio y/o posiblemente lesiones.
Antes de comenzar cualquier instalación, siga estas simples normas:
1. Asegúrese de leer cuidadosamente y de entender las instrucciones
antes de tratar de instalar la unidad.
2. Por seguridad, desconecte el conductor negativo de la batería antes
de comenzar la instalación.
3. Para facilitar el montaje, sugerimos que tienda todos los cables antes
de montar su unidad en el sitio.
4. Tienda todos los cables RCA cerca unos de otros y alejados de los
cables de alta corriente.
5. Utilice conectores de alta calidad para tener una instalación confiable
y para reducir al mínimo las pérdidas de señal o de potencia.
6. ¡Piense siempre antes de perforar! Tenga cuidado de no cortar ni
perforar tanques de combustible, tuberías de combustible, de frenos o
hidráulicas, tuberías de vacío o cableado eléctrico al trabajar en cualquier
vehículo.
7. Nunca tienda cables abajo del vehículo. Tender los cables adentro del
vehículo proporciona la mejor protección.
8. Evite tender cables arriba o a través de bordes filosos. Use arandelas
aislantes de caucho para proteger los cables tendidos a través de metal,
especialmente en la mampara cortafuegos.
9. Proteja SIEMPRE la batería y el sistema eléctrico contra daños
usando los fusibles correspondientes. Instale el portafusibles y los fusible
correspondientes en el cable de +12 V a una distancia menor de 18 pulg.
(45.7 cm) del terminal de la batería.
10. Al conectar la tierra del chasis del vehículo raspe la pintura del metal
para asegurar una conexión buena y limpia a tierra. Las conexiones a
tierra se deben hacer lo más cortas posibles y siempre conectadas a metal
que esté soldado a la carrocería o al chasis del vehículo. Nunca debe usar
los pernos del cinturón de seguridad para la conexión a tierra.
Montaje (usando la placa de montaje) - Fig. 3
Para montar la unidad, deberá encontrar una superficie plana con espacio
suficiente atrás para que proporcione suficiente separación para la unidad
y todo el cableado necesario.
1. Una vez que haya determinado un lugar para el montaje, tendrá que
cortar un agujero circular de 3 pulg. (77mm) de diámetro.
2. Después de haber cortado el agujero deslice la unidad y el cableado
a través del agujero.
3. Deslice la placa de montaje arriba del lado posterior de la unidad y
asegure con los tornillos proporcionados.
4. Presione el marco de terminación en el lado delantero de la unidad.
5. Enchufe todos los arneses de cableado y los cables. Consulte el dia-
grama de cableado para ver los tipos de conexión de arneses de cables.
Montaje (usando un soporte en “U”) - Fig. 4
Para montar la unidad, deberá encontrar una superficie plana con espacio
suficiente atrás para que proporcione suficiente separación para la unidad
y todo el cableado necesario.
1. Una vez que haya determinado un lugar para el montaje, tendrá que
cortar un agujero circular de 3 pulg. (77mm) de diámetro.
2. Después de haber cortado el agujero deslice la unidad y el cableado
a través del agujero.
3. Tome el soporte en “U” y deslícelo arriba de la parte posterior de la
unidad. Apriete hacia abajo usando los tornillos proporcionados.
4. Presione el marco de decoración en el lado delantero de la unidad.
5. Enchufe todos los arneses de cableado y los cables. Consulte el dia-
grama de cableado para ver los tipos de conexión de arneses de cables.
Configuración de la unidad fuente
Para acceder a la configuración de la unidad fuente, presione el botón
MENU hasta que aparezcan las opciones. Haga girar el codificador
para desplazarse por la lista de configuraciones y presione breve-
mente el botón del codificador para seleccionar la configuración que
desea cambiar. (BALANCE>FADER>AUDIO>VOLTAGE GAUGE>BT
PAIRING>BEEP>TUNER REGION>SOFTWARE>FACTORY DEFAULT)
Esta unidad fuente tiene cero consumo de corriente cuando está apagada.
Se guardará todas sus configuraciones y predeterminaciones junto con la
batería de su embarcación durante el almacenamiento.
BALANCE
Presione brevemente el botón codificador para acceder al ajuste de
BALANCE. Haga girar el botón del codificador para configurar la salida
de BALANCE.
FADER (ATENUADOR)
Presione brevemente el botón codificador para acceder al ajuste de
FADER. Haga girar el botón del codificador para configurar la salida de
FADER.
AUDIO
Para acceder a la configuración de AUDIO, presione brevemente la
opción AUDIO desde la pantalla MENU. Haga girar el codificador para
desplazarse por la lista de configuraciones y presione brevemente el
botón del codificador para seleccionar la configuración que desea cam-
biar. (7 BAND EQ>CROSSOVER>PEQ>REAR RCA>AUX INPUT>SOURCE
GAIN>INTERNAL AMPLIFIER)
Español
Unidad fuente
Marco decorativo
Placa de montaje
Soporte en “U”
Tronillos
Arnés de alimentación /
altavoz
Manual de Instalación y
Operación
Multímetro
Pelacables
Alicates de engarzar
Pinza de corte
Destornillador Phillips No. 2
Llave para bornes de batería
Taladro de mano con brocas
varias
Tubos termocontraíbles
Soldador
Soldadura
Pistola de aire caliente
Llave de 7mm
21

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rockford Fosgate PMX-3 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rockford Fosgate PMX-3 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,4 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info