724735
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
Traduction du mode d’emploi original
Robot tondeuse
RX50 Pro S, RX50u connect
RX20 Pro, RX20u, RX12u
FR
Voir une vidéo
d'installation
Manuel utilisateur
1/Learn
Your Lawn
Je suis la
Robomow,
heureuse de
vous
rencontrer.
Votre sécurité est très importante pour nous
Lisez attentivement tous les avertissements de sécurité du
manuel et prenez soin d'éloigner les enfants et les animaux
domestiques de la pelouse lorsque la Robomow fonctionne.
La sécurité d'abord .......
2
Installation .................
15
Présentation rapide .....
35
2 3
La sécurité d'abord
IMPORTANT !
À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT TOUTE UTILISATION
À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
Définitions des étiquettes d'avertissement
Avertissements et précautions de sécurité
Caractéristiques de sécurité
N'autorisez pas les enfants à utiliser ou faire
fonctionner la tondeuse. Les enfants doivent être
surveillés en permanence.
Définition des étiquettes
d'avertissement
2 3
1 2 3 4 5 6 7
Ce symbole indique que l'alimentation électrique
principale est dotée d'une double isolation.
1. Ceci est un outil électrique dangereux. Utilisez-le avec précaution et
respectez toutes les instructions de sécurité et les avertissements.
2. Lisez attentivement le Manuel de sécurité avant d'utiliser votre
tondeuse.
3. Faites attention aux projections d'objets pendant le fonctionnement.
4. Gardez une distance de sécurité lorsque vous utilisez la tondeuse.
Éloignez les enfants, animaux domestiques et spectateurs de la zone
d'utilisation de la tondeuse.
5. ATTENTION – Ne touchez pas la lame en rotation. Gardez les mains
et les pieds éloignés et ne soulevez pas la tondeuse.
6. Retirez le dispositif de désactivation avant de travailler sur la
tondeuse ou de la soulever (voir section 3.b).
7. Ne chevauchez pas la tondeuse.
Ne jetez pas la tondeuse, ni aucun autre de ses
éléments parmi les déchets ménagers. Elle doit être
collectée séparément.
Ce produit est conforme aux Directives UE
applicables.
Ce symbole indique que le produit est destiné à un
usage intérieur uniquement.
4 5
A. Avant de commencer
1. Lisez bien le Manuel de sécurité avant d'utiliser votre
tondeuse pour vous familiariser avec ses commandes et
l'utiliser correctement.
2. Ne laissez jamais des enfants, des personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, des personnes non expérimentées,
ne possédant pas les connaissances requises ou
n'ayant pas lu ces instructions utiliser la machine.
Les réglementations locales peuvent imposer des
restrictions en matière d'âge de l'utilisateur.
3. Vous êtes responsable des accidents et dommages
provoqués sur d'autres personnes ou à leur propriété.
4. Il est de votre responsabilité d'informer vos voisins des
risques et de leur préciser que l'accès à la pelouse est
interdit pendant que la tondeuse est en fonctionnement.
5. Si votre pelouse est ouverte sur la rue et/ou la propriété
de vos voisins, vous devez être présent lorsque la
tondeuse est en fonctionnement pour empêcher
quiconque d'accéder à la pelouse. Sinon, vous devez
protéger / clôturer votre pelouse de façon que personne
ne puisse accéder à la tondeuse pendant qu'elle est en
fonctionnement.
Avertissements et
précautions de sécurité
4 5
B. Préparations
1. Assurez-vous que le câble périphérique est correctement
installé, comme indiqué.
2. Inspectez périodiquement la zone dans laquelle la
tondeuse est utilisée et retirez tous les pierres, bâtons,
pommes de pin, fils, et tout autre objet indésirable.
3. Inspectez régulièrement la lame pour vérifier qu'elle
n'est pas usée ou endommagée. Remplacez la lame si
elle est usée ou endommagée (référence MRK9100A/
MRK9100W). Éteignez la tondeuse lorsque vous
l'inspectez ou remplacez la lame.
C. Utilisation
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ IMPORTANT !
Ne laissez pas la tondeuse fonctionner sans surveillance
s'il y a des animaux domestiques, des enfants ou des
personnes à proximité. N'effectuez jamais une tonte
lorsque des personnes (en particulier des enfants) ou des
animaux domestiques, sont à proximité.
1. N'utilisez pas la tondeuse si une quelconque
fonctionnalité de sécurité ou pièce est endommagée,
usée ou inutilisable.
2. Maintenez les mains et les pieds éloignés de la lame et
des autres pièces en mouvement.
3. Éteignez toujours la tondeuse avant de la soulever ou de
procéder à des réglages.
4. Ne saisissez ou ne transportez jamais la tondeuse
lorsque les moteurs sont en marche.
6 7
5. Ne touchez pas la lame tant qu'elle n'a pas totalement
arrêté de tourner.
6. N'utilisez pas la tondeuse pour tout autre but que de
tondre la pelouse.
7. Maintenez en place toutes les protections, boucliers,
unités de sécurité et capteurs. Réparez ou remplacez
les pièces endommagées, y compris les étiquettes.
8. Définissez le planning de façon que la tonte ait lieu à
des moments où il n'y a personne sur l'herbe.
9. Ne branchez pas un cordon d'alimentation endommagé
à la prise, ou ne touchez pas un cordon endommagé
avant qu'il ne soit débranché de l'alimentation afin
d'éviter tout contact avec des pièces sous tension.
10. Tenez la rallonge à l'écart de la lame pour éviter que
la tondeuse ne l'endommage. L'utilisation d'un cordon
endommagé pourrait entraîner un contact avec des
pièces sous tension.
11. Si le cordon venait à être endommagé ou à s'emmêler
pendant l'utilisation, débranchez-le de l'alimentation
secteur en retirant la fiche de la prise.
12. En cas d'accident ou de panne pendant l'utilisation de la
tondeuse, appuyez immédiatement sur le bouton STOP
rouge.
6 7
D. Transport
À l'intérieur de la zone de travail :
1. Appuyez sur le bouton STOP pour
arrêter la tondeuse.
2. Éteignez la tondeuse et transportez-la
en la saisissant par sa poignée comme
sur l'illustration.
Sur de longues distances :
Lorsque vous transportez la tondeuse sur
de longues distances, éteignez-la préalablement.
IMPORTANT ! Il est conseillé de conserver l'emballage
d'origine en vue d'une éventuelle expédition.
8 9
E. Utilisation de la commande à distance (tonte
manuelle)
1. Ne tondez qu'en plein jour ou avec un bon éclairage artificiel
et évitez d'utiliser la tondeuse sur de l'herbe humide.
2. N'utilisez pas la tondeuse pieds-nus ou avec des sandales
ouvertes. Portez toujours des chaussures solides et un
pantalon long. Gardez toujours un bon équilibre sur les
pentes.
3. Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous tournez
la tondeuse vers vous.
4. Mettez toujours en marche le moteur conformément aux
instructions, vos pieds bien éloignés des lames.
5. Ne tondez pas manuellement sur des pentes de plus de 15
degrés ou lorsqu'un appui sûr n'est pas possible.
F. Batteries
1. N'ouvrez pas et n'abîmez pas le bloc d'alimentation.
2. Le bloc de la batterie contient des électrolytes. En cas de
fuite d'électrolyte, effectuez les opérations suivantes :
Contact avec la peau : nettoyez immédiatement avec de
l'eau et du savon les zones qui ont été en contact.
Contact avec les yeux : nettoyez immédiatement les yeux
avec de l'eau pendant au moins 15 minutes, sans frotter.
Obtenez des soins médicaux.
3. Assurez-vous que les batteries sont chargées en utilisant
le chargeur recommandé par le fabricant. Une utilisation
incorrecte peut provoquer une électrocution, une surchauffe
ou la fuite d'un liquide corrosif s'échappant de la batterie.
8 9
G. Entretien et instructions spéciales
1. Veillez à toujours basculer sur off l'interrupteur de sécurité
de la tondeuse et à retirer le dispositif de désactivation
avant de supprimer tout blocage, de vérifier, nettoyer et
utiliser la tondeuse, ou après être entrée en contact avec un
objet indésirable pour vous assurer que l'appareil n'est pas
endommagé. Ne tentez jamais de procéder à l'entretien ou
au réglage de la tondeuse tant qu'elle fonctionne.
2. En cas de vibrations anormales, arrêtez la tondeuse, éteignez-
la et vérifiez si la lame est endommagée. Remplacez la lame
si elle est usée ou endommagée (référence MRK9100A/
MRK9100W) pour préserver l'équilibre. Si les vibrations
persistent, contactez le service technique.
3. Utilisez des gants épais lorsque vous inspectez ou nettoyez
les lames.
4. N'utilisez pas la tondeuse lorsque vous êtes pieds-nus ou
portez des sandales ouvertes. Portez toujours des chaussures
appropriées et un pantalon.
5. Par sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées.
6. N'utilisez que l’équipement et les accessoires d'origine. Il est
interdit de modifier la conception d'origine de la tondeuse.
Toutes les modifications que vous effectuez sont à vos risques
et périls.
7. N'utilisez que des lames de remplacement d'origine
(référence MRK9100A/MRK9100W).
8. L'entretien, le dépannage et le nettoyage de la tondeuse
doivent être effectués conformément aux instructions du
constructeur.
9. Assurez-vous que l'ensemble des vis, écrous et boulons sont
bien serrés et que la machine fonctionne dans des conditions
de sécurité normales.
10 11
AVERTISSEMENT !
Lorsqu'il y a un risque d'orage, débranchez le
câble périphérique de la station ainsi que la fiche
d'alimentation électrique de 230V/120V de la prise de
courant.
H. Mise au rebut du produit
1. La tondeuse et ses accessoires doivent être collectés
séparément à la fin de leur cycle de vie afin d'éviter que
les déchets électriques et l'équipement électronique
n'aboutissent dans des sites de décharge, et également
dans le but de protéger et améliorer la qualité de
l'environnement.
2. Ne jetez pas la tondeuse ou aucune autre de ses pièces
(y compris l'alimentation et la station) parmi les déchets
ménagers – elles doivent être collectées séparément.
3. Demandez à votre revendeur/fournisseur local quels
sont les systèmes de recyclage et de collecte disponibles.
4. Ne jetez pas la batterie dans le feu et ne mettez pas les
batteries usagées dans vos ordures ménagères.
5. La batterie doit être collectée, recyclée ou jetée de
manière à respecter l'environnement.
10 11
AVERTISSEMENT !
Votre tondeuse est équipée de plusieurs dispositifs
de sécurité intégrés. Toutefois, la tondeuse est
un appareil dangereux équipé d'une lame affutée
susceptible d'infliger de graves blessures à quiconque
entre en contact avec elle.
Par conséquent, il est formellement interdit de rester
sur la pelouse pendant que la tondeuse fonctionne.
Sinon, arrêtez la tondeuse lorsque des personnes
(en particulier des enfants) ou des animaux sont
présents ou jouent sur la pelouse.
A. Sécurité enfant
La sécurité enfant empêche une mauvaise utilisation
de la tondeuse lorsqu'un bouton est enfoncé
accidentellement. La tondeuse se mettra en marche
seulement lorsque vous enfoncez deux boutons dans le
bon ordre. Vous devez activer la sécurité enfant si des
enfants de moins de 6 ans se trouvent à proximité de la
tondeuse.
B. Dispositif de désactivation
Le retrait du dispositif de désactivation empêchera toute
utilisation de la tondeuse. Il est vivement conseillé de
retirer le dispositif de désactivation afin d'empêcher
toute utilisation de la tondeuse par des enfants ou des
personnes qui ne savent pas l'utiliser ou n'en ont pas
l'autorisation.
Caractéristiques
de sécurité
12 13
C. Capteur de levée
Si la tondeuse est soulevée pendant que la lame est
actionnée, celle-ci s'arrête de tourner immédiatement.
D. Capteur d'inclinaison
Si la tondeuse est inclinée en position verticale, la lame
s'arrête immédiatement.
E. Protection anti-obstruction
Votre tondeuse détecte tout obstacle sur son chemin
pendant le fonctionnement. Lorsque la tondeuse heurte
un obstacle, elle arrête la lame immédiatement ainsi
que tout mouvement dans cette direction, puis s'éloigne
de l'obstacle.
F. Bouton d'arrêt d'urgence
Appuyer sur le bouton STOP à tout moment
pendant l'utilisation arrêtera la tondeuse et la lame
immédiatement.
G. Bouton GO / ON/OFF
Le bouton GO / ON/OFF met la tondeuse totalement
hors tension. L'extinction de la tondeuse lui interdit
toute opération. Vous devez éteindre la tondeuse avant
de la soulever et avant toute opération d'entretien.
12 13
H. Station et câble périphérique
La tondeuse ne peut être utilisée sans l'installation
et l'activation d'un câble périphérique par le biais de
la station. Si le câble périphérique est désactivé, la
tondeuse s'arrête.
I. Antivol (ne concerne pas les modèles pour
pelouses de moins de 200 m
2
)
L'antivol empêche toute utilisation ou pilotage de la
tondeuse tant qu'elle n'a pas été déverrouillée par le biais
d'une connexion depuis un appareil mobile enregistré.
14 15
Commençons.
Je suis
impatiente de
tondre votre
pelouse.
14 15
Installation
Nous vous félicitons d'avoir acheté la tondeuse !
La tondeuse se déplacera de manière aléatoire dans sa zone de
travail délimitée par le câble périphérique. Ce type de déplacement
aléatoire garantit une coupe parfaite et une couverture complète de
la pelouse.
À la fin de chaque tonte, la tondeuse retournera automatiquement se
charger sur sa station.
Au terme d'une installation rapide et simple, vous serez prêt à
prendre du bon temps pendant que votre nouvelle amie prendra soin
de votre pelouse.
16 17
Comment procéder ?
Commencer
Déterminer l'emplacement
de la station
Poser le câble
Câbler la pelouse
Procéder au
raccordement électrique
Connecter tous les éléments
GO !
Votre tondeuse est prête
Paramétrer la base
Installer la station
Une bonne installation de votre tondeuse garantira des résultats
maximum. Telle est la façon de procéder pour que votre tondeuse
puisse faire un travail parfait.
16 17
Contenu de l'emballage
Alimentation
Avec rallonge de 10 m
Station de base
Il s'agit de l'endroit où la tondeuse
se recharge
Câble périphérique avec prise de
commutateur périphérique*
Délimite la zone de travail de votre
tondeuse
(*) Non fournis avec les modèles Pro/XR1
Piquets de câble*
Pour fixer le câble au sol
(*) Non fournis avec les modèles Pro/XR1
Tête de station
Émet le signal envoyé au câble
périphérique
Le produit
Votre nouveau robot
tondeuse
RoboTool
Pour le remplacement et l'entretien
des lames. IMPORTANT ! Conservez
cet outil en vue d'un usage futur.
18 19
Prêt ? Commençons...
Prise de commutateur
périphérique
Pour connecter le câble
périphérique à la station
Connecteurs de câble
Pour réparer le câble périphérique en
cas de coupure
RoboRègle
Pour mesurer la distance du câble
périphérique depuis le bord de la
pelouse.
Piquets de la station (x4)
Pour fixer la station au sol
Manuel utilisateur
MANUEL DE
L'UTILISATEUR
18 19
La station est l'endroit où la tondeuse se recharge et le point de départ
et d'arrivée du câble périphérique.
Suivez ces consignes simples pour trouver un emplacement
adapté pour votre station
Commencer
À 10 mètres maximum d'une
prise de courant
Au minimum 1 m de câblage
rectiligne avant et après la
base pour permettre un bon
amarrage
Emplacement plat et de
niveau (jusqu'à +/-5 % de
pente)
Règle n°1 :
Règle n°2 :
Règle n°3 :
Choix de l'emplacement de la station
1
mètre
1
mètre
1
mètre
Station de base
10 m max
20 21
** Autres possibilités d'installation présentées dans l'Annexe A **
CONSEIL
La station sera installée plus tard, une fois le câble
périphérique en place.
Veillez à tenir compte
de l'emplacement de la
station par rapport au
bord de la pelouse
1 m min
Règle n°4 :
À au moins 1 m de tout
système d'arrosage, pour
éviter de toucher directement
la tondeuse et d'endommager
ses composants internes
20 21
Posez le câble périphérique (« mur virtuel ») délimitant la
zone de travail de la tondeuse.
Poser le
câble
Pince
Placez le carton de la tondeuse à portée de main.
Avant de commencer le câblage, utilisez votre ancienne
tondeuse pour couper une dernière fois l'herbe à une
hauteur maximale de 6 cm. L'insertion des piquets sera
plus facile et contribuera à éviter que la tondeuse ne
coupe le câble.
CONSEILS
A. Familiarisez-vous avec les distances du câble
OUTILLAGE
REQUIS
Pince coupante
Utilisez la RoboRègle pour déterminer la distance à respecter entre le
câble périphérique et la bordure de la pelouse.
Marteau
22 23
Si le bord est relativement plat,
posez le câble à une distance II du
bord.
Si le bord est en dénivelé, ou si
le sol est sabloneux/meuble,
définissez une distance de III à
l'aide de la RoboRègle.
Lorsque la pelouse est bordée
par un mur ou un buisson,
utilisez la distance IV de la
RoboRègle.
Laissez au moins 1,2 m si la
pelouse est bordée par de l'eau.
III
Min 1,2 m
II
> 5 cm
IV
22 23
Tirez le câble repéré par « A » de la bobine de
câble périphérique
Réservez une longueur de câble de 20 cm
Ensuite, fixez-le au sol à l'endroit où vous pensez installer la station
Mesurez la distance RoboRègle correcte à partir du bord :
B. Prenez un bon départ
20 cm
24 25
CONSEIL
Bravo ! Il s'agissait de la partie la plus
compliquée de l'installation du câble.
Continuons...
PENTES
Pentes en bordure
Pour vous assurer que la tondeuse ne glissera pas de la
pelouse, en particulier si l'herbe est mouillée, le câble
périphérique doit être positionné de manière à exclure
toute pente le long de la pelouse présentant une inclinaison
supérieure à 10 % (10 cm d'augmentation par mètre).
Pentes dans la pelouse
Votre tondeuse peut tondre des
zones à l'intérieur de la pelouse
avec une pente allant jusqu'à
15 % (15 cm d'augmentation par
mètre).
Max. 15%
Moins de 10 % Plus de 10 %
24 25
Le câble périphérique est maintenu au sol par les piquets fournis
avec le produit.
Tirez bien sur le câble
tout en enfonçant bien les
piquets dans le sol.
Prenez soin de ne
pas endommager
d'éventuelles
canalisations.
Placez les piquets toutes les
quelques dizaines de centimètres.
Si nécessaire, ajoutez des piquets
pour fixer le câble au plus près
du sol, afin d'éviter qu'il ne soit
endommagé par la tondeuse.
C. Continuez de poser le câble
Posez le câble de manière lâche le long du périmètre pendant que
vous vous déplacez le long de la bordure de la pelouse.
Commencez à dérouler le câble dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre à partir de l'emplacement de la
station.
~0,5 m
26 27
D. Protégez les obstacles
Obstacle solide
Les obstacles verticaux, rigides et de plus de 15 cm de haut, tels
qu'arbustes ou poteaux de téléphone, ne nécessitent pas de câble
périphérique. En les rencontrant, la tondeuse fera demi-tour.
Positionnez le câble périphérique dans le SENS HORAIRE
autour de l'obstacle, sinon la tondeuse pénètrera dans l'îlot
périphérique ou ne pourra pas tondre correctement la zone
qui l'entoure.
CONSEIL
Les racines d'arbres, qui dépassent
du sol de plus de 2 cm, doivent être
protégées par un îlot périphérique.
Obstacle souples
Les massifs de fleurs, bassins,
petits arbres et autres
obstacles doivent être
protégés en créant des
îlots périphériques.
OU
Si votre pelouse possède
des zones secondaires
comme indiqué ci-dessous,
consultez l'Annexe B.
26 27
E. Et si vous avez des zones secondaires ?
F. Terminez l'installation du câble
Acheminez le câble jusqu'à la station, jusqu'à ce que les deux extrémités se
rencontrent
Positionnez le dernier piquet très près du premier
Faites en sorte que les deux extrémités de câble soient de la même longueur.
Utilisez une pince coupante pour couper le câble en surplus.
28 29
Ne laissez pas traîner de câble enroulé
1 2
Placez un des connecteurs de câble fourni sur la seconde extrémité
de câble
Utilisez la pince pour refermer le connecteur et une pince coupante
pour couper le câble en surplus
28 29
Paramétrer la base
3
Positionnez la station à l'emplacement prévu
Alignez le centre de la station sur le câble
Fixez la base au sol à l'aide des 4 piquets métalliques fournis
Prenez soin de ne pas endommager de canalisation d'eau
en enfonçant les piquets avec le marteau.
30 31
Procéder au
raccordement électrique
1. Connectez l'extrémité du câble marquée A à la borne A et l'autre
extrémité à la borne B de la tête de la station.
2. Raccordez également le connecteur d'alimentation à la tête de la station.
3. Notez les repères de positionnement de la tête de la station
Repères de positionnement de la tête de la station
30 31
4. Positionnez la tête sur la station et alignez-la avec les repères,
comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.
5. Faites coulisser la tête jusqu'au fond.
Aidez-vous des glissières et de la fente permettant de faire passer les
câbles.
Coulissage
32 33
6. Insérez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise.
Retirez le cordon d'alimentation de la zone de tonte
(pour éviter que la tondeuse ne l'endommage) et fixez-le
solidement au sol (pour éviter de trébucher).
CONSEIL
Si pour une raison ou pour une autre vous avez besoin de
retirer la tête de la station de base, relevez le levier (A) et
poussez-le vers l'intérieur de la base.
Soulever
Pousser
32 33
GO !
Votre tondeuse est prête !
Positionnez la tondeuse au centre de votre pelouse
Appuyez sur GO pendant 2 secondes pour la mettre sous tension
À présent, appuyez une fois sur STOP /
pour envoyer la tondeuse
à la station.
La tondeuse commence à se déplacer vers le bord de la pelouse
pour localiser le câble périphérique. Lorsqu’elle l’atteint, elle le
suit jusqu’à la station et se range pour se charger.
Votre tondeuse est extrêmement simple à utiliser ! Pour connaître les
commandes de base et résoudre un problème, consultez la section
« Présentation rapide »
.
2 sec
34 35
Bravo !
À présent reposez-vous et
laissez votre tondeuse faire
tout le travail.
34 35
Présentation rapide
Apprenez à connaître votre tondeuse
Commande par bouton unique
Options supplémentaires accessibles via
l'appli mobile
Entretien de votre tondeuse
Dépannage
FAQ
36 37
Pour profiter totalement de votre tondeuse, familiarisez-vous avec ses
différentes parties et ses messages. Comprendre son fonctionnement
et son mode d'interaction contribuera à sa bonne utilisation.
Apprenez à connaître
votre tondeuse
Avant
Carter flottant
Poignée de transport
avec capteur tactile
Roue motrice
Arrière
Poignée de réglage de
la hauteur de coupe
Panneau de
commande
Dispositif de désactivation
Contacts de charge
Dispositif de glisse arrière
36 37
Face inférieure
Châssis
flottant
Roues
motrices
Lame
Surface de
glisse
38 39
Panneau de commande
Bouton
STOP / Home
Verrouillage :
Orange fixe : protection
enfant active
Orange clignotant :
protection antivol active
ON-OFF :
Vert fixe : la tondeuse est sous
tension / en cours d'utilisation
Vert clignotant : la tondeuse est
en train de revenir à la station
ou à un point de départ
Vert clignotant rapide (avec
sons) : la tondeuse quitte la
station
Vert clignotant lent : la
tondeuse est en veille
Rouge clignotant / rouge fixe :
la tondeuse a un problème (voir
section Dépannage)
Commutateur
GO / ON-OFF
Batterie :
Vert clignotant : la tondeuse
est en train de se charger
sur la station
Vert fixe : la batterie est
totalement chargée
Rouge clignotant : la batterie
est presque vide, il va falloir
recharger la tondeuse
Rouge fixe : la batterie est
faible et doit être rechargée
pour que la tonte puisse
reprendre
Vert
Orange
Orange
Vert
Vert
Rouge
Rouge
Vert
Vert
Vert
Rouge
38 39
Broches de charge
Tête de station
Connecteur arrière et ouverture
pour retrait de la tête
Station :
Vert fixe : le signal du câble périphérique est OK ; la
tondeuse est sur la base
Vert clignotant : le signal du câble périphérique est
OK ; la tondeuse est hors de la base
Rouge clignotant rapide : le câble périphérique est
endommagé ou débranché
Rouge clignotant lent : connexion du câble
périphérique de mauvaise qualité ou câble trop long
Rouge fixe : alimentation défectueuse
Vert
Vert
Rouge
Rouge
Rouge
Station de base
40 41
Avant de commencer
Commande par
bouton unique
Réglez la hauteur de tonte sur le niveau souhaité. Nous vous
conseillons de régler la hauteur de tonte sur le niveau maximum
lors de la première tonte ou au début de la saison puis de la
diminuer progressivement jusqu'au niveau souhaité.
Pour régler la hauteur de tonte, poussez et
tournez la poignée de réglage dans le sens
souhaité :
I indique la hauteur de tonte la plus faible
(15 mm)
IIII indique la hauteur de tonte la plus
élevée (45 mm)
appuyez et
tournez
CONSEIL
Votre tondeuse est conçue pour une coupe fréquente à la
hauteur souhaitée
Avant de l'utiliser pour la première fois, assure-vous que
l'herbe fait au maximum 60 mm de haut
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ IMPORTANT !
Ne laissez pas la tondeuse fonctionner sans surveillance s'il
y a des animaux domestiques, des enfants ou des personnes
à proximité.
N'effectuez jamais une tonte lorsque des personnes (en
particulier des enfants) ou des animaux domestiques, sont
à proximité.
40 41
2 secondes
Mise sous tension
Pour allumer la tondeuse, maintenez le bouton ON/OFF appuyé
pendant 2 secondes jusqu'à ce que le voyant ON/OFF s'éclaire.
Lorsque vous devez éteindre la tondeuse, il vous suffit de maintenir le
bouton ON/OFF appuyé pendant 2 secondes jusqu'à ce que le voyant
ON/OFF s'éteigne.
Remarque : si l'antivol est activé (ne concerne
pas les modèles destinés aux pelouses de moins
de 200 m
2
), vous devrez déverrouiller votre
tondeuse via l'appli mobile avant de pouvoir
l'éteindre.
AVERTISSEMENT
Retirez les pièces, branches ou autre objets indésirables de
la pelouse avant d'utiliser la tondeuse. La garantie limitée
de votre tondeuse ne couvre pas les dommages causés par
les objets laissés sur la pelouse.
42 43
Activation de la sécurité enfant
La sécurité enfant empêche toute utilisation accidentelle de la
tondeuse par des enfants en bas âge. Lorsque la sécurité enfant est
activée, la tondeuse demande une combinaison spéciale pour pouvoir
lancer une opération de tonte ou revenir à sa base.
Pour activer la sécurité enfant, maintenez les
touches GO + STOP appuyées simultanément
pendant 6 secondes.
Pour désactiver la sécurité enfant, maintenez
les touches GO + STOP appuyées simultanément
pendant 6 secondes.
Vous pouvez aussi activer et désactiver
facilement la sécurité enfant au moyen de l'appli
mobile (ne concerne pas les modèles pour
pelouses de moins de 200 m
2
).
6 secondes
42 43
Démarrage d'une tonte
Pour commencer à tondre, rien de plus simple !
Pour démarrer une tonte normale,
il vous suffit d'appuyer une fois sur
la touche GO.
Si la durée de tonte normale
(variable selon le modèle) est trop
longue pour votre pelouse, vous
pouvez lancer une tonte deux fois
plus courte en appuyant deux fois
sur la touche GO.
Lorsque la sécurité enfant est
activée, vous devez indiquer une
combinaison spéciale de touches
pour pouvoir lancer une opération
de tonte. Maintenez la touche
STOP enfoncée et appuyez une
fois sur GO pour retirer la sécurité
enfant pendant 30 secondes.
Le voyant de verrou s'éteint
temporairement. Vous pouvez
à présent démarrer une tonte
de la façon indiquée ci-dessus.
Dès que la tonte commence
la sécurité enfant se réactive
automatiquement.
X 1
X 2
X 1
44 45
Interruption d'une opération
Pour arrêter une opération en cours, appuyez sur la touche STOP / .
Envoi de la tondeuse à sa base
Pour envoyer la tondeuse à sa base, appuyez simplement sur la
touche STOP /
lorsque la tondeuse est sur la pelouse.
Si la sécurité enfant est activée, consultez la section « Démarrage
d'une tonte » ci-dessus pour la désactiver temporairement. Ensuite,
appuyez sur la touche STOP /
pour envoyer la tondeuse à sa base.
La sécurité enfant se réactivera automatiquement.
Charge automatique
Une fois la tonte terminée, la tondeuse retourne automatiquement
à sa station pour se recharger de sorte à être prête pour la tonte
suivante.
44 45
Combien de temps la tonte doit-elle durer pour votre
pelouse ?
La durée de la tonte dépend de la saison et de la taille de la pelouse.
Nous vous conseillons les temps de tonte suivants selon la taille de
la pelouse en haute saison.
Taille de la pelouse * Temps de tonte hebdomadaire conseillé
Jusqu’à 50 m
2
2 heures
51 à 100 m
2
4 heures
101 à 150 m
2
6 heures
151 à 200
m
2
9 heures
201 à 300 m
2
14 heures
301 à 400 m
2
18 heures
plus de 400 m
2
21 heures
(*) Vérifiez la taille de pelouse conseillée dans les caractéristiques
techniques de votre tondeuse
Pour une pelouse impeccable, nous vous conseillons de
répartir les temps de tonte de la manière égale sur le plus
de jours possibles de la semaine.
CONSEILS
46 47
Outre le fait qu'elle permet une utilisation totalement inédite
de la tondeuse, cette appli apporte des options et capacités
supplémentaires à votre tondeuse compacte et intelligente :
Paramétrage d'un programme de tonte automatique
Activation de l'antivol
Définition de points de départ supplémentaires
Contrôle à distance avec tonte manuelle
Diagnostics à distance par un centre de réparation
Évitez les interférences en changeant de type de signal
Activation du mode Économie d'énergie pour réduire la
consommation d'énergie et respecter la réglementation
CEC/DoE.
Options supplémentaires
accessibles via l'appli mobile
(Ne concerne pas les modèles pour pelouses de
moins de 200 m
2
)
Votre tondeuse est un produit connecté intelligent. Elle intègre
un appareil Bluetooth LE (Low Energy) qui vous permet de
contrôler votre tondeuse depuis votre smartphone.
Une appli mobile gratuite complémentaire vous permettra
d'utiliser votre tondeuse de manière totalement différente !
Vous pouvez télécharger l'appli depuis Google Play Store
(Android) ou Apple AppStore (iOS).
46 47
Entretien de votre
tondeuse
Une fois par mois :
Inspectez la face inférieure de la tondeuse. Nettoyez-la si nécessaire.
Grattez prudemment les fragments d'herbe collectés sous le
châssis de la tondeuse (avec un petit bâton ou l'équivalent).
Vérifiez le câble périphérique et ajoutez des piquets aux endroits où
il est lâche ou non solidement fixé au sol. En cas de changement dû
à la saison au niveau de la pelouse, veillez à ajuster le câble.
Inspectez la station, et retirez-en la boue et les débris afin que
l'amarrage s'effectue correctement.
Entretien périodique
Pour un meilleur entretien et pour garder la tondeuse en bon état, il
est recommandé de la faire vérifier par un revendeur agréé avant
l'entreposage d'hiver.
AVERTISSEMENT
Danger de blessure ou dommage grave
Éteignez toujours la tondeuse avant de la soulever. La lame est
coupante. Elle peut provoquer de graves coupures ou lacérations.
Toujours porter des gants anti-coupures lorsque vous travailler
avec la lame. Ne jamais utiliser de lame endommagée ou cassée.
N'aiguisez JAMAIS la lame.
IMPORTANT !
N'utilisez JAMAIS de nettoyeur haute pression pour
laver la tondeuse. Les liquides risquent d'endommager
les composants. Utilisez seulement un séchoir ou un
chiffon humide pour essuyer la surface.
48 49
Utilisation du dispositif de désactivation
Le retrait du dispositif de désactivation empêche toute utilisation de
la tondeuse.
Si le dispositif de désactivation est retiré, l'opération en cours est
immédiatement interrompue, le voyant de verrou clignote trois fois et
le voyant ON/OFF s'éteint.
En cas d'actionnement d'un bouton du panneau de commande de la
tondeuse, le voyant de verrou clignote trois fois pour indiquer que le
dispositif de désactivation est manquant.
Si l'antivol est activé, il le reste même si le dispositif de désactivation
est retiré.
Remplacement de la lame
1. Éteignez la tondeuse en appuyant sur le bouton GO pendant
2 secondes.
48 49
2. Retirez le dispositif de désactivation.
3. Mettez des gants anti-coupures et positionnez le RoboTool sur la
lame de façon à ce qu'il la recouvre entièrement.
4. Utilisez la clé Allen fournie (qui accompagne la lame de rechange)
pour desserrer les vis tout en tenant la lame avec le RoboTool.
5. Remplacez la lame par une neuve (Référence MRK9100A/MRK9100W).
6. Assurez-vous de bien serrer les vis.
Soulever
Tirer
50 51
Entreposage d'hiver
La tondeuse
Chargez totalement la tondeuse dans sa base
Éteignez la tondeuse en appuyant sur le bouton GO pendant
2 secondes.
Entreposez la tondeuse à l'intérieur dans un endroit sec, à une
température supérieure à 0˚C.
Station de base
La station n'a pas besoin d'être rangée pour l'hiver. Elle peut rester
sur la pelouse pendant l'hiver.
Il est conseillé de débrancher la prise de l'alimentation secteur
pendant l'entreposage d'hiver.
Entretien d'hiver
Pour un meilleur entretien et pour garder la tondeuse en bon état,
il est recommandé de la faire vérifier par un revendeur agréé avant
l'entreposage d'hiver.
L'entretien d'hiver consiste à nettoyer les pièces de la tondeuse et
le châssis, vérifier les pièces usées (telles que la lame, les roues,
et autres pièces mobiles) et les remplacer si nécessaire, tester les
fonctionnalités de la tondeuse et les composants de sécurité, vérifier
la batterie et télécharger la dernière version du logiciel (qui peut
ajouter de nouvelles fonctionnalités).
50 51
Remplacement de la batterie
1. Vérifiez que la tondeuse n'est pas dans la station de base.
2. Éteignez la tondeuse en appuyant sur le bouton GO pendant
2 secondes.
3. Retirez le dispositif de désactivation.
4. En cas de remplacement de la batterie, prenez soin d'utiliser
uniquement le modèle de batterie préconisé par le fabricant et
assurez-vous que son type (acide plomb / Li-ion) correspond à
votre tondeuse.
5. Avertissement ! N'utilisez pas de batterie non rechargeable.
6. Pour savoir comment orienter les pôles de la batterie et connaître
la procédure de remplacement, consultez les instructions fournies
avec la batterie de remplacement ou dans notre Centre d'aide en
ligne.
7. Pour savoir comment procéder en cas de fuite de la batterie,
consultez la section « Batteries » des instructions de sécurité
fournies.
8. Protection de l'environnement :
a. Retirez la batterie de l'appareil avant de la mettre au rebut.
b. Vous devez la jeter en respectant les consignes de sécurité.
c. Pour des instructions supplémentaires sur la mise au
rebut, consultez la section « Mise au rebut du produit » des
instructions de sécurité fournies
Nb de
sons émis
Voyant
ON-OFF
Signification Action corrective
Rouge
clignotant
Tondeuse hors de
la zone / tondeuse
bloquée sur place /
levée détectée /
connexion incorrecte
Vérifiez que le câble
périphérique n'est pas trop
près du bord ou sur une zone
en pente.
Déplacez la tondeuse à
l'intérieur de la pelouse ou à
l'écart de cet emplacement
particulier et recommencez
l'opération.
Recherchez d'éventuels
trous dans le sol. Bouchez
ces zones avec de la terre ou
aplanissez.
Échangez les câbles au
niveau de la tête de la station
• • Rouge
clignotant
Vérifiez la lame /
surchauffe du moteur
de tonte
Retirez le dispositif de
désactivation et vérifiez
sur la lame la présence de
corps étrangers ou de débris
empêchant leur rotation.
Augmentez la hauteur de
coupe.
52 53
Dépannage
Opérations simples de dépannage
En cas de problème, le voyant On/Off de la tondeuse s'éclaire en rouge. Appuyez sur
n'importe quel bouton pour voir si cela déclenche un son signalant un problème.
Le tableau ci-dessous indique l'opération correspondante à effectuer.
Nb de
sons émis
Voyant
ON-OFF
Signification Action corrective
• • • Rouge
clignotant
Pas de signal / attend
le signal / câble
coupé
Vérifiez que l'alimentation
est branchée à la prise de
courant.
Inspectez la connexion de
l'alimentation et du câble
périphérique à la station.
Consultez l'indication de
la station. Si le câble est
coupé, réparez-le à l'aide des
connecteurs fournis.
• • • • Rouge
clignotant
Vérifier roues
motrices / surchauffe
du moteur de traction
Examinez les roues et enlevez
l'herbe et autres éléments.
Aucun Rouge
clignotant
(deux
voyants)
Pas d'alimentation /
problème de charge
Vérifiez que l'alimentation
est branchée à la prise de
courant.
Assurez-vous qu'il y ait
une bonne connexion entre
l'alimentation et la station de
base.
Nettoyez les broches de
charge.
Aucun Rouge fixe Autres erreurs Vérifiez dans l'appli* mobile
ou appelez le service.
52 53
(*) Toutes les erreurs et actions correctives correspondantes sont
également communiquées et décrites dans l'appli. Cette fonctionnalité
n'est pas disponible sur les modèles vendus aux États-Unis.
Indications spéciales
Indication Signification
Sons intermittents + voyant ON/OFF LED
rouge
La tondeuse a été soulevée ou inclinée.
Son d'erreur + le voyant Batterie clignote
deux fois en rouge
Tentative de tonte alors que la batterie
est faible. Commencez par recharger la
batterie.
Son d'erreur + le voyant Verrou clignote
deux fois
Tentative de tonte alors que la
sécurité enfant est activée. Appuyez
simultanément sur les touches GO et
STOP pour désactiver temporairement la
sécurité enfant. Ensuite, appuyez sur GO
une ou deux fois pour démarrer la tonte.
Son d'erreur + le voyant Verrou clignote
trois fois
Tentative de tonte alors que l'antivol est
activé. Commencez par déverrouiller
la tondeuse depuis un appareil mobile
enregistré.
Les voyants ON/OFF et Batterie
clignotent simultanément en rouge en
cas de pression sur le bouton GO
La tension de la Batterie est trop faible
pour pouvoir allumer la tondeuse. Vous
devez continuer de charger la tondeuse.
Le voyant Verrou clignote trois fois tandis
que le voyant ON/OFF est éteint
Le dispositif de désactivation est retiré.
Insérez le dispositif de désactivation
pour faire fonctionner la tondeuse.
54 55
Redémarrage de votre tondeuse
Si pour une raison ou pour une autre vous devez réinitialiser votre
tondeuse, il suffit de l'éteindre et de la rallumer.
Rétablissement des paramètres usine
Lorsque vous devez rétablir les paramètres usine de la tondeuse, appuyez
sur le bouton GO pendant plus de 10 secondes (jusqu'à ce qu'un son long
soit émis et que tous les voyants commencent à clignoter) pendant que la
tondeuse est mise hors tension.
54 55
Foire Aux
Questions
La tondeuse ne s'amarre pas correctement et rate parfois les
contacts de la station.
L'entrée de la station n'est pas plate. Nivelez le sol de la pelouse
autour de la station pour faciliter l'entrée. Posez le câble
périphérique en suivant les instructions d'installation du modèle
fourni. Assurez-vous de placer la station sur un sol relativement
nivelé.
Tonte de mauvaise qualité
La lame est peut-être émoussée. Retirez le dispositif de
désactivation. Mettez des gants anti-coupures et inspectez la
lame. Si nécessaire, remplacez-la. Évitez de tondre de l'herbe
mouillée. Pour une meilleure coupe, utilisez votre tondeuse
lorsque l'herbe est sèche. Il est conseillé de ne pas tondre durant
les premières heures du matin.
Tonte irrégulière
Le temps de tonte est insuffisant. Augmentez la durée de tonte de
votre pelouse. Définissez des points de départ supplémentaires
(ne concerne pas les modèles pour pelouses de moins de 200 m
2
pour obtenir une couverture plus uniforme.
La tondeuse ne quitte pas la base pendant une longue
période (ne concerne pas les modèles pour pelouses de
moins de 200 m
2
)
Utilisez l'appli mobile pour savoir pourquoi la tondeuse n'a
pas démarré.
56 57
La tondeuse ne fonctionne pas au bon moment (ne concerne
pas les modèles pour pelouses de moins de 200 m
2
)
Vérifier que l'heure de la tondeuse est paramétrée correctement.
L'heure de la tondeuse est synchronisée automatiquement
lorsqu'elle se connecte à un appareil mobile.
La tondeuse cogne trop souvent contre une bordure rigide de
la pelouse
Déplacez le câble périphérique à une distance de 45 cm de toute
bordure rigide (telle qu'une barrière) de la pelouse.
La tondeuse est très bruyante
La lame est peut-être endommagée ou déséquilibrée. Vérifier
que votre pelouse soit libre de branches, pierres ou autre
objet qui pourrait endommager la lame. Remplacez la lame si
nécessaire.
56 57
Pour plus
d'informations,
consultez le
Centre d'aide.
Pour plus
d'informations,
consultez le
Centre d'aide.
Annexe A
Possibilités d'installation supplémentaires
1. Installation interne en angle
2. Installation externe en angle
58 59
Exige de
congurer des
points de départ
via l'appli
(non applicable
aux modèles pour
pelouse de moins
de 200 m
2
)
Annexe B
Zones secondaires
Zones secondaires liées
Si votre pelouse possède des zones supplémentaires
reliées par un passage que la tondeuse peut emprunter,
respectez les règles suivantes :
Zones secondaires séparées
Si votre pelouse possède des zones totalement séparées
(par une clôture, un chemin, une allée, etc.), vous pouvez
étendre le câble périphérique de façon à ce qu'il couvre
ces zones secondaires, comme indiqué sur l'illustration.
• Sur ce passage, les câbles doivent être espacés de 15 cm
minimum
• La largeur minimale de ce passage est de 57 cm
Min 15 cm Min 57 cm
0 cm
58 59
Opération
Mise sous/hors tension
Envoyer la tondeuse
à la station
Vert clignotant : la tondeuse
est en train de se charger sur
la station
Rouge clignotant :
un problème s'est produit. Pour
plus d'informations, consultez
la section « Dépannage » de ce
manuel ou connectez-vous avec
l'appli mobile.
Rouge clignotant rapide :
le câble périphérique est coupé.
Vérifiez la connexion du câble
périphérique à la station. Pour
savoir comment trouver où le
câble est coupé, consultez le
Centre d'aide en ligne.
Démarrer une tonte
normale (jusqu'à 2 heures)
Démarrer une tonte
courte (60 min)
Appuyez
sur
Appuyez
sur
Appuyez
sur
Appuyez
sur
pendant
2 secondes
lorsque la
tondeuse est
inactive
une fois
deux fois
Mode opératoire
Annexe C
Opérations courantes
Indications courantes :
Rouge
Rouge
Vert
60 PB
X-FR
1/Learn
Your Lawn
MTD Products Aktiengesellschaft Industriestraße 23 • 66129 Saarbrücken • Germany
Nous
contacter
DOC9043D_FR
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Robomow-RX50-Pro-S
  • Hoe krijg ik de maaier weer gekoppeld op mijn app
    Gesteld op 1-4-2023 om 11:51

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • waar zit de specificatiesticker in de Robomow RX50 Pro S Gesteld op 7-11-2022 om 12:22

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Na het verlaten van het basisstation stopt de maaier en geeft aan: "warmt op", met een plaatje waarbij de maaier wel een stekelvarkentje lijkt.
    Verder krijg ik een melding dat ik de stroomvoorziening en de indicatie op het basisstation moet bekijken. Deze zijn ok. Wat te doen? Gesteld op 16-8-2020 om 15:06

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Robomow RX50 Pro S bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Robomow RX50 Pro S in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,37 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Robomow RX50 Pro S

Robomow RX50 Pro S Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 64 pagina's

Robomow RX50 Pro S Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 64 pagina's

Robomow RX50 Pro S Gebruiksaanwijzing - English - 64 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info