644654
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/62
Pagina verder
2016A
RC304, RC308, RC312
MC400, MC800, MC1200
Betriebs- & Sicherheitshandbuch
Original-Betriebshandbuch (DE)
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1 – Einleitung und Sicherheit ..................................................................................................... 3
1.1 Einleitung ................................................................................................................................. 3
1.2 Denitionen des Warnungsaufklebers ..................................................................................... 4
1.3 Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen ...................................................................... 4
1.4 Robomow-Sicherheitseigenschaften ........................................................................................ 6
Kapitel 2 – Lernen Sie Ihren Robomow® kennen ................................................................................... 7
2.1 Was im Set enthalten ist ........................................................................................................... 7
2.2 Wie der Robomow für Sie arbeitet ............................................................................................ 8
2.3 Robomow-Sicherheitseigenschaften ........................................................................................ 9
Kapitel 3 – Im Voraus planen .................................................................................................................... 10
3.1 Rasenarten: Wie sieht Ihr Rasen aus? ..................................................................................... 10
3.2 Standort der Ladestation auswählen ....................................................................................... 12
3.3 Auswahl des Aufstellortes für das Bedienteil ............................................................................ 14
3.4 Das Layout des Begrenzungskabels planen ............................................................................ 14
Kapitel 4 – Erste Installation .................................................................................................................... 16
4.1 Vorbereitung ............................................................................................................................ 16
4.2 Einrichten des Begrenzungskabels ......................................................................................... 16
4.3 Begrenzungskabel innerhalb der Arbeitszone ......................................................................... 19
4.4 Befestigen des Begrenzungskabels am Boden ....................................................................... 22
4.5 Zurück an der Ladestation – Beenden der Einrichtung des Begrenzungskabels .................... 23
4.6 Platzierung und Anschluss der Ladestation ............................................................................. 24
4.7 Anschließen des Bedienteils .....................................................................................................
24
4.8 Installation in einer Zone ohne Ladestation .............................................................................. 26
Kapitel 5 – Vorbereitung des Robomow ................................................................................................. 29
5.1 Einstellen der Schnitthöhe ....................................................................................................... 29
5.2 Einmalige Einrichtung (Schritt für Schritt) ................................................................................ 29
Kapitel 6 – Betrieb ..................................................................................................................................... 32
6.1 Automatischer Betrieb .............................................................................................................. 32
6.2 Bedienfeld ................................................................................................................................ 32
6.3 Manueller Betrieb ..................................................................................................................... 33
6.4 Menüoptionen .......................................................................................................................... 34
6.5 Betrieb in einer Zone ohne Ladestation ................................................................................... 40
Kapitel 7 – Verwendung des Bedienteils ................................................................................................
41
7.1 Warnmeldungen am Bedienteil .................................................................................................
41
7.2 Den Buzzer ein-/ausschalten ...................................................................................................
41
7.3 Automatikeinsatz aktivieren/deaktivieren ..................................................................................
41
Kapitel 8 – Auaden .................................................................................................................................
42
8.1 Laden während der Saison .......................................................................................................
42
8.2 Laden außerhalb der Saison ....................................................................................................
42
Kapitel 9 – Problembehandlung und Benutzermeldungen ...................................................................
43
9.1 Allgemeine Fehlercodes ...........................................................................................................
43
9.2 Detaillierte Fehlercodes ............................................................................................................
45
9.3 Benutzermeldungen ..................................................................................................................
47
9.4 Grundlagen Fehlerbehebung ....................................................................................................
49
Kapitel 10 – Produktspezikationen .......................................................................................................
53
Kapitel 11 – Wartung und Aufbewahrung ...............................................................................................
54
11.1 Allgemeine Anweisungen .......................................................................................................
54
11.2 Akkuwartung und -entsorgung ...............................................................................................
54
11.3 Aufbewahrung im Winter und Einwinterung ...........................................................................
54
11.4 Wartung des Mähwerks .........................................................................................................
54
11.5 Wartung des Messers ............................................................................................................ 55
11.6 Verbinden des Begrenzungskabels ....................................................................................... 56
11.7 Wartung des Bereichs der Ladestation .................................................................................. 56
11.8 Gewitter .................................................................................................................................. 56
Kapitel 12 – Zubehör ................................................................................................................................ 57
Kapitel 13 – Tipps zur Instandhaltung Ihres Rasens ............................................................................ 58
Garantiekarte ............................................................................................................................................ 59
3
DE
Kapitel 1 –
Einleitung und Sicherheit
EG-Konformitätserklärung
Hersteller: F. Robotics Acquisitions Ltd.
Hatzabar St., Industrial Zone
P.O.Box 1412 Pardesiya,
42815 Israel
Produkte, die mit dieser Erklärung abgedeckt werden:
Mit einem 26 Volt Akku betriebener, Rasenmähroboter
Modell: Robomow RC304/308/312 MC400/800/1200
F. Robotics Acquisitions Ltd. erklärt eigenverantwortlich, dass das oben angegebene Produkt die Anforderungen
folgender Richtlinien erfüllt:
- Maschinenrichtlinie 2006/42/EC
Standardreferenz: EN ISO 12100:2010.
- EG-Richtlinie 2004/108/EC
Standardreferenz: EN 55014-1:2011. EN 55014-2:2008. EN 61000-3-2:2006. EN 61000-3-3:2008.
- Lärmrichtlinie 2000/14/EC
Standardreferenz: BS EN ISO 3744:2010. ISO 11094:1991.
- RoH-Richtlinie 2011/65/EC
Für die technischen Dateien verantwortlicher Vertreter:
Herr Gerome De Schutter Friendly Robotics BV.
Adresse: Expeditieweg 4-6, Andelst 6673 DV, Netherlands.
Ich erkläre hiermit, dass das oben genannte Produkt die oben spezizierten Anforderungen erfüllt.
Shai Abramson – Vizepräsident FuE
F. Robotics Acquisitions Ltd.
Israel
26. Dezember 2015
1.1 Einführung
Die Produkte werden von F. Robotics Acquisitions (Friendly Robotics) hergestellt.
© Friendly Robotics, 2015-A. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Anleitung darf ohne vorherige schriftliche
Genehmigung durch Friendly Robotics kopiert, reproduziert, elektronisch übermittelt oder übersetzt werden.
Das Produkt, die Produktspezikationen sowie dieses Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden. Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
Willkommen in der Welt der Dienstleistungsroboter mit dem Robomow von Friendly Robotics!
Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf unseres Produkts entschieden haben. Wir sind überzeugt, dass Sie die
zusätzliche Freizeit genießen werden, die Sie haben werden, während der Robomow Ihren Rasen mäht. Richtig
installiert und verwendet, wird der Robomow Ihren Rasen mit dem höchsten M an Sicherheit und bester
Schnittqualität mähen, die nur von wenigen Mähern jeglicher Art erreicht wird. Sie werden vom Ergebnis begeistert
sein. Und das Beste: Der Robomow hat für Sie gearbeitet.
WICHTIG!
Auf den folgenden Seiten nden Sie wichtige Gebrauchs- und Sicherheitsanweisungen. Bitte
lesen und befolgen Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch. Lesen und beachten Sie alle
Sicherheitsanweisungen, Warnungen und Sicherheitshinweise in diesem Handbuch sorgfältig. Das
Nichtbeachten der Sicherheitsanweisungen, Warnungen und Hinweise kann zu schweren Verletzungen,
dem Tod von Personen oder Haustieren sowie zur Beschädigung Ihres Eigentums führen.
4
1.2 Bedeutung der Zeichen auf den Warnaulebern
Es gibt Symbole auf Robomow
®
; Lesen Sie diese aufmerksam, bevor Sie Robomow
®
in Betrieb nehmen.
1 765432
1. Dies ist ein gefährliches Hochleistungswerkzeug. Benutzen Sie den Robomow mit Sorgfalt und befolgen
Sie alle Sicherheitsanweisungen und Warnhinweise.
2. Lesen Sie dieses Betriebs- und Sicherheitshandbuch sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Robomow
®
betreiben.
3. Gefahr durch geworfene Gegenstände während des Betriebs.
4. Halten Sie während des Betriebs Ihres Robomow
®
einen sicheren Abstand. Alle Personen, vor allem
Kinder, Haustiere und Umstehende, von dem Bereich fern halten, in dem Robomow
®
verwendet wird.
5. Verletzungsrisiko durch rotierende Messer des Robomow Halten Sie Hände und Füße fern, und versuchen
Sie nicht, den Robomow
®
vom Boden hochzuheben.
6. Aktivieren Sie das Abschaltgerät, bevor Sie am Robomow
®
arbeiten oder ihn anheben (siehe Abschnitt 1.4)
7. Nicht auf dem Robomow
®
sitzen.
Entsorgen Sie Robomow
®
oder Teile des Geräts niemals als unsortierten Restmüll – sondern bringen
Sie ihn zu einer Sammelstelle für Elektroschrott.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der anwendbaren EU Richtlinien.
1.3 Sicherheitswarnungen und Vorsichtshinweise
Ausbildung –
1. Lesen Sie dieses Betriebs- und Sicherheitshandbuch sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Robomow
®
betreiben.
Machen Sie sich mit der Bedienung und der richtigen Verwendung von Robomow
®
vertraut.
2. Erlauben Sie keinen Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, und keinen Kindern, den
Robomow
®
zu betreiben.
3. Der Benutzer ist allein für Unfälle mit anderen Personen oder Beschädigung fremden Eigentums
verantwortlich.
Vorbereitung –
1. Stellen Sie sicher, dass der Begrenzungsdraht wie vorgegeben installiert wurde.
2. Inspizieren Sie regelmäßig die Zone, in der Robomow
®
eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Steine,
Stöcke, Drähte und andere Gegenstände.
3. Prüfen Sie regelmäßig, ob das Messer abgenutzt oder beschädigt ist. Ersetzen Sie abgenutzte oder
beschädigte Messer.
Betrieb –
1. Betreiben Sie Robomow
®
nicht, falls jegliche Sicherheitseigenschaften oder Teile beschädigt, abgenutzt
oder nicht mehr verwendbar sind.
2. Halten Sie Hände und Füße immer von den Mähmessern und anderen beweglichen Teilen fern.
3. Nie den Robomow
®
anheben und/oder tragen, während die Motoren noch laufen.
4. Lassen Sie Robomow
®
während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt, falls sich Kinder, Haustiere oder andere
Personen in der Nähe benden könnten.
5. Mähen Sie nie, wenn sich Menschen, insbesondere Kinder oder Haustiere in der Nähe aufhalten.
6. Schalten Sie immer den Sicherheitsschalter aus, bevor Sie den Mäher anheben oder irgendwelche
Einstellungen am Mäher vornehmen.
7. Berühren Sie das Messer erst, wenn es endgültig zum Stillstand gekommen ist.
8. Verwenden Sie Robomow
®
ausschließlich zum Rasenmähen.
9. Lassen Sie alle Abdeckungen, Schutzeinrichtungen, Sicherheitseinrichtungen und Sensoren an den
vorgesehenen Stellen. Reparieren und/oder ersetzen Sie beschädigte Teile, einschließlich der Aufkleber.
5
DE
Transport –
Zum sicheren Bewegen aus dem oder innerhalb des Arbeitsbereich(s):
1. Drücken Sie die STOPP-Taste, um den Robomow
®
abzuschalten.
2. Verwenden Sie die Fernbedienung (als Zubehör erhältlich), um den Robomow von
einer Stelle zu einer anderen zu fahren.
3. Bei unterschiedlichem Höhenniveau schalten Sie den Sicherheitsschalter aus und
tragen Sie den Mäher am Tragegriff.
WICHTIG! Es wird empfohlen, die Originalverpackung zu Versandzwecken aufzubewahren.
4. Wenn Sie Robomow
®
über weite Strecken transportieren, schalten Sie den
Sicherheitsschalter aus. WICHTIG! Stellen Sie immer das aktuelle Datum und
die Uhrzeit ein, wenn Sie den Sicherheitsschalter einschalten, da andernfalls
Fehlfunktionen beim Robomow auftreten können.
Verwenden der Fernbedienung (manuelles Mähen)
1. Mähen Sie nur bei Tageslicht oder ausreichender künstlicher Beleuchtung und vermeiden Sie, hohes
Gras zu mähen.
2. Betreiben Sie Robomow
®
nicht barfuß oder mit offenen Sandalen. Tragen Sie immer festes Schuhwerk
und lange Hosen. Achten Sie immer auf einen sicheren Stand, wenn Sie am Hang mähen.
3. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn der Mäher in Ihre Richtung fährt.
4. Schalten Sie den Motor immer gemäß den Anweisungen an und halten Sie sich von den Mähmessern
fern.
5. Mähen Sie nicht manuell an Hängen mit einer Steigung von mehr als 15 Grad und/oder, wenn Sie keinen
sicheren Stand haben.
Wartung und besondere Anweisungen –
1. Schalten Sie den Sicherheitsschalter des Robomow
®
immer aus, bevor Sie blockierende Gegenstände
entfernen/diesen prüfen/reinigen, am Robomow
®
arbeiten oder das Messer ersetzen. Versuchen Sie
niemals, Service- oder Einstellungsarbeiten am Mäher vorzunehmen, während er in Betrieb ist.
2. Stoppen Sie den Mäher bei abnormalen Vibrationen, schalten Sie den Sicherheitsschalter aus und
überprüfen Sie das Messer auf Beschädigungen. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer, damit
sich keine Unwucht ergibt. Falls die Vibrationen weiterhin bestehen, kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
3. Tragen Sie dicke Arbeitshandschuhe, wenn Sie das Messer überprüfen oder daran arbeiten.
4. Führen Sie am Robomow keine Wartungsarbeiten durch, wenn Sie barf sind oder offene Sandalen
tragen. Tragen Sie immer angebrachte Arbeitsschuhe und lange Hosen.
5. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile aus Sicherheitsgründen.
6. Verwenden Sie ausschließlich das Originalzubehör und die Originalausstattung. Es ist nicht erlaubt, das
Originaldesign des Robomow
®
zu verändern. Sämtliche Modikationen gehen auf Ihr eigenes Risiko.
7. Die Wartung/Reparatur/Reinigung des Robomow
®
darf nur gemäß den Anweisungen des Herstellers
durchgeführt werden.
8. Ziehen Sie alle Gegenmuttern, Bolzen und Schrauben an, um sicherzustellen, dass das Gerät sicher
betrieben werden kann.
9. Warnung! Trennen Sie bei Gewittergefahr das Begrenzungskabel von der Ladestation / vom
Begrenzungsschalter und ziehen Sie den 230 V/120 V-Netzstecker des Bedienteils aus der Steckdose.
Akkus –
1. Das Akkupaket nicht öffnen oder beschädigen.
2. Das Akkupaket sollte nur von einem autorisierten Händler ausgetauscht werden.
3. Das Akkupaket enthält Elektrolyte. Wenn Elektrolyt aus dem Akkupaket austritt, sind folgende Maßnahmen
zu ergreifen:
- Kontakt mit der Haut: Waschen Sie die Kontaktstellen sofort mit Wasser und Seife aus.
- Kontakt mit den Augen: Spülen Sie die Augen sofort mit viel sauberem Wasser mindestens 15 Minuten
lang aus, ohne zu reiben.
- Suchen Sie einen Arzt auf.
4. Stellen Sie sicher, dass das Akkupaket mit dem vom Hersteller empfohlenen Ladegerät aufgeladen
wird. Falsche Verwendung kann zu einem elektrischen Schlag, Überhitzen oder Auslaufen ätzender
Batterieüssigkeit führen.
6
Ende der Produktlebenszeit
1. Der Robomow und das Zubehör sollten am Ende ihrer Produktlebenszeit separat entsorgt werden, um zu vermeiden,
dass Elektro-und Elektronikschrott auf Müllhalden landet, um Wiederverwertung, Behandlung und Wiederaufbereitung
von Elektro- und Elektronikschrott zu rdern und damit die Umwelt, die menschliche Gesundheit zu erhalten, zu
schützen und zu verbessern und um mit den natürlichen Rohstoffen vorsichtig und sachlich umzugehen.
2. Entsorgen Sie Robomow oder jegliche Teile des Geräts (einschließlich des Bedienteils, der Ladestation und des
Begrenzungsschalter) nicht zusammen mit dem Hausmüll – diese werden separat eingesammelt.
3. Fragen Sie Ihren örtlichen Händler bezüglich Rückgabe und verfügbaren Sammelstellen.
4. Das Akkupaket nicht ins Feuer werfen. Gebrauchte Batterien nicht über den Hausmüll entsorgen.
5. Die Batterie muss gesammelt, recycelt oder umweltgerecht entsorgt werden.
1.4 Robomow-Sicherheitseigenschaen
1. Kindersicherung
Die Kindersicherung verhindert einen ungewollten Betrieb des Robomow
®
durch ein versehentliches Drücken
auf eine der Tasten. Allein das Drücken zweier Tasten in der richtigen Reihenfolge wird den Betrieb in Gang
setzen.
2. Diebstahlssicherung/Deaktivierungsgerät
Das System für die Diebstahlsicherung/das Deaktivierungsgerät verhindert, dass niemand den Robomow
®
einsetzt oder fährt, der nicht den entsprechenden Code besitzt. Sie werden aufgefordert, einen vierstelligen
Code Ihrer Wahl einzugeben, der als Sicherheitscode verwendet wird.
3. Hebesensor
Wird der Robomow vom Boden angehoben, während das Messer arbeitet, wird das Messer sofort gestoppt.
4. Schrägsensor
Falls der Mäher senkrecht und schräg aufgestellt wird, wird das Messer sofort angehalten.
5. Blockierungssensor
Robomow erkennt während des Betriebes Hindernisse, die sich auf seinem Weg benden. Wenn der Mäher auf
ein Hindernis trifft, stoppt der Mäher sofort das Messer, stoppt seine Bewegung in diese Richtung und entfernt
sich vom Objekt in die entgegengesetzte Richtung.
6. Not-Aus-Taste
Das Drücken der STOPP-Taste während des Betriebs wird den Mäher und das Messer jederzeit sofort stoppen.
7. Sicherheitsschalter
Das Betätigen des Sicherheitsschalters verhindert jeglichen Betrieb des Robomow
®
. Sie müssen den
Sicherheitsschalter betätigen, bevor Sie den Robomow
®
anheben oder Wartungsarbeiten am Robomow®
durchführen.
8. Versiegelte Akkus
Die Akkus des Robomow
®
sind komplett versiegelt. Unabhängig von seiner Position kann keine Akkuüssigkeit
austreten.
9. Ladestation / Begrenzungsschalter und Begrenzungskabel
Robomow
®
kann nicht ohne ein Begrenzungskabel betrieben werden, das durch die Ladestation / den
Begrenzungsschalter aktiviert wurde. Falls der Begrenzungsschalter ausgeschaltet wird oder eine Fehlfunktion
aufweist, stoppt Robomow
®
den Betrieb.
7
DE
Kapitel 2 –
Lernen Sie Ihren Robomow® kennen
2.1 Inhalt des Sets
1 Robomow® 7
RoboRuler Zum Einstellen des Abstands des
Begrenzungskabels von der Rasenkante
2 Kabelnägel Zum Sichern des Begrenzungskabels 8
Ladestation Zum Andocken und Auaden des
Robomow, wenn er nicht im Einsatz ist
3
Begrenzungskabel Damit errichten Sie einen
virtuellen Zaun für Ihren Robomow
9
Haken für Ladestation Zum Befestigen der
Ladestation am Boden
4 Benutzer- und Sicherheitshandbuch 10
Verlängerungskabel 15 Meter (50 Fuß),
(Niederspannungskabel)
5
Kabelverbinder Zum Verbinden des
Begrenzungskabels (falls erforderlich)
11
Bedienteil
Das Bedienteil dient primär dem Zweck der
Stromversorgung beim Laden des Robomow.
Zum Deaktivieren (Anhalten) und
Wiedereinschalten des automatischen Betriebs.
6
Kabelanschlussklemmen Zum Verbinden des
Begrenzungskabels mit der Ladestation
12
Bedienteilhalterung Zum Befestigen des
Bedienteils an einer Wand (inklusive Schrauben
und Dübel).
Operating & Safety Manual
12
11
10
9
8
6
5
7
4
3
1
2
8
2.2 Wie der Robomow für Sie arbeitet
• Sie müssen zunächst einen Begrenzungsdraht rund um die
gesamte Rasenäche und um geschützte Bereiche innerhalb
der Rasenäche installieren.
• Dieses Kabel ist das Begrenzungskabel. Es legt die Grenzen
für den Robomow fest. Das Begrenzungskabel wird um die
Ränder des Rasens und um Bäume, Panzen, Teiche und
Gegenstände verlegt, die Sie vor einem Zusammentreffen mit
dem Robomow schützen wollen.
• Falls das mitgelieferte Begrenzungskabel nicht ausreicht,
können Sie ein längeres Kabel erwerben und mit dem
mitgelieferten Anschluss an das bestehende Kabel anschließen.
• Mit den kleinen Rasennägel befestigen Sie das
Begrenzungskabel unterhalb der Grasnarbe am Boden.
• Das Begrenzungskabel wird schrittweise verschwinden, wenn
der Rasen wächst, bis es nicht mehr sichtbar ist.
• Die Ladestation wird entlang des Begrenzungskabels platziert.
Die Ladestation hat zwei Funktionen:
- Erzeugen eines Signals entlang des Begrenzungskabels.
- Auaden des Robomow-Akkus.
• Das Bedienteil ist zwischen der Ladestation und einer
230-V-/120-V-Wandsteckdose mit eines 15 m (50 Fuß) langen
Stromkabel verbunden.
• Nachdem Sie die Installation des Begrenzungskabels, der Ladestation und des Bedienteils beendet und die
einmalige Einstellung durchgeführt haben (muss vor der ersten Inbetriebnahme des Robomow durchgeführt
werden ausführliche Anweisungen hierzu nden Sie in den folgenden Kapiteln), nimmt Robomow Ihnen die
komplette Mäharbeit für die gesamte Saison ab!
• Robomow ist ein robotischer Rasenmäher, der mithilfe eines wiederauadbaren Akkus betrieben wird. Er verlässt
die Ladestation zu der festgelegten Mähzeit. Robomow mäht den Rasen und fährt dann in die Ladestation
zurück, um für die nächste, vorgesehene Mähzeit aufgeladen zu sein.
• Sobald der Robomow zum Mähen aus der Ladestation hinausfährt, gibt diese ein spezielles Signal vom
Begrenzungskabel aus. Dieses Signal bildet eine virtuelle Wand, die nur für den Robomow sichtbar ist. Es sorgt
dafür, dass der Robomow nur innerhalb der Rasengrenzen mäht und verhindert, dass er in Bereiche einfährt,
die er auslassen oder umfahren soll.
• Um den Rasen im Bereich der Ladestation nicht zu beschädigen und um mehr Rasenäche abzudecken, wird
Robomow von der Ladestation auf eine Zufallsdistanz (zwischen 90 und 120 cm) zurückfahren und einen
zufälligen Abfahrtswinkel zwischen 40 und 90 Grad wählen.
Große Bäume: Robomow darf auf diese auf-
fahren, da Objekte dieser Größe kein Begren-
zungskabel um sich herum benötigen
Ladestation und Netzteil:
- Erzeugt ein Signal entlang des Begren-
zungskabels.
- Lädt die Batterie des Robomow.
Robomow erkennt das
Signal und ändert die
Richtung, wenn er das
Kabel erreicht
Begrenzungskabel
als virtuelle Wand,
nur für Robomow
sichtbar
Baum, der von einem Graben, einer Rille oder einem Blu-
menbeet umgeben ist, benötigt ein Kabel um sich herum.
Rasennagel
Begrenzungskabel
9
DE
2.3 Robomow-Funkonen
• Einfache Einmalinstallation Robomow benötigt lediglich eine einfache Einmalinstallation, die problemlos
vom Kunden durchgeführt werden kann. Robomow erkennt den Draht durch die Verwendung von speziellen
Sensoren, damit sichergestellt wird, dass er immer in der festgelegten Zone bleibt. Das wesentliche Zubehör
wird mit dem Produkt mitgeliefert.
• Schneiden an den Rändern – Anders als bei herkömmlichen Rasenmähern besitzt
Robomow einen speziellen Rändermodus, in dem er dem Begrenzungskabel folgt,
um alle Ränder des Rasens vollständig zu mähen. Robomow ist der erste robotische
Rasenmäher, der an der Außenseite der Räder mäht.
• Starkes Schnittsystem Die extrascharfe Klinge des Robomow ermöglicht den
ersten Schnitt der Saison, wenn das Gras noch relativ hoch ist.
• TurboMow-Modus Die TurboMow-Funktion ermöglicht ein schnelleres und
stärkeres Mähen von hohem Gras während des ersten Schnitts der Saison (weitere
Informationen hierzu siehe P026 in Abschnitt 6.4.2).
• SmartMow-Modus Die SmartMow-Funktion ermöglicht einen efzienteren
Mähbetrieb durch sanfte und kontinuierliche Drehungen an den Kanten des Rasens
(weitere Informationen hierzu siehe P024 in Abschnitt 6.4.2).
• Verfügbarkeit Die Mähbreite des Robomow (28 cm/11 Zoll) und das leistungsstarke
Schnittsystem ermöglichen es dem Robomow, die Arbeit schnell durchzuführen, damit
die Familie den Rasen genießen kann.
• Eine Fernbedienung ist als Zubehör verfügbar und wird verwendet, um Robomow
wenn nötig in eine separate Zone zu fahren. Diese wird ebenfalls verwendet, um
kleinere Rasenächen zu mähen, die während des automatischen Betriebs nicht
erreicht werden können.
• Grasscycling Robomow schneidet das Gras in sehr kleine Stücke, die in den
Wurzeln des Rasens vergraben werden, wo sie sich langsam zersetzen und als
natürliches Düngermittel fungieren. Geschnittenes Gras enthält 80-85% Wasser und
gibt wertvolle Nährstoffe ab, die dann zurück in den Boden gelangen. Dies ist das
natürliche Recyclingverfahren des Grases.
• Robomow-App – eine Mobile-App (verfügbar für Android und iOS) ermöglicht einen benutzerfreundlichen und
intuitiven Betrieb Ihres Robomows und bietet mehr Menüoptionen und Funktionen, die nicht über das Bedienfeld
des Rasenmähers zugänglich sind.
Weitere Informationen zur Kompatibilität der Robomow-App nden Sie auf der
Robomow-Webseite.
Verwenden Sie Ihr Mobilgerät, um den
QR Code auf der linken Seite zu scannen,
um die Robomow-App herunterzuladen,
oder laden Sie sie einfach im App Store
oder Google Play Store herunter.
SCAN HOME
EDGE &
SCAN
STOP
04:26
Scanning
3G 9:41 AM
100%
12
MEHR ZEIT,
IHREN RASEN
ZU GENIESSEN
10
Kapitel 3 –
Vorausplanung
Es ist ganz einfach, Ihren Rasen für den Robomow vorzubereiten. Da jeder Rasen jedoch einzigartig
ist, empfehlen wir Ihnen, dieses Kapitel zu lesen, bevor Sie den Begrenzungsdraht installieren.
Die Planung der Kabelverlegung und eine Skizze des Rasens, die auch alle Hindernisse und die
Position der Ladestation anzeigt, erleichtert Ihnen die Arbeit und beugt Fehler bei der Installation
vor.
Scannen Sie das Video „Einstellung & Einsatz des Robomow“ und
sehen Sie es sich an.
Auch auf der Robomow-Website erhältlich.
Lesen Sie dieses Kapitel „Im Voraus planen“ bitte vollständig durch, bevor Sie mit der Einstellung
beginnen. Es wird Ihnen helfen, den besten Standort für die Ladestation und das Bedienteil sowie für
das Begrenzungskabel zu nden.
Das Begrenzungskabel funktioniert als „unsichtbare“ Wand für den Robomow. Es deniert die Grenzen der
Rasenzonen und umrundet bestimmte Bereiche als Mähgrenze für den Robomow. Das Begrenzungskabel wird
mit kleinen Rasennägeln am Boden festgehalten. Diese werden mit dem Robomow mitgeliefert.
Durch das Wachstum des Rasens wird das Kabel nach dem Verlegen nicht mehr sichtbar sein. Sobald Robomow
in Betrieb genommen wird, hält ein Signal, das entlang des Begrenzungskabels verläuft, den Robomow innerhalb
seines Arbeitsbereichs und hindert ihn daran, in die markierten Zonen einzufahren.
3.1 Rasenarten: Wie sieht Ihr Rasen aus?
Es gibt drei grundsätzliche Rasenarten: Einige Rasen sind eine
Kombination aus mehr als einer Art.
Ihre erste Aufgabe ist es, zu bestimmen, zu welcher Art Ihr Rasen
zählt.
o Nur Hauptzone
Der Robomow mäht einfach nur diese Rasenäche innerhalb
der denierten Grenzen.
o Hauptzone und Nebenzone(n)
Der Robomow mäht die Hauptzone und fährt anschließend
automatisch zu der/den Nebenzone(n).
o Separate Zone
Der Robomow mäht jede Zone getrennt. Seine Bewegung
zwischen den Zonen ist eingeschränkt. In diesem Fall müssen
Sie den Mäher immer aus der Hauptzone in die separate Zone
bringen, wenn Sie diese mähen wollen.
3.1.1
Rasenart „Nur Hauptzone“
Die „Hauptzone“ besteht aus nur einem gesamten
Bereich. Es gibt keine Nebenzonen und keine
separaten Zonen.
Wenn Sie alle folgenden Antworten mit „Ja“
beantworten, wird Ihr Rasen als Rasenart „Nur
Hauptzone“ deniert.
o Ist Ihre Rasenäche ein durchgehender Bereich?
o Sind alle Bereiche Ihres Rasens breit genug,
sodass Ihr Robomow durchfahren kann? (Am
engsten Punkt mindestens 3 Meter (10 Fuß)
breit).
Wenn Ihr Rasen nicht dieser Beschreibung entspricht, lesen Sie bitte in den nächsten Abschnitten, wie
Sie die Art Ihres Rasens bestimmen können.
Wenn Ihr Rasen vom Typ „Nur Hauptzone“ ist, können Sie mit Abschnitt 3.3 dieses Kapitels fortfahren, um
den Standort der Ladestation zu ermitteln.
Hauptzone
Hauptzone
Hauptzone
Unterzone
Separate Zone
Mindestens 3 Meter
(10 Fuß) breit
Nur Hauptzone
11
DE
3.1.2
Rasenart „
Hauptzone
und Nebenzone(n)“
Diese Art Rasen besteht aus mehr als
einer Zone und diese Zonen sind über eine
Durchfahrt miteinander verbunden.
Bei dieser Art von Rasen kann der Robomow
selbsttätig von einer Zone zur anderen
fahren und so den gesamten Bereich den
gesamten Bereich ohne Ihr Zutun mähen.
Wenn Sie alle folgenden Antworten mit „Ja“
beantworten, wird Ihr Rasen als Rasenart
„Hauptzone und Nebenzone(n)“ deniert.
o Ist Ihre Rasenäche ein durchgehender
Bereich?
o Sind Teile Ihres Rasens von der Hauptzone abgetrennt?
o Gibt es eine mindestens 1 Meter (3,3 Fuß) breite Durchfahrt, damit der Robomow von einer Zone zur
anderen fahren kann?
o Hat die schmale Durchfahrt einen festen Untergrund, ist eben und glatt (keine Steine, kein Sand und
keine Höhenunterschiede)?
Zum Beispiel: Rasen, Gehweg, fester Pfad, stabiler Untergrund.
Solche zusätzlichen Bereiche werden als Nebenzonen bezeichnet.
Falls Ihr Rasen eine Nebenzone, wie in diesem Abschnitt deniert, enthält, lesen Sie bitte Abschnitt 6.4.2
(Nebenzone hinzufügen – Nummer p022 in der Tabelle).
Das Festlegen von einer Unterzon(en) wird Robomow ermöglichen, durch Engpässe zu fahren, um eine
Unterzone zu erreichen und die Hauptzone sowie die Unterzone(n) gleichzeitig zu mähen.
Wenn Ihr Rasen dieser Beschreibung nicht entspricht, lesen Sie bitte Abschnitt 3.1.3 dieses Kapitels: „Getrennte
Zonen“.
3.1.3
Rasenart „Separate Zonen“
Die Rasenart „Getrennte Zonen“ besteht aus zwei oder mehr Zonen, die nicht miteinander verbunden sind.
Der Robomow kann nicht selbsttätig von einer Zone zur anderen fahren.
Wenn Sie mindestens eine der folgenden Fragen mit „Ja“ beantworten, ist Ihr Rasen von der Art „Separate
Zonen“.
o Sind Teile Ihres Rasens durch Zäune,
Gehwege oder andere Objekte
abgetrennt, die der Robomow nicht
passieren kann?
oder an den
o Sind Teile Ihres Rasens durch einen
Steinweg oder ähnliches Material
getrennt, das das Messer des Robomow
beschädigen könnte?
oder an den
o Sind Zonen Ihres Rasens über eine
Durchfahrt miteinander verbunden,
die für den Robomow zu schmal zum
Durchfahren sind: weniger als 1m (3,3
Fuß) breit?
oder an den
o Sind Zonen Ihres Rasens auf einer niedrigeren oder höheren Ebene?
Falls Ihr Rasen eine separate Zone, wie in diesem Abschnitt deniert enthält, lesen Sie bitte Abschnitt 6.4.2
(Separate Zonen hinzufügen – Nummer p014 in der Tabelle).
Wenn Ihr Rasen nicht einer der oben genannten Beschreibungen entspricht, ist es wahrscheinlich
entweder ein Rasen der Art „Nur Hauptzone“ oder
„Hauptzone und Nebenzone(n)“. Gehen Sie direkt zu Abschnitt 3.3 – Die Position der Ladestation und
des Bedienteils auswählen
.
 Ein Rasen kann aus bis zu 2 getrennten Zonen bestehen.
 Der Mäher muss manuell in diesen Bereich gefahren oder getragen werden.
 Jede der drei Arten kann auch aus einer Kombination aus mehr als einer Rasenart bestehen.
Hauptzone
Hauptzone
Nebenzone
Hauptzone und Nebenzone mit einer schmalen Durchfahrt
Hauptzone
Separate Zone
Separate Zone
Separate Zone
Separate Zone
Hauptzone
Hauptzone
12
3.1.4
Arten des Setups für separate Zonen:
Eine separate Zone, die kleiner ist als 100 m² (1100 ft²)
o Eine separate Zone, die
kleiner ist als 100m² (1100 ft²),
kann in einem einzigen Lauf
bearbeitet werden; es ist also
möglich, die separate Zone mit
dem Begrenzungskabel der
Hauptzone zu verbinden (und
das Signal von der Ladestation
erzeugen zu lassen).
oder an den
o Es kann möglicherweise
ein eigenes, separates
Begrenzungskabel erforderlich
sein.
In diesem Fall muss es mit einem
Begrenzungsschalter (optionales
Zubehör siehe Kapitel 12
Zubehör) verbunden werden.
Oder:
Eine separate Zone, die größer als 100 m² (1100 ft²) ist
o Falls eine separate Zone größer
ist als 100m² (1100 ft²), dann
benötigt diese mehr als nur einen
Betrieb, um die Zone abzudecken;
o In einem solchen Fall sollte
eine zusätzliche Ladestation
(als optionales Zubehör) in
der separaten Zone installiert
werden; andernfalls müssen
Sie den Mäher mehrmals mit
der Hand in die separate Zone
bringen, um das Mähen der Zone
durchzuführen.
3.2 Standort der Ladestaon auswählen
3.2.1
Richtlinien zum Standort der Ladestation
Platzieren Sie die Ladestation nicht weniger
als 3 Meter (10 Fuß) nach einer Ecke (nur bei
Inneninstallation zu beachten – Abschnitt 3.2.2).
Die Ladestation sollte maximal 15 m (50 Fuß) von
einer Steckdose (230V / 120V) entfernt sein.
Wenn der Rasen mehr als eine Zone aufweist,
setzen Sie die Ladestation in die größte Zone.
Achten Sie darauf, dass die Ladestation von
der Straße aus nicht gesehen werden kann, um
Diebstahl zu verhindern.
Wählen Sie vorzugsweise einen schattigen Platz.
Dies erhöht die Lebensdauer der Batterie.
Platzieren Sie die Ladestation auf einer möglichst
ebenen Fläche. Installieren Sie die Ladestation
nicht an einem Hang.
Installieren Sie die Ladestation nicht in der Nähe
von Rasensprengern.
Separate Zone kleiner als 100 m² (1100 Fuß²)
2 Kabel unter
demselben
Rasennagel
Ladestation
Separate Zone größer als 100 m² (1100 Fuß²)
Optionales Netzteil
und Ladestation
Bedienteil und
Ladestation für
die Hauptzone
Min. 3 m (10 Fuß) von
jeder Ecke
13
DE
Es gibt zwei Installationsoptionen für die Ladestation:
3.2.2
Interne Installation (innerhalb der Rasengrenzen):
• Wählen Sie eine Stelle entlang des
Begrenzungskabels, um die Ladestation zu
platzieren, mithilfe der Empfehlungen des
Paragraphen 3.2.1.
• Platzieren Sie die Ladestation in Richtung des
Begrenzungskabels, wie in der rechten Abbildung
angezeigt.
3.2.3
Externe Installation (außerhalb der
Rasengrenzen):
Scannen Sie den Code,
um sich in einem Video
anzusehen, wie eine externe
Ladestation installiert wird.
Es gibt zwei Arten der externen Installation:
A. In einer Ecke
Bei dieser Installationsweise bendet sich die Ladestation
an einer der Ecken, wie rechts abgebildet.
• Wählen Sie eine Ecke, in der Sie die Ladestation
außerhalb der Rasenzone installieren möchten.
• Platzieren Sie die Ladestation so, dass ihr Vorderteil
den Rand des Rasens berührt, oder ein wenig auf
dem Rasen ist.
• Fahren Sie mit dem Legen des Begrenzungskabels
wie rechts abgebildet fort, wo dieses etwa 10 cm (4
Zoll) nach der Ladestation weitergeht, und sich bei
etwa 10 cm (4 Zoll) Entfernung vom anderen Kabel
zurück zum Rasen wendet.
• Die Ladestation kann leicht nach rechts orientiert
installiert werden, um eine problemlose Einfahrt des Robomow zu gewährleisten.
• Sie werden später die Gelegenheit haben, die Position der Ladestation anzupassen, um das problemlose
Einfahren zu ermöglichen.
B. Außerhalb des Rasens
(Kann nur für spezische Modelle von Robomow eingestellt werden)
• Wählen Sie eine Stelle außerhalb des Rasens aus, an der Robomow dann andocken und aufgeladen werden
kann.
• Stellen Sie sicher, dass der Weg zwischen dem Rasen und dem Außenbereich eben und ach ist, damit
Robomow nicht stecken bleibt und dem Kabel problemlos folgen kann.
• Die Oberäche zwischen dem Rasen und der
Ladestation sollte hart sein (z. B. ein Bürgersteig oder
ein harter Boden) und weder sandig noch steinig sein,
damit Robomow nicht ausrutscht oder stecken bleibt.
• Der Bereich zwischen dem Rasen und der Ladestation
sollte frei von Hindernissen und Gegenständen sein.
• Verlegen Sie das Kabel wie rechts abgebildet:
- 50 cm (20 Zoll) breiter Engpass.
- Quadratische Begrenzungsinsel mit 30 cm
(12 Zoll) langen Seiten.
- Die Insel fängt 50 cm vom Begrenzungskabel
entfernt an.
- Halten Sie auf jeder Seite einen Abstand von 10 cm (4
Zoll) zwischen dem Begrenzungskabel und der Insel.
- Das Vorderteil der Ladestation sollte mindestens 1,8
Meter (6 Fuß) und NICHT mehr als 4 Meter (13 Fuß)
vom Begrenzungskabel entfernt sein.
Min. 10cm (4 Zoll)
10 cm (4 Zoll)
Begrenzungsinsel 30 cm
Min. 1,8 m (6 Fuß)
Max. 4 m (13 Fuß)
50 cm
(20 Zoll)
5-4cm
50 cm
(20 Zoll)
Min. 10cm (4 Zoll)
(Zoll 4) cm 10
10cm
(4 Zoll)
Hauptzone
14
3.3 Standort des Bedienteils auswählen
Bei der Bestimmung des optimalen Standorts für das
Bedienteil sollten Sie Folgendes beachten:
 Das Bedienteil wird mithilfe des 15 Meter langen
(50 Fuß) Verlängerungskabels zu laden.
 Wählen Sie einen geeigneten Standort, um das
Bedienteil in der Nähe einer Steckdose an der
Wand zu montieren.
 Positionieren Sie es außerhalb der
Rasenumgrenzung.
 Wählen Sie eine gut zugängliche Stelle.
 Wählen Sie vorzugsweise eine trockene und
geschützte Stelle.
 Das Netzteil muss vertikal montiert werden.
Das Netzteil ist für Außenanwendungen geeignet. Dennoch sollte es an einer
geschützten, trockenen und gut belüfteten Stelle montiert werden. Das Bedienteil sollte
nicht direktem Sonnenlicht oder Regen ausgesetzt sein.
3.4 Das Layout des Begrenzungskabels planen
3.4.1
Objekte innerhalb des Rasens
 Gegenstände, z. B. Blumenbeete, Teiche oder
kleine Bäume, können geschützt werden, indem Sie
Begrenzungsinseln erstellen, die markierte Bereiche
des Rasens abgrenzen, zu denen Robomow keinen
Zugang hat.
 In den Bereichen, in denen sich Hindernisse nah
beieinander benden, sollten sie als eine einzige,
durchgehende Begrenzungsinsel deniert werden.
 Vertikale und relativ stabile Hindernisse, die höher
als 15 cm (6 Zoll), wie z. B. Bäume, Telefon- oder
Strommasten müssen nicht abgegrenzt werden. Der
Robomow wird umdrehen, wenn er gegen ein solches
Hindernis stößt.
3.4.2
Steigungen
Abhang innerhalb der Begrenzung
 Das Begrenzungskabel kann an Hängen mit
weniger als 10% (10 cm Steigung pro 1 m) verlegt
werden.
VORSICHT! Sollte das Begrenzungskabel über
einen Abhang gelegt werden, der steiler als
10% ist, besteht das Risiko, dass der Mäher
ausrutscht und außerhalb des Kabels fahren
wird, besonders wenn das Gras nass ist.
Wenn es jedoch eine Barriere (z. B. einen Zaun)
gibt, die den Robomow am Rutschen hindert,
kann das Begrenzungskabel an einem solchen
Hang verlegt werden.
Verlängerungskabel, 15 m
(50 ft) (Schwachstrom)
An der Wand
angebrachter
Netzanschlusskasten
Begrenzungshang
Max. 10%
15
DE
Abhang innerhalb des Rasens
Robomow kann Bereiche innerhalb der Arbeitszone mähen, die einen Abhang von bis zu 35% aufweisen (35
cm Erhöhung pro Meter).
Tipp: Falls der Mäher sich beim Hochfahren an einem Abhang vom Boden erhebt, ist der Abhang zu steil.
Solche steilen Bereiche sollten nicht in den Arbeitsbereich des Robomow eingeplant werden .
Hangäche innerhalb des Rasens 35 %
Wie berechne ich die Steigung meines Rasens?
3.4.3
Abstände von Kanten (Pools, Teiche, Felsen usw.)
Mit dem RoboRuler messen Sie den Abstand von der Kante, an der Sie das Kabel installieren.
In bestimmten Fällen, in der Nähe von Wasserächen wie Pools und Teichen oder Bereichen mit großen
Höhenunterschieden wie Felsen, müssen Sie einen größeren Abstand zur Kante einhalten (siehe Abschnitt
4.2.2).
3.4.4
Störung mit angrenzenden Rasenächen
Falls ein weiterer Rasenroboter (vom selben oder von einem anderen Hersteller) auf einer angrenzenden
Rasenäche arbeitet, halten Sie mindestens 3 Meter (10 Fuß) Abstand vom Begrenzungskabel auf dieser
Rasenäche.
Wie berechne ich die Steigung meines Rasens?
35 cm (Anstieg)
100 cm (Länge)
35 % (Steigung)
Länge
Erhöhung
Max 35 % Steigung
100 cm (3.3ft.)
35 cm (1,1 Fuß)
16
Kapitel 4 –
Erstmalige Einrichtung
4.1 Vorbereitungen
Empfehlungen vor dem Start
Während der Einrichtung müssten Sie Rasennägel in die
Erde einsetzen. Um diese Aufgabe problemlos zu erledigen
empfehlen wir, diese nicht durchzuführen, wenn das Gras
hoch ist, und dieses vorab zu Wässern.
4.1.1
Vorbereitung
Stellen Sie sicher, dass Sie alle benötigten Teile in Reichweite
haben. Halten Sie die Robomow Verpackung griffbereit, damit
Sie alle Gegenstände zur Hand haben.
Zusätzlich benötigen Sie folgendes Werkzeug: Einen
Hammer, einen kleinen Schlitzschraubendreher, einen
Kreuzschlitzschraubendreher sowie eine Kombizange.
4.1.2
Installation des Netzteils
Montieren Sie die Metallhalterung mit den mitgelieferten
Schrauben an einer senkrechten Oberäche. Stellen Sie
sicher, dass das enge Stück mit den Löchern nach oben
zeigt, wie rechts abgebildet.
• Setzen Sie das Netzteil in die Metallhalterung ein und
schieben Sie es entlang der senkrechten Oberäche in
Position.
• Schließen Sie das Netzteil an eine normale
Wandsteckdose an (230 V/120 V).
4.1.3
Das Auaden des Akkus vor dem ersten Betrieb
Sie können den Akku des Robomow auaden, während
Sie das Begrenzungskabel installieren. Dadurch stellen
Sie sicher, dass Robomow nach Abschluss der Installation
betriebsbereit ist.
• Der Mäher wird vor der Lieferung werksseitig
ausgeschaltet. Schalten Sie den Sicherheitsschalter ein,
um den Mäher einzuschalten.
• Schließen Sie das Dauerstromkabel aus dem Bedienteil
an den Auadeanschluss an der Hinterseite des
Robomow an.
• Stellen Sie sicher, dass die Akku-LED am Robomow
blinkt; dies zeigt an, dass er aufgeladen wird.
• Lassen Sie Robomow am Bedienteil angeschlossen,
während Sie die Installation des Begrenzungskabels
durchführen.
Hinweis!
Der Akku Ihres Produktes ist bei der Auslieferung nur minimal
geladen, was lediglich zum Ausführen des einmaligen Setups
ausreicht. Diese Erstladung ermöglicht keinen vollständigen
Mähbetrieb.
4.2 Einrichten des Begrenzungskabels
Bevor Sie mit der Einrichtung beginnen, sollten Sie sich einen Plan für das Layout des Begrenzungskabels und
den Standort der Ladestation machen. Bei diesem Plan sollten Sie Folgendes beachten:
o Welche Arten der Rasenzonen besitzt Ihr Rasen?
(Nur Hauptzone / Haupt- und Nebenzone(n) / Getrennte Zonen / Kombination aus mehreren Arten).
o Gibt es geschützte oder ausgenommene Bereiche innerhalb des Rasens? (Begrenzungsinseln)
o Gibt es Hänge, an denen der Robomow nicht mähen sollte?
o Gibt es Kanten von Pools, Teichen, Felsen usw., an denen ein größerer Abstand für das Begrenzungskabel
erforderlich ist?
Hammer Kombizange
Kleiner, acher Kreuzschlitz-
Schraubendreher
Sicherheitsschalter
17
DE
4.2.1
Startpunkt: Begrenzungskabel im Bereich der
Ladestation.
• Platzieren Sie die Ladestation gemäß Ihrer Planung, wie in der
rechten Abbildung angezeigt.
Platzieren Sie die Ladestation mit nicht weniger als 3 m (10 Fuß)
Abstand von einer Ecke des Rasens.
• Wählen Sie die Kabelrolle mit einem grünen Stecker am Ende.
• Ziehen Sie den Kabelverbinder und ein damit verbundenes
Stück Kabel aus der Kunststoffhülle.
Nehmen Sie die Kabelspule nicht aus ihrer Abdeckung. Die
Kunststoffabdeckung dient als Spender für das Kabel.
• Befestigen Sie den Anfang des Kabels am Boden, wo die
Ladestation installiert werden soll. Die Rasennägel werden mit
dem Robomow mitgeliefert.
• Ziehen Sie 30 cm (12 Zoll) Kabel heraus und lassen
Sie es lose in der Nähe der Ladestation liegen. Später,
am Ende der Einrichtung, wird dieses Stück Kabel die
Begrenzungskabelschleife schließen.
• Beginnen Sie, das Kabel gegen den Uhrzeigersinn zu verlegen.
• Ziehen Sie mehr Kabel aus der Packung und verlegen Sie es
lose, während Sie über den Rasen gehen.
Wenn Sie einen Bereich/ein Objekt erreichen, das besonders Sorgfalt oder eine spezielle Begrenzung
benötigt, stellen Sie sicher, dass Sie das Begrenzungskabel, wie erforderlich, sorgfältig verlegen. In
den nächsten Abschnitten werden solche Sonderfälle beschrieben.
4.2.2
Verlegen des Begrenzungskabels
o Das Begrenzungskabel wird mit kleinen Rasennägeln
am Boden festgehalten. Diese werden mit
dem Robomow mitgeliefert. Befestigen Sie das
Begrenzungskabel im Abstand von einigen Metern und
an Ecken. Verwenden Sie in diesem frühen Stadium nur
wenige Rasennägel. Später, nachdem Sie die Funktion
des Begrenzungskabels getestet haben, schlagen Sie
alle Rasennägel ein.
o Verwenden Sie den RoboRuler nach dem Abrollen des
Kabels und bevor Sie die Rasennägel einschlagen, um
den Abstand des Kabels von den Rasenkanten und
Objekten festzulegen.
• Falls die Arbeitszone an eine ache Zone, ein
Blumenbeet, eine kleine Stufe (über 1 cm/0,4 Zoll),
einen kleinen Graben oder einen kleinen Abhang (bis
5 cm/0,2 Zoll) grenzt, sollte das Begrenzungskabel
20 cm (8 Zoll) innerhalb der Arbeitszone verlegt
werden. Verwenden Sie die kürzere Entfernung
des RoboRulers, um die Entfernung des
Begrenzungskabels vom Rasenrand einzustellen.
• Falls die Kante über einem Abhang verläuft (max.
10% sind gestattet) oder mit hohen Hindernissen
wie Wände oder Zäune umgeben ist, sollte das
Begrenzungskabel 28 cm (11 Zoll) vom Hindernis
entfernt verlegt werden. Verwenden Sie die längere
Entfernung des RoboRulers, um die Entfernung des
Begrenzungskabels von einer Wand einzustellen.
20 cm (8”)
28cm von der Wand (11”)
Begrenzungskabel
Rasennagel
Min. 3 m (10 Fuß)
von jeder Ecke
18
• Falls die Arbeitszone an einen achen Weg grenzt,
der auf derselben Ebene wie der Rasen liegt, hat
Robomow die Möglichkeit, diesen Weg zu befahren.
Das Begrenzungskabel sollte 10 cm (4 Zoll) vom
Rand des Weges entfernt verlegt werden.
• Falls die Arbeitszone durch einen Weg unterteilt
wird, der auf derselben Ebene wie der Rasen
liegt, hat Robomow die Möglichkeit, diesen Weg
zu befahren. Das Begrenzungskabel kann unter
Bodenblöcken oder in den Ritzen zwischen den
Blöcken verlegt werden.
Wichtig!
Der Mäher darf niemals über Steine, Stroh oder
ähnliche Flächen fahren, da diese den Mäher
ausrutschen lassen oder das Messer beschädigen
können.
WICHTIGE INFORMATIONEN
Falls die Arbeitszone an ein Schwimmbad, an
Gewässer, an einen Abhang größer als 10%,
an einen Steilhang höher als 50 cm (20 Zoll)
oder an eine öffentliche Straße grenzt, muss
das Begrenzungskabel durch einen Zaun oder
ähnliches ergänzt werden. Die Höhe des Zauns
muss mindestens 15 cm (6 Zoll) betragen. Dies
wird den Mäher daran hindern, die Arbeitszone zu
verlassen.
Wenn eine solche Barriere vorhanden ist, können
Sie das Begrenzungskabel mit einem großen
Abstand von 28 cm (11 Zoll) von der Barriere
verlegen.
Falls kein Zaun oder ähnliches verfügbar ist,
verlegen Sie das Begrenzungskabel mindestens
1,2 Meter vom Wasser entfernt.
o Halten Sie bei allen Linkskurven einen 45º-Winkel ein,
wenn Sie das Kabel entlang der Begrenzung verlegen.
Bei Rechtskurven entlang der Begrenzung müssen Sie
keinen 45º-Winkel einhalten.
o Fahren Sie mit dem Verlegen des Kabels gemäß Ihrem
Plan fort. Ziehen Sie immer nur ein Stück des Kabels
aus der Verpackung und verlegen Sie es lose, während
Sie gegen den Uhrzeigersinn über den Rasen gehen.
Min 1.2m ( 4ft )
Min 15cm ( 6’’ )
28cm (11’’ )
Perimeter Wire
Min. 1,2m (4ft.)
Min. 15 cm (6")
Begrenzungskabel
28 cm (11”)
90
o
45
o
Rechtskurven
Linkskurven
20 cm
19
DE
4.3 Begrenzungskabel innerhalb der Arbeitszone
4.3.1
Harte Hindernisse
o Hindernisse, die einem Zusammenstoß widerstehen können, z. B.
Büsche oder Bäume, die höher als 15 cm (6 Zoll) sind, müssen nicht
mithilfe des Begrenzungskabels eingegrenzt werden. Der Robomow
wird umdrehen, wenn er gegen ein solches Hindernis stößt.
4.3.2
Begrenzungsinseln
o Verwenden Sie das Begrenzungskabel, um Bereiche innerhalb der Arbeitszone einzugrenzen, indem Sie
Inseln um Hindernisse herum erstellen, die einem Zusammenstoß nicht widerstehen könnten, wie z. B.,
Blumenbeete und Springbrunnen.
o Wickeln Sie mehr Kabel ab und gehen Sie von der Kante in Richtung des Objekts.
o Befestigen Sie das Kabel entlang des geschützten Objekts im Uhrzeigersinn.
o Stellen Sie die Eingrenzung der Insel fertig und kehren Sie zu dem Punkt zurück, an dem Sie die Rasenkante
verlassen haben.
o Die Kabel, die zur Insel und von ihr weg führen, sollten parallel zueinander liegen und sollten sich berühren.
Befestigen Sie deshalb beide Kabel, von und zu der Insel mit denselben Rasennägeln.
o Der Robomow wird diese beiden Kabel nicht erkennen. Er wird über diese mähen, als ob diese nicht existieren
würden.
o Der Robomow wird das einzelne Sperrkabel rund um die Begrenzungsinsel erkennen und nicht in diesen
Bereich einfahren.
Perimeter Wire Position
2 Wires under
same peg
Perimeter Wire
Direction of setup:
Clockwise around
obstacle
Min. distance between
islands: 1m (3.3ft).
Otherwise,demarcate
jointly as one island
Position des Begrenzungskabels
Begrenzungskabel
2 Kabel unter
demselben
Rasennagel
Verlegerichtung Im Uhrzeigersinn
um Hindernis herum
Minimale Distanz zwischen zwei
Inseln: 1 m (3,3 Fuß) Andernfalls
gemeinsam als eine Insel markieren
VORSICHT! Das Installieren des Begrenzungskabels im umgekehrten Uhrzeigersinn um das Hindernis wird
dazu führen, dass Robomow in die Insel hineinfahren wird.
Beachten Sie folgende Abstände, wenn Sie die Begrenzungsinseln erstellen:
- Der Mindestabstand des Begrenzungskabels vom
geschützten Bereich sollte 28 cm (1 Fuß) betragen.
- Falls Sie einen dünnen Gegenstand schützen
müssen, stellen Sie den Mindestradius der Insel auf
35 cm (15 Zoll) ein.
- Halten Sie mindestens 1 m (3,3 Fuß) Abstand
zwischen den Kabeln zweier benachbarter Inseln ein.
- Halten Sie mindestens 1 m (5 Fuß) Abstand zwischen
dem Inselkabel und dem Begrenzungskabel ein.
- Wenn geschätzt Objekte nahe beieinander
liegen, grenzen Sie sie als einzelne fortlaufende
Begrenzungsinsel ab.
Hinweis! Eine Begrenzungsinsel sollte entweder
rechteckig oder rund sein.
28 cm
28 cm
20
4.3.3
Festlegen von engen Wegen und schmalen Durchfahrten
Ein Engpass wird wie ein Weg deniert, der zwei Bereiche des Rasens miteinander verbindet. Der Weg ermöglicht
es Robomow, sich zwischen den Zonen zu bewegen während er dem Kabel folgt, verhindert jedoch, dass der
Mäher die Zone verlässt, während er das Innere dieser Zone mäht. Der Weg muss mindestens 1,2 m (4 Fuß) breit
sein, damit Robomow durchfahren kann.
Wenn der Weg breiter ist als 2 m (6,5 Fuß),
Muss KEIN Begrenzungskabel installiert werden. Überspringen Sie Abschnitt 4.3.4. Ansonsten folgen Sie bitte den
Anweisungen der Abbildung unten, um einen Engpass einzurichten.
Scannen Sie den Code, um sich ein Video
anzusehen, in dem ein Engpass eingerichtet wird.
Falls der Durchgang schmaler ist als 1,5 m und länger als 2m,
muss folgende Kabelinstallation vorgenommen werden – „Installation mit zwei quadratischen Formen“:
1. Denieren Sie den Eingang zum Engpass – die Stelle, an der sich der Mäher in Richtung Nebenzone begibt.
2. 50 cm (20 Zoll) vom Engpasseingang entfernt legen Sie eine Begrenzungsinsel (siehe 4.3.2) fest wie in obiger
Abbildung zu sehen.
3. Legen Sie den Draht in ausreichendem Abstand um die Kante (je nach Kantentyp), bis Sie zum Engpasseingang
von der Nebenzonenseite zurückkehren.
4. Messen Sie 50 cm (20 Zoll) ab dieser Stelle und legen Sie eine weitere Begrenzungsinsel mit denselben
Abmessungen fest.
5. Nachdem Sie die Installation des Kabels in der Unterzone durchgeführt haben, stellen Sie sicher, dass Sie 10
cm (4 Zoll) Abstand zwischen dem Kabel und den Inseln auf dem Rückweg aus der Hauptzone halten.
10 cm
10 cm
2 Kabel unter
demselben
Rasennagel
28 cm
Nebenzone
Hauptzone
50 cm
50 cm
Min. 50 cm
Die oben angezeigte Installation ermöglicht es Robomow, dem Kabel zu folgen, um die Unterzone zu erreichen.
Während er jedoch jede Zone mäht, fährt er nicht zur jeweils anderen Zone.
21
DE
Falls der Durchgang BREITER ist als 1,5 m:
Falls der Engpass breiter als 1,5 m (5 Fuß) ist und Sie wünschen, dass Robomow die Zone innerhalb des Engpasses
mäht, können Sie das Kabel wie in nachfolgender Abbildung angezeigt installieren. Eine solche Installation erlaubt
es dem Mäher, im Engpass zu mähen, während der innere Bereich des Rasens gemäht wird, hindert ihn jedoch
daran. sich zwischen den Zonen zu bewegen.
1. Denieren Sie den Eingang zum Engpass – die Stelle, an der sich der Mäher in Richtung Nebenzone begibt.
2. Installieren Sie eine Insel in der Mitte des Engpasses (siehe 4.3.2) wie in der obigen Abbildung zu sehen und
lassen Sie 10 cm (4 Zoll) Abstand vom Begrenzungskabel.
3. Die Maße der Insel sollten 28 (11 Zoll) cm lang und so breit wie nötig sein, und 10 cm (4 Zoll) von beiden Seiten
entfernt bleiben.
4. Nachdem Sie die Installation des Kabels in der Unterzone durchgeführt haben, stellen Sie sicher, dass Sie 10
cm (4 Zoll) Abstand zwischen dem Kabel und der Insel auf dem Rückweg aus der Hauptzone halten.
10 cm
Nebenzone
28 cm
Min. 50 cm
2 Kabel unter
demselben
Rasennagel
10 cm
Hauptzone
Guter kontra schlechter Engpass:
In nachfolgender Abbildung sehen Sie einen guten (achen) gegenüber einem schlechten (unebenen) Engpass.
Unterzone
Hauptzone
Hauptzone
Unterzone
22
4.3.4
Verwendung von Nebenzonen als Fernstartpunkte
Es kann vorkommen, dass eine Hauptzone zwei oder mehrere größere über einen Durchgang verbundene
Bereiche hat (die mehr als 2 Meter breit sind), wie etwa einen vorderen oder hinteren Garten.
Damit in solchen Fällen alle Bereiche einer Hauptzone richtig abgedeckt werden können, möchten Sie vielleicht,
dass der Mäher gelegentlich zu einem bestimmten Zeitpunkt entlang des Begrenzungsdrahts anfängt zu mähen
(anders als die Ladestation). Wir nennen das Fernstartpunkte. Ein Fernstartpunkt kann eingestellt werden, in
dem eine Nebenzone für die gewünschte Stelle deniert (hinzugefügt) wird (siehe Abschnitt 6.4.2, P022-P023).
Hinweis:
Während des Denitionsvorgangs für eine Nebenzone werden Sie gebeten, die Fläche einer neu hinzugefügten
Nebenzone anzugeben. Bei einem Fernstartpunkt sollte diese Fläche dem entlegenen Teil der Hauptzone
entsprechen. Verringern Sie die Flächeneinstellung der Hauptzone entsprechend (siehe Abschnitt 6.4.1). Siehe
nachfolgendes Beispiel Bei diesem Vorgang wird eigentlich die Wahrscheinlichkeit (oder die Frequenz) von
Abfahrten ab jedem Startpunkt deniert (während für die Hauptzone die Ladestation selbst ein Startpunkt ist).
Beispiel:
Angenommen Ihre Hauptzone ist
1.000m
2
groß. Sie enthält einen hinteren
Garten (400m2), bei dem die Ladestation
installiert ist, und einen Vorgarten
(600m2). Um einen Fernstartpunkt für
den Vorgarten zu denieren, starten
Sie einen Vorgang zum Hinzufügen
einer Nebenzone. Sobald Sie im
Vorgarten sind, legen Sie die Fläche
der neu hinzugefügten Nebenzone
auf 600m2 fest und verringern sofort
(siehe Abschnitt 6.4.1) die Fläche der
Hauptzone auf 400m2. Es besteht jetzt
eine 40 %-ige Wahrscheinlichkeit, dass
der Mäher ab der Ladestation startet, um
den hinteren Garten abzudecken, und
eine 60 %-ige Wahrscheinlichkeit, dass
ab dem Fernstartpunkt gestartet wird für
den Vorgarten, wie in folgender Zeichnung dargestellt.
4.4 Befestigen des Begrenzungskabels am Boden
o Bevor Sie damit beginnen, das Begrenzungskabel zu installieren, empfehlen wir Ihnen, das Gras dort zu
schneiden, wo das Kabel verlegt werden soll. Dieses wird dann leichter am Boden zu befestigen sein.
Das Risiko, dass der Mäher das Kabel während des Betriebs beschädigen wird, ist ebenfalls reduziert.
o Das Begrenzungskabel muss nicht im Boden eingegraben werden. Wenn Sie es dennoch eingraben
wollen, achten Sie darauf, dass Sie es nicht tiefer als 5 cm (2 Zoll) eingraben.
o Ziehen Sie das Kabel fest, wenn Sie die Rasennägel mit dem Hammer vollends in den Boden einschlagen.
o Denken Sie daran, den Draht in exponierten Bereichen wie etwa Gehwege oder andere Bereiche mit viel
Laufverkehr einzugraben.
WARNUNG!
Schützen Sie Ihre Augen! Schützen Sie Ihre Hände!
Tragen Sie eine geeignete Schutzbrille und Arbeitshandschuhe, wenn Sie die Rasennägel mit
dem Hammer einschlagen.
In hartem oder trockenem Boden können die Rasennägel abbrechen, wenn Sie sie einschlagen.
o Verwenden Sie einen Hammer, um die Nägel in den
Boden zu schlagen.
o Schlagen Sie die Nägel in solchen Abständen ein,
dass sie das Kabel unterhalb der Grasnarbe halten,
sodass es nicht zu einer Stolperfalle wird (etwa
75 cm/30 Zoll zwischen zwei Nägeln).
• Durch das Wachstum des Rasens werden das
Kabel und die Rasennägel bald nicht mehr
sichtbar sein.
Fernstartpunkt
Hauptzone
Mindestens 2 Meter (6,5 Fuß)
breit
23
DE
o Wenn Sie zur Beendigung des Einrichtens
zusätzliches Kabel benötigen, verbinden Sie es mit
den, mit dem Robomow mitgelieferten, wasserdichten
Kabelverbindern . (Siehe Abschnitt 11.6 Verbinden
des Begrenzungskabels).
Verwenden Sie nur die mit dem Robomow mitgelieferten
Kabelverbinder.
Weder verdrillte Kabel noch eine mit Isolierband isolierte
Lüsterklemme sind eine ausreichende Verbindung.
Durch die Feuchtigkeit der Erde können andere Leiter
oxidieren, was später zu einem Kurzschluss führen wird.
4.5 Zurück an der Ladestation – Beenden der Einrichtung des Begrenzungskabels
Wenn die Schleife des Begrenzungskabels fertiggestellt und am
Boden befestigt ist, können Sie die Einrichtung beenden, indem
Sie Anfang und Ende des Begrenzungskabels mit dem Kopfteil
der Ladestation verbinden.
o Befestigen Sie das Begrenzungskabel am Boden mit
demselben Rasennagel. Lassen Sie hierbei genügend
Kabel überstehen,
o Schneiden Sie das Kabelende ohne Verbinder auf die
gleiche Länge wie das andere Kabelende und verdrillen Sie
die beiden Kabel.
o Verdrillen Sie die beiden Kabel. Ein sorgfältiges Verdrillen
der Drähte ist wichtig für ein festes Andocken des Robomow
an der Ladestation.
o Schneiden Sie 5 mm (1/4 Zoll) von der Isolierung des
Kabelendes ab.
o Setzen Sie das Ende ohne Verbinder in das Loch auf der
anderen Seite des Verbinders ein. Nehmen Sie einen
kleinen Schlitzschraubendreher und sichern Sie das Kabel
im Verbinder.
Small flat screwdriver
Kleiner
Schlitzschraubendreher
24
4.6 Platzierung und Anschluss der Ladestation
o Platzieren Sie die Ladestation auf dem
Begrenzungskabel, wie in der rechten Abbildung
angezeigt.
o Zentrieren Sie die Ladestation auf dem Kabel.
o Verbinden Sie das Begrenzungskabel mit dem Kopfteil
der Ladestation.
o Nachdem die Ladestation positioniert wurde, stecken
Sie 2 Nägel durch die Löcher der Ladestation, wie rechts
abgebildet. Nur, wenn die Position der Ladestation
während der Einmalinstallation getestet wurde (siehe
Abschnitt 5.2), können Sie die verbleibenden beiden
Stifte einführen.
4.7 Anschließen des Bedienteils
Weitere Informationen zu einer geeigneten Position für das Bedienteil nden Sie in Abschnitt 3.3.
Weitere Informationen zu Installationsanweisungen für das Bedienteil nden Sie in Abschnitt 4.1.2.
Verlegen und Befestigen des Verlängerungskabels
Sicherheit – Vermeiden Sie Verletzungen!
Das Verlängerungskabel zwischen dem Bedienteil und der Ladestation
sollte sicher am Boden befestigt werden! Es darf keine Stolperfalle
darstellen.
Das Anschlusskabel sollte NUR auf weichen Untergründen verlegt
werden. Es sollte keine harten Oberächen kreuzen (z. B. Gehweg,
Auffahrt) wo es nicht sicher befestigt werden kann.
25
DE
4.7.1
An der Position des Bedienteils:
• Verbinden Sie das Gleichstromkabel des
Bedienteils mit dem 15 m (50 Fuß) zu laden.
• Schließen Sie das Netzteil an eine normale
Wandsteckdose an (230 V/120 V).
) Wenn sich der Mäher in der Ladestation befindet, wird die
Dockinganzeige leuchten.
) Wenn sich der Mäher nicht in der Ladestation befindet, wird die
Betriebsanzeige leuchten.
Ladeanzeige
Automatikbetrieb
Betriebsanzeige
Drahtanzeige
26
4.8 Installation in einer Zone ohne Ladestation
Eine Zone ohne Ladestation ist ein Bereich des Rasens, der
nicht mit einer Ladestation verbunden ist.
Ein Begrenzungsschalter sollte in solchen Zonen installiert
werden.
Falls nötig kann der Begrenzungsschalter ganz einfach in eine
andere Zone gebracht werden.
4.8.1
Das Festlegen der Position des
Begrenzungsschalters
Beachten Sie Folgendes, um einen idealen Standort für den
Begrenzungsschalter zu nden:
• Der Begrenzungsschalter muss außerhalb der Begrenzung
der Zone ohne Ladestation installiert werden.
• Wählen Sie vorzugsweise eine trockene und geschützte
Stelle.
• Der Begrenzungsschalter muss vertikal montiert werden.
• Der Begrenzungsschalter ist mit einer Stromversorgung für Innenräume ausgestattet. Wählen Sie eine Stelle in
der Nähe einer normalen Wandsteckdose an (230 V/120 V).
HINWEIS:
Ein Akku für den Begrenzungsschalter ist als Zubehör erhältlich (siehe Kapitel 12 – Robomow-Zubehör).
4.8.2
Optionen zur Platzierung des Begrenzungsschalters
• Der Anschluss für den Begrenzungsschalter lässt sich leicht anschließen
und wieder trennen. Dies ermöglicht es Ihnen, schnell von einer Zone in
die andere zu wechseln.
• Sie können einen großen Holzpock am hinteren Teil des
Begrenzungsschalters befestigen, um diesen einfach in den Boden zu
setzen und wieder herauszuziehen.
• Sie können den Begrenzungsschalter auf eine senkrechte Ebene
montieren, wie zum Beispiel eine Wand oder eine Reling. Verwenden
Sie die drei Markierungen am hinteren Ende der Abdeckung des
Begrenzungsschalters.
4.8.3
Layout des Begrenzungskabels
Das Verlegen des Begrenzungskabels ist dasselbe in einer Zone mit
und in einer Zone ohne Ladestation, bis auf den Anfangspunkt:
• Der Begrenzungsschalter wird außerhalb der Zone platziert
(mindestens 1 Meter/3,3 Fuß vom Rasen entfernt).
• Beginnen Sie mit dem Verlegen des Begrenzungskabels an der
Stelle des Begrenzungsschalters.
• Verlegen Sie das Begrenzungskabel vom
Begrenzungsschalter bis zum Rasen.
• Beginnen Sie, das Kabel gegen den Uhrzeigersinn zu
verlegen.
Der Begrenzungsschalter
MUSS vertikal montiert
werden, damit seine
Wasserbeständigkeit
aufrecht erhalten bleibt
Kabel, die vom
Rasen bis zum
Begrenzungsschalter
führen, liegen
nebeneinander und
berühren sich
Min. 1m (3ft)
Min. 1 m (3ft)
27
DE
• Sobald Sie das Begrenzungskabel in einer Schlaufe verlegt
haben, verlegen Sie das Kabel bis zum Begrenzungsschalter.
• Am Ende der Schlaufe des Begrenzungskabels haben
Sie nun zwei Kabel. Legen Sie die zwei losen Kabel in
Richtung des Begrenzungsschalters und befestigen Sie
diese am Boden, indem Sie einen einzigen Nagel für beide
verwenden.
4.8.4
An der Position des Begrenzungsschalters:
• Schneiden Sie die Enden der losen Kabel so zu, dass sie
dieselbe Länge haben, und drillen Sie diese zusammen.
• Ziehen Sie 5 mm (0,2 Zoll) der Isolierung des Kabels ohne
Anschlussstecker ab.
• Führen Sie dieses Kabelende in das freie Loch des
Anschlusssteckers und drehen Sie die Schrauben fest.
• Schließen Sie den Anschlussstecker des Begrenzungskabels
am Begrenzungsschalter an.
2 Kabel unter demselben
Rasennagel
Kleiner
Schlitzschraubendreher
28
• Halten Sie den Begrenzungsschalter und drücken Sie seine
Seitenlaschen (1) um ihn aus der hinteren Abdeckung zu
entfernen (2).
• Schließen Sie die Stromversorgung an den
Begrenzungsschaltschrank an. Ersetzen Sie die Haube
• Schließen Sie das Netzteil an eine normale Wandsteckdose
an (230V / 120V).
! WICHTIG !
Die Stromversorgung ist NUR für die Verwendung im Inneren gedacht.
Wählen Sie einen geschützten, trockenen und gut durchlüfteten Ort, der KEINEM direkten
Sonnenlicht, Regen oder Wasser ausgesetzt ist.
• Drücken Sie die Taste "AN" am Begrenzungsschalter.
Ein kleines, blinkendes, grünes Licht neben der "AN" Taste zeigt an, dass das System an ist und richtig
funktioniert.
Das Bedienfeld hat noch andere Anzeigen: falls ein Begrenzungskabel getrennt oder beschädigt ist, oder falls
die Einspleißung (der Anschluss) des Begrenzungskabel nicht richtig durchgeführt wurde.
Flashing light
indicates the system
Indicates a
disconnected/broken
Indicates poor splicing of
perimeter wires or perimeter
wire. which is too long
ON button
EIN-Schalter
Ein blinkendes Licht zeigt
das System an
Zeigt an, dass ein Kabel
getrennt oder beschädigt ist
Zeigt einen unsachgemäßen Anschluss
der Begrenzungskabel oder ein
Begrenzungskabel an, das zu lang ist
Der Begrenzungsschalter hat eine automatische Ausschaltfunktion. Sie müssen diesen also nicht ausschalten,
wenn Sie ihn verwenden. Der Begrenzungsschalter schaltet sich selbst nach 12 Betriebsstunden aus. Sie
können diesen manuell ausschalten, indem Sie die AN/AUS-Taste drücken und 3 Sekunden lang gedrückt
halten. Ein Signalton zeigt an, dass der Begrenzungsschalter aus ist.
Der Begrenzungsschalter kann mit einem Akku betrieben werden (als Zubehör verfügbar – siehe Kapitel 12).
1
2
29
DE
Kapitel 5 –
Vorbereitung des Robomow
Bevor Sie den Robomow zum ersten Mal verwenden, müssen Sie einige einfache Einstelllungen vornehmen.
Wenn Sie die Vorbereitung komplett abgeschlossen haben, ist Ihr Robomow bereit, Ihren Rasen zu mähen.
5.1 Einstellen der Schnihöhe
Verstellbereich der Mähmesser 15 – 60 mm (0,6 – 2,4 Zoll)
Stellen Sie die Schnitthöhe wie folgt ein:
VORSICHT! SCHALTEN SIE IMMER DEN
SICHERHEITSSCHALTER AUS, BEVOR SIE DIE
SCHNITTHÖHE EINSTELLEN!
• Heben Sie die Vorderseite des Mähers hoch
• Drehen Sie den Knopf und drücken Sie ihn gleichzeitig
nach unten
• Für eine größere Schnitthöhe drehen Sie im Uhrzeigersinn
• Für eine kleinere Schnitthöhe drehen Sie gegen den
Uhrzeigersinn
• Die Schnitthöhe wird auf der Seite des Mähers angezeigt
5.2 Einmalige Einrichtung (Schri für Schri)
Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsschalter eingeschaltet
und das Bedienteil eingesteckt ist, bevor Sie die einmalige
Einrichtung starten.
Nun ist der Mäher für das Verfahren der einmaligen
Einrichtung bereit.
! WICHTIG !
Um den einmaligen Setup-Vorgang erneut zu starten, drücken Sie gleichzeitig die
Tasten STOPP + Einstellung + Links-Pfeil und halten diese länger als 4 Sekunden gedrückt.
Dadurch werden die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
5.2.1
Verwendung des Bedienfelds
Verwenden Sie die Tasten am Bedienfeld wie folgt:
• Drücken Sie die Pfeile "nach Rechts" oder "Nach Links",
bis Ihre gewünschte Option angezeigt wird.
• Drücken Sie die OK Taste , um den angezeigten Wert zu
übernehmen.
• Drücken Sie die Taste "Zurück" (STOPP), um
zurückzugehen oder Ihre Auswahl rückgängig zu
machen.
5.2.2
Wählen Sie Maßeinheiten und -Formate
Zone /
Entfernung
Temp. Uhr
EU Meter Celsius
24
Stunden
US Fuß Fahrenheit
12
Stunden
(AM/PM)
Sicherheitsschalter
HIGHLOW
Anpassung der
Schnitthöhe
HOCH
NIEDRIG
ok
STOP
Rechts-/Links-Pfeile
Einstellungstaste
30
5.2.3
Aktuelles Datum und aktuelle Uhrzeit
• Scrollen Sie, um das Datum einzustellen, und drücken Sie auf OK, um zu
bestätigen.
• Scrollen Sie, um die Uhrzeit einzustellen, und drücken Sie auf OK, um zu
bestätigen.
5.2.4
Der Bereich „Hauptzone“
• Scrollen Sie, um eine ungefähre Zone (EU- m² / US- ft²) der Hauptzone
auszuwählen, in der die Ladestation installiert wurde.
Falls es eine zusätzliche Zone gibt (Unterzone oder separate Zone), beziehen
Sie diese nicht in diese Zone mit ein (sie wird separat eingestellt).
Hinweis Die oben genannten Einstellungen (5.2.2 5.2.3) müssen durchgeführt werden, um den
Mäher zu betreiben. Jedes Mal, wenn Sie die STOPP-Taste drücken, geht der Bildschirm einen
Schritt zurück.
5.2.5
Die Position der Ladestation testen
• Nachdem Sie die Zone festgelegt haben wird U001 (Testen
der Position der Ladestation) angezeigt.
• Setzen Sie den Robomow auf den Rasen, ungefähr 3 m (10 Fuß)
vor die Ladestation und in Richtung des Begrenzungskabels,
und drücken Sie auf OK, um mit dem Test zu beginnen
• Robomow fährt in Richtung der Ladestation.
Falls der Mäher den Test nicht beginnt, wird eine
der folgenden Meldungen angezeigt.
E3 (
Kein Drahtsignal) Vergewissern Sie
sich, dass das Bedienteil an einer Steckdose
eingesteckt ist und dass das Verlängerungskabel
an beiden Enden verbunden ist: mit dem
Bedienteil und mit der Ladestation.
U029 (Kabel im Steckverbinder tauschen) Das
Begrenzungskabel wurde in die entgegengesetzte
Richtung angeschlossen. Tauschen Sie die Kabel
im Steckverbinder.
• Robomow wird in die Ladestation fahren, zurückfahren, vor der
Ladestation warten und
U002 (Nagel Ladestaon) anzeigen.
Falls U051 (Ladestaon neu platzieren)
angezeigt wird:
• Verschieben Sie die Ladestation leicht, um sie
mit dem Begrenzungskabel auszurichten.
• Überprüfen Sie, ob irgendwelche Hindernisse
den Robomow am Einfahren in die Ladestation
hindern..
• Während ‘U002’ (Ladestaon Nagel) angezeigt wird müssen Sie
die restlichen Pfähle der Ladestation installieren, um diese am
Boden zu befestigen, und drücken Sie anschließend auf OK.
31
DE
5.2.6
Test der Drahtposition
• U003 wird angezeigt (Drahtposion testen) – Drücken
Sie auf
OK.
• Der Robomow folgt dem Kabel entlang der Kante, um
die Drahtposition zu testen.
Gehen Sie an der Seite mit dem Robomow mit, während
er der Kante folgt. Wenn er dieses Verfahren vollständig
durchgeführt hat, wird Robomow in die Ladestation
fahren, und die Installation ist somit beendet.
Falls der Mäher entlang des Randes auf
Hindernisse trifft, wird er anhalten und rückwärts
fahren, während U052
(Draht anpassen)
angezeigt wird:
• Verschieben Sie den Draht etwas nach innen.
• Drücken Sie OK, um den Test zu wiederholen.
• Falls Sie zu einem bestimmten Zeitpunkt wünschen,
dass der Mäher näher an dem Rand entlang fährt, um
die bearbeitete Zone zu vergrößern, drücken Sie auf
Stopp
(U003 wird angezeigtDrahtposion testen):
- Schieben Sie das Kabel etwas nach außen.
- Setzen Sie den Mäher vor den Abschnitt, an dem Sie
das Kabel versetzt haben.
- Drücken Sie OK, um mit dem Test der Drahtposition
fortzufahren.
• Falls Sie das Installationsverfahren beenden möchten,
drücken Sie 3 Sekunden lang die STOPP-Taste. Der
Bildschirm zeigt nun die Hauptanzeige an (aktuelle
Uhrzeit).
• Nachdem der Test der Kabelposition beendet ist, testen
Sie den Mäher im Modus „Nahe Draht folg.“, um zu
bestätigen, dass er die Fahrt in der Nähe des Kabels
problemlos durchführen kann, ohne auf ein nahe
gelegenes Kabel überzugehen oder auf dem Weg zur
Ladestation auf ein Hindernis zu treffen.
• Falls der Mäher dem Kabel nicht problemlos nah
folgen kann, bis er die Ladestation erreicht, reduzieren
Sie die Kabelentfernung des Dem-Kabel-nah-folgen
Modus (Menü P004) und wiederholen Sie den Test, bis
Robomow die Fahrt problemlos durchführen kann.
! WICHTIG !
Um den einmaligen Setup-Vorgang erneut zu starten, drücken Sie gleichzeitig die
Tasten STOPP + Einstellung + Links-Pfeil und halten diese länger als 4 Sekunden gedrückt.
Dadurch werden die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
5.2.7
Wenn die Einrichtung abgeschlossen ist
Nachdem Sie die Installation des Kabels beendet haben,
können Sie nun weitere Rasennägel in einem Abstand von
ungefähr 0,75 m (2,5 Fuß) in den Boden einschlagen.
• Verwenden Sie zusätzliche Rasennägel in Zonen, in denen
der Rasen Beulen oder Löcher aufweist.
Falls erforderlich, kaufen Sie weitere Rasennägel.
• Untersuchen Sie die Kabelinstallation auf mögliche
Stolperfallen.
Ab diesem Punkt kann Robomow geladen werden.
Sobald er vollständig geladen ist, wird er automatisch Ihren Rasen mähen.
Hinweis!
Die Erstladung kann länger als normal dauern (bis zu 24 Stunden).
32
Kapitel 6 –
Robomow-Einsatz
6.1 Automakbetrieb
o Nach Abschluss der einmaligen Einstellung ist der Robomow für die automatische Durchführung der
folgenden Mähvorgänge eingestellt:
- Wenn der Akku voll aufgeladen ist, verlässt der Robomow automatisch die Ladestation.
- Der Robomow mäht den Rasen.
- Er sucht nach der Ladestation, wenn der Akkustand niedrig ist (während der Suche nach der Ladestation
mäht Robomow nicht).
- Er lädt den Akku auf und bereitet sich auf den nächsten, vorgesehenen Einsatz vor.
- Er mäht weiter, bis er die erforderliche Anzahl an Mähstunden abgeschlossen hat (Ende eines Mähzyklus).
Hinweis: Robomow mäht die Kante der gesamten Rasenäche nur während des ersten Mähens jedes
Zyklus. Bei allen weiteren Operationen mäht Robomow den Rasen ohne die Kante. Wenn die Mähhäugkeit
(p001 in Abschnitt 6.4.2) auf HOCH gesetzt ist, mäht Robomow die Kante zweimal wöchentlich.
o Die erforderliche Mähzeit für einen einzigen Mähzyklus wird automatisch aus der Einstellung Fläche für Ihren
Rasen abgeleitet.
o Falls die erforderliche Mähzeit angepasst (erhöht/verringert) werden muss, um bessere Mähresultate zu
erzielen, gehen Sie in das Menü Mähstunden – siehe Abschnitt 6.4.2.
o Robomow führt normalerweise verschiedene aufeinanderfolgende Mäheinsätze durch, bis der für den Rasen
erforderliche vollständige Mähzyklus abgeschlossen ist. Nach Abschluss eines Mähzyklus‘ wird Robomow
bis zum Start des nächsten Zyklus‘ pausieren. Das Intervall zwischen Mähzyklen wird im Menü Mähfrequenz
deniert siehe Abschnitt 6.4.2. Die Standardeinstellung ist das Ausführen von zwei vollständigen Mähzyklen
pro Woche (Mittlere Mähfrequenz)
o Während der voreingestellten Inaktiven Zeit (den ganzen Sonntag und täglich von 23:00 Uhr bis 06:00 Uhr)
verbleibt der Robomow in der Ladestation. Die Inaktive Zeit kann geändert werden – siehe Abschnitt 6.4.1.3.
Hinweis!
Der Robomow verfügt über genügend Leistung, um hohes Gras zu mähen. Es kann jedoch vorkommen, dass
beim ersten Mähen oder beim ersten Mähen in einer neuen Saison Unebenheiten in der Rasenäche auftreten.
Haben Sie bitte etwas Geduld. Es kann einige Tage bis eine Woche dauern, bis der Rasen auf eine konstante
Höhe geschnitten wird.
6.2 Bedienfeld / Display
Tasten auf dem Bedienfeld:
AM
Mo
Tu We Th Fr Sa Su
Wochentage
Mäher ist in der
Ladestaon-
Anzeige.
Anzeige zur
Datum- und
Uhrzeiteinstellung
Indikator für
Einstellung für
Mähstunden (%)
Anzeige zur
Einstellung des
inakven Zeitraums
Regensensor
Durchgehend rot leuchtend –
Akkustand niedrig
Grün blinkend – Wird aufgeladen
Durchgehend grün leuchtend – voll
aufgeladen
Akku- und
Auadeanzeige
Benutzer- und
Fehlermeldungen
Anzeige zur
Zoneneinstellung
33
DE
Kapitel 6 –
Robomow-Einsatz
6.1 Automakbetrieb
o Nach Abschluss der einmaligen Einstellung ist der Robomow für die automatische Durchführung der
folgenden Mähvorgänge eingestellt:
- Wenn der Akku voll aufgeladen ist, verlässt der Robomow automatisch die Ladestation.
- Der Robomow mäht den Rasen.
- Er sucht nach der Ladestation, wenn der Akkustand niedrig ist (während der Suche nach der Ladestation
mäht Robomow nicht).
- Er lädt den Akku auf und bereitet sich auf den nächsten, vorgesehenen Einsatz vor.
- Er mäht weiter, bis er die erforderliche Anzahl an Mähstunden abgeschlossen hat (Ende eines Mähzyklus).
Hinweis: Robomow mäht die Kante der gesamten Rasenäche nur während des ersten Mähens jedes
Zyklus. Bei allen weiteren Operationen mäht Robomow den Rasen ohne die Kante. Wenn die Mähhäugkeit
(p001 in Abschnitt 6.4.2) auf HOCH gesetzt ist, mäht Robomow die Kante zweimal wöchentlich.
o Die erforderliche Mähzeit für einen einzigen Mähzyklus wird automatisch aus der Einstellung Fläche für Ihren
Rasen abgeleitet.
o Falls die erforderliche Mähzeit angepasst (erhöht/verringert) werden muss, um bessere Mähresultate zu
erzielen, gehen Sie in das Menü Mähstunden – siehe Abschnitt 6.4.2.
o Robomow führt normalerweise verschiedene aufeinanderfolgende Mäheinsätze durch, bis der für den Rasen
erforderliche vollständige Mähzyklus abgeschlossen ist. Nach Abschluss eines Mähzyklus‘ wird Robomow
bis zum Start des nächsten Zyklus‘ pausieren. Das Intervall zwischen Mähzyklen wird im Menü Mähfrequenz
deniert siehe Abschnitt 6.4.2. Die Standardeinstellung ist das Ausführen von zwei vollständigen Mähzyklen
pro Woche (Mittlere Mähfrequenz)
o Während der voreingestellten Inaktiven Zeit (den ganzen Sonntag und täglich von 23:00 Uhr bis 06:00 Uhr)
verbleibt der Robomow in der Ladestation. Die Inaktive Zeit kann geändert werden – siehe Abschnitt 6.4.1.3.
Hinweis!
Der Robomow verfügt über genügend Leistung, um hohes Gras zu mähen. Es kann jedoch vorkommen, dass
beim ersten Mähen oder beim ersten Mähen in einer neuen Saison Unebenheiten in der Rasenäche auftreten.
Haben Sie bitte etwas Geduld. Es kann einige Tage bis eine Woche dauern, bis der Rasen auf eine konstante
Höhe geschnitten wird.
6.2 Bedienfeld / Display
Tasten auf dem Bedienfeld:
AM
Mo
Tu We Th Fr Sa Su
Wochentage
Mäher ist in der
Ladestaon-
Anzeige.
Anzeige zur
Datum- und
Uhrzeiteinstellung
Indikator für
Einstellung für
Mähstunden (%)
Anzeige zur
Einstellung des
inakven Zeitraums
Regensensor
Durchgehend rot leuchtend –
Akkustand niedrig
Grün blinkend – Wird aufgeladen
Durchgehend grün leuchtend – voll
aufgeladen
Akku- und
Auadeanzeige
Benutzer- und
Fehlermeldungen
Anzeige zur
Zoneneinstellung
ok
STOP
Mit dem Rand bewegen /
Linker Pfeil
OK um die Auswahl zu
wählen / zu besgen
Ohne Rand bewegen /
Rechter Pfeil
GEHE zu Staon
(Home)
Stopp (während des Betriebs) /
Zurück, wenn im Menü
Einstellungen
6.3 Manuelle Bedienung
Die manuelle Bedienung wird verwendet, wenn Sie den Mäher manuell senden möchten, um Ihren Rasen
unabhängig von dem Zeitplan für den automatischen Einsatz zu mähen.
Um die manuelle Bedienung einzuschalten, während sich Robomow in der Ladestation bendet, drücken Sie
eine der Tasten (außer der STOPP-Taste), um das Display anzuzeigen.
Falls der Akku voll aufgeladen ist und der automatische Einsatz aktiviert ist (siehe Abschnitt 7.3), wird die
Anfangsuhrzeit der nächsten Aufgabe angezeigt, sonst werden das aktuelle Datum und die Uhrzeit angezeigt.
Sobald das Display angezeigt wird, wählen Sie den gewünschten Betriebsmodus, wie in folgender Tabelle
angezeigt:
Betriebsmodus Kindersicherung ist aus Kindersicherung ist an
Mähen mit den Rändern – Mäht
erst die Ränder der gesamten
Rasenäche und dann das Innere
einer ausgewählten Zone.
Es ist empfohlen, diesen Modus
ein- oder zwei Mal die Woche
zu verwenden, je nach der
Wachstumsgeschwindigkeit des
Rasens.
Drücken Sie einmal die Taste
Rand vor dem Mähen (Pfeil nach
links)
Drücken Sie einmal die Taste
Rand vor dem Mähen (Pfeil
nach links), und drücken Sie
dann OK
Mähen ohne die Ränder – Nur
die innere einer ausgewählten
Zone mähen, ohne die Ränder.
Es wird empfohlen, diesen Modus
nur beim ersten Betrieb jedes
Mähzyklus zu verwenden.
Drücken Sie einmal die Taste
Mähen (Pfeil nach rechts)
Drücken Sie einmal die Taste
Mähen (Pfeil nach rechts), und
drücken Sie dann OK
Hinweis Falls eine Nebenzone deniert wurde, wird L1 (Hauptzone) angezeigt, sobald Sie den Betriebsmodus
ausgewählt haben. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um zu scrollen und die gewünschte Mähzone auszuwählen,
und drücken Sie dann auf OK.
34
6.4 Menüoponen
Es gibt mehrere Stufen der Menüoptionen, die für Ihren Robomow eingestellt werden können.
A. Grundeinstellungen
B. Fortgeschrittene Einstellungen
C. Robomow-App-Einstellungen
6.4.1
Grundeinstellungen
Die Grundeinstellungen sind die Menüoptionen, die am häugsten durch den Benutzer geändert werden. Jede
einzelne der Grundeinstellungen hat ein eigenes Symbol auf dem Mäher (siehe 6.2 – Bedienfeld), das leuchtet,
um die gewählte Menüoption anzuzeigen.
o Drücken Sie die Taste Einstellungen, um die Grundeinstellung zu ändern.
o Jedes Betätigen der Taste „Einstellungen ermöglicht Ihnen, zwischen den folgenden 4 Menüoptionen
auszuwählen.
6.4.1.1 Datum und Uhrzeit – Einstellung des aktuellen Datums und der Uhrzeit.
Drücken Sie auf die Taste Einstellungen, damit das Symbol "Datum und Uhrzeit" (Uhr) dauerhaft
leuchtet.
Tag blinkt Scrollen Sie zum aktuellen Tag, und drücken Sie OK, um zu bestätigen.
Stunden blinkt Scrollen Sie zur aktuellen Stunde, und drücken Sie OK, um zu bestätigen.
Minuten blinkt Scrollen Sie zur aktuellen Minute, und drücken Sie OK, um zu bestätigen.
Hinweis: Wenn der Mäher ausgeschaltet und wieder eingeschaltet wird, beginnen "Tag" und "Uhrzeit"
zu blinken, um anzuzeigen, dass diese Einstellungen erneut festgelegt werden müssen.
6.4.1.2 Mähstunden (%) – Erhöhen/Reduzieren Sie die Anzahl der Mähstunden (in %), die nötig sind, um den
Rasenbereich zu mähen.
Drücken Sie die Taste "Einstellungen" zwei Mal, bis die LED Mähstunden dauerhaft leuchtet.
Verwende Sie die Pfeiltasten, um die Anzahl der Mähstunden (in %) anzupassen, und drücken Sie "OK",
um zu bestätigen.
Der Standardwert dieser Einstellung ist 100%. Er kann von 50% bis 150% eingestellt werden.
Beispiel: Ein Wert von 120% bedeutet, dass der Robomow 20% mehr Stunden damit verbringen wird,
den Rasen zu mähen.
6.4.1.3 Inaktive Zeit Wird verwendet, um die Zeiten zu denieren, in denen der Robomow nicht mäht. Inaktive
Betriebszeiten können für bestimmte Wochentage und für bestimmte Tageszeiten eingestellt werden.
Inaktive(r) Tag(e) deniert den/die Tag(e), an dem/denen der Mäher inaktiv sein wird (Standardwert:
Sonntag).
Inaktive Uhrzeiten deniert die Uhrzeiten, zu denen Robomow nicht mäht und in der Ladestation bleibt
(Standardwert: 23:00-06:00)
WICHTIG! Es ist notwendig, die gesamte Sequenz der inaktiven Tage und Uhrzeiten zu durchlaufen,
um die Einstellungen zu speichern. Wenn Sie vor dem Ende der Sequenz STOPP drücken, werden die
Einstellungen nicht gespeichert.
Um die inaktiven Uhrzeiten zu ändern, müssen folgende Schritte befolgt werden:
• Drücken Sie die Taste Einstellungen 3 Mal, bis das Symbol Inaktive Uhrzeiten dauerhaft leuchtet.
• Die LED "aktuelle inaktive Tage" wird durchgehend leuchten.
• Drücken Sie die OK Taste, "Mon" wird anfangen zu blinken.
- Drücken Sie den Pfeil nach RECHTS, um zum Tag zu scrollen, den Sie einstellen möchten.
- Drücken Sie auf OK, um zwischen der "aktiven" und der "inaktiven" Option für diesen Tag zu
wechseln.
Die LED leuchtet – "Inaktiver Tag" (der Mäher bleibt den ganzen Tag lang in der Ladestation).
Die LED ist aus – Tag, an dem gemäht werden kann.
Drücken Sie den Pfeil nach RECHTS, um zum nächsten Tag zu scrollen, den Sie einstellen
möchten.
• Scrollen Sie durch alle Tage nach rechts, bis Inaktive Uhrzeiten anfängt zu blinken.
• Stellen Sie erst die Uhrzeit ein, zu der der inaktive Zeitraum beginnt, und drücken Sie dann ‘OK’.
Stellen Sie dann die Uhrzeit ein, zu der der inaktive Zeitraum endet.
• Robomow wird während den inaktiven Stunden an keinem Tag der Woche mähen.
• Falls zu viele Tage/Uhrzeiten für eine bestimmte Zone deaktiviert wurden, wird
E8 angezeigt (Inaktive
Zeit Reduzieren) – Sie müssen die Anzahl an inaktiven Stunden reduzieren, damit der Mäher genug
Zeit hat, Ihren Rasen zu mähen.
35
DE
• Um die "Inaktiven Uhrzeiten" auf "Aus" umzustellen, stellen Sie für den Anfang und das Ende dieselbe
Uhrzeit ein (z.B.: 00:00 bis 00:00).
• Nur ein Zeitraum inaktiver Stunden kann in den Grundeinstellungen eingestellt werden. Um einen
zusätzlichen, inaktiven Zeitraum zu erstellen, verwenden Sie bitte die Robomow App.
6.4.1.4 ZoneAktualisieren Sie die Größe der Rasenzone, falls diese geändert wurde.
• Drücken Sie die Taste Einstellungen 4 Mal, bis das Symbol der Zone blinkt.
• Scrollen Sie, um die Zone zu wechseln und drücken Sie OK, um zu bestätigen.
• Falls mehr als eine Zone betroffen ist, scrollen Sie erst bis zur Zone, die Sie ändern möchten, und
stellen Sie den Bereich für diese Zone ein, wie oben beschrieben.
Die Namen der Zonen lauten wie folgt:
L1 – Hauptzone
L2 – Separate Zone A
L3 – Separate Zone B
A1 – Nebenzone 1
A2 – Nebenzone 2
A3 – Nebenzone 3
A4 – Nebenzone 4
6.4.2
Erweiterte Einstellungen
Die fortgeschrittenen Einstellungen sind zusätzliche Menüoptionen, die nur selten geändert werden und somit
nicht unter den Grundeinstellungen sind.
• Um jegliche Optionen/Eigenschaften in den fortgeschrittenen Einstellungen zu ändern, halten Sie die Taste
Einstellungen 3 Sekunden lang gedrückt.
• Das Menü "P001" wird angezeigt. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um zu der Einstellung zu scrollen, die Sie
verändern wollen, und drücken Sie dann OK.
• Verwenden Sie die Pfeiltaste, um die Einstellung zu ändern und drücken Sie auf OK, um zu bestätigen.
• Scrollen Sie, um weitere Menüoptionen zu verändern oder drücken Sie auf STOPP, um zurück zur Hauptanzeige
zu gelangen.
Unten stehen die fortgeschrittenen Einstellungsoptionen:
Bildschirm Einstellung Beschreibung Oponen
P001
Mähhäugkeit
(Standardwert = 2)
• Steuert die Frequenz der Mähzyklen in einer
bestimmten Zone Ihres Rasens.
• Die standardmäßige Mähhäugkeit ist Mittel (entspricht
zwei Mähzyklen pro Woche). Das bedeutet, dass Robomow
Ihren Rasen zweimal pro Woche komplett mäht.
• Die Nummern im Menü entsprechen den folgenden Werten
der Mähfrequenz:
1 – NIEDRIG (ein Mähzyklus pro Woche)
2 – MITTEL (zwei Mähzyklen pro Woche)
3 – HOCH (äquivalent zum täglichen Mähen)
• Die Option „Mähfrequenz“ ist nur für Zonen verfügbar,
bei denen eine Ladestation installiert wurde. Wenn Sie
mindestens eine separate Zone mit einer Ladestation
deniert haben (siehe Menüs P013 und P014), werden Sie
aufgefordert, die betreffende Zone auszuwählen, bevor Sie
die Einstellung ändern (L1 steht für Hauptzone, L2 steht für
Separate Zone A usw.)
• Während der Ruhesaison, in der das Gras langsamer
wächst, wird empfohlen, die Mähhäugkeit auf "NIEDRIG"
umzustellen. Diese Ruhepause hilft dem Rasen und erhöht
die Lebensdauer des Mähers.
• Das Rasenwachstum verändert sich im Lauf des Jahres
(abhängig von Temperatur, Rasenart, Dünger usw.).
• Eine hohe Düngung und gute Wetterverhältnisse können dazu
führen, dass das Gras schneller wächst. In solchen Fällen
können Sie die Option „Mähfrequenz“ auf Hoch einstellen.
1/2/3
36
Bildschirm Einstellung Beschreibung Oponen
P002
Inseln (Standardwert =
OFF)
• Falls es in einer bestimmten Zone eine große Begrenzungsinsel
gibt (wie etwa bei einem Swimmingpool, einem Teich oder
einem großen Blumenbeet), ist es empfehlenswert, diese
Einstellung auf „Ein“ zu stellen. Auf diese Weise wird
verhindert, dass der Rasenmäher weiter dem Draht um eine
solche Insel folgt, während er zur Ladestation zurückkehrt.
• Wenn die Funktion „Inseln“ aktiviert ist, führt der Mäher
einen speziellen Suchvorgang nach der Ladestation aus.
Demzufolge kann der Mäher länger brauchen, um zur
Ladestation zu gelangen.
• Sie auch Menü P006 weiter unten.
On/OFF
P003
Nahe Draht folg.
(Standardwert =
ON)
• Wenn der Robomow seinen Betrieb in der Hauptzone
beendet oder wenn er durch die Taste Home veranlasst wird,
zur Ladestation zu fahren, fährt er selbsttätig zur Ladestation.
• Der Robomow fährt mit einer dynamischen versetzten
Distanz (nicht zentriert) entlang des Begrenzungskabels,
um Reifenspuren auf dem gleichen Weg zu vermeiden. Sie
können diese Vorgehensweise für die Rückfahrt ausschalten.
• Dieses Menü ist in den Modell RC304 und MC400 nicht
verfügbar.
• Bei allen anderen Modellen kann die Funktion „Nahe Draht
folgen“ aktiviert und für alle Nebenzonen konguriert werden.
On/OFF
P004
Maximale Entfernung
für das Folgen nah am
Kabel
(Standardwert = je nach
Rasenzone)
• Die maximale Entfernung zwischen dem Kabel und dem
Robomow, während dieser zurück zur Ladestation fährt.
• Die Entfernung stellt keine realen Maßeinheiten dar.
• Der Bereich für die versetzte Distanz reicht von 1 bis 12. Die
einzelnen Werte stellen Distanzen vom Kabel dar.
• Je höher die Distanzeinstellung, desto kleiner ist die
Wahrscheinlichkeit von Reifenspuren entlang des
Begrenzungskabels.
• Begrenzungsinseln, die sich relativ nah am Begrenzungskabel
benden, oder enge Wege können den Mäher daran hindern,
seine Fahrt zur Ladestation im "Dem-Kabel-nah-folgen"
Modus durchzuführen. In einem solchen Fall sollten Sie die
Entfernung mindern, um es dem Mäher zu ermöglichen, die
Fahrt zur Ladestation durchzuführen.
• Dieses Menü ist in den Modell RC304 und MC400 nicht
verfügbar.
• Bei allen anderen Modellen kann die Funktion „Nahe Draht
folgen“ aktiviert und für alle Nebenzonen konguriert werden.
1-12
P005
Minimale Entfernung
für das Folgen nah am
Kabel
(Standardwert = 1)
• Die minimale Entfernung zwischen dem Kabel und dem
Robomow, während dieser zurück zur Ladestation fährt.
• Je größer die Zahl, umso größer die Entfernung zwischen
dem Begrenzungskabel und dem Mäher, während dieser
zurück zur Ladestation fährt.
• Dieses Menü ist in den Modell RC304 und MC400 nicht
verfügbar.
• Bei allen anderen Modellen kann die Funktion „Nahe Draht
folgen“ aktiviert und für alle Nebenzonen konguriert werden.
1-5
P006
Kabel nah folgen Test
• Ermöglicht es, den Mäher in der maximalen "Dem Kabel nah
folgen" Entfernung, die im P004 Menü eingestellt wurde, zu
testen.
• falls der Mäher nicht in der Lage ist, die Fahrt im "Dem
Kabel nah folgen" Modus problemlos durchzuführen, wird
empfohlen, die maximale, im Menü P004 eingestellte
Entfernung zu mindern.
• Dieses Menü ist in den Modell RC304 und MC400 nicht
verfügbar.
37
DE
Bildschirm Einstellung Beschreibung Oponen
P007
Regenerkennung
(Standardwert = On)
• Die Regensensorfunktion stoppt den Mähbetrieb bei Regen
oder sehr hoher Luftfeuchtigkeit.
• Dies wird für den Rasen empfohlen. Technisch gesehen,
stellt das Mähen von nassem Gras kein Problem dar.
Hinweis! Es kann einige Minuten dauern, bis Robomow
regnerisches oder nasses Wetter erkennt. Das geschieht, um
Fehlerkennungen vorzubeugen. Sobald der Mäher Regen
erkennt, hält er den aktuellen Mäheinsatz an und startet die
Suche nach der Ladestation. Wenn die Funktion „Inseln“
aktiviert ist (siehe Menü P002 weiter oben), führt der Mäher
einen speziellen Suchvorgang nach der Ladestation aus.
Demzufolge kann der Mäher mehr Zeit brauchen (bis zu 20
bis 30 Minuten), um zur Ladestation zu gelangen.
On/OFF
P008
Empndlichkeit der
Regenerkennung
(Standardwert = 25)
• Der Robomow erkennt Regen, wenn der Auslesewert kleiner
als ist der eingestellte Wert für die Empndlichkeit; in diesem
Fall wird der Betrieb verschoben.
• Je höher die Einstellung für die Empndlichkeit, desto
empndlicher funktioniert die Regenerkennung des
Robomow.
0-30
P009
Kanten mähen On/
Off (Standard = ON)
• „Kanten mähen“ ist ein spezieller Modus, in dem Robomow
dem Begrenzungskabel folgt, um die Ränder der Rasenzone
vollständig und genau zu mähen.
• In Rasenzonen, in denen die Ränder instabil sind, und in denen
der Mäher die Fahrt an den Rändern nicht durchführen kann
ist es empfohlen, den Modus „Kanten mähen“ auszuschalten.
• Stellt man den Modus „Kanten mähen“ auf „Aus“, wird
der Rändermodus bei automatischen Abfahrten aus der
Ladestation deaktiviert. Es besteht aber immer noch die
Option, die Kanten zu mähen, wenn der "Ränder" Knopf auf
dem Bedienfeld gedrückt wird.
On/OFF
P010
Kindersicherung
(Standardwert = OFF)
• Die Kindersicherung verriegelt die Knöpfe, um einen
ungewollten Betrieb, besonders durch Kinder und Haustiere,
zu vermeiden.
• Falls die Kindersicherung angeschaltet wird, ist es nötig, erst
einen der Betriebsknöpfe zu drücken und dann mit dem OK
Knopf zu bestätigen, um den Mäher zu betreiben.
On/OFF
P011
Diebstahlssicherung/
Deaktivierungsgerät
(Standardwert = OFF)
• Die Diebstahlsicherungsfunktion alarmiert die Umgebung,
falls der Mäher unbeabsichtigt aus dem vorgesehenen
Bereich entnommen wird.
• Um die Diebstahlsicherung zum ersten Mal anzuschalten,
stellen Sie sie auf "An", und wählen Sie einen 4-stelligen PIN-
Code.
Tipp: Wählen Sie eine Nummer, die Sie sich merken können.
Notieren Sie sich die Nummer (am Ende von Kapitel 10), und
bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf.
• Wenn die Diebstahlsicherung/das Deaktivierungsgerät
aktiviert ist, wird 0000 angezeigt. Geben Sie Ihren 4-stelligen
Code ein, um die Diebstahlsicherung/das Deaktivierungsgerät
zu deaktivieren.
• Falls der Code nicht eingegeben wird, wird die Nachricht auf
U062 geändert (der Alarm wird bald aktiviert). Geben Sie den
Code ein, sonst erklingt der Alarm.
ON/OFF
1234
P012
Diebstahlssicherung/
Deaktivierungsgerät –
PIN-Code ändern
• Ermöglicht es Ihnen, den PIN-Code der Diebstahlsicherung/
des Deaktivierungsgeräts zu ändern.
• Geben Sie einen neuen Code ein und geben Sie den neuen
Code zur Bestätigung noch einmal ein.
0000
P013
Ladestation
(Standardwert = ON)
• Diese Option sollte für eine separate Zone verwendet werden,
die eine Ladestation besitzt.
• Falls Sie mehr als eine Zone festgelegt haben, wählen Sie
die jeweilige Zone, bevor Sie die Einstellung ändern.
On/OFF
38
Bildschirm Einstellung Beschreibung
P014
Separate Zone
hinzufügen
Ermöglicht das Hinzufügen einer separaten Zone
L2 wird für die separate Zone A angezeigt – drücken Sie auf
OK.
Scrollen Sie, um den Bereich der separaten Zone festzulegen,
und drücken Sie auf OK.
L2
100
P015
Zone entfernen
Ermöglicht das Entfernen einer separaten Zone oder einer
Nebenzone.
Wählen Sie die Zone aus, die Sie entfernen möchten, und
drücken Sie auf „OK“.
L2/L3
A1
/A2/
A3/A4
P016
Ton
(Standardwert =
ON)
Mit der Option Ton können Sie alle nicht sicherheitsrelevanten
Töne ausschalten.
On/OFF
P017
Mobiles
Kommunikationssystem
(Standardwert = OFF)
Ermöglicht eine Fernkommunikation mit dem Mäher über ein
GSM Modul, das separat erworben werden kann.
Siehe Abschnitt 12 – Zubehör für weitere Informationen.
On/OFF
P018
Statistik (Standardwert
=
OFF)
Dieses Menü wird nur dann angezeigt, wenn P018 auf "An"
eingestellt wird.
Ermöglicht das Senden von Betriebsstatistiken des Mähers an
der Hersteller, um im Problemfall eine Diagnose durchführen
zu können.
On/OFF
P019
Bluetooth Verbindung
mit Fernbedienung
Ermöglicht die Verbindung Ihres Robomow mit einer
Bluetooth-Außenfernbedienung, die als Zubehör verfügbar
ist (Siehe Abschnitt 12 – Zubehör).
P020
Letztes
Beendigungsereignis
Aktiviert die Ansicht "Verhalten" der Spezialanzeige (kann
von einer Service-Station angefordert werden)
P021
Programm An/Aus
(Standardwert =
ON)
Dieses Menü aktiviert oder deaktiviert den automatischen
Einsatz in der Hauptzone (‘L1’), in einer der Nebenzonen
(‘A1/ A2/ A3/ A4’) oder auf dem gesamten Rasen (‘Alles’).
Dieses Menü ist nur relevant, wenn der Automatikbetrieb am
Bedienteil aktiviert wurde (siehe Kapitel 7.3)
Wenn das „Programm“ in einer bestimmten Zone auf ‚Aus‘
eingestellt ist, überspringt der Mäher den Einsatz in dieser
Zone, setzt das Mähen in allen anderen Zonen jedoch fort.
Hinweis! Falls das Programm bei mindestens einer Zone
auf EIN steht, wird der Mäher die Kante für den gesamten
Rasen mähen ab Beginn eines jeden Mähzyklus, siehe
Beschreibung in Abschnitt 6.1.
All
L1
A1
/A2/
A3/A4
On
/OFF
P022
Nebenzone hinzufügen
Ermöglicht das Hinzufügen einer Nebenzone. Die maximale
Anzahl der Nebenzonen kann bei den einzelnen Robomow-
Modellen variieren.
A1/A2/A3/A4 (Name der ersten verfügbaren Nebenzone)
wird angezeigt – drücken Sie „OK“.
U044 ("Platzieren Sie den Robomow in die Ladestation")
angezeigt. Platzieren Sie den Robomow in die Ladestation
und drücken Sie „OK“.
Der Mäher bewegt sich in Richtung Nebenzone.
Scrollen Sie, um den Bereich der Nebenzone festzulegen,
und drücken Sie „OK“.
Hinweis! Dieser Prozess gehört ist nicht zum einmaligen
Setup-Vorgang (siehe Abschnitt 5.2)
Die Einstellung „Fläche“ einer Nebenzone kann zu
einem späteren Zeitpunkt über das Menü „Fläche“ in den
Grundeinstellungen aktualisiert werden (siehe Abschnitt
6.4.1)
Die Distanz zum Einstiegspunkt in die Nebenzone kann zu
einem späteren Zeitpunkt über das Menü P023 geändert
werden.
A1/A2/
A3/A4
100
39
DE
Bildschirm Einstellung Beschreibung
P023
Distanz zu Nebenzone
neu einstellen
Dieses Menü wird nur angezeigt, wenn eine Nebenzone
Es ermöglicht, die Distanz zum Einstiegspunkt in die
Nebenzone zu aktualisieren.
Scrollen Sie, um die erforderliche Nebenzone (A1/A2/A3/A4)
auszuwählen, und drücken Sie "OK", um die Distanz zum
Einstiegspunkt zu aktualisieren.
P024
SmartMähen
(Standardwert =
OFF)
Mähbetrieb durch sanfte und kontinuierliche Drehungen an
den Kanten des Rasens.
Wenn diese Funktion für eine bestimmte Zone das erste
Mal aktiviert wird, kann es sein, dass der Mäher den Rasen
überqueren und den Begrenzungsdraht mehrere Male
berühren muss, (um eine anfängliche Kalibrierung des
Algorithmus‘ durchzuführen), bevor er sanfte Drehungen an
den Kanten des Rasens durchführt.
um diese Funktion für eine bestimmte Zone oder für den
gesamten Rasen zu aktivieren (‘Alles’).
Bitte beachten Sie! Diese Funktion ist unter Umständen
insbesondere wenn ein Rasenbereich kleiner ist oder enge
Durchfahrten, große Inseln oder Böschungen hat.
All
L1
/L2/
L3
A1
/A2/
A3/A4
On
/OFF
P025
SmartMähen
Kantenüberstand
(Standardwert =
10)
Ermöglicht das Anpassen des Überstands an der Rasenkante
beim Ausführen von sanften und kontinuierlichen Drehungen
im SmartMow-Modus.
Durch das Erhöhen dieses Werts wird ein höherer Überstand
an der Rasenkante erzeugt (für bessere Mähergebnisse),
dies kann jedoch an einem Punkt dazu führen, dass der
Mäher keine sanfte Drehung ausführen kann.
für eine bestimmte Zone oder für den gesamten Rasen
festgelegt werden (‘Alles’).
5-30
P026
TurboMähen
(Standardwert =
OFF)
Die TurboMähen-Funktion ermöglicht ein schnelleres und
stärkeres Mähen von hohem Rasen während des ersten
Schnitts der Saison.
Wenn ein Mäher zum ersten Mal in Betrieb genommen wird
oder wenn auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt
wurde (siehe Abschnitt 5.2), wird diese Funktion automatisch
aktiviert, um sofort nach dem ersten Mähzyklus bessere
Mähergebnisse zu ermöglichen. Am Ende des ersten
Mähzyklus‘ wird die Funktion automatisch deaktiviert (auf
OFF gesetzt).
In diesem Menü können Sie die TurboMähen-Funktion
manuell aktivieren. ‘U094’ („Mähhöhe beim Aktivieren des
TurboMähen-Modus heraufsetzen“) wird angezeigt. Am Ende
des Zyklus‘ wird die Funktion automatisch deaktiviert (auf
AUS gesetzt).
Sobald die TurboMähen-Funktion aktiviert ist, wird der
erste Mähzyklus länger und geräuschvoller sein, als die
nachfolgenden Mähzyklen.
On/OFF
6.4.3
Robomow-App-Einstellungen
Das Verwenden der Robomow-App ermöglicht Ihnen, zusätzliche Menüoptionen zu verwenden, die nicht auf
dem Mäher verfügbar sind, beispielsweise die Option, eine externe Ladestation einzurichten oder die Option,
einen zusätzlichen, inaktiven Zeitraum einzustellen.
40
6.5 Betrieb in einer Zone ohne Ladestaon (mithilfe eines Begrenzungsschalters)
Damit Robomow in einer Zone ohne Ladestation betrieben werden kann muss der Begrenzungsschalter
angeschaltet sein, und der Mäher muss sich innerhalb der aktiven Begrenzungszone benden.
• Stellen Sie sicher, dass der Begrenzungsschalter mit der zu mähenden Zone verbunden ist.
• Drücken Sie die Taste "AN", um den Begrenzungsschalter anzuschalten.
• Fahren/tragen Sie Robomow bis zur Rasenzone. Weitere Informationen zu Tragen nden Sie unter
"Transport" im Abschnitt 1.3.
• Um mit dem Betrieb zu beginnen, wählen Sie den gewünschten Betriebsmodus aus, drücken Sie auf die
Pfeiltasten, um die gewünschte Zone auszuwählen und drücken Sie auf OK, um den Mäher in Betrieb zu
setzen (siehe Abschnitt 6.3).
• Wenn Robomow mit dem Mähen fertig ist, verbleibt er auf dem Rasen. Sie müssen Ihn dann wieder zurück
zu seinem Platz tragen/fahren, damit er aufgeladen wird.
41
DE
Kapitel 7 –
Verwendung des Bedienteils
7.1 Warnmeldungen am Bedienteil
Ereignis Beschreibung
Dockinganzeige leuchtet. Mäher ist in der Ladestation.
Betriebsanzeige leuchtet. Mäher ist nicht in der Ladestation.
Betriebsanzeige
„Automatikbetrieb Ein/Aus“
leuchtet.
„PAUS" wird auf dem Mäher
angezeigt.
Der automatischer Einsatz wurde
angehalten.
Drahtanzeige – blinkt und
piepst
Das Begrenzungskabel ist
abgeschnitten, unterbrochen oder zu
lang.
Alle Anzeigen blinken.
Mäher ist innerhalb von 4 Stunden
nach seiner Ausfahrt nicht in die
Ladestation zurückgekehrt. Wenn
der Mäher in der Ladestation erkannt
wird, geht der Alarm aus.
Alle Anzeigen blinken und
der Buzzer gibt 10 Sekunden
lang einen Ton ab.
Diebstahlschutz ist eingeschaltet
und der Mäher wurde außerhalb
der geplanten Mähzeiten aus der
Ladestation entnommen.
Hinweis: Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste, um einen ertönenden Alarm abzuschalten.
7.2 Den Buzzer ein-/ausschalten
• Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste 10 Sekunden lang.
- Ein kurzer Signalton bedeutet Ein.
- Ein Blinken Aus.
7.3 Automakeinsatz akvieren/deakvieren
• Diese Option wird verwendet, um den vorab geplanten, automatischen Einsatz (Programm) des Robomow
zu deaktivieren. Diese Option verhindert nicht den manuellen Einsatz (Kapitel 6.3).
• Halten Sie die Taste Automatischer Betrieb AN/AUS-Taste 2 Sekunden lang gedrückt.
Am Bedienteil leuchtet eine rote LED auf. Auf dem Mäher wird „PAUS" angezeigt:
o Wenn der Robomow gerade mäht:
- Der Robomow beendet den aktuellen Mähzyklus.
- Nach Abschluss des aktuellen Mähzyklus bleibt der Robomow in der Ladestation und beginnt keinen
neuen Mähzyklus.
• Aktivieren des automatischen Betriebs
o Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, und halten Sie sie 2 Sekunden lang gedrückt .
Ladeanzeige
Automatikbetrieb
Betriebsanzeige
Drahtanzeige
42
Kapitel 8 –
Laden
8.1 Laden während der Saison
Die Ladestation ist die primäre Ladequelle, wenn der Robomow andockt. Sie erhält einen optimalen Ladestatus,
bis der Robomow wieder hinausfährt.
8.2 Laden außerhalb der Saison
Während der Monate außerhalb der Saison, z.B. im Winter, ist Folgendes notwendig:
Laden Sie den Akku in der Ladestation voll auf, bis die Akkuanzeige grün ist und durchgehend leuchtet.
LED Anzeigen während des Auadens:
- Rot leuchtet dauerhaft – Laden Sie den Akku auf.
- Grün blinkend – Während des Auadens des Akkus.
- Grün leuchtet dauerhaft – Der Akku ist voll aufgeladen.
Entnehmen Sie den Robomow aus der Ladestation. Schalten Sie den Sicherheitsschalter aus und bewahren Sie
den Mäher bei Zimmertemperatur auf.
Falls der Mäher mehr als 3 Monate lang gelagert wird, ist es notwendig, den Akku alle 3 Monate neu aufzuladen,
bis die Akkuanzeige bestätigt, dass er vollständig aufgeladen ist.
! WICHTIG !
Der Sicherheitsschalter muss während des Lade-
oder Nachladevorgangs auf der Position ‚Ein‘ stehen.
Der Mäher muss immer in einer horizontalen Position
(auf achem Untergrund) geladen werden.
Das Auaden kann mithilfe einer der folgenden Optionen durchgeführt werden:
1. Platzieren Sie den Mäher in die Ladestation, um ihn
aufzuladen.
2. Verbinden Sie den Robomow folgendermaßen direkt mit
dem Bedienteil:
- Trennen Sie das DC-Kabel vom Bedienteil vom
15-m-Verbindungskabel, und schließen Sie es auf der
Rückseite des Mähers an, wie in der Abbildung rechts
dargestellt.
Wenn die neue Mähsaison beginnt, setzen Sie den Robomow
einfach in die Ladestation, um mit dem automatischen Betrieb
zu beginnen.
43
DE
Kapitel 9 –
Fehlerbehandlung und Benutzermeldungen
9.1 Allgemeine Fehlercodes
Der Robomow überwacht seine Funktion
kontinuierlich. Er produziert Fehlercodes, die Ihnen
dabei helfen sollen, ihn so gut wie möglich zu
betreiben.
Ein Aufkleber mit den gängigsten Fehlercodes ist
in der Verpackung enthalten Sie können diesen
praktischerweise am Mäher anbringen.
(*) E9 (Siehe Fehlerbehandlung im Handbuch) steht
für Fehler, die seltener sind und nicht in der obigen
Fehlercode-Tabelle angezeigt werden. Wenn E9
angezeigt wird, drücken Sie den LINKS-Pfeil, um
einen detaillierten Fehlercode zu erhalten. Weitere
Informationen zu Wartung des Akkus außerhalb der
Saison nden Sie in Abschnitt 9.2.
Normalerweise wird ein Fehlercode angezeigt,
wenn der Mäher anhält. Das Display bleibt 5 Minuten lang eingeschaltet. Wenn Sie später ankommen, wird
das Display leer sein.
Um Robomow zu wecken und den letzten angezeigten Fehlercode vor dem Anhalten zu sehen, drücken Sie
die OK Taste am Mäher.
Die folgende Tabelle zeigt aller Fehlercodes an und gibt mögliche Ursachen und Korrekturmaßnahmen an:
Anzeige Meldung Wahrscheinliche Ursache/Ereignis Korrekturmaßnahmen
E1
Mäher steckt fest
- Der Robomow steckt fest. Er
kann nicht weiterfahren.
- Die Antriebsradmotoren
haben unter hoher Belastung
gearbeitet.
- Robomow hat Schwierigkeiten,
sich auf der Stelle zu drehen,
weil das Vorderrad an einem
Graben oder einer unebenen
Bodenäche feststeckt.
- Nehmen Sie den Mäher von dieser
bestimmten Stelle weg und starten Sie
das Mähen an einer anderen Stelle.
- Korrigieren Sie die Ursache des
Feststeckens.
- Überprüfen Sie den Boden in der
Umgebung des Mähers auf Löcher
oder unebene Böden. Füllen Sie diese
Bereiche mit Erde auf.
- Überprüfen Sie, ob sich die Antriebsräder
frei drehen und durch nichts blockiert
werden.
- Stellen Sie sicher, dass die Schnitthöhe
für den Zustand des Rasens nicht zu
niedrig eingestellt ist – erhöhen Sie ggf.
die Schnitthöhe.
E2
Mäher ist
draußen
- Das Begrenzungskabel liegt zu
nahe an einer Rasenkante.
- Das Begrenzungskabel wurde
um eine Raseninsel herum
falsch verlegt.
- Der Rasenabhang ist entlang
des Randes zu steil.
- Der Robomow kann an
der Kante nicht in die
richtige Position fahren und
rutscht deshalb aus dem
vorgesehenen Bereich heraus.
- Der automatische Betrieb
wurde gestartet während
der Mäher außerhalb der
Begrenzungskabelschleife
stand.
- Stellen Sie sicher, dass das
Begrenzungskabel nicht zu nah am Rand
ist – bewegen Sie das Kabel in Richtung
der Innenseite des Rasens.
- Stellen Sie sicher, dass das
Begrenzungskabel gemäß den
Anweisungen des Benutzerhandbuchs
verlegt wurde.
- Achten Sie darauf, dass keine Bereiche
mit zu großen Steigungen in der zu
mähenden Fläche enthalten sind.
- Stellen Sie sicher, dass die Schnitthöhe
nicht zu niedrig eingestellt ist – erhöhen
Sie die Schnitthöhe.
- Setzen Sie den Mäher in die zu
mähende Fläche und führen Sie die
Operation erneut durch
Tabelle der Robomow-Fehlercodes
E1
Mäher steckt fest
E2
Mäher ist draußen
E3
Kein Kabelsignal
E4
Stromverbindung überprüfen
E5
Messer / Schnitthöhe überprüfen
E6
Antrieb überprüfen
E7
Problem am Vorderrad
E8
Inaktive Zeit reduzieren
E9*
Siehe Fehlerbehandlungs-Handbuch
E5XX
Kundendienst anrufen
44
Anzeige Meldung Wahrscheinliche Ursache/Ereignis Korrekturmaßnahmen
E3
Kein Kabelsignal
- Das Netzanschlusskasten/
der Begrenzungsschalter ist
nicht angeschaltet oder nicht
angeschlossen.
- Das Bedienteil muss
möglicherweise neu gestartet
werden.
- Das Begrenzungskabel ist
nicht mit der Ladestation / dem
Begrenzungsschalter verbunden.
- Das Begrenzungskabel ist
abgeschnitten.
- Stellen Sie sicher, dass die Ladestation an
die Stromversorgung angeschlossen ist.
- Trennen Sie den Netzanschlusskasten von
der Stromversorgung und stecken Sie es
nach 10 Sekunden wieder ein.
- Prüfen Sie, ob das Schwachstromkabel
zwischen dem Netzanschlusskasten und
der Ladestation angeschlossen ist.
- Überprüfen Sie die LED-Anzeige am
Netzanschlusskasten.
- Überprüfen Sie die Verbindung zwischen
Begrenzungskabel und Ladestation /
Begrenzungsschalter.
- Überprüfen Sie, ob an der Installation
Drahtkorn zu sehen ist. Reparieren
Sie das beschädigte Kabel mithilfe des
wasserdichten Anschlusses, der im
Lieferumfang enthalten ist.
E4
Stromverbindung
überprüfen
- Der Netzanschlusskasten ist
nicht richtig in die Steckdose
hineingesteckt worden.
- Kein Strom an der Steckdose
oder Stromzufuhr ist
abgeschaltet.
- Die Kontakte am Mäher
oder an der Ladestation sind
verschmutzt.
- Der Ladevorgang wird nicht
erkannt, obwohl physischer
Kontakt zwischen den Kontakten
von Mäher und Ladestation
besteht.
- Vergewissern Sie sich, dass der
Netzanschlusskasten richtig in der
Steckdose eingesteckt ist.
- Schalten Sie die Stromzufuhr für die
Steckdose ein.
- Prüfen Sie die Stromzufuhr an einer
anderen Steckdose.
- Reinigen Sie die Kontakte mit einer Bürste
oder einem Tuch.
- Stellen Sie eine Verbindung zwischen
Netzanschlusskasten und Ladestation
sicher.
E5
Messer /
Schnitthöhe
überprüfen
- Der Motor hat eine zu hohe
Stromstärke für zu lange Zeit
erkannt. Die Ursache kann
hohes Gras oder ein Hindernis
sein oder es ist etwas um das
Messer gewickelt.
- Etwas hindert die Klinge daran,
sich frei zu drehen (unter der
Mähhaube hat sich viel Gras
angesammelt; Seile oder
Ähnliches, die sich im Messer
verfangen haben.
- VORSICHT – Schalten Sie den
Sicherheitsschalter aus, bevor Sie das
Messer überprüfen.
- Überprüfen Sie, ob ein Messer durch einen
Fremdkörper oder Schmutz an einer freien
Rotation gehindert wird.
- Entfernen Sie angesammeltes Gras mit
einem Holzstab oder ähnlichem.
E6
Antrieb überprüfen
- Gras oder andere Gegenstände
haben sich im Antriebsrad
verfangen.
- Die Antriebsmotoren haben zu
lange unter hoher Belastung
gearbeitet.
- Überprüfen Sie die Antriebsräder
und entfernen Sie Gras und andere
Gegenstände.
45
DE
Anzeige Meldung Wahrscheinliche Ursache/Ereignis Korrekturmaßnahmen
E7
Problem am
Vorderrad
- Das Vorderrad war während des
Mähens zu lange vom Boden
abgehoben.
- Wenn der Robomow gegen ein Hindernis
gefahren ist und das Vorderrad dadurch
angehoben wurde, schalten Sie den
Sicherheitsschalter aus und heben Sie
das vordere Ende an. Entfernen Sie das
Objekt oder schließen Sie es aus dem zu
mähenden Bereich aus.
- Schließen Sie den Bereich aus der
Mähzone aus, wenn der Robomow an
einem Hang eingesetzt wurde, der für ein
sicheres Mähen zu steil ist.
- Erhöhen Sie die Schnitthöhe, wenn das
Vorderrad aufgrund von hohem Gras nicht
auf dem Boden bleibt.
- Wenn der Boden große Löcher oder
Vertiefungen aufweist, in die das Vorderrad
hineinfallen kann, wenn der Mäher darüber
fährt, füllen Sie diese Unebenheiten mit
Erde auf.
E8
Inaktive Zeit
reduzieren
- Zu viele inaktive Tage und/
oder Stunden wurden für Ihre
Rasenzone eingestellt. Die
aktuellen Einstellungen werden
nicht geändert.
- Die Mähfrequenz ist für die
aktuelle Einstellung der inaktiven
Zeit zu hoch. Die Einstellungen
für die inaktive Zeit wird auf
die werkseitigen Einstellungen
zurückgesetzt.
- Die Flächeneinstellung ist für die
aktuelle Einstellung der inaktiven
Zeit zu hoch. Die Einstellungen
für die inaktive Zeit wird auf
die werkseitigen Einstellungen
zurückgesetzt.
- Reduzieren Sie die Anzahl der inaktiven
Tage und/oder Stunden, damit Robomow
Ihren Rasen vollständig mähen kann.
- Reduzieren Sie die Mähhäugkeit (siehe
p001 in der Tabelle in Abschnitt 6.4.2)
- Reduzieren Sie die Flächeneinstellung.
E9
Siehe
Fehlerbehandlungs-
Handbuch
- E 9 wird bei allen anderen
Meldungen angezeigt, die nicht
in der oberen Tabelle aufgelistet
sind.
- Drücken Sie auf die "Pfeil nach
Rechts" Taste, um die Nummer des
Unterbrechungsgrundes zu erhalten, und
schlagen Sie diese in der nächsten Tabelle
nach, um mehr Details über die Ursachen,
Gründe und Maßnahmen zu erhalten.
9.2 Detaillierte Fehlercodes
Falls die obere Tabelle (Abschnitt 9.1) Ihnen nicht genügend Informationen zur Lösung Ihres Problems gibt,
drücken Sie bitte den LINKS-Pfeil, während der Fehlercode angezeigt wird. Dadurch erhalten Sie einen
detaillierten Fehlercode für das Problem und Sie können in der folgenden Tabelle nachschlagen:
Anzeige Meldung Wahrscheinliche Ursache/Ereignis Korrekturmaßnahmen
0010
Überhitzung
während des
Mähens
- Die Antriebsmotoren haben zu lange
unter hoher Belastung gearbeitet.
- Keine Aktion notwendig – der Robomow
wird das Mähen automatisch fortsetzen,
wenn der Mähmotor abgekühlt ist.
0011
Überhitzung des
Antriebs
- Die Antriebsmotoren haben zu lange
unter hoher Belastung gearbeitet.
- Sie müssen nichts tun.
- Der Robomow nimmt den Betrieb
automatisch wieder auf, sobald der
Antriebsmotor abgekühlt ist.
0012
Kein Kabelsignal - Siehe E3 in der Tabelle oben
0014
Problem am
Vorderrad
- Siehe E7 in der Tabelle oben
46
Anzeige Meldung Wahrscheinliche Ursache/Ereignis Korrekturmaßnahmen
0015
Knopf gedrückt
- Eine der Tasten am Bedienfeld ist
permanent gedrückt.
- Drücken Sie die Taste "OK", um den Betrieb
wieder aufzunehmen. Diese Meldung wird
nur zu Ihrer Information angezeigt.
0016
Niedrige
Temperatur
- Der Mäher verlässt die Ladestation
nicht automatisch, wenn die
Umgebungstemperatur weniger als
5 °C beträgt (41 °F).
- Information – Wenn die Temperatur
weniger als 5ºC (41ºF) beträgt,
wächst das Gras nicht, oder nur
sehr langsam.
Der Manuelle Betrieb ist jedoch
angeschaltet.
- Sie müssen nichts tun.
- Der Robomow nimmt den Betrieb
automatisch wieder auf, sobald der
Antriebsmotor abgekühlt ist.
0020
Regen erkannt
- Die Operation wird verschoben, weil
Robomow Regen erkennt.
- Robomow sollte nach dem
Erkennen von Regen den Einsatz
nach 30 Minuten fortsetzen.
- Keine Aktion notwendig
- Die Meldung wird angezeigt, bis Robomow
keinen Regen mehr erkennt und
weitermäht.
0021
Schnitthöhe
prüfen
- Der Motor hat eine zu hohe
Stromstärke für zu lange Zeit
erkannt. Die Ursache kann hohes
Gras oder ein Hindernis sein
oder es ist etwas um das Messer
gewickelt.
- Etwas hindert das Messer daran,
sich frei zu drehen.
- Unter der Abdeckung hat sich viel
Gras angesammelt, ein Seil oder ein
ähnliches Objekt ist um ein Messer
gewickelt.
- VORSICHT – Schalten Sie den
Sicherheitsschalter aus, bevor Sie das
Messer überprüfen.
- Überprüfen Sie, ob ein Messer durch einen
Fremdkörper oder Schmutz an einer freien
Rotation gehindert wird.
- Entfernen Sie angesammeltes Gras mit
einem Holzstab oder ähnlichem.
0022
Mähmotor prüfen
- Der Mähmotor war in der
Ladestation zu lange einer
Überstrom ausgesetzt, bevor die
Operation durchgeführt wurde.
- VORSICHT – Schalten Sie den
Sicherheitsschalter aus, bevor Sie das
Messer überprüfen.
- Entfernen Sie den Robomow aus der
Ladestation. Überprüfen Sie, ob ein Messer
durch einen Fremdkörper oder Schmutz an
einer freien Rotation gehindert wird.
0023
Stromverbindung
überprüfen
- Siehe E4 in der Tabelle oben
0026
Problem mit
Ladestation
- Robomow hat mehrmals vergeblich
versucht, in die Ladestation zu
fahren.
- Korrigieren Sie die Position der Ladestation.
- Reinigen Sie die Kontakte mit einer Bürste
oder einem Tuch.
0027
An einer anderen
Stelle starten
- Die Antriebsradmotoren haben bei
automatischem oder manuellem
Betrieb zu lange unter hoher
Belastung gearbeitet.
- Stellen Sie sicher, dass der Mäher
nicht feststeckt und die Räder deshalb
durchdrehen.
- Überprüfen Sie den Boden in der
Umgebung des Mähers auf Löcher. Füllen
Sie diese Bereiche mit Erde auf.
- Überprüfen Sie, ob sich die Antriebsräder
frei drehen und durch nichts blockiert
werden.
- Nehmen Sie den Mäher von dieser
bestimmten Stelle weg und starten Sie das
Mähen an einer anderen Stelle.
47
DE
Anzeige Meldung Wahrscheinliche Ursache/Ereignis Korrekturmaßnahmen
0028
Verkreuzung
außerhalb
- Das Begrenzungskabel liegt zu
nahe an der Kante.
- Die Steigung des Rasens ist zu
steil.
- Der Robomow kann an der Kante
nicht in die richtige Position fahren
und rutscht deshalb aus dem
Bereich heraus.
- Der Robomow ist über das
Begrenzungskabel gerutscht, weil
der zu mähende Bereich zu stark
abfällt oder der Rasen zu nass ist.
- Verschieben Sie das Kabel in Richtung der
Innenseite des Rasens.
- Diesen Bereich aufgrund seiner starken
Gefälle nicht miteinbeziehen.
- Füllen Sie Löcher und Spalten im Boden
auf.
- Stellen Sie eine größere Schnitthöhe ein.
0030
Innen starten
- Der automatische Betrieb
wurde gestartet während
der Mäher außerhalb der
Begrenzungskabelschleife stand.
- Setzen Sie den Mäher in die zu mähende
Fläche und führen Sie die Operation erneut
durch
0031
Mäher steckt fest - Siehe E1 in der Tabelle oben
0060
Mähstunden
prüfen (%)
- Der von Ihnen eingestellte
Prozentwert % für die Mähstunden
ist zu hoch für Ihre Rasenzone.
- Reduzieren Sie den Prozentwert % für die
Mähstunden, den Sie für die Zone(n) Ihres
Rasens eingestellt haben.
0061
Inaktive Zeit
reduzieren
- Siehe E8 in der Tabelle oben
9.3 Benutzermeldungen
Die folgende Tabelle gibt Ihnen Informationen über Benutzermeldungen an, die auf dem Mäher angezeigt
werden könnten.
Anzeige Meldung / Beschreibung Erforderliche Akon
BATT
Akku auaden. Niedriger Akkustand. Laden Sie den Akku erneut auf.
PAUS
Der automatische Betrieb wird über das
Bedienteil oder über das Menü „Programm Ein/
Aus“ angehalten.
Aktivieren Sie den automatischen Betrieb über
das Bedienteil oder über das Menü „Programm
Ein/Aus“ (siehe Abschnitt 7.3 oder Abschnitt
6.4.2, Menü P021).
U001
Die Position der Ladestation testen.
Während der Einmalinstallation angezeigt.
Siehe Abschnitt 5.2.5 des Benutzerhandbuchs.
U002
Rasennägel Ladestation
Während der Einmalinstallation angezeigt.
Siehe Abschnitt 5.2.5 des Benutzerhandbuchs.
U003
Test der Kabelposition.
Während der Einmalinstallation angezeigt.
Siehe Abschnitt 5.2.6 des Benutzerhandbuchs.
U004
Drahttest beendet (während der
Einmalinstallation)
Nur dann angezeigt, wenn die Robomow App
verwendet wird.
Sie müssen nichts machen.
U017
Einsatzzeit wurde wie erwartet beendet. Sie müssen nichts machen.
U018
Die Betriebszeit ist kürzer als geplant.
Die Akkulaufzeit ist zu kurz. Ersetzen Sie den
Akku.
U024
Laden Sie weiter auf, falls nicht verwendet.
Nur dann angezeigt, wenn der Rasenmäher nicht
mehr mit einem Ladegerät verbunden ist.
Es wird empfohlen, den Rasenmäher zwischen
den Betriebszeiten an der Stromversorgung
angeschlossen zu lassen.
U025
Mäher vor dem Anheben ausschalten
Es ist wichtig, den Systemschalter vor dem
Anheben und dem Tragen des Rasenmähers
auszuschalten.
48
Anzeige Meldung / Beschreibung Erforderliche Akon
U029
Wechseln Sie die Kabel in der
Kabelanschlussklemme aus.
Während der Einmalinstallation angezeigt.
Tauschen Sie die Kabel im Steckverbinder.
Siehe Abschnitt 5.2.5 des Benutzerhandbuchs.
U032
Schalten Sie den Systemschalter ein.
Wird angezeigt, wenn der Rasenmäher zum
Auaden verbunden ist, der Systemschalter
jedoch ausgeschaltet ist.
Schalten Sie den Systemschalter ein.
U041
Drücken Sie auf die STOPP-Taste bei der
Einfahrt in die Unterzone.
Drücken Sie auf STOPP, sobald Sie wünschen,
dass der Mäher anfängt, die Unterzone zu
mähen.
U042
Lernen des Abstandes zum Rand
Der Mäher lernt den Abstand zum
Begrenzungskabel in einer separaten Zone.
STOPP drücken, um Distanz zu lernen.
U043
Zum Eingangspunkt der Unterzone fahren. Wird
angezeigt, wenn der Mäher sich in Richtung
Nebenzone bewegt.
Sie müssen nichts machen.
U044
Platzieren Sie den Robomow in die Ladestation.
Platzieren Sie den Mäher in der Ladestation,
bevor Sie mit dem Hinzufügen einer Unterzone
beginnen.
U051
Korrigieren Sie die Position der Ladestation.
Während der Einmalinstallation angezeigt.
Siehe Abschnitt 5.2.5 des Benutzerhandbuchs.
U052
Das Kabel anpassen Siehe Abschnitt 5.2.6 des Benutzerhandbuchs.
U062
Ein Alarm wird bald aktiviert.
Diese Meldung zeigt Ihnen an, dass Sie den
PIN Code eingeben müssen, bevor der Alarm
der Diebstahlsicherung ausgelöst wird.
U064
Die Operation "Ladestation suchen" kann nicht
durchgeführt werden.
Wenn Sie innerhalb einer Zone ohne
Ladestation auf "Home" drücken.
U086
Warten auf das Signal...
Der Robomow ist angehalten. Er empfängt kein
Signal.
Überprüfen Sie die Stromzufuhr am Netzteil.
Eventuell wurde die Stromzufuhr unterbrochen.
Sie müssen nichts tun. Robomow wird mit der
Operation fortfahren, sobald er wieder mit Strom
versorgt wird.
U087
Mähermotor überhitzt, Abkühlen…
Die Antriebsmotoren haben zu lange unter hoher
Belastung gearbeitet.
Keine Aktion notwendig – der Robomow wird
das Mähen automatisch fortsetzen, wenn der
Mähermotor abgekühlt ist.
U088
Antrieb überhitzt, Abkühlen…
Die Antriebsmotoren haben zu lange unter hoher
Belastung gearbeitet.
Sie müssen nichts tun.
Der Robomow nimmt den Betrieb automatisch
wieder auf, sobald der Antriebsmotor abgekühlt
ist.
U089
Die Kindersicherung ist aktiviert.
Die Bedientasten sind gesperrt, um einen
ungewollten Einsatz, besonders durch Kinder, zu
vermeiden.
Drücken Sie zum Einsatz des Mähers zuerst
einen der Tasten für den Betriebsmodus, und
drücken Sie dann zur Bestätigung 'OK'.
49
DE
Anzeige Meldung / Beschreibung Erforderliche Akon
U090-
U093
Problem am Einstieg in Nebenzone 1/2/3/4.
Der Mäher hat die Ladestation entweder nicht
verlassen oder auf seinem Weg zur Nebenzone
umgangen oder hat die Nebenzone nicht erreicht.
Der Mäher versucht, die Nebenzone alle zwei
Stunden zu erreichen. Wenn der Mäher die
Nebenzone in drei Versuchen nicht erreichen
kann, bleibt er bis zum Ende des aktuellen
Mähzyklus in der Ladestation.
Der Mäher fährt nicht mit der nächsten
Nebenzone fort (sofern eine vorhanden ist), wenn
er die aktuelle Nebenzone nicht erreichen kann.
Versuchen Sie, den Mähvorgang manuell
zu starten (siehe Abschnitt 6.3 – Manueller
Einsatz). Überprüfen Sie, ob der Mäher
durch etwas gehindert wird, rückwärts zu
fahren und/oder die Ladestation zu umgehen.
Bestätigen Sie, dass der Mäher entlang des
Begrenzungsdrahts fährt und nicht von der
Kante des Rasens fällt, wenn er die Ladestation
verlässt.
Bestätigen Sie, dass der Mäher dem
Begrenzungsdraht entlang des Engpasses
folgen kann, bis der die Nebenzone erreicht.
Weitere Informationen zum ordnungsgemäßen
Einstellen eines Engpasses nden Sie in
Abschnitt 4.3.3.
U094
Beim Aktivieren des TurboMow-Modus Mähhöhe
anheben.
Weitere Informationen hierzu nden Sie in
Abschnitt 5.1 und in P026 in Abschnitt 6.4.2 des
Benutzerhandbuchs.
9.4 Grundlagen Fehlerbehebung
In der nächsten Tabelle nden Sie Details und mögliche Ursachen anderer Fehler, die keine Fehlermeldungen
erzeugen. Wenn Sie ein Problem mit Hilfe der Tabellen nicht beheben können, rufen Sie bitte beim Kundendienst
an.
Festgestelltes
Problem
Wahrscheinliche Ursache/Ereignis Korrekturmaßnahmen
Schlechte
Mähqualität
- Stumpfes Messer - Ersetzen Sie das Messer.
- Rasen ist höher als die eingestellte
Schnitthöhe.
- Es wird empfohlen, weniger als 1/3 des grünen
Teils des Rasens zu mähen.
- Stellen Sie die Schnitthöhe höher und dann
schrittweise wieder tiefer.
- Falls Sie sich in einer schnellen
Wachstumssaison benden – verändern Sie die
Mähhäugkeit (siehe Abschnitt 6.4.2 - P001).
- Das Gras ist nass und bildet eine
Anhäufung von Grasstücken um das
Messer herum.
- Um ein optimales Schnittergebnis zu erzielen,
lassen Sie den Robomow nur mähen, wenn
der Rasen trocken ist. Mähen Sie nicht in den
frühen Morgenstunden.
- Schalten Sie den Sicherheitsschalter aus und
verwenden Sie dicke Arbeitshandschuhe, um
das Gras von den Messern zu entfernen.
Der Mäher ndet
die Ladestation
nicht
- Es gibt eine Begrenzungsinsel /
Hindernisse oder schmale Durchfahrten,
die den Mäher davon abhalten, seine
Fahrt in Richtung der Ladestation im
Folgen-des-nächsten-Kabels-Modus
fertigzustellen.
- Reduzieren Sie die Entfernung des Folgens-
des-nächsten-Kabels im Menü Einstellungen
von dem Standartwert 7.
Der Mäher hat
die Ladestation
lange Zeit nicht
verlassen.
- Dafür gibt es mehrere mögliche
Ursachen, einschließlich inaktive Zeit,
Erkennung von Regen usw.
- Drücken Sie die Taste „Home“ 1 Sekunde
lang, während sich der Mäher in der
Ladestation bendet. Der Ursachencode
für Einsatzstörungen wird 3 Sekunden lang
angezeigt. Weitere Informationen sowie eine
ausführliche Beschreibung der Codes bei
Einsatzstörungen nden Sie in Abschnitt 9.4.1.
50
Festgestelltes
Problem
Wahrscheinliche Ursache/Ereignis Korrekturmaßnahmen
Der Robomow ist
laut und vibriert.
- Messer beschädigt oder nicht
ausgewuchtet.
- Überprüfen Sie, dass der Rasen frei von Ästen,
Steinen oder anderen Objekten ist, die das
Messer beschädigen könnten.
- Ersetzen Sie die Messer.
Mäher dockt
nicht korrekt an
und verpasst
manchmal die
Kontakte der
Ladestation.
- Höhenunterschied zwischen dem Rasen
und der Ladestation.
- Füllen Sie den Boden etwas auf, um den Rasen
vor der Ladestation acher zu machen und eine
geschmeidige Einfahrt zu ermöglichen.
- Das Kabel unter der Ladestation ist nicht
fest und in der Mitte der Ladestation
positioniert.
- Stellen Sie sicher, dass das Kabel unter der
Ladestation fest ist und zentriert unter der
Ladestation verläuft.
- Ladestation ist an einem Seitenhang
montiert.
- Verschieben Sie die Ladestation auf eine
möglichst ebene Fläche.
- Eine Ladestation ist zu nahe an der
Rasenkante installiert.
- Verschieben Sie die Ladestation so, dass sie
sich mindestens 3 Meter von der Kante entfernt
bendet.
Ungleiche
Mähergebnisse
- Die Zeiträume zwischen den
Betriebszeiten sind aufgrund von zu
langer Inaktivität zu lang.
- Minimieren Sie die inaktiven Zeiten, damit der
Robomow den Mähzyklus schneller fertig stellen
kann und ein gleichmäßiges Mähergebnis
erzielt.
- Der Rasen wächst sehr schnell.
- Falls Sie sich in einer schnellen
Wachstumssaison benden – verändern Sie die
Mähhäugkeit (siehe Abschnitt 6.4.2 - P001).
- Die Rasenform ist kompliziert (enge
Fahrwege, Hindernisse und Inseln).
- Auf einem komplizierten Rasen wird mehr
Zeit benötigt, um bessere Mähergebnisse zu
erreichen.
- Erhöhen Sie den Prozentsatz der Mähstunden
(siehe Abschnitt 6.4.1.2).
- Die gemähte Fläche ist kleiner als die
tatsächliche Rasenäche.
- Vergrößern Sie den Zonenbereich (siehe
Abschnitt 6.4.1.4).
Robomow
wird während
inaktiven
Zeiträumen
betrieben.
- Im Rasenmäher ist die falsche Uhrzeit
eingestellt.
- Überprüfen Sie, dass die inaktive Zeit im Mäher
richtig eingestellt ist.
- Stellen Sie die Uhrzeit ein (siehe Abschnitt
6.4.1.1).
- Stellen Sie die inaktive Uhrzeit erneut ein (siehe
Abschnitt 6.4.1.3).
Robomow wird
bei Regen
betrieben.
- Der Regensensor ist deaktiviert oder
seine Empndlichkeit ist zu gering
eingestellt.
- Aktivieren Sie den Regensensor, und passen
Sie seine Empndlichkeit an, sofern erforderlich
(siehe Abschnitt 6.4.2 – P007/p008)
- Die Funktion "Inseln" ist aktiviert. In
diesem Fall sucht der Mäher die Station,
indem er sich über den Rasen bewegt.
Diese spezielle Suchmethode erfordert
mehr Zeit und kann den Eindruck
erwecken, dass der Mäher noch mäht,
während er tatsächlich bereits nach der
Ladestation sucht.
- Sie müssen nichts machen. Weitere
Informationen zum Aktivieren und Deaktivieren
der Funktion „Inseln“ nden Sie in Abschnitt
6.4.2 – P002)
51
DE
Festgestelltes
Problem
Wahrscheinliche Ursache/Ereignis Korrekturmaßnahmen
Am Netzteil
blinkt die
Anzeige Kabel
abgeschnitten.
- Das Verlängerungskabel zwischen dem
Bedienteil und der Ladestation ist nicht
mehr angeschlossen oder beschädigt.
- Stellen Sie sicher, dass das Verlängerungskabel
angeschlossen ist, und dass die Kabel fest
angeschlossen sind.
- Begrenzungskabel ist abgeschnitten.
- Gehen Sie am Begrenzungskabel entlang.
- Achten Sie auf Schnitte oder Brüche im Kabel.
- Reparieren Sie beschädigte Stellen mit den
mitgelieferten Kabelverbindern.
- Scannen Sie den
Code und sehen
Sie sich das
Video über die
Korrekturmaßnahmen
das
„Begrenzungskabel
ist abgeschnitten“ an.
Am Bedienteil
blinkt die
Anzeige
Schwache
Verbindung.
- Schwache Verbindungen
- Überprüfen und reparieren Sie alle losen,
schlechten oder korrodierten Verbindungen.
- Weder verdrillte Kabel noch eine mit
Isolierband isolierte Lüsterklemme sind
eine ausreichende Verbindung.
- Die Bodenfeuchtigkeit führt zur
Oxidierung der Ableiter.
- Verwenden Sie die mitgelieferten
Steckverbinder. Sie sind wasserdicht und
ergeben eine zuverlässige elektrische
Verbindung.
52
9.4.1
Beschreibung der Codes bei Einsatzstörungen
Code Beschreibung Korrekturmaßnahme
00
Keine. Die automatische Ausfahrt funktioniert
ordnungsgemäß.
Keine. Warten Sie auf das Ende des aktuellen
Ladezyklus.
01
Der Akku des Mähers bendet sich noch nicht
im erforderlichen Status für die automatische
Ausfahrt.
Keine. Warten Sie auf das Ende des aktuellen
Ladezyklus. Dieser kann länger als gewöhnlich
dauern.
02
Die inaktive Zeit ist aktiviert. Während der
inaktiven Zeit erfolgt keine Ausfahrt.
Keine. Überprüfen Sie die Einstellungen für die
inaktive Zeit (siehe Abschnitt 6.4.1.3).
03
Der Mähzyklus ist abgeschlossen. Warten Sie auf
den nächsten geplanten Einsatz.
Keine
04
In den letzten 30 Minuten wurden feuchte
Bedingungen oder Regen erkannt.
- Keine. Wenn es aufgehört hat, zu regnen,
warten Sie weitere 30 Minuten.
- Wenn es überhaupt nicht geregnet hat, passen
Sie ggf. die Empndlichkeit des Regensensors
an (siehe P008 in Abschnitt 6.4.2), oder
wenden Sie sich an die Robomow-Hotline.
05
Der Mäher ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Sicherheitsschalter ein.
07
Um den aktuellen Einsatz fortzusetzen, ist
das Eingreifen des Benutzers (Interaktion)
erforderlich.
Bestätigen Sie die Fehlermeldung.
08
Mehrere aufeinander folgende Mäheinsätze
waren kürzer als erwartet. Wird in der Regel
zusammen mit U018 angezeigt („Die Betriebszeit
ist kürzer als geplant“).
- Überprüfen Sie das Messer und die
Antriebsräder des Mähers.
- Die Akku-Laufzeit ist möglicherweise zu kurz.
09
Die einmalige Einrichtung wird ausgeführt.
Die einmalige Einrichtung muss abgeschlossen
sein, bevor der automatische Einsatz starten
kann.
11
Der automatische Einsatz ist im Menü P021
deaktiviert (siehe Abschnitt 6.4.2).
Aktivieren Sie den automatischen Einsatz über
Menü P021.
12
Der automatische Betrieb wurde über das
Bedienteil angehalten.
Aktivieren Sie den Automatikbetrieb über das
Bedienteil.
13
Alle Wochentage sind als inaktive Tage
festgelegt.
Überprüfen Sie die Einstellungen für die inaktive
Zeit (siehe Abschnitt 6.4.1.3).
14
Der Mäher wird direkt über das Bedienteil (über
den DC-Anschluss) geladen.
Ziehen Sie das DC-Kabel vom Mäher ab.
Platzieren Sie den Mäher in die Ladestation.
15
Die Akkuzellen werden in einem speziellen
Lademodus ausgeglichen.
Keine. Warten Sie auf das Ende des aktuellen
Ladezyklus. Dieser kann länger als gewöhnlich
dauern.
16
Der Mäher ist in der Ladestation, es ist jedoch
keine Ladespannung verfügbar.
- Überprüfen Sie den Anschluss des Bedienteils
an der Ladestation.
- Bestätigen Sie, dass die Ladestifte nicht
blockiert sind.
17
Geringe Umgebungstemperatur
Keine. Der Mäher fährt automatisch aus, wenn
es wärmer wird.
18
Problem am Einstieg in Nebenzone. Der Mäher
konnte in eine der Nebenzonen nicht einfahren.
Siehe U090-U093 in Abschnitt 9.3
53
DE
Kapitel 10 –
Produktspezikationen
RC304 RC308 RC312
Kennzeichnung Rasenmähroboter Rasenmähroboter Rasenmähroboter
Maximale Rasenäche 400 m
2
/ 4.400 Fuß
2
800 m
2
/ 8.600 Fuß
2
1.200 m
2
/ 13.000 Fuß
2
Ladestation Inbegriffen Inbegriffen Inbegriffen
Maße des Roboters
63 x 46 x 21 cm/25 x 18
x 8 Zoll
63 x 46 x 21 cm/25 x 18
x 8 Zoll
63 x 46 x 21 cm/25 x 18
x 8 Zoll
Verpackungsmaße
80 x 54 x 33 cm/32 x 21
x 13 Zoll
80 x 54 x 33 cm/32 x 21
x 13 Zoll
80 x 54 x 33 cm/32 x 21
x 13 Zoll
Gewicht des Roboters 11,1 kg / 24,5 lb. 11,4 kg / 25 lb. 11,1 kg / 25 lb.
Gewicht der
Verpackung
21,3 kg / 46,9 lb. 22,4 kg / 49,4 lb. 23,1 kg / 50,9 lb.
Schnittbreite 28 cm (11 Zoll) 28 cm (11 Zoll) 28 cm (11 Zoll)
Schnitthöhe
15-60 mm/
0,6 Zoll-2,4 Zoll
15-60 mm/
0,6 Zoll-2,4 Zoll
15-60 mm/
0,6 Zoll-2,4 Zoll
Mähleistung 200 Watt 200 Watt 200 Watt
Mähmotoren DC Brush DC Brush DC Brushless
Große PowerWheel
Räder
Erhältlich Inbegriffen Inbegriffen
GSM Modul Erhältlich Erhältlich Inbegriffen
Geräuschpegel
Höchstleistung: 67,6 dB gemessen (garantiert 69 dB)
Der Lärm im Ohr des Betreibers beträgt weniger als 70 dB
Typ des Akkus 26V Lithium (LiFePO4) 26V Lithium (LiFePO4) 26V Lithium (LiFePO4)
PIN-Code der Diebstahlsicherung/des Deaktivierungsgeräts
Notieren Sie sich Ihren 4-stelligen PIN-Code der
Diebstahlssicherung/des Deaktivierungsgeräts.
Sehen Sie hier nach, wenn Sie den Code je vergessen sollten.
_______________________
Robomow-Seriennummer
54
Kapitel 11 –
Wartung und Aufbewahrung
11.1
Allgemeine Anweisungen
Schalten Sie den Sicherheitsschalter des Robomow® immer aus, bevor Sie den Robomow®
überprüfen/reinigen/mit ihm arbeiten oder das Messer ersetzen. Versuchen Sie niemals, Service- oder
Einstellungsarbeiten am Mäher vorzunehmen, während er in Betrieb ist.
Überprüfen und reinigen Sie den Robomow® regelmäßig, um seine Leistung und den Betrieb zu verbessern
und Ihrem Produkt eine lange Lebensdauer zu garantieren.
Stoppen Sie den Mäher bei abnormalen Vibrationen, schalten Sie den Sicherheitsschalter aus und überprüfen
Sie das Messer auf Beschädigungen. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer, damit sich keine
Unwucht ergibt. Falls die Vibrationen weiterhin bestehen, kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
Verwenden Sie ausschließlich das Originalzubehör und die Originalausstattung. Es ist nicht erlaubt, das
Originaldesign des Robomow® zu verändern. Sämtliche Modikationen gehen auf Ihr eigenes Risiko.
11.2
Akkuwartung und -entsorgung
Der Akku muss nicht gewartet werden, hat aber eine begrenzte Lebensdauer von 2-4 Jahren. Die
Lebensdauer des Akkus hängt von der Dauer der Saison und von der Stundenanzahl ab, während denen
Robomow® verwendet wird. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, die "Mähhäugkeit" (Abschnitt 6.4.2
- P001 in der Tabelle) zu ändern, wenn das Gras langsamer wächst, um die Lebensdauer des Mähers und
des Akkus zu verlängern.
Weitere Informationen zu Wartung des Akkus außerhalb der Saison nden Sie in Abschnitt 8.2.
Entsorgung des alten Akkupakets
WICHTIG! Entsorgen Sie gebrauchte Akkus nicht über den Hausmüll. Die Batterie muss gesammelt, recycelt
oder umweltgerecht entsorgt werden. Geben sie das verbrauchte Akkupaket bei einem zugelassenen
Batterie-Recyclingunternehmen ab.
11.3
Aufbewahrung im Winter und Einwinterung
Robomow®
- Reinigen Sie Robomow
®
, bevor Sie ihn für die Winteraufbewahrung aufräumen.
- Folgen Sie den Anweisungen für das Laden außerhalb der Saison in Abschnitt 8.2.
- Bewahren Sie den Rasenmäher in einem trockenen Bereich und wenn möglich bei Zimmertemperatur
auf.
Ladestation
- Für eine Ladestation ist keine Einwinterung erforderlich. Sie kann im Winter auf dem Rasen verbleiben.
Einwinterung
- - Um eine bessere Wartung zu gewährleisten und Robomow
®
in einem guten Zustand zu halten ist es
empfehlenswert, Ihren Robomow
®
vor der Einwinterung bei einem zertizierten Robomow
®
-Händler
warten zu lassen.
- - Die Einwinterung umfasst Aufgaben wie die Reinigung der Mäherteile und des Mähwerks, das Überprüfen
auf abgenutzte Teile und deren Austausch (wie etwa das Messer, die Räder und andere mobile Teile), das
Testen der Mäherfunktionen und Sicherheitskomponenten, das Überprüfen des Akkus und das Laden der
neuesten Version der Software, wenn möglich mit den neuesten Eigenschaften und Funktionen.
11.4
Wartung des Mähwerks
Der Robomow ist ein Mulch-Mäher. Unter dem Mähwerk kann sich Rasenschnitt ansammeln, insbesondere
wenn der Rasen nass oder feucht ist.
Warnung!
Ernsthafte Verletzungsgefahr!
Schalten Sie immer den Sicherheitsschalter aus, bevor Sie den Mäher
anheben.
Das Messer ist sehr scharf. Es kann tiefe Schnitte und Fleischwunden
verursachen.
Tragen Sie immer dicke Schutzhandschuhe, wenn Sie an den Messern
oder in deren Nähe arbeiten.
Verwenden Sie NIEMALS, ein beschädigtes oder gebrochenes Messer.
Mähen Sie nur mit einem scharfen Messer.
55
DE
Untersuchen Sie den Mäher regelmäßig an der Unterseite.
Falls erforderlich, reinigen Sie den Mäher.
Kratzen Sie festgeklebtes Gras von der Mähwerksabdeckung
vorsichtig ab.
- Den größten Teil des angesammelten Rasens können
Sie mit einem Holzstab oder einem ähnlichen Objekt
entfernen.
- Um besseren Zugang zu den Mähkammern zu haben,
können Sie das Messer abnehmen.
WICHTIG! Stellen Sie den Mäher nicht auf den Kopf.
Lehnen Sie ihn stattdessen gegen eine ebene Fläche, um
Zugang zum Mähwerk zu haben.
WICHTIG! Verwenden Sie NIEMALS einen
Wasserschlauch oder jegliche andere Flüssigkeit zum
Reinigen der Unterseite des Mähers. Flüssigkeiten können
einzelne Komponenten des Mähers beschädigen.
Verwenden Sie nur ein feuchtes Tuch zum Reinigen der
Oberäche, nachdem Sie angesammeltes Gras abgekratzt
haben.
11.5
Wartung des Messers
Untersuchen Sie das Messer regelmäßig auf
Beschädigungen.
Mähen Sie nur mit einem scharfen Messer. Ersetzen Sie
beschädigte Messer unverzüglich.
Ersetzen Sie das Messer einmal im Jahr zwischen den
Saisonen,
VORSICHT! SCHALTEN SIE IMMER DEN
SICHERHEITSSCHALTER AUS, BEVOR SIE AM MESSER
ARBEITEN!
WICHTIG! Stellen Sie immer das aktuelle Datum und die Uhrzeit
ein, wenn Sie den Sicherheitsschalter ausschalten. Andernfalls
kann es zu einem ungewollten Betrieb des Robomow kommen.
WICHTIG! Das Schärfen des Messer ist nicht zulässig, da es
Unwuchten verursachen kann.
Ausbau des Messers:
- Setzen Sie das Werkzeug zum Ausbauen der Messer mit
der Seite mit der Klammer in den offenen Schlitz neben der
Verriegelung auf jeder Seite des Messers ein.
- Drehen Sie das Werkzeug leicht, sodass die Klammer auf
beiden Seiten oben auf der Verriegelung sitzt.
- Drücken Sie den Griff des Werkzeugs zusammen. Dadurch
wird die Verriegelung auf jeder Seite des Messers nach
innen gedrückt (1).
- Ziehen Sie das Werkzeug mit dem Messer vom Mäher ab
(2).
- Achten Sie beim Einsetzen des Messers darauf, dass die
Markierungen übereinstimmen und drücken Sie das Messer
dann fest nach unten, bis Sie ein Klicken hören. Das Klicken
zeigt an, dass das Messer fest auf der Welle sitzt.
Sicherheitsschalter
56
11.6
Verbinden des Begrenzungskabels
Falls das Begrenzungskabel verbunden werden muss,
verwenden Sie einen in der Robomow Verpackung enthaltenen
Anschluss. Sie sind wasserdicht und ergeben eine zuverlässige
elektrische Verbindung.
WICHTIG! Bevor Sie das Begrenzungskabel verbinden, trennen
Sie das Bedienteil von der Steckdose.
1. Stecken Sie beide Drahtenden in den Anschluss in die
Positionen ganz links und ganz rechts.
2. Stellen Sie sicher, dass die Drähte vollständig in den
Anschluss eingesteckt sind.
3. Drücken Sie die Taste oben am Anschluss mithilfe einer
Kombizange nach unten. Die Taste muss vollständig
gedrückt werden, ohne den Anschluss zu beschädigen.
WICHTIG! Weder verdrillte Kabel noch eine mit Isolierband isolierte
Lüsterklemme sind eine ausreichende Verbindung. Feuchtigkeit
in der Erde verursacht, dass solche Kabelverbinder oxidieren,
was später zu einer Unterbrechung der Stromversorgung führen
kann.
11.7
Wartung des Basisteils der Ladestation
Halten Sie den Eingang der Ladestation und den Bereich frei
von Blättern, Stöcken, Ästen und anderen Gegenständen,
die sich üblicherweise in solchen Bereichen ansammeln.
Richten Sie NIEMALS einen Wasserstrahl direkt auf die
Ladestation.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie um die Ladestation herum
mit einem elektrischen Rasenmäher arbeiten, da das
Verlängerungskabel beschädigt werden könnte.
Verwenden Sie den Mäher und die Ladestation nicht, wenn
ein Teil des Anschlusskabels beschädigt ist. Trennen Sie
das Verlängerungskabel und ersetzen Sie es.
11.8
Gewitter
Warnung! Trennen Sie bei Gewittergefahr das Begrenzungskabel
von der Ladestation / vom Begrenzungsschalter und ziehen Sie
den 230/120 V-Netzstecker des Bedienteils aus der Steckdose.
57
DE
Kapitel 12 –
Zubehör
Messer (Teilenr. MRK7003A)
Halten Sie ein Ersatz-
Messer-Set bereit.
Scharfe Klingen sind
wichtig für Sicherheit und
gute Schnittleistung.
Batterie
(Teilenr. MRK7005A)
Wird verwendet, um
die Lebensdauer der
bestehenden Batterie
zu erhöhen und
die Mähleistung zu
verbessern.
Begrenzungskabel
(Teile-Nr. MRK0040A für 100m,
MRK0060A für 200m)
Für größere Rasenächen
oder zusätzliche Zonen.
Rasennägel-Paket
(Teile-Nr. MRK7101A)
Zum Sichern des
Begrenzungskabels
Für größere Rasenächen
oder zusätzliche Zonen.
Verbinder zur
Kabelreparatur
(Teile-Nr. MRK0039A)
Wird verwendet, um
Kabel zu reparieren oder
einzuspleißen.
Zonen-Verbinder
(Teile-Nr. MRK0038A)
Wird zum Verbinden des
Begrenzungskabels mit
der Ladestation oder dem
Begrenzungsschalter
verwendet.
Ladestation und
Bedienteil
(Teile-Nr. MRK7006A)
Wird für die Option
mehrerer Mähzyklen in
einer separaten Zone
verwendet
Ermöglicht mehrere
Mähzyklen in einer
separaten Zone
Bluetooth-
Fernsteuerung
(Teile-Nr. MRK7100A)
Zum manuellen Fahren
und Mähen. Umfasst
eine Sicherheitsfunktion,
um versehentliche
Verwendung zu
verhindern.
Signalgeber für separate
Zonen
(Teile-Nr. MRK5002C)
Für Zonen, die nicht mit
der Ladestation verbunden
sind
Akkupaket für den
Begrenzungsschalter
(Teile-Nr. MRK5006A)
Empfehlenswert
für Bereiche ohne
elektrischen Strom oder in
zu großem Abstand vom
Begrenzungsschalter
Kostenlose Robomow-
App
Erlaubt einen
benutzerfreundlichen und
intuitiven Betrieb Ihres
Robomows und bietet
mehr Menüoptionen und
Funktionen, die nicht
über das Bedienfeld des
Rasenmähers zugänglich
sind.
GSM Module
(*)
(Teile-Nr. MRK6100A)
Erlaubt es,
Fernalarme über
die Robomow-App
einzustellen.
(*) Verfügbar an den meisten Standorten.
Erfordert einen professionellen Installationsservice.
58
Kapitel 13 –
Tipps zur Pege Ihres Rasens
Robomow® – Rasenpege war noch nie so einfach.
Die beste Zeit zum Mähen
Mähen Sie Ihren Rasen, wenn das Gras trocken ist. Dann wird das geschnittene Gras nicht verklumpen und Haufen
auf dem Rasen hinterlassen. Mähen Sie lieber am späten Nachmittag als in der Hitze des Tags.
Mähhäugkeit
Häuges Mähen erzeugt kurzen und kleinen Rasenschnitt. Während der Wachstumsphase sollte alle drei bis fünf
Tage gemäht werden, damit das Gras nicht zu hoch wird. Kurz geschnittenes Gras kompostiert schneller und bedeckt
die Rasenäche nicht. Wenn das Gras zu hoch wird, stellen Sie eine größere Schnitthöhe ein, mähen Sie und
verkleinern Sie die Schnitthöhe während mehrerer Mäheinsätze.
Schnitthöhe
Folgen Sie der „1/3“ Regel. Nicht mehr als 1/3 der Graslänge.
Richtiges Mähen erzeugt kurzen Rasenschnitt, der die Oberäche
des Rasens nicht abdeckt
Wenn der Rasen, zum Beispiel im Frühling, schnell wächst, müssen
Sie eventuell häuger oder doppelt so oft mähen.
Grasrecycling
Grasrecycling reduziert die Wassermenge, die ein Rasen braucht, da die Rasenstücke zu 80 bis 85 % aus Wasser
bestehen. Grasrecycling verlangsamt die Verdunstung an der Oberäche des Rasens und konserviert Wasser. Die
meisten Rasen benötigen mit Grasrecycling weniger Wasser.
Gießen
Gießen Sie Ihren Rasen zwischen 04:00 Uhr und 08:00 Uhr morgens. So hat das Wasser Zeit, zu versickern, bevor
es durch die Hitze der Sonne verdunstet.
Ihr Rasen benötigt 1 bis 1-1/2 Zoll (3 - 4cm) Wasser pro Woche. Tiefes Wässern ermöglicht dem Gras, ein tiefes
Wurzelsystem zu entwickeln.So kann der Rasen Krankheiten und Trockenheit besser überstehen.
Nicht zu viel gießen
Zu viel Gießen bedeutet nicht nur Verschwendung, sondern kann auch Turf-Wachstum begünstigen, wodurch
häugeres Mähen erforderlich wird. Lassen Sie die Erde teilweise trocknen, bevor Sie erneut gießen. Gießen Sie
dann, wenn die oberen 5 cm der Erde ausgetrocknet sind. Nehmen Sie ein Objekt wie z. B. einen Schraubendreher,
um in die Erde einzustechen und den Feuchtigkeitsgehalt zu messen.
Düngermittel
Grasrecycling reduziert die nötige Menge an Rasendünger, da die Stücke etwa 1/4 der jährlichen Bedürfnisse des
Rasens decken.
Messer
Halten Sie Ihre Messer immer scharf. Scharfe Messer sorgen für einen sauberen, sicheren und efzienten Schnitt.
Stumpfe Mähmesser reißen und zerkleinern die Grasspitzen. So können Krankheitserreger in den Rasen gelangen
und die Graspanze schwächen. Es ist empfehlenswert, alle drei Mähmesser des Robomow jährlich zu wechseln.
Heu
Rasenschnitt und Heu ist nicht dasselbe. Wie zuvor schon erwähnt, besteht ein Rasenschnitt aus ungefähr 80 bis
85 % Wasser und einem kleinen Anteil Lignin und kompostiert sehr schnell.
Eine kleine Menge Heu (ungefähr 1,2 cm - 1/2 Zoll) ist tatsächlich für den Rasen vorteilhaft. Rasenschnitt schützt das
Wurzelsystem Ihres Rasens vor Hitze und Wasserverlust.
59
DE
Garantiekarte
C-Serie – Eingeschränkte Garantie
Friendly Robotics garantiert dem ursprünglichen Käufer eines Produkts der C-Serie, dass dieses frei von Material-
und Funktionsfehlern ist, solange es im Rahmen seiner Eignung für private Grundächen eingesetzt wird. Diese
Garantie gilt über 3 Jahre** (für RC304, RC308 und RC312-Modelle, die in Europa erworben wurden), für 2 Jahre (für
MC400-, MC800- und MC1200-Modelle, die in Europa erworben wurden) oder für 1 Jahr (für alle Modelle, die in den
USA erworben wurden) ab dem Kaufdatum. Auf Batterien erhalten Sie eine Garantie von einem Jahr ab Kaufdatum.
Für Produktzubehör einschließlich Austauschteilen gilt eine Garantiezeit von 6 Monaten ab dem Kaufdatum. Diese
Garantie umfasst die Kosten für Teile und Arbeitskosten für die Reparatur der von der Garantie abgedeckten Teile,
sofern die Reparatur durch einen von Friendly Robotics autorisierten Kundendienst- und Garantiebetrieb durchgeführt
wird. Garantiereparaturen können nur nach Vorlage eines gültigen Kaufnachweises durchgeführt werden.
Die begrenzte Produktgarantie schließt keinerlei Transportkosten ein. Sämtliche Versandkosten zu einem von
Friendly Robotics autorisierten Kundendienst und Gewährleistungspartner trägt der Besitzer des Produkts.
*Normale Haushaltsbedingungen sind deniert als Verwendung des Produkts auf dem Grundstück Ihres Hauptwohnsitzes.
Verwendung an mehr als einem Standort wird als gewerbliche Verwendung betrachtet und nicht von dieser Garantie
abgedeckt.
**3 Jahre Garantie (nur auf Teile und Arbeitsleistung) bei Registrierung innerhalb von 90 Tagen ab erster Inbetriebnahme.
Teile und Leistungen ohne Garantie
Diese ausdrückliche Garantie erstreckt sich nicht auf:
Kosten normaler Wartungsarbeiten (Teile und Arbeit) wie das Schärfen oder Ersetzen von Messern.
Jegliches Produkt oder Teil eines Produkts, das verändert, oder missbräuchlich verwendet wurde sowie Teile, die
aufgrund von Unfällen oder nicht sachgemäßer Wartung ersetzt oder repariert werden müssen.
Normale Abnutzung und Verschleiß einschließlich Ausbleichen von Farbe und/oder Kunststoffteilen
Kosten für Installation oder Neuinstallation, Rückbau einer Installation oder jegliche Kosten oder Schäden im
Zusammenhang mit falscher Installation oder Verwendung des Produkts.
Sämtliche Produkte, die durch andere Personen als einem von Friendly Robotics autorisierten Reparaturbetrieb
geöffnet, repariert, modiziert oder verändert wurden.
Notwendige Reparaturen aufgrund ungenügender Batteriepege und/oder unsachgemäßem Laden der Batterie
wie z. B. Laden der Batterie unter nassen Bedingungen, Unregelmäßigkeiten in der Stromversorgung oder
Versäumnis, den Mäher oder die Batterie nach einem beliebigen Zeitraum des Nichtgebrauchs korrekt auf den
Einsatz vorzubereiten.
Reparaturen aufgrund von Wasserschäden mit Ausnahme gelegentlicher Regeneinwirkung, Reparaturen aufgrund
von Blitzschlag oder höherer Gewalt.
Inanspruchnahme einer Garantieleistung
Falls Ihr Friendly Robotics Produkt im Bereich der Materialien oder der Herstellung einen Defekt aufweist, nehmen Sie
bitte mit dem Verkäufer Kontakt auf, der Ihnen das Produkt verkauft hat.
Pichten des Besitzers
Sie müssen Ihr Friendly Robotics Produkt gemäß den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Wartungs- und
Pegeverfahren warten und pegen. Routine-Wartungsarbeiten, egal ob durch einen Kundendienstbetrieb oder Sie
selbst durchgeführt, erfolgen auf Ihre Kosten.
Allgemeinen Bedingungen
Die Reparatur durch einen von Friendly Robotics autorisierten Kundendienst- und Garantiebetrieb ist gemäß den
Garantiebestimmungen Ihr einziger Rechtsanspruch. Es besteht keine weitere ausdrückliche oder implizierte Garantie.
Alle impliziten Garantien zur Gebrauchstauglichkeit sind auf die Laufzeit dieser ausdrücklichen Garantie begrenzt.
Friendly Robotics haftet nicht für indirekte, zufällige oder Folgeschäden im Zusammenhang mit der Verwendung eines
von dieser Garantie abgedeckten Produkts einschließlich sämtlicher Kosten oder Ausgaben für Ersatzausrüstung oder
Service während einem angemessenen Zeitraum der Fehlfunktion oder des Nicht-Gebrauchs bis zur Fertigstellung
der Reparatur unter dieser Garantie. In einigen Staaten ist der Ausschluss von zufälligen oder Folgeschäden oder
die Beschränkung der Gewährleistungsdauer nicht gestattet. In diesem Fall treffen die entsprechenden Absätze nicht
auf Sie zu, alle anderen Bestimmungen bleiben jedoch bestehen. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte, die
abhängig von lokalen staatlichen Regelungen noch erweitert sein können.
Beachten Sie stets die Sicherheitsanweisungen in diesem Handbuch
61
DE
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Robomow MC800 - 2016 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Robomow MC800 - 2016 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 5,71 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Robomow MC800 - 2016

Robomow MC800 - 2016 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 62 pagina's

Robomow MC800 - 2016 Snelstart handleiding - English - 4 pagina's

Robomow MC800 - 2016 Gebruiksaanwijzing - English - 58 pagina's

Robomow MC800 - 2016 Gebruiksaanwijzing - Français - 62 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info