ENG LI SH
DE UT SC H
UC- 223
Ultraschallreinige
SI C HERH EI TSA NW EI SUN GE N
Bitt e beachten Sie di e grundl egenden
Sicherheitshi nweis, wenn Sie mit dem
Gerät arbeiten:
• Schützen Sie sich vor el ektrischen
Schlägen. T auc hen Sie das Gerät
niemal s in irgendeine Flüssigkeit.
• Ziehen Sie den Netzstecker, wenn
das Gerät n icht be nutzt wird.
• V or dem Reinigen den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
• Nicht versuchen, das Gerät m it
beschädigtem Netzstecker o der
S trom kabel zu betreiben oder dies
anzuschließen, nachdem es nicht
ordnungsm äss arbeitet oder auf
irgendeine We i se b eschädigt wurde.
Wenden Si e sich im Servi cefa ll an
eine autor is ierte Se rvi ce werkstatt.
• Di es Gerät nic ht drau ßen verw enden.
• Dies Gerät ist ni cht in die Nähe oder
auf einem Gegenst and abzustellen, d er
Wärm e produz i ert (wi e z. B. eine
Kochplatte oder eine mit Gas
arbeitende Koch stelle).
• Das S trom kabel dieses Pro duktes ist
ni cht v om E ndv erbrauch er aus-
wec hse l bar.
Sollte das Stromkabel be schädigt sein,
darf es nur von einer autori siert en
Serv icew erkstat t ausgeta uscht wer den.
GE RÄT ETEI LE
1. Schutz deck el
2. W assertan k
3. EIN-Tas te s tarten
4. AUS St opp-T aste
5. Zubehör Reinig ungs Uhren
A C HTUNG
Dieses G erät e ignet sich nich t für den
D a u e r b e t r ie b . Es i s t n ic h t f ü r d e n
prof essionel len Geb rauch gedacht un d
erf orde rt die ge legen tli che Unt er bre-c hun g
des Betriebes.
GE BR A UCH SA NL EI TUNG EN
1. Öffne n Sie den Deckel.
2. Füll en Sie den W assertank m it ka l-
tem Wa sser. Bef üll en S ie de n Was-
sertank maxi m al bis zur „MA X”Marke.
Entnehmen Sie d en Einlegeko rb. Die
„MA X”-Markier ung finden Sie an d er
Seite .
VORSCHLA G: Fügen Sie dem Wasser
im Was sertank ein handel sübliches
Reinigungsm ittel hinzu, dies erhöht die
eini gungswir kung.
3. Schließen Sie das Ger ät an eine
S teck dose an.
4. Legen Sie den zu r eini gende n
Gegenstan d in d en W assertank. Sie
können d en Gegenstand au ch i n den
Korb legen oder ihn auf dem Uhr-Hal ter
befe stigen. Hängen Sie z. B. Ketten,
Armreifen oder Ähnliches über de n
Haltebügel des Korbes.
5. Schl ießen Sie d en Deck el. Bei
größeren T eilen bleibt der Deckel offen.
6. Drück en Sie die Ei n/Aus -T a ste.
Das Gerät beginnt n un m it der Rei nigu-
ng. Die Betriebsanze ige leuc htet
während des R einigungspr ozesses.
Nach 180 Sekun den wird de r Reinigung-
sprozess autom atisch beendet. Die
Betriebsanzeige erlischt.
7. Öffn en Sie den Deckel und entneh-
men Sie den gerei nigten Gegenstand.
8. Ziehen Sie d en Stecker aus d er
S teckdose.
9. Entleeren Sie den Wasserta nk
A CHTUNG! Wech seln Sie spätestens
nach de m dritten Re inigungsvo r-
gang das Wass er . Fülle n Sie kaltes
Wasser in den Tank, um eine Ü ber-
hitz ung z u ver meiden. V er wend en
Sie das Gerä t ni e ohn e W ass er. Es
könnt e beschäd igt werde n. Füllen
Sie ausschließlich k altes Wasse r in
den W as sertank . Verwende n Sie nie
brennba re Flüssigkeite n.
A cht en Sie beim Reinigen v on
Brillen dar auf, dass die Gläs er nicht
den T ank- boden b erühren. Sie
könnt en z erkrat zt werde n.
Das Gerät eignet sich ausge zeichnet
zum R einigen von w asserf esten
Gege nstände n aus Metall, Glas oder
Ku ns ts to ff .
Kleine Gegenst ände reinigen:
1. Legen Sie kl eine Geg enstände in d en
mitgeli eferten Einlegekorb.
2. Setzen Sie den Einl egek orb i n das
Gerät.
3. Führen Sie d ie Reinigung durc h.
Uhre n re inigen
1. Befestigen Sie die Uhr auf dem Uhr-
Halter .
Be fo re U se
Careful ly remove yo ur ultras oni c cl ea ner
from i ts packaging.
Y ou may wish to store the packaging
for futu re use.Otherwise dispose the
packaging ac cording to the local r ules
on recycling.
Please read this inst ruction m anual
careful ly and familiarize y oursel f with
your new appliance bef ore using it for
the firs t time. Please retai n this m anual
for fu ture refer ence .
ELECTRICA L S A FETY
Caution: For your own safety read the
fol lowing instructions c areful ly b efore
attempting to connec t thi s unit to the
mains. Bef ore swi tching on m ake sure
that the voltage of your electricity
supply is the same as that indicated on
the rating plate.
This unit i s designed to operate on AC
and 230V 50Hz current only .
Connecting it to other power sourc es
may dam age the unit . Do not allow this
unit to be exposed to rain or m ois ture.
SA FETY I NSTRU CTIO NS
When usi ng any electrical appliance,
basic safety preca uti ons should
always be ob serv ed, incl uding the
fo ll owing:
• Rem ov e the Ultrasoni c Cl ean er and all
enclosed accessories from the box.
Rem ov e all of the packing materials
careful ly and compl etely .
• Read all instructions car efully and
com pletely , before operating. Retain
them for future use.
• T o protect against el ectrical shock do
not imm erse cord, plug, or main uni t of
Ultrasoni c C leaner in water or other
liqui d.
• C lose super v isio n i s nec essary when
appliances are used by or n ear
chi ldren .
• Unplug from A C ou tlet when not i n
use and before cleaning.
• D o not o perate an y appliance wi th a
dam aged cord or pl ug, or after the
appliance m alfu nctions, is dropped or
is dam aged in any manner.
Ex am inati on of thi s unit by an
applian ce serv ice professi onal is
obligat ory in any o f the aforem enti oned
instances.
• Do not use thi s unit outdoor s.
• Do not l et the power cor d hang over
the edge of table or counter, or touc h
hot su rfac es.
• Do not place this unit on or near a ho t
gas or electric burner, or in a heated
oven. Do not place the u nit near other
hot surfaces such as an oven or
st ove.
• If the supply cord is damaged , it m ust
be r eplaced by the manuf acturer or
its servi ce agent or a similar qu alified
person in o rder to avoid a hazard.
PA RTS AN D CONTROL S
1. Lid-Door
2. T a nk for wat er
3. Button ON
4. Button OFF
5. Watch support accessory
CA UTI ON
lThis kind of appliance cannot
function continuously; it is not a
professio nal product and some
time need to make temporary
st o p s.
I NSTRUCTI ONS FO R USE
A TT EN TION : Ne v e r u se the device
w it h o u t w a te r . I t m ig h t b e c o m e
dam aged. F ill the wate r tank with c old
wa ter on ly . Nev er use flammable li qui ds .
1. Open the lid.
2. Fill th e water tank with cold water.
Fill th e w ater t ank up to the “MAX”
indicator. Re move the basket insert.
The “MA X” mark is l ocated on the
side.
SUGGES TION: Add a common
cl eaning solution to the water t an k t o
increase the cleaning effect.
3. Connect t he device to an el ectrical
outlet.
4. Place the obj ect t o be c lean ed into
the water tank. Y ou can also pla ce
the obj ect into the baske t or attac h it
to the watch hol der. Hang item s such
as chains, b racel ets or s im ilar bjec ts
acro ss the ret aining brac ket of the
baske t.
5. Close t he lid. Le ave the li d op en f or
larger items.
6. Pres s the ON/OFF key .
The device now begins with the
cleaning. The operati ng indicator
lights during the clea ning proce ss.
The cl eaning process is ended
automa ti ca lly af ter 180 seconds. The
operating indicator goes off.
7. Open the lid and rem ove the
cleaned object.
8. Pull the plug fro m t he electrical
outlet.
9. Emp ty the water tan k.
IMPORTA N T!: Change the w ater no
late r than af ter th e third c leaning
proc ess. Fill the tan k with cold
wa ter to av oid overhe ating.
Never use the device without wate r .
It migh t bec ome d amaged. F ill t he
w at er t an k w it h co ld w at e r o nly.
N e v e r u s e f la mm a b l e l i q u i d s .
Clea ning small objec ts
1. Put sma ll obj ects in the basket
insert incl uded w ith the device.
2. Plac e the basket insert i n to the
dev ice.
3. Perform t he cleaning process
Clean ing w atch es
1. Attach the watch to the watch
hold er .
A vant l'utilisation
Enlever avec soin l'appareil de son
emba llag e.
Conserver , s i l'on souhaite, l'em ball age
pour un usage futur. Autrement
écouler l'emballage selon les règles en
vi g ueu r. V euillez lire attenti vement ce
mode d’emploi, afin de f amili aris er avec
v otre nouv el apparei l av ant de l’uti liser
pour l a p remière fois. Veui llez s’ il v ous
plaît garder ce mode d’emploi c omme
référ ence pou r l e futur .
SÉ CURI TÉ ÉL EC TRI QUE
Averti ssement: l ire a ttenti vement ces
instructi ons d e sécurité avant de
joindre l'électrom énager à l'alimentation
électrique. S'assurer que la tensi on
électrique soit celle indiquée sur la
plaqu ette appliq uée sur l'élect roménage r.
Cet électroména ger a é té projeté pour
fonction ner av ec 230 V AC 50Hz. Le
joind re à n'importe quelle autre source
d'ali mentati on peut caus er un domm age
à l 'élect roménager. Ne pas laisser que
l’appareil soi t expos é à la pluie ou à
l'humid ité .
I NSTRU CTI ONS DE SÉ CURI TÉ
Lorsq u'on utili se n'importe q uel électro-
ménager , on devr ait toujours obs erv er l es
précautions de sécurité de base, y
com pri s les suiv antes:
• Enleve r ave c soin l'appareil de son
em ballage.Conserv er, si on désire,
l 'emballage pour un usage futur .
Autrement écouler l'em ballag e selon
l es règl es en v igueur .
• Lire attentiv e ment toutes les i nstructio-
ns de sécu rit é avant d'u ti liser ce four.
Les conserver po ur des consultations
futures.
• Se protéger des secousses électriques
ne pas pl onger le câble, l' épi ne
électriq ue ou le four dans l'eau ou d ans
un autre liquid e.
• Une st ricte supervis ion est nécessaire
quand le four est utilisé pa r des
enfants ou quand ce ux -ci sont dans
les envi rons. Pour trava iller en toute
sécurité lorsque le four n'est pas en
foncti on, dét acher .
• Détacher l'appareil de la prise
électriq ue ava nt de le nettoy er .
• Ne pas tâcher de fai re fonctionner
l'appareil si le câble électrique o u la
fiche de connex ion sont endomm agés
ou le br ancher après qu'i l a foncti onné
mal, o u s 'il est tombé ou endomm agé.
Le contrôle de l 'a pparei l par un profes -
sio nnel agrée est obbligatoi re si une
des hypot hèses susmentionnée
s'avère.
• Ne p as uti liser c et appareil à l'ex térieur .
• N e pas laisser pendre le câble
d'alim entati on de la tabl e ou du
com ptoir et évit er qu'il touche des
surf ace s chau des.
• N e pas po si tionner cet appareil s ur ou
près d'un fourne au chaud, d'u n brû leur
électri que ou d'un four chauffé. Ne p as
pos iti onner l'apparei l près d'autres
surfa ces chaudes comm e u n four ou
une poêle .
A CCESSOI RES ET COMM A NDES
1.Co uv erc le
2. Réservoi r d’eau
3. T ouche Marche
4. Touche Arrêt
5. Ac cessoires netto y age des montr es
CAUTION: Ce ty pe d’appa reil ne pe ut
pas fonct ionner e n pe rmanence ; ce
n’est pas un prod uit profession nel, il
f a u t d o n c p r o c éd e r à d e s a r r ê t s
tempor aire de l’a pparei l.
INSTRUCTIONS D’UTILISA TION
1. Ouvrez le c ouvercle.
2. Rem pl issez le réservoir d'ea u fro ide.
Rem pl issez l e réser voir d'ea u jusqu 'à la
m a r q u e " M A X " . R e t ir e z l e p a n ie r
d'inser tion. La m arque "MAX" se trouve
sur le côté.
R EMAR QU E: A j ou te z u n pr od u it d e
netto yage usuel dans l'eau du réserv oir . Il
augmentera le pouv oir nettoya nt.
3. Branche z l 'appareil.
4 . Me t te z l ' ob j e t à n et to yer d a ns l e
réservoir d'ea u. Vous pouvez égale ment
le dép oser dan s le pa nier d'insertion ou
sur le support de m ontres. Pendez
les chaîn es, brac elet s et autr es obj ets
similaires à l'étrier du panier .
5. Ferm ez le couverc le. Da ns le cas de
gros obj ets, le couvercle reste ouvert.
6. Appuyez sur la touch e Mar che/Arr êt
L 'a p pa r ei l c o m m e nc e m a in te n an t à
nettoy er.Le témoin de fonctionnement
FRANCAIS
UC- 223
Ap pa r e i l d e n et t o ya g e à
ultr asons
V or de m G ebr au ch
V orsichtig das Ge rät aus de r
V erpackung nehm en. Bi tte heben Si e
die V erpackung für evt. Servi cef älle
auf. Ansonsten führen Sie die
V erpackung dem Rec ey cl i ngsystem zu.
Bitt e lesen Si e aufm erksam di ese
Bedienungsanleitung durch, um si ch mit
Ihrem neuen Gerät vertraut zu machen .
Bitt e bewahren Sie d i ese Anle it ung auf,
um später jederz eit nachschlagen zu
können.
EL EK TRI SCHE S IC HER HEI T
Hinwei s: vor dem Anschließen des
Haushaltsgerätes an das S trom netz
aufm erksam diese Si cherhe i ts-
anweisunge n durc hlese n.
V er gewi ssern Sie sich, dass die
elektrische Sp annung d es S trom netzes
die gleiche ist, wie auf dem
Gerä tes child angege ben.
Dies Elek trogerät ist für den Betrieb m it
230 V AC 50 Hz entw ickelt worden.
Sollte es an irgend eine andere
S tromque lle angesc hloss en werden ,
kann das zu Schäden am Gerät führen.
Das Gerät nicht Regen oder Feuchtigk eit
ausse tzen.
Corr ect D isposa l o f T his P roduct
(Waste Elec trical & Electro nic Equipmen t)
Th is m a r ki ng s h own o n th e pr od u ct or i ts
li te r a t ur e , i nd ic a t e s t ha t it s ho ul d no t b e
disposed w ith oth er hou sehold wastes at th e end
of its workin g life. T o prevent possible harm to
t he e n vi r on m e nt o r h um a n he a lt h f r om
uncon trolled waste disposal, please separate thi s
fr o m o t he r ty pe s o f was t e s and r e c yc le it
responsibl y to promote the sustainabl e reuse of
material r esources.
Househol d users sh ould contact either the retailer
where they purchased this product, or their local
government office, for detail s of wh ere and how
they can take this item for env ironmental ly safe
rec ycling.
Busin ess users shoul d contact their su pplier and
check the terms and condition s of the purch ase
contract. This product should not be m ix ed with
other com mer cial was tes for dispos al.
Ko r r e k te E nt so r g un g d ie s es P ro d uk t s
(Elektromüll )
Die Kenn zeich nun g auf dem Produ kt bzw. au f der
dazugehör igen Litera tur gibt an, d ass es nach
seiner L ebe nsdauer n icht zusam m en mit d em
norm alen Haushalts müIl ents orgt wer den d arf.
Entsor gen Sie diese s Gera t b itte get rennt von
an de r en Abf a lle n, um de r Um we lt bzw . de r
m e ns c hl ic he n G es u nd he i t ni ch t d ur c h
unk o nt r ol lie r te Mül lbe s ei ti gu ng zu s ch ad e n.
Re cyc eln Sie d as Ger ät , um d ie na chha lti ge
Wiederverwertun g von stoffli chen Ressourcen zu
förder n.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das
Pro duk t g ek auft wurde, ode r d ie zust ändig en
Be hö rd e n k o nt ak t ier e n, um in E rf a hru ng zu
bringen , wi e sie das Gerät auf umwel tfreundl iche
W eise recyce ln k önnen.
G ew e r bl ic he Nu t ze r s o ll te n s ic h a n Ih r e n
Liefe rante n we nden und die Be dingungen de s
Verk aufsver trag s konsultie ren. Dieses P roduk t
darf ni cht zusammen mit anderem Gewerbemüll
entsorgt werden.
Com me nt élim iner ce p rod uit -
(d é c h e ts d ' é qu i p em e n t s é le c t ri q u es e t
électroniques)
Ce symbole sur le produi t ou sa documentation
indique qu'il ne doit pas être élim iné en fin de
vi e a v ec l es a ut r e s dé c he t s m é n a ge r s .
L' éliminatio n inc ontrô lée des déche ts po uvant
porter préjudice a l'envi ronnement ou a la santé
humain e, veuil lez le séparer des autres types de
déc hets e t le re cycler d e
faç on r es pon sable . V ous f avo rise re z ainsi la
réutil isation durabl e des ressources matérielles.
Le s p a rt ic ul ie rs son t inv it e s a c o nt ac te r l e
distributeu r leur ayant vendu le produit ou a se
renseign er auprès de leur m airi e pour savoir ou
et com ment ils peuvent se déba rrasse r de c e
pr o dui t af in qu'i l s o it re cyc lé e n r e sp ec ta nt
l'environnement.
Les entreprises s ont invitées a contacter leurs
fourni sseurs et a consulter les conditions de leur
contr at de vente. Ce prod uit ne doit pa s êtr e
éliminé a vec les autres dé chets com merciaux.
2. Place the watch hol der int o the
device (Fig. 5).
3. Perform t he cleaning process
CA RE AN D MA INTE NA NCE
Be fore perfo rming any cleani ng ope rati on,
it is absol utely ne cessar y to unpl ug t he
appliance from the m ains.
Th e lid and the stainles s steel tank m ay
be wa she d under ru nni ng wa ter only , usi ng
normal wash ing-up liquid and dried wit h a
cloth. Bef ore puttin g aw ay the appli ance,
ensur e t ha t it is c le an and that there ar e
no water resi dues present.
SPEC IFI CA TIO NS
V olt age 230V ~ 50 H z
P ow er 40 Watts
Safety C lass: I I
T ank capacit y: 610ml
This app l iance conforms with the CE
directiv es fo r radio interference
suppress ion and low voltage safety
and has been built to meet cur rent
safety req uirements.
S pecifications subject to changes
without prior notice.
1. Fixez la m ontre au support de m ontre.
2. Introdu is ez le suppo rt de mon tre dans
l'appare i l. (Fig. 5).
3. Procéd ez au nettoyage
ENTRE TIE N ET MA INTE NA NCE
Avant toute opération de nettoyage, il est
abso lum e nt n cessair e de d ébra nc her
l’appareil de la prise m urale.
Le cou vercle et l e pan ier d oivent être
ex clusive m ent nettoy és à l ’eau courante,
en u tilisant u n l iquide vaissell e no rm al,
et d oive nt êtr e es suyé s à l ’aid e d ’un
chi ffon.
Cet appareil est conforme aux directives
CE relatives à l a suppression de s
interférences radio et à la sécurité dans
la bass e tension et a été conçu pour
s'adapte r aux p rescriptio ns actuelle s de
sécurit é.
CA RA CTÉRI STI QUES
Ali mentati on 230V ~ 50 H z
Pui sance 40 watts
Capacité paniere 610 ml
Note: Les s pécifications et le desi gn
peuv ent chang er sans avi s préalable.
s ' al l u m e p e n d a n t l a pr o c é d u r e d e
nett oyage. La pr océ dure d e ne ttoyage
s'ac hève au bout de 1 80 sec ondes . Le
témoin de fonctio nnem ent s'éteint.
7. O uvrez l e c ouvercle e t retire z l' obj et
nettoyé.
8. Débranchez l'apparei l.
9. V idez l e réser v oir d'eau.
A T T E N T I O N : N ' u t i l i s e z j a m a i s
l ' a p p a r e i l s a n s e a u . I l p o ur r a i t
s 'a bî me r. R em pl is se z l e ré s e rv oi r
exclusivement d'eau froide. N 'utilisez
ja m ai sd e s li qu i de s i nf la m ma b le s .
Rempla cez l'e au au plus ta rd a près
la troisième procéd ure de net toyag e.
Remplis sez le ré servoir d'e au froide
afin d'éviter toute surchauf fe.
Nett oyage de petits objets
1. Dépos e z les peti ts objet s dans le p an ier
d'ins ertion contenu dans l'emb allage.
2 . P la c ez l e pan ie r d' in se rt io n d a ns
l'app arei l.
3. Procéd ez au nettoyage
Nett oyage de montres
1
2
3
4
5
UC- 223
Ultrasonic Cleaner
2. Setzen Sie den Uhr-Hal ter i n das
Gerät ein (A bb. 5).
3. Führen Sie die Reinigung
Dieses Gerät erfüllt die EG Vorsc hrift en
z ur Unter drückung von Funki nterfere -
nz en und zur Sicherheit der Niedrigspan-
nung und wurde so konstruiert, dass es
die aktuell en S icherheit svorschriften
erfüllt.
NST AN DHA LTU NG UND PFLEG E
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie
unb edingt de n Ger äteste cker a us der
S teckdose.
tankwas ser dürfen nur unter f ließen dem
Wasser mit handel süblichem Spülm ittel
gesäubert und ansch ließend mit ei nem
Tuch trocken gerieben werden.
TE CHNI SC HE DA TE N
S tromv ersorgu ng 230V ~ 50 Hz
Leistung 40 Watt
Max . Wassertank 610 m l.
Tech ni sc he D at en u nd In ha l te o hn e
vo rherige Ankündi gung geändert werden
unt erwe rfen .
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5