ENG LI SH
DE UT SC H
EKS- 350
Messer-und Scherensch lei-
fer
SI C HERH EI TSA NW EI SUN GE N
Bitt e beachten Sie di e grundl egenden
Sicherheitshi nweis, wenn Sie mit dem
Gerät arbeiten:
• Schützen Sie sich vor el ektrischen
Schlägen. T auc hen Sie das Gerät
niemal s in irgendeine Flüssigkeit.
• Ziehen Sie den Netzstecker, wenn
das Gerät n icht be nutzt wird.
• V or dem Reinigen den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
• Nicht versuchen, das Gerät m it
beschädigtem Netzstecker o der
S trom kabel zu betreiben oder dies
anzuschließen, nachdem es nicht
ordnungsm äss arbeitet oder auf
irgendeine We i se b eschädigt wurde.
Wenden Si e sich im Servi cefa ll an
eine autor is ierte Se rvi ce werkstatt.
• Di es Gerät nic ht drau ßen verw enden.
• Dies Gerät ist ni cht in die Nähe oder
auf einem Gegenst and abzustellen, d er
Wärm e produz i ert (wi e z. B. eine
Kochplatte oder eine mit Gas
arbeitende Koch stelle).
• Das S trom kabel dieses Pro duktes ist
ni cht v om E ndv erb raucher auswe chsel-
ba r .
Sollte das St rom kabel beschädi gt sein,
darf es nur von einer autori siert en
Serv icew erkstat t ausgeta uscht wer den.
GE RÄT ETEI LE
1. Ein/ A us-T aste
2. Führung skappe
A CHT UNG
Dieses G erät e ignet sich nich t für den
D a u e r b e t r ie b . Es i s t n ic h t f ü r d e n
prof essionel len Geb rauch gedacht un d
erf orde rt die ge legen tli che Unt er bre-c hun g
des Betriebes.
Verwen de n Sie d as Ge rät m a x im al 3
Mi nu ten. La ssen Sie es vor erneu tem
Gebrauch 30 Minute n abkühlen.
GE BR A UCH SA NL EI TUNG EN
Küch enm esser
1. Stelle n Sie das Gerät auf eine ebene
Fläch e un d ha lten Sie das Gehäuse
in Ihre r Hand, so das Sie die T aste mit
Ih rem Daum en bet ätigen können.
2. D rehen Sie die Führungskappe
soweit, so dass das Symbol „Messe r“
gleichauf m it de m Punkt am Gerät
lieg t.
3. Drück en Sie die Ein/Aus-Taste. Sie
mü ssen die T aste in dieser Position
festhalt en.
Be fo re U se
Careful ly remove y our electri c sh arpener
from i ts packaging.
Y ou may wish to store the packaging
for futu re use.Otherwise dispose the
packaging ac cording to the local r ules
on recycling.
Please read this inst ruction m anual
careful ly and familiarize y oursel f with
your new appliance bef ore using it for
the firs t time. Please retai n this m anual
for fu ture refer ence .
ELECTRICA L S A FETY
Caution: For your own safety read the
fol lowing instructions c areful ly b efore
attempting to connec t thi s unit to the
mains. Bef ore swi tching on m ake sure
that the voltage of your electricity
supply is the same as that indicated on
the rating plate.
This unit i s designed to operate on AC
and 230V 50Hz current only .
Connecting it to other power sourc es
may dam age the unit . Do not allow this
unit to be exposed to rain or m ois ture.
SA FETY I NSTRU CTIO NS
When usi ng any electrical appliance,
basic safety preca uti ons should
always be ob serv ed, incl uding the
fo ll owing:
• Rem ov e the Kni fe Sharpene r from t he
box . Rem ov e all of the packing
materials carefully and c ompletely .
• R ead all ins tructions care fully and
com pletely , before operating. Retain
them for future use.
• T o protect against el ectrical shock do
not imm erse cord, plug, or main uni t of
electric sharpener in water or other
liqui d.
• C lose super v isio n i s nec essary when
appliances are used by or n ear
chi ldren .
• Unplug from A C ou tlet when not i n
use and before cleaning.
• D o not o perate an y appliance wi th a
dam aged cord or pl ug, or after the
appliance m alfu nctions, is dropped or
is dam aged in any manner.
Ex am inati on of this unit by an appl ian-
ce servi ce professional is obligatory in
any of the af orementi oned instance s.
• Do not use this unit outdoors.
• D o not let th e power cord hang over the
edge of table or counter , or t ouch hot
su rfaces.
• Do not place this unit on or near a ho t
gas or electric burner, or in a heated
oven. Do not place the u nit near other
hot surfaces such as an oven or
st ove.
• If the supply cord is damaged , it m ust
be r eplaced by the manuf acturer or
its servi ce agent or a similar qu alified
person in o rder to avoid a hazard.
PA RTS AN D CONTROL S
1. ON / OFF sw itch
2. Sharpener selector
CA UTI ON
lThis kind of appliance cannot
function continuously; it is not a
professio nal product and some
time need to make temporary
st o p s.
This devi ce has been tested ac cording to
all r elev ant current CE g ui deline s,
such as electromagne ti c c ompati bi lity and
low voltage directi ves, and has been
constructed in accordance w ith the latest
safety r egulati ons.
I NSTRUCTI ONS FO R USE
A TTENTION: The dev ice should not be
used for more than three m inutes at a
time. Please al low it to c ool down fo r
30 minutes bef ore using it again.
Sharpening Kitchen Knives
1. Place the d ev ice on a stabl e
surfac e and hold t he hous i ng in your
hand so that you can press the but-
ton (1) with your thu mb.
2. Turn the guide ca p un til t he “knife”
symbo l is in line with point on the
dev ice.
3. Press the on/of f button (1). The
button has to be hel d in this position.
4. Insert the knife blade
ei ther in the rig ht-h and or
le f t- ha nd b l ad e g ui de
mecha-n is m and pull the
knif e towa rds you at an
ev en s pee d. Shar pen the
rig ht- ha nd side of t he
knif e on th e right-hand
guide m ec hanism and
the le ft-hand side on the
l e f t- h a n d g u i d e
mechanis m.
5. T o switch off the device relea se the
on/ off but to n and then re move the m ai ns
plu g fr om the socke t.
Kniv es with Serra ted Blad es
1. Pla ce the d evice o n a stabl e su rfa-
ce and hol d the housing in y our ha nd
so that you can press the on/o ff
button (1) w ith your thum b. Tur n the
guide cap until the “knife with ser rated
bla de” symbol i s in line with point on
the dev ice.
2. In sert each indi v idual
k n if e bl a d e in t o th e
guide mechan ism and
s h a r - p e n i t o n t h e
abra siv e blo ck . T hen
proc eed a s described
unde r points 3 to 5 in
th e “ Kit ch e n Kn ives ”
s e c t i o n .
S ci ss or s
1. Open the bl ades of the scissor s
completely .
2. Hol d the hous i ng in y our han d so
that y ou can press the o n/off butto n
with your thum b.
3. Tu rn the gu ide cap until the
“scissors ” symbo l is in l ine wit h p oint
on the devi ce.
4. Inser t a b lad e into
t h e s c is s o r g u i d e
mech ani sm an d pull t he
sci ssors tow ards you at
an e ven spee d. Th en
p l e a s e p r o c e e d a s
d e s c r i b e d u n d e r
A vant l'utilisation
Enlev e r ave c soi n l'apparei l de s o n
emba llage .
Conse rve r, si l 'on souha ite , l 'e m ba llage
pour un usage futur . Autrement écouler
l'emballage selon les règles en vig ueur .
V euillez lire att entiv ement ce m ode
d’emploi, afi n d e familiari ser ave c vo tre
nouv el apparei l avant de l’utili ser pour l a
première fois. Veui l lez s ’il v ous plaît
garde r ce mode d’emploi comme
référ ence pou r l e futur .
SÉ CURI TÉ ÉLE CTRI QU E
Av ertis sement: lire attent iv emen t ces
inst ructions de sécurité avant de joi ndre
l'élec troména ger à l'ali mentat i on
électrique. S'assurer que la tensi on
électrique soi t cell e i ndiquée sur l a
plaqu ette appliq uée sur l'élect roménage r.
Cet électroména ger a é té projeté pour
fonction ner av ec 230 V AC 50Hz. Le
joind re à n'importe quelle autre source
d'ali mentati on peut caus er un domm age
à l 'élect roménager. Ne pas laisser que
l’appareil soi t expos é à la pluie ou à
l'humid ité .
I NSTRU CTI ONS DE SÉ CURI TÉ
Lorsq u'on utili se n'importe q uel électro-
ménager , on devr ait toujours obs erv er l es
précautions de sécurité de base, y
com pri s les suiv antes:
• Enleve r ave c soin l'appareil de son
em ballage.Conserv er, si on désire,
l 'emballage pour un usage futur .
Autrement écouler l'em ballag e selon
l es règl es en v igueur .
• Lire attentiv e ment toutes les i nstructio-
ns de sécu rit é avant d'u ti liser ce four.
Les conserver po ur des consultations
futures.
• Se protéger des secousses électriques
ne pas pl onger le câble, l' épi ne
électriq ue ou le four dans l'eau ou d ans
un autre liquid e.
• Une st ricte supervis ion est nécessaire
quand le four est utilisé pa r des
enfants ou quand ce ux -ci sont dans
les envi rons. Pour trava iller en toute
sécurité lorsque le four n'est pas en
foncti on, dét acher .
• Détacher l'appareil de la prise
électriq ue ava nt de le nettoy er .
• Ne pas tâcher de fai re fonctionner
l'appareil si le câble électrique o u la
fiche de connex ion sont endom magés
ou le br ancher après qu'i l a foncti onné
mal, o u s 'il est tombé ou endomm agé.
Le contrôle de l 'a pparei l par un profes -
sio nnel agrée est obbligatoi re si une
des hypot hèses susmentionnée
s'avère.
• Ne p as uti liser c et appareil à l'ex térieur .
• Ne pas laisser pendre le câ ble 'alimen-
tation de la tabl e ou du comptoir et
év iter qu'il touche d es surfaces
FRANCAIS
EKS- 350
Aiguiseur à co uteaux et à
ciseaux
V or de m G ebr au ch
V orsichtig das Ge rät aus de r
V erpackung nehm en. Bi tte heben Si e
die V erpackung für evt. Servi cef älle
auf. Ansonsten führen Sie die
V erpackung dem Rec ey cl i ngsystem zu.
Bitt e lesen Si e aufm erksam di ese
Bedienungsanleitung durch, um si ch mit
Ihrem neuen Gerät vertraut zu machen .
Bitt e bewahren Sie d i ese Anle it ung auf,
um später jederz eit nachschlagen zu
können.
EL EK TRI SCHE S IC HER HEI T
Hinwei s: vor dem Anschließen des
Haushaltsgerätes an das S trom netz
aufm erksam diese Si cherhe i ts-
anweisunge n durc hlese n.
V er gewi ssern Sie sich, dass die
elektrische Sp annung d es S trom netzes
die gleiche ist, wie auf dem
Gerä tes child angege ben.
Dies Elek trogerät ist für den Betrieb m it
230 V AC 50 Hz entw ickelt worden.
Sollte es an irgend eine andere
S tromque lle angesc hloss en werden ,
kann das zu Schäden am Gerät führen.
Das Gerät nicht Regen oder Feuchtigk eit
ausse tzen.
Corr ect D isposa l o f T his P roduct
(Waste Elec trical & Electro nic Equipmen t)
Th is m a r ki ng s h own o n th e pr od u ct or i ts
li te r a t ur e , i nd ic a t e s t ha t it s ho ul d no t b e
disposed w ith oth er hou sehold wastes at th e end
of its workin g life. T o prevent possible harm to
t he e n vi r on m e nt o r h um a n he a lt h f r om
uncon trolled waste disposal, please separate thi s
fr o m o t he r ty pe s o f was t e s and r e c yc le it
responsibl y to promote the sustainabl e reuse of
material r esources.
Househol d users sh ould contact either the retailer
where they purchased this product, or their local
government office, for detail s of wh ere and how
they can take this item for env ironmental ly safe
rec ycling.
Busin ess users shoul d contact their su pplier and
check the terms and condition s of the purch ase
contract. This product should not be m ix ed with
other com mer cial was tes for dispos al.
Ko r r e k te E nt s o rg un g di e se s P r o d uk t s
(Elektromüll )
Die Kenn zeich nun g auf dem Produ kt bzw. au f der
dazugehör igen Litera tur gibt an, d ass es nach
seiner L ebe nsdauer n icht zusam m en mit d em
norm alen Haushalts müIl ents orgt wer den d arf.
Entsor gen Sie diese s Gera t b itte get rennt von
an de r en Abf a lle n, um de r Um we lt bzw . de r
m e ns c hl ic he n G e s un dh ei t nic h t du r c h
unk o nt r ol lie r te Mül lbe s ei ti gu ng zu s ch ad e n.
Re cyc eln Sie d as Ger ät , um d ie na chha lti ge
Wiederverwertun g von stoffli chen Ressourcen zu
förder n.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das
Pro duk t g ek auft wurde, ode r d ie zust ändig en
Be hö rd e n k o nt ak t ier e n, um in E rf a hru ng zu
bringen , wi e sie das Gerät auf umwel tfreundl iche
W eise recyce ln k önnen.
G ew e r bl ic he Nu t ze r s o ll te n s ic h an I hr e n
Liefe rante n we nden und die Be dingungen de s
Verk aufsver trag s konsultie ren. Dieses P roduk t
darf ni cht zusammen mit anderem Gewerbemüll
entsorgt werden.
Com me nt élim iner ce p rod uit -
(d é c h e ts d ' é qu i p em e n t s é le c t ri q u es e t
électroniques)
Ce symbole sur le produi t ou sa documentation
indique qu'il ne doit pas être élim iné en fin de
vi e a v ec l es a ut r e s d é c he t s m é n ag e r s .
L' éliminatio n inc ontrô lée des déche ts po uvant
porter préjudice a l'envi ronnement ou a la santé
humain e, veuil lez le séparer des autres types de
déc hets e t le re cycler d e
faç on r es pon sable . V ous f avo rise re z ainsi la
réutil isation durabl e des ressources matérielles.
Le s p a rt ic ul ie rs son t inv it e s a c o nt ac te r l e
distributeu r leur ayant vendu le produit ou a se
renseign er auprès de leur m airi e pour savoir ou
et com ment ils peuvent se déba rrasse r de c e
pr o dui t af in qu'i l s o it re cyc lé e n r e sp ec ta nt
l'environnement.
Les entreprises s ont invitées a contacter leurs
fourni sseurs et a consulter les conditions de leur
contr at de vente. Ce prod uit ne doit pa s êtr e
éliminé a vec les autres dé chets com merciaux.
EKS- 350
Electric Knife Sharpener
po ints 3 t o 5 in t he “K itch en Kn ives”
section.
Screwdrivers
1. Hold the housing i n your han d so that
you c an press the on/of f butt on with your
thumb.
2. Insert t he end of the screwdriver either
into the smal l o r the lar ge scr ewdriver
guide m echani sm.
3. Please ensure t hat y ou have inserte d
the cor rec t size of scre wdriver into the
guide m echani sm.
4. Plea se proc eed as desc ribed und er
points 3 and 5 in the “Kitchen Knives”
section.
CA RE AN D MA INTE NA NCE
Be fore perfo rming any cleani ng ope rati on,
it is absol utely ne cessar y to unpl ug t he
appliance from the m ains.
SPEC IFI CA TIO NS
V olt age 230V ~ 50 H z
P ow er 20 Watts
S pecificatio ns subject to changes
with out prior n ot ice.
1
2
1
2
chaudes.
• N e pas po si tionner cet appareil s ur ou
près d'un fourne au chaud, d'u n brû leur
électri que ou d'un four chauffé. Ne p as
pos iti onner l'apparei l près d'autres
surfa ces chaudes comm e u n four ou
une poêle .
A CCESSOI RES ET COMM A NDES
1. T ouche Mar che/Arrêt
2. C apot de guidage
CAUTION: Ce ty pe d’ap pareil ne peut
pas fonct ionner e n pe rmanence ; ce
n’est pas un produit profe ssionnel , il
f a u t d o n c p r oc é d e r à d e s ar r ê t s
tempor aire de l’a pparei l.
INSTRUCTIONS D’UTILISA TION
IM P O R TA N T ! N ’ u t i l is e z ja m a i s
l’appar eil pendant plus de 3 minutes.
Laiss ez-le ref roidir 30 minu tes ava nt
tout e nou velle utilisation
A ff ûtage Cou teaux de cuisine
1. Inst all ez l’ app areil sur un e sur fac e
plane de man ièr e à pouv oir ten ir les paro is
de l’appareil d’une main et ains i actionn er
l’appareil avec vo tre pouce.
2. T ou rnez le capot d e guidag e jusqu ’à
ce q ue le sy m bol e „Co uteau“ se trouve
au niv eau du si gne de l’ap pareil.
4 . L e g e n S i e d a s
m e s s e r -
b l a tt e n tw e d e r in d ie
r e c h t e o d e r l i n k e
K l i n g e n f ü h r u n g
ein und z iehen Sie d as
Mes ser in gleichmäßig er
Gesc hwindigkeit in I hr e
Richtu ng. Schärf en Sie
4 - 5 m a l d i e r e c h t e
Me s se r s e i t e a n d e r
r e c h t e n
Fü h r u n g b z w. a n d e r
Link en für die l i nke Seit e.
5. Möchten Sie den Bet rieb be enden,
löse n Sie die Ein/Aus T aste und ziehen
Sie a nschl ießend den Netz stecke r a us
der S teck dose.
Messer m it Wellenschliff
1. St el len Sie das Ge rät auf eine ebene
Fläc he und halte n Sie das Gehä use in
Ihrer Hand , so das Sie d ie Ein/Aus-
T aste mit Ihrem Daum en betäti gen
können .
Drehen S ie die Führungskapp e soweit ,
so dass der Markierungspu nkt für das
Symbol „Messer m it W ellenschl iff“
gle ichauf mit dem Punkt a m Gerät liegt.
2 . L e g e n S i e j e d e s
einz elne Mes serblatt in
die Fü hr un g e in u nd
bear beiten Sie es am
Schlei fstei n. Gehen Sie
b it te we i te r, w ie b ei
Punk t 3 b is 5, Absch nitt
„ K ü c h e n m e s s e r “
bes chrieben .
Schere n
1. Öf fnen Si e di e Schneiden der Schere
v ollständi g.
2. Hal ten Si e das Gehäuse i n I hrer
Hand , so das Sie die E in/Aus- T aste m it
Ih rem Daum en bet ätigen können.
3 . D r e h e n S ie d i e
Führungskappe s oweit,
so d as s d a s Sy m b ol
„Sch ere“ gle ichauf m it
dem Punk t am Ger ät
l i e g t .
4. Lege n Si e eine S chneide in die
Scherenfüh rung ein un d ziehen Sie bitte
die Sch ere in gleichm äßiger
Geschwindigkeit in Ihre Ri chtung. Gehen
Sie bitte weiter, w ie bei Punk t 3 bis 5
Abschnitt „Küchenm esser“ beschrieben.
Schraube ndreher
1. Hal ten Si e das Gehäuse i n I hrer
Hand , so das Sie die E in/Aus- T aste m it
Ih rem Daum en bet ätigen können.
2. S tecke n Si e das Ende des
Schraubendrehers entweder in die kleine
bzw . in die große Schraubendreherfü-
hrung .
3. St el len Sie sicher, d ass Si e die
richtige Größe des Schraubendreh ers in
die Führung ei ng elegt haben.
4. Gehen Sie bitte w eiter, w ie bei Punkt
3 und 5, Abschnitt „Küche nmesser “
bes chrieben .
Dieses Gerät erfüllt die EG Vorsc hrift en
z ur Unter drückung von Funki nterfere -
nz en und zur Sicherheit der Niedrigspan-
nung und wurde so konstruiert, dass es
die aktuell en S icherheit svorschriften
erfüllt.
TE CHNI SC HE DA TE N
S tromv ersorgu ng 230V ~ 50 Hz
Leistung 20 Watt
I NST A NDHA L TUNG UND PFLEG E
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie
unb edingt de n Ger äteste cker a us der
S teckdose.
Tech ni sc he D at en u nd In ha l te o hn e
vo rherige Ankündi gung geändert werden
unt erwe rfen .
3. Enfon cez la tou che Marche/A rrêt. V o us
devez m aintenir l e bouton enfoncé dans
cette position.
4 . P l a c e l a l a m e d u
couteau dans le guida ge
d r o it o u g a u c h e p u is
faîtes glisser
l e co u t e a u à vi te s s e
r é g u l i è r e v e r s v o u s.
Aig ui se z 4 à 5 fo is l e
côté droit de la l am e sur
le gui dage droit et le côté
gauche à gauche.
5. Si vous souh aitez arrêt er l’ appar eil,
l âc h e z l e b ou t on Ma r c he /A rr ê t p ui s
débranchez le câb le d’alimentation de la
prise de cour ant.
A ff ûtage Coute au à lame dent ée
1. Inst all ez l’ app areil sur un e sur fac e
plane de man ièr e à pouv oir ten ir les paro is
de l’appareil d’une main et ains i actionn er
l’appareil avec votre pouce. T ournez
le capo t de gu idage j usqu’ à ce qu e l e
symbole „Lam e dentée“ s e trouve au
niv eau du s igne de l’app areil.
2. Pla cez le s la mes une
p ar u n e su r l a p i er r e
d’affûta ge de l’appar eil.
Procéde z c omm e déc rit
dans le s sec tions 3 à 5
conc ernan t les „cout eaux
de cui sine“.
A ff ûtage Cisea ux
1. O uvrez l es ciseaux co mpl èteme nt.
2. Veillez à tenir l es parois de l ’appare il
de m anière à pouvoir enfoncer la touche
Marche/Arrêt à l’aide d e votre pou ce.
3. Tournez le ca pot de
gui dage jusqu ’à ce que le
sym b o le „ Ci se au x“ se
trou ve au ni ve au du si gne
de l’appareil.
4. Plac ez un e lam e dans le guidage à
ciseaux puis faîtes glisser à vitesse
rég ulière ver s v o us. P rocé dez en suite
com m e déc rit dan s l es sections
3 à 5 conce rnant les „cout eau x de cui si ne“.
A ffûtage Tournevis
1. Veillez à tenir l es parois de l ’appare il
de m anière à pouvoir enfoncer la touche
Marche/Arrêt à l’aide d e votre pou ce.
2. Intr odu isez l ’extré mité du tou rne vis
dans le guidage à tou rnevis de la t aill e
app ropri ée.
3. Vér i fiquez que vous avez bien choi si la
ta il l e d e g u id ag e c on ve n an t à v otr e
tourne vi s.
4. Proc édez en suite com me décrit dans
l e s s e c t i o n s 3 à 5 c o n c e r n a n t le s
„cou teaux de cuisine“.
ENTRE TIE N ET MA INTE NA NCE
Avant toute opération de nettoyage, il est
abso lum e nt n cessair e de d ébra nc her
l’appareil de la prise m urale.
Le Aiguiseur à couteaux et à ciseaux
être ex clusi vement nettoyés en utilisant
un liqui de v ais selle normal, et doiv ent être
essuyés à l’a ide d’u n chiffo n.
Cet appareil est conforme aux directives
CE relatives à l a suppression de s
interférences radio et à la sécurité dans
la bass e tension et a été conçu pour
s'adapte r aux p rescriptio ns actuelle s de
sécurit é.
CA RA CTÉRI STI QUES
Ali mentati on 230V ~ 50 H z
Pui sance 20 watts
Note: Les s pécifications et le desi gn
peuv ent chang er sans avi s préalable.
1
2