793547
24
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/39
Pagina verder
Mod. No.:
Bedienungsanleitung
Kühl-Gefrierkombination
Seite 2
User's manual
Fredge-Freezer
Page 22
KG 142 S LF
KG 142 R LF
KG 142 SI LF
CE-BCD170CM-JQ
NEG-Novex Großhandelsgesellschaft für Elektro- und Haustechnik GmbH, Chenover Str. 5, D-67117 Limburgerhof
fi190806midNEG
D
GB
2
fi190806midNEG
Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich
zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die
gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese
Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort. Falls Sie das Gerät
weitergeben, müssen Sie diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit übergeben.
Low-Frost-Technologie, für komfortables Abtauen.
Das Gerät zeichnen durch fortschrittlichste Abtautechniken aus.
Im Gefrierbereich hilft die Low-Frost- Technik, eine Reif- und Eisbildung und den
Abtaubedarf deutlich zu minimieren.
Inhalt
1. Sicherheitshinweise ........................................................................................................... 3
2. Klimaklassen ...................................................................................................................... 7
3. Installation ......................................................................................................................... 8
3.1 Wahl des Standorts ..................................................................................................... 8
3.2 Wechsel des Türanschlags ......................................................................................... 9
4. Bedienung ....................................................................................................................... 11
4.1 Gerätebeschreibung ................................................................................................ 11
4.2 Temperaturregelung ................................................................................................ 12
4.3 Betriebsparameter .................................................................................................... 12
4.4 Hilfreiche Tipps/Energiesparen ........................................................................... 13
5. Reinigung und Pflege .................................................................................................... 14
5.1 Abtauen ..................................................................................................................... 15
5.2 Austausch des Leuchtmittels ................................................................................. 16
6. Problembehandlung ...................................................................................................... 16
7. Außerbetriebnahme ....................................................................................................... 18
8. Technische Daten .......................................................................................................... 19
9. Garantiebedingungen………………………………………………………….20
10.Entsorgung .................................................................................................................... 21
EG - Konformitätserklärung
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen
sämtlichen harmonisierten Anforderungen.
Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den
Produktverkäufer angefordert werden.
3
fi190806midNEG
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen
Details von dem tatsächlichen Design Ihres Geräts abweichen. Folgen Sie in
einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten. Lieferung ohne
Inhalt.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die
keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Geräts haben. Entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial entsprechend den örtlichen Vorschriften Ihres Wohnorts.
Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise inzwischen verbessert und
weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf. Dennoch sind
die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch, sodass Sie die
Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können.
Technische Änderungen bzw. Druckfehler bleiben vorbehalten.
1. Sicherheitshinweise
GEFAHR! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, eine unmittelbare
Gefährdung für Leben und Gesundheit
zur Folge hat.
WARNUNG! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, eine mögliche
bevorstehende Gefährdung für Leben
und Gesundheit zur Folge hat.
VORSICHT! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, zu mittelschweren
oder kleineren Verletzungen führen
kann.
HINWEIS! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, eine mögliche
Beschädigung des Geräts zur Folge hat.
Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts die gesamten
Sicherheitshinweise gründlich durch. Die darin enthaltenen Informationen
dienen dem Schutz Ihrer Gesundheit. Die Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise kann zu schweren Beeinträchtigungen Ihrer Gesundheit
und im schlimmsten Fall zum Tod führen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf, dass sie bei Bedarf jederzeit
griffbereit ist. Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise, um Unfälle oder eine
Beschädigung des Geräts zu vermeiden.
Prüfen Sie auf jeden Fall auch das technische Umfeld des Geräts! Sind alle
Kabel oder Leitungen, die zu ihrem Gerät führen, in Ordnung? Oder sind sie
veraltet und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand? Daher muss durch
eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) eine Überprüfung
bereits vorhandener wie auch neuer Anschlüsse erfolgen. Sämtliche Arbeiten,
die zum Anschluss des Geräts an die Stromversorgung notwendig sind, dürfen
4
fi190806midNEG
nur von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) durchgeführt
werden.
Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung bestimmt sowie zur Nutzung
(1) in Personalküchen von Geschäften, Büros und ähnlichen
Arbeitsumgebungen; (2) durch Gäste von Beherbergungsbetrieben wie Hotels,
Motels, B&B; (3) beim Catering oder ähnlichen nicht-wiederverkaufenden
Anwendern.
Das Gerät ist ausschließlich zumhlen von Lebensmitteln bestimmt.
Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume
bestimmt.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke, beim Camping und in
öffentlichen Verkehrsmitteln betrieben werden.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich im Sinne seiner bestimmungsgemäßen
Verwendung.
Erlauben Sie niemandem, der mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut ist, das
Gerät zu benutzen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
GEFAHR!
1. Schließen Sie das Gerät keinesfalls an die Stromversorgung an, wenn das
Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen.
2. Versuchen Sie niemals selbst, das Gerät zu reparieren. Falls Ihr Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert, kontaktieren Sie das Geschäft, in dem Sie das
Gerät erworben haben. Lassen Sie nur Original-Ersatzteile einbauen.
3. Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist, darf es ausschließlich vom
Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst oder einer
qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ausgetauscht werden.
WARNUNG!
1. Ihr Gerät wird mit dem umweltfreundlichen Kältemittel R600a betrieben. Das
Kältemittel R600a ist brennbar. Deshalb ist es unbedingt erforderlich, dass
keine Systemteile des Kühlkreislaufs während des Betriebs oder Transports des
Geräts beschädigt werden.
2. Sollte ein Systemteil Beschädigungen aufweisen, darf sich das Gerät auf keinen
Fall in der Nähe von Feuer, offenem Licht und Funkenbildungen befinden.
5
fi190806midNEG
Nehmen Sie in einem solchen Fall sofort Kontakt zu Ihrem Kundendienst auf.
3. Falls es in Ihrer Wohnung zum Austritt eines brennbaren Gases kommen
sollte:
a) Öffnen Sie alle Fenster zur Belüftung.
b) Ziehen Sie nicht den Stecker aus der Steckdose und benutzen Sie nicht die
Bedienelemente des Geräts.
c) Berühren Sie nicht das Gerät, bis sämtliches Gas abgezogen ist.
d) Bei Missachtung dieser Anweisungen können Funken entstehen, die das Gas
entflammen.
4. Halten Sie alle Teile des Geräts fern von Feuer und sonstigen Zündquellen,
wenn Sie das Gerät entsorgen oder außer Betrieb nehmen.
5. EXPLOSIONSGEFAHR! Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder
Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln in dem Gerät, da ansonsten
zündfähige Gemische zur Explosion gebracht werden können.
6. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der
Verpackung (Polyäthylentüten, Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von
Kindern gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR.
7. Schließen Sie das Gerät nicht an die Stromversorgung an, bevor Sie alle
Verpackungsbestandteile und Transportsicherungen vollständig entfernt haben.
8. Betreiben Sie das Gerät nur mit 220~240V/50Hz/AC. Alle
Netzanschlussleitungen, die Beschädigungen aufweisen, müssen von einer
qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ausgewechselt werden.
Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts an die Stromversorgung keine
Steckdosenleisten, Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel..
9. Schließen Sie das Gerät nicht an elektronische Energiesparstecker (z.B. Sava
Plug) und an Wechselrichter, die Gleichstrom in Wechselstrom umwandeln, an
(z.B. Solaranlagen, Schiffsstromnetze).
10. Sie benötigen eine dem Netzstecker entsprechende ordnungsgemäß geerdete
und ausschließlich dem Gerät zugewiesene Sicherheitssteckdose. Anderenfalls
kann es zu gefährlichen Unfällen oder einer Beschädigung des Geräts kommen.
Das Gerät muss ordnungsgemäß geerdet sein.
11. Der Netzstecker und die Sicherheitssteckdose müssen nach der Installation des
Geräts jederzeit gut zugänglich sein.
12. Achten Sie darauf, dass sich das Netzanschlusskabel nicht unter dem Gerät
befindet oder durch das Bewegen des Geräts beschädigt wird.
13. Die technischen Daten Ihrer elektrischen Versorgung müssen den auf dem
Typenschild angegebenen Werten entsprechen.
14. Ihr Hausstrom muss mit einem Sicherungsautomaten zur Notabschaltung des
Geräts ausgestattet sein.
15. Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät vor.
16. Schalten Sie vor dem Aufbau und Anschluss des Geräts unbedingt den Strom
ab. STROMSCHLAGGEFAHR!
17. Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten von der
Stromversorgung. STROMSCHLAGGEFAHR!!
6
fi190806midNEG
18. Benutzen Sie keine elektrischen Geräte im Inneren des Geräts, es sei denn, diese
werden vom Hersteller Ihres Kühlgeräts empfohlenen.
19. Stellen Sie keine Wärme abstrahlenden elektrischen Geräte auf Ihr Gerät.
20. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es mit Wasser / Regen in
Kontakt kommt, damit die Isolierungen der Elektrik keinen Schaden nehmen.
21. Stellen Sie keinen Wasserkocher und keine Vasen auf das Gerät. Die Isolierung
der Elektrik Ihres Geräts kann ansonsten durch verschüttetes oder
überkochendes Wasser nachhaltig beschädigt werden.
22. Benutzen Sie kein Dampfreinigungsgerät, um Ihr Gerät abzutauen oder zu
reinigen. Der Dampf kann in Kontakt mit elektrischen Teilen kommen und so
einen Kurzschluss auslösen. STROMSCHLAGGEFAHR!
23. Benutzen Sie niemals mechanische Gegenstände, ein Messer oder andere
scharfe Gegenstände, um Eisablagerungen zu entfernen. Durch dadurch
resultierende Beschädigungen des Innenraums droht
STROMSCHLAGGEFAHR!.
24. Kinder dürfen niemals mit dem Gerät spielen.
25. Achten Sie auch bei einer zeitweiligen Außerbetriebnahme des Geräts
darauf, dass keine Kinder in das Innere des Geräts gelangen können.
Beachten Sie die dafür relevanten Sicherheitshinweise 1. und 4. unter
AUßERBETRIEBNAHME, endgültige.
26. Beachten Sie unbedingt die Anweisungen im Kapitel INSTALLATION.
VORSICHT!
1. An der Rückseite des Geräts befinden sich der Kondensator und der
Kompressor. Diese Bestandteile können während der normalen Benutzung des
Geräts eine hohe Temperatur erreichen. Schließen Sie das Gerät entsprechend
der in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen an. Eine
unzureichende Belüftung beeinträchtigt den ordnungsgemäßen Betrieb des
Geräts und beschädigt das Gerät. Decken Sie die Ventilationsöffnungen niemals
ab.
2. Stellen oder legen Sie niemals kohlensäurehaltige Getränke oder
Wasserflaschen in den Gefrierbereich des Geräts, da diese dort explodieren
können.
3. Berühren Sie die stark gekühlten Oberflächen des Geräts nicht mit nassen oder
feuchten Händen, da ansonsten Ihre Haut an den Oberflächen festkleben kann.
HINWEIS!
1. Wenn Sie das Gerät bewegen, halten Sie es immer am unteren Ende fest und
heben Sie es vorsichtig an. Halten Sie das Gerät dabei
aufrecht.
2. Kippen Sie das Gerät nicht über einen Winkel von 45
0
hinaus.
3. Falls das Gerät in einer horizontalen Position transportiert wird, kann Öl aus
dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangen.
7
fi190806midNEG
4. Lassen Sie das Gerät für mindestens 4-6 Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es
an die Stromversorgung anschließen, damit das Öl in den Kompressor
zurückfließen kann.
5. Benutzen Sie niemals die Tür selbst zum Transport des Geräts, da Sie dadurch
die Scharniere beschädigen.
6. Das Gerät muss von mindestens zwei Personen transportiert und
angeschlossen werden.
7. Merken Sie sich die Positionen aller Teile des Geräts, wenn Sie es auspacken,
für den Fall, es noch einmal einpacken und transportieren zu müssen.
8. Benutzen Sie das Gerät nicht, bevor alle dazugehörigen Teile sich
ordnungsgemäß an ihren dafür vorgesehenen Stellen befinden.
9. Benutzen Sie den Boden, die Schubladen, die Türen etc. des Geräts niemals als
Standfläche oder Stütze.
10. Stellen oder legen Sie keine heißen Flüssigkeiten und heißen Lebensmittel in das
Gerät.
11. Die Belüftungsöffnungen des Geräts oder dessen Einbauvorrichtung (falls Ihr
Gerät für einen Einbau geeignet ist) müssen immer frei und unbedeckt sein.
2. Klimaklassen
Welcher Klimaklasse Ihr Gerät unterliegt, entnehmen Sie bitte dem Kapitel
TECHNISCHE DATEN. Die Angaben dort gewähren einen zuverlässigen Betrieb
Ihres Geräts entsprechend der Angaben der folgenden Tabelle.
KLIMAKLASSE UMGEBUNGSTEMPERATU
R
SN +10
0
+32
0
C z.B. un
g
eheizter Keller
N +16
0
+32
0
C
W
ohntem
p
eraturbereich
ST +16
0
+38
0
C
W
ohntem
p
eraturbereich
T
+16
0
+43
0
C
W
ohntem
p
eraturbereich
8
fi190806midNEG
3. Installation
3.1 Wahl des Standorts
1. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur
Entsorgung des Geräts im Kapitel ENTSORGUNG.
2. Das Zubehör Ihres Geräts ist möglicherweise gegen Beschädigungen durch den
Transport gesichert (Klebebänder etc.). Entfernen Sie solche Klebebänder
äußerst vorsichtig. Entfernen Sie mögliche Rückstände der Klebebänder nur mit
einem feuchten Tuch und etwas handwarmem Wasser sowie einem milden
Reinigungsmittel (s.a. Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE). Entfernen Sie
keinesfalls irgendwelche Bestandteile der Rückwand des Geräts!
3. Bauen Sie das Gerät an einer geeigneten Stelle mit einem angemessenen
Abstand zu extremen Hitze- oder Kältequellen auf.
4. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts, ob das Netzanschlusskabel oder
das Gerät selbst keine Beschädigungen aufweisen.
5. Wählen Sie für den Aufbau einen trockenen und gut belüfteten Raum.
6. Schützen Sie das Gerät vor direkter
Sonneneinstrahlung.
7. Die Türen müssen sich komplett und ungehindert öffnen lassen.
8. Stellen Sie das Gerät auf einem geraden, trockenen und festen Untergrund auf.
Kontrollieren Sie mit einer Wasserwaage den ordnungsgemäßen Aufbau.
9. Das Gerät muss ordnungsgemäß mit der Stromversorgung verbunden sein.
10. Das Typenschild befindet sich im Gerät oder außen an der ckwand.
Belüftung
Mindestabstände für eine ordnungsgemäße Belüftung:
Rückseite Wand Min. 50 mm
Beide Seiten Möbelstück/Wand Min. 10 mm
Kopffreiheit
Sollten sich Gegenstände wie z.B. Regalbretter
in geringem Abstand über dem Gerät befinden,
kann der Energieverbrauch signifikant ansteigen
und ein Wärmestau entstehen.
100 mm
Platzbedarf der Tür B*T 843*892 mm
9
fi190806midNEG
Gerät ausrichten
1. Benutzen Sie zur ordnungsgemäßen Ausrichtung des Geräts die
höhenverstellbaren Standfüße.
2. Das Gerät muss ordnungsgemäß ausgerichtet sein, da ansonsten die Tür und die
Türdichtungen nicht richtig anliegen.
3. Die Füße müssen ordnungsgemäß den Boden berühren, bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
3.2 Wechsel des Türanschlags
WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor dem Wechsel des
Türanschlags aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
STROMSCHLAGGEFAHR!
VORSICHT! Führen Sie den Wechsel des Türanschlags mit
mindestens zwei Personen durch, weil Sie ansonsten das Gerät
beschädigen oder der Person, die an dem Gerät arbeitet, Schaden
zufügen. Kippen Sie das Gerät nicht über einen Winkel von 45
0
hinaus.
HINWEIS! Richten Sie die Tür ordnungsgemäß aus. Die Dichtungen
müssen ordnungsgemäß anliegen.
Heben Sie die Türen immer vorsichtig ab. Verwahren Sie die Türen an einem
Ort, an dem sie nicht beschädigt werden können.
1. Nehmen Sie die obere
Scharnierabdeckung ab.
2. Entfernen Sie das
obere Scharnier.
3. Nehmen Sie die Tür
des Kühlbereichs ab.
10
fi190806midNEG
4. Entfernen Sie mit
einem
Schraubenzieher das
mittlere Scharnier.
5. Nehmen Sie die Tür
des Gefrierbereichs ab.
6. Entfernen Sie mit
einem
Schraubenzieher die
untere
Scharnierbaugruppe
und bringen Sie diese
an der
gegenüberliegenden
Seite an.
7. Setzen Sie die Tür des
Gefrierbereichs auf das
untere Scharnier.
8. Befestigen Sie das
mittlere Scharnier an
der
gegenüberliegenden
Seite.
9. Setzen Sie die Tür des
Kühlbereichs ein.
10. Bringen Sie die obere Scharnierabdeckung wieder
an.
11
fi190806midNEG
4. Bedienung
4.1 Gerätebeschreibung
SOBALD SIE DAS GERÄT AUFGESTELLT HABEN, WARTEN SIE
BITTE 4-6 STUNDEN, BEVOR SIE ES ANSCHLIESSEN!
Kla
pp
e
12
fi190806midNEG
4.2 Temperaturregelung
MIN: Wärmste Kühltemperatur.
MED: Normaler Betrieb, für den
alltäglichen Betrieb meistens
geeignet.
MAX: Kälteste Kühltemperatur.
1. Vor der ersten Benutzung: Reinigen Sie das Gerät. Lesen Sie unbedingt die
Informationen im Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE. Überprüfen Sie die
ordnungsgemäße Ausrichtung und Belüftung des Geräts.
2. Stellen Sie bei der Erstinbetriebnahme den Thermostat auf MED.
3. Warten Sie 24 Stunden, bevor Sie Kühl-/Gefriergut in das Gerät geben.
4. Wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt oder die Kühlung
ausgeschaltet war oder ein Stromausfall vorlag, warten Sie 3 bis 5 Minuten,
bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen; ansonsten startet das Gerät nicht.
5. Die Kühlstufenbeschreibungen stellen lediglich Richtwerte dar.
6. Sie können zur Bestimmung der gewünschten Kühltemperatur ein
Kühlschrankthermometer/Gefrierschrankthermometer (nicht im Lieferumfang
enthalten) verwenden.
7. Die Kühlstufenbeschreibungen sind nur Richtwerte.
WARNUNG! Die Einstellung 0/OFF/AUS schaltet lediglich den
Kompressor ab. Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen,
müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
4.3 Betriebsparameter
1. Das Gerät kann die entsprechenden Temperaturen nur dann erzeugen, wenn:
a. die durchschnittliche Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht.
b. die Türen ordnungsgemäß schließen.
c. Sie die Türen nicht oft und zu lange öffnen.
d. sich die Türdichtungen in einem ordnungsgemäßen Zustand befinden.
e. Sie einen geeigneten Standort gewählt haben.
13
fi190806midNEG
f. Sie das Gerät nicht überfüllen.
g. Sie kein warmes oder heißes Kühlgut in das Gerät geben.
2. Bei sehr hohen sommerlichen Temperaturen ist es empfehlenswert, den
Thermostat nach Bedarf auf eine kältere Einstellung zu stellen. Stellen Sie im
Falle sehr starker Eisbildung den Thermostat wieder auf eine wärmere
Einstellung zurück.
3. Hohe Umgebungstemperaturen bei gleichzeitigem Betrieb der kältesten
Einstellungen können dazu führen, dass der Kompressor durchgehend arbeitet,
um die Temperatur im Inneren des Geräts aufrecht zu erhalten.
4. Tauen Sie das Gerät regelmäßig ab, da Eisablagerungen die Leistung verringern
und den Energieverbrauch erhöhen.
4.4 Hilfreiche Tipps/Energiesparen
Bereits gekochtes Essen kann im Gerät frisch gehalten werden. Lassen Sie es
dazu vorher auf Zimmertemperatur abkühlen.
Verwenden Sie zum Verpacken farblose, geruchslose, luftundurchlässige und
widerstandsfähige Materialien.
Andere Lebensmittel, wie Fleisch, Fisch usw., neigen dazu, trocken zu werden
und Gerüche frei zusetzen. Um dies zu verhindern, können sie diese
Lebensmittel in Aluminiumfolie einwickeln, in geeignete Frischhaltebeutel
geben oder luftdichte Behälter verwenden.
Gewähren Sie den Lebensmitteln einen angemessenen Lagerungsbereich.
Überfüllen Sie das Gerät nicht.
Wickeln Sie einzulagernde Lebensmittel in Frischhaltefolie oder ein geeignetes
Papier und ordnen Sie die Lebensmittel einzelnen Bereichen zu. So vermeiden
Sie Verunreinigungen, einen Verlust an Wasser und eine Vermischung von
Gerüchen.
Lassen Sie heiße Lebensmittel auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie diese
einlagern, da sonst der Energieverbrauch ansteigt.
Versuchen Sie, die Tür nicht zu häufig zu öffnen, besonders bei feucht-warmen
Wetter. Wenn Sie die Tür öffnen, schließen Sie diese wieder sobald als möglich.
Überprüfen Sie laufend, ob das Gerät genügend belüftet wird. Das Gerät muss
an allen Seiten gut belüftet werden.
Eisablagerungen führen zu einem höheren Stromverbrauch. Tauen sie
Eisablagerungen ab, wenn diese größer als 3 mm sind.
Legen Sie Gefriergut zum Auftauen in den Kühlschrank und nutzen Sie
dadurch die Kälteabstrahlung.
14
fi190806midNEG
Lebensmittel einfrieren
1. Verpacken Sie einzufrierende Lebensmittel in Aluminiumfolie, Frischhaltefolie,
luftdichte und wasserdichte Plastikbeutel, Polyäthylen-Behälter oder sonstige
zum Einfrieren geeignete Kunststoffbehälter mit Deckel.
2. Lassen Sie zur Aufrechterhaltung der Luftzirkulation genügend Freiraum
zwischen den einzelnen Gefriergut-Einheiten.
3. Lebensmittel sind nach 24 Stunden komplett gefroren (Angaben zu maximales
Gefriervermögen in 24 Stunden finden Sie im Kapitel technische Daten).
4. Kaufen Sie nur eingefrorene Lebensmittel, deren Verpackung unbeschädigt ist.
Beschädigte Verpackungen sind ein Hinweis auf eine mögliche Unterbrechung
der Kühlkette.
5. Vermeiden bzw. reduzieren Sie Temperaturschwankungen. Also: kaufen Sie
eingefrorene Lebensmittel zuletzt ein und transportieren Sie diese immer in
Isoliertaschen/beuteln. Geben sie diese Lebensmittel zuhause sofort in den
Gefrierbereich.
6. Frieren Sie keine auf- oder angetauten Lebensmittel wieder ein. Verbrauchen Sie
diese Lebensmittel innerhalb von 24 Stunden.
7. Beachten Sie immer alle Informationen auf den Verpackungen eingefrorener
Lebensmittel.
8. Eiswürfel herstellen: Füllen Sie eine Eiswürfelform (im Handel erhältlich) zu
2/3 mit Wasser und stellen Sie sie waagerecht in den Gefrierbereich. Trocknen
Sie die Schale vorher ab, damit sie nicht am Boden festfriert. Benutzen Sie keine
scharfkantigen oder spitzen Gegenstände, um eine möglicherweise festgefrorene
Eiswürfelform zu lösen. Verdrehen Sie zur Herausnahme der Würfel die
Eiswürfelform leicht, nachdem Sie sie kurz unter kaltes Wasser gehalten haben.
5. Reinigung und Pflege
1. WARNUNG! Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und
Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung.
2. Halten Sie Ihr Gerät immer sauber, damit es nicht zur Ausbildung
unangenehmer Gerüche kommt.
15
3. Staubablagerungen am Kondensator erhöhen den Energieverbrauch. Reinigen
Sie deshalb zweimal im Jahr den Kondensator an der Rückwand des Geräts mit
einem Staubsauger oder einem weichen Pinsel.
4. Legen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten alle Ringe an Ihren
Fingern sowie allen Armschmuck ab; ansonsten beschädigen Sie die
Oberflächen des Geräts.
Reinigungsmittel
Benutzen Sie niemals raue, aggressive und ätzende Reinigungsmittel.
Benutzen Sie niemals Lösungsmittel.
Benutzen Sie keine Scheuermittel! Benutzen Sie keine organischen
Reinigungsmittel!
1
Benutzen Sie keine ätherischen Öle
Diese Anweisun
g
en
g
elten für sämtliche Oberflächen Ihres Geräts.
Außen
1. Benutzen Sie ein feuchtes, in einem milden Reinigungsmittel getränktes Tuch.
Verwenden Sie ein geeignetes Reinigungsmittel für hartnäckige
Verunreinigungen.
2. Wischen Sie anschließend mit klarem Wasser nach.
3. Wischen Sie die gereinigte Fläche trocken.
Innen
1. Reinigen Sie das herausnehmbare Zubehör und die Innenseiten mit warmem
Wasser und einem milden Reinigungsmittel
2. Wischen Sie anschließend mit klarem Wasser nach
3.
W
ischen Sie die
g
ereini
g
te Fläche trocken.
Türdichtungen
W
aschen Sie diese mit warmem Wasser und einem milden Reini
un
smittel ab.
5.1 Abtauen
Kühlbereich:
1. Das Abtauen des Kühlbereichs erfolgt automatisch. Das dadurch entstehende
Wasser fließt in einen Behälter, der sich am Kompressor befindet und
verdunstet dort.
1
Z.B. Essig, Zitronensäure etc.
fi190806midNEG
16
fi190806midNEG
Gefrierbereich:
WARNUNG! Benutzen Sie niemals mechanische Gegenstände, ein
Messer oder andere scharfe Gegenstände, um die Eisablagerungen zu
entfernen. STROMSCHLAGGEFAHR!
1. Nehmen Sie das Gefriegut heraus und lagern Sie es in einer Kühlbox.
2. Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
3. Legen Sie das Gerät mit Tüchern aus, sobald das Eis abzutauen beginnt. So
können Sie das Tauwasser auffangen.
4. Benutzen Sie kein heißes Wasser, um den Abtauvorgang zu unterstützen.
5. Entfernen Sie zuerst die großen Eisstücke, anschließend die kleineren Eisstücke.
6. Wischen Sie das Gerät und die Türdichtungen abschließend mit trockenen und
weichen Tüchern ab und sorgfältig trocken.
7. Nach der Reinigung muss die Tür eine Zeitlang offen bleiben, damit das Gerät
durchlüftet.
5.2 Austausch des Leuchtmittels
1. WARNUNG! Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
2. Der Austausch des Leuchtmittels darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft
durchgeführt werden.
Gemäß der EU Verordnung (EG) Nr. 244/2009 gilt Ihr Gerät im Rahmen der
umweltgerechten Gestaltung von Haushaltslampen mit ungebündeltem Licht als
Hausgerät. Das bedeutet, dass alle in einem Hausgerät verwendeten Glühbirnen
nicht zur Raumbeleuchtung verwendet werden
dürfen.
6. Problembehandlung
FEHLER
MÖGLICHE URSACHE MASSNAHMEN
Gerät arbeitet überhaupt nicht.
Das Gerät ist mit dem Netzstecker
nicht an der Steckdose
angeschlossen.
Der Netzstecker ist locker.
Die Steckdose führt keinen Strom.
Überprüfen Sie die fragliche
Steckdose, indem Sie ein anderes
Gerät ebenda anschließen.
Überprüfen Sie die Haussicherung.
Vergleichen Sie die Angaben auf
17
fi190806midNEG
Die entsprechende Sicherung ist
ausgeschaltet.
Die Spannung ist zu niedrig.
dem Typenschild mit den Angaben
Ihres Stromanbieters.
Kom
p
ressor arbeitet nicht.
Fehlerhafte Ener
g
ieversor
g
un
g
.Über
p
rüfen der Ener
g
ieversor
g
un
g
.
Kom
p
ressor läuft zu lan
g
e.
Gerät war kürzlich ausgeschaltet.
Zu viele oder zu heiße Lebensmittel
im Gerät.
Türen zu häufig/zu lang geöffnet.
Das Gerät benötigt einige Zeit zum
Erreichen der Kühltemperatur.
Heiße Lebensmittel entfernen.
T
üren selten/kurz öffnen.
Starke Eisbildun
g
.
Tür ist nicht richtig geschlossen.
Dichtung beschädigt/verunreinigt.
Türe schließen.
Dichtung reinigen/austauschen.
Die normalen Geräusche beim Schließen der Türverändern sich.
Die Türdichtun
g
ist
v
erschmutzt.
T
ürdichtun
g
reini
g
en.
Un
g
ewöhnliche Geräuschbildun
g
.
Das Gerät steht nicht auf einer
flachen und geraden Oberfläche.
Das Gerät berührt eine Wand oder
einen anderen Gegenstand.
Das Kühlgut ist falsch positioniert.
Gegenstände sind hinter das Gerät
gefallen.
Richten Sie das Gerät neu aus.
Richten Sie das Kühlgut neu aus.
Entfernen Sie die Gegenstände.
Sollte das Gerät Störungen abweichend von den oben beschriebenen aufweisen,
oder falls Sie alle Punkte der Liste überprüft haben, das Problem aber nicht
behoben werden konnte, kontaktieren Sie den Kundendienst.
Die Kühlflüssigkeit erzeugt ein Geräusch ähnlich fließenden Wassers.
Gelegentlich sind Geräusche zu hören, die durch den Einspritzvorgang in das
Kühlsystem verursacht werden.
Es ist normal, dass die Seitenwände des Geräts aufgrund des Betriebs des
Kühlkreislaufs warm werden.
Ausgeprägte Geräuschbildung
Bei Erstinbetriebnahme oder warmen Innentemperaturen. Der Kompressor
arbeitet mit hoher Leistung, um schnell die Kühltemperatur zu erreichen.
Kondenswasser im/am Gerät
Kann bei hoher Luftfeuchtigkeit / sehr warmen Außentemperaturen entstehen.
Die folgenden Betriebsvorgänge sind normal und
kein Anzeichen einer Fehlfunktion
18
fi190806midNEG
Klicken
ist immer dann zu hören, wenn sich der Kom
p
ressor ein- oder ausschaltet.
Summen
wird vom Kom
p
ressor verursacht, während er arbeitet.
Klo
p
fen / Knacken
kann durch Ausdehnung und Schrumpfung der Bestandteile des Kühlsystems
entstehen und wird infolge von Temperaturschwankungen vor und nach dem
Einschalten des Kompressors ausgelöst.
7. Außerbetriebnahme
Außerbetriebnahme, zeitweilige
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Entfernen Sie sämtliche eingelagerten Lebensmittel aus dem Gerät.
3. Reinigen und trocknen Sie das Innere des Geräts und lassen Sie die Tür für
einige Tage geöffnet.
Bei einem durchschnittlichen Urlaub (14-21 Tage):
1. Verfahren sie entweder wie im Abschnitt oben, oder
2. lassen Sie das Gerät in Betrieb und
a. entfernen Sie alle verderblichen Lebensmittel aus dem Kühlbereich.
b. reinigen Sie den Kühlbereich.
c. lagern Sie alle dafür geeigneten Lebensmittel im Gefrierbereich.
Wenn Sie das Gerät bewegen wollen:
1. Sichern Sie alle herausnehmbaren Teile und den Inhalt des Geräts.
Verpacken Sie diese getrennt, falls tig.
2. Transportieren Sie das Gerät ausschließlich in einer aufrechten Position. In
jeder anderen Position kann der Kompressor beschädigt werden.
3. Beschädigen Sie die Standfüße nicht.
Endgültige Außerbetriebnahme:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Schneiden Sie das Netzanschlusskabel am Gerät ab.
3. Entfernen Sie alle Türen des Geräts.
4. Lassen Sie alle Regale des Geräts an ihrem Platz, damit Kinder nicht leicht in
das Gerät hinein gelangen können.
5. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung im Kapitel ENTSORGUNG.
19
fi190806midNEG
8. Technische Daten
Geräteart Kühl-Gefrierkombination
Klimaklasse ST -N
Energieeffizienzklasse* A++
Energieverbrauch/Jahr in kW/h** 162,00
Stromspannung/Frequenz 220-240V AC/50Hz
Inhalt brutto/netto/Gefrieren in l 170/116/51
Sterne 4****
Gefriervermögen in 24 h 2,00 kg
Max. Lagerzeit bei Störung 15,00 h
Geräuschemmission 41 dB/A
Regelbarer Thermostat ja
Kompressor 1
Kühlmittel R600a
Wechselbarer Türanschlag ja
Höhenverstellbare Füße 2 vorne
Abtauverfahren Kühlen/Gefrieren automatisch/manuell
Abmessungen Gerät H*B*T in cm 141,80*50,00*54,00
Gewicht netto / brutto in kg 41,00/45,50
* Auf einer Skala von A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz).
** Basierend auf Standarttestresultaten für 24 Stunden. Der tatsächliche
Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung sowie dem Aufstellungsort
des Geräts ab.
20
fi190806midNEG
9. GARANTIEBEDINGUNGEN
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für vom Käufer verursachte Transportschäden.
Dieses Gerät wurde nach modernsten Methoden hergestellt und geprüft. Der Hersteller leistet
unabhängig von der Gesetzlichen Gewährleistungspflicht des Verkäufers / Händlers für die Dauer
von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes, bei gewerblicher Nutzung 6 Monate Garantie für
einwandfreies Material und Fehlerfreie Fertigung.
Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte.
Schäden die durch unsachgemässe Behandlung oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder
Aufbewahren, durch unsachgemässen Anschluss, unsachgemässe Installation, sowie durch höhere
Gewalt oder sonstige äussere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung.
Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern oder zu ersetzen, oder das
Gerät umzutauschen.
Nur wenn Nachbesserung(en) oder Umtausch des Gerätes die herstellerseitig vorgesehene Nutzung
endgültig nicht zu erreichen sein sollte, Kann der Käuferaus Gewährleistung innerhalb von sechs
Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes, Herabsetzung des Kaufpreises oder Aufhebung des
Kaufvertrages verlangen.
Schadenersatzansprüche, auch hinsichtlich Folgeschäden, soweit sie nicht aus Vorsatz oder grober
Fahrlässigkeit beruhen, ausgeschlossen
Bei unnötiger oder unberechtigter Beanspruchung des Kundendienstes berechnen wir das für unsere
Dienstleistung üblichen Zeit- und Wegentgelt.
Reklamationen sind unmittelbar nach Feststellung eines Fehlers zu melden.
Das allfällige Auswechseln von Glühbirnen durch unseren Kundendienstmonteur unterliegt nicht
den Garantierichtlinien und wird deshalb kostenpflichtig durchgeführt. Für Leuchtmittel wird in
keinem Fall Garantie gewährt.
Der Garantieanspruch ist vom Käufer, durch Vorlage der Kaufquittung nachzuweisen. Die
Garantiezusage ist gültig innerhalb der Bundesrepublik Deutschland.
21
fi190806midNEG
10.Entsorgung
1. Bitte entsorgen Sie das Gerät unter Beachtung der jeweiligen Gesetzgebung
hinsichtlich explosiver Gase. Kühlgeräte enthalten in den Kühlsystemen und
Isolierungen Kältemittel und Gase, die fachgerecht entsorgt werden müssen.
Beschädigen Sie an einem zur fachgerechten Entsorgung vorgesehenen
Kühlgerät nicht die Kühlrippen und Rohre. Bei Austritt von Kältemittel
besteht Brandgefahr.
2. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der
Verpackung (Polyäthylentüten, Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von
Kindern gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR!
3. Nicht mehr benutzte und alte Geräte müssen der zuständigen
Wiederverwertungsstelle zugeführt werden. Keinesfalls offenen Flammen
aussetzen.
4. Bevor Sie ein beliebiges Altgerät entsorgen, machen Sie dieses vorher
unbedingt funktionsuntüchtig! Das bedeutet, immer den Netzstecker ziehen,
danach das Stromanschlusskabel am Gerät abschneiden und direkt mit dem
Netzstecker entfernen und entsorgen! Demontieren Sie immer die komplette
Tür, damit sich keine Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten können!
5. Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür vorgesehenen Behältern.
6. Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafür vorgesehenen Behältern.
7. Falls es in Ihrem Wohnumfeld keine geeigneten Entsorgungsbehälter gibt,
bringen Sie diese Materialien zu einer geeigneten kommunalen Sammelstelle.
8. Nähere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler oder bei Ihren
entsprechenden kommunalen Entsorgungseinrichtungen.
Kühlmittel
1. Der Kühlmittelkreislauf des Geräts enthält das Kühlmittel R600a, ein
natürliches Gas von hoher Umweltverträglichkeit.
2. WARNUNG! Beschädigen Sie während des Transports keine
Komponenten des Kühlkreislaufs. BRANDGEFAHR!
Alle mit diesem
Symbol
gekennzeichneten
Materialien
sind wiederverwertbar.
Alle verfügbaren
Informationen
zur Mülltrennung
erhalten Sie bei Ihren
örtlichen Behörden.
Das Kühlmittel R600A ist
brennbar.
22
Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of
domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for
the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference. If you transfer
the appliance to a third party, also hand over this instruction manual.
Low-frost technology, for comfortable defrosting. The appliance is characterized by the most
advanced defrosting techniques. In the freezing area, the low-frost technique helps for
significantly reduce the need for defrosting.
Index
1. Safety instructions .......................................................................................................... 23
2. Climatic classes ............................................................................................................... 27
3. Installation ...................................................................................................................... 27
3.1 Site.............................................................................................................................. 27
3.2 Changing of the hinge position ............................................................................ 28
4. Operation ........................................................................................................................ 30
4.1 Main components .................................................................................................... 30
4.2 Temperature control ................................................................................................ 31
4.3 Operational parameters .......................................................................................... 31
4.4 Helpful hints/energy saving .................................................................................. 32
5 Cleaning and maintenance............................................................................................. 33
5.1 Defrosting ................................................................................................................. 34
5.2 Replacing of the illuminant ................................................................................... 34
6. Trouble shooting ............................................................................................................ 35
7. Decommissioning .......................................................................................................... 36
8. Technical data ................................................................................................................. 37
9. Waste management ........................................................................................................ 38
10. Guarantee Terms ......................................................................................................... 39
EU - Declaration of Conformity
The products, which are described in this instruction manual, comply with the
harmonized regulations.
The relevant documents can be requested from the final retailer by the
competent authorities.
23
The figures in this instruction manual may differ in some details from the
current design of your appliance. Nevertheless follow the instructions in such a
case. Delivery without content.
Any modifications, which do not influence the functions of the appliance. shall
remain reserved by the manufacturer. Please dispose of the packing with respect
to your current local and municipal regulations.
The appliance you have purchased may be an enhanced version of the unit this
manual was printed for. Nevertheless, the functions and operating conditions
are identical. This manual is therefore still valid. Technical modifications as well
as misprints shall remain reserved.
1. Safety instructions
DANGER! Indicates a hazardous
situation which, if ignored, will result in
death or serious injury.
WARNING! Indicates a hazardous
situation which, if ignored, could result
in death or serious injury.
CAUTION! Indicates a hazardous
situation which, if not avoided, may
result in minor or moderate injury.
NOTICE! Indicates possible damage to
the appliance.
Read the safety instructions carefully before you operate the appliance for the
first time. All information included in those pages serve for the protection of
the operator. If you ignore the safety instructions, you will endanger your health
and life.
Store this manual in a safe place so you can use it whenever it is needed. Strictly
observe the instructions to avoid damage to persons and property.
Check the technical periphery of the appliance! Do all wires and connections to
the appliance work properly? Or are they time-worn and do not match the
technical requirements of the appliance? A check-up of existing and newly-
made connections must be done by an authorized professional. All connections
and energy-leading components (incl. wires inside a wall) must be checked by a
qualified professional. All modifications to the electrical mains to enable the
installation of the appliance must be performed by a qualified professional.
The appliance is intended for private use only as well as to be used (1) in staff
kitchen areas of shops, offices and other working environments; (2) by clients in
hotels, motels, B&B and other residential type environments; (3) for catering
and similar non-retail applications.
The appliance is intended for cooling food only.
The appliance is intended for indoor-use only.
T
he a
pp
liance is not intended to be o
p
erated for commercial
p
ur
p
oses, durin
g
24
DANGER!
1. Do not connect the appliance to the mains if the appliance itself or the power
cord or the plug are visibly damaged.
2. Never try to repair the appliance yourself. If the appliance does not operate
properly, please contact the shop you purchased the appliance at. Original spare
parts should be used only.
3. When the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or
an authorized aftersales service or a qualified professional only.
WARNING!
1. This appliance is equipped with the environmental-friendly refrigerant R600a.
The refrigerant R600a is inflammable. The components of the cooling
circuit must neither be damaged during transport nor use.
2. If any part of the cooling circuit is damaged, the appliance must not stand
near a fire, naked light or spark-generating devices. Contact the shop you
purchased the appliance at immediately.
3. If gas is set free in your home:
a) Open all windows.
b) Do not unplug the appliance and do not use the control panel or
thermostat.
c) Do not touch the appliance until all the gas has gone.
d) Otherwise sparks can be generated which will ignite the gas.
4. Keep all components of the appliance away from fire and other sources of
ignition when you dispose of or decommission the appliance.
5. EXPLOSION HAZARD! Do not store any explosive materials or sprays,
which contain flammable propellants, in your appliance. Explosive mixtures can
explode there.
6. While unpacking, the packaging materials (polythene bags, polystyrene pieces,
etc.) should be kept away from children. CHOKING HAZARD.
camping and in public transport.
Operate the appliance in accordance with its intended use only.
Do not allow anybody who is not familiar with this instruction manual to
operate the appliance.
This appliance may be operated by children aged from 8 years and above as
well as by persons with reduced physical, sensory and mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed
concerning the safe use of the appliance and do comprehend the hazards
involved. Children must not play with the appliance. Cleaning and user-
maintenance must not be carried out by children unless they are supervised.
25
7. Do not connect the appliance to the electric supply unless all packaging and
transit protectors have been removed.
8. Operate the appliance with 220~240V/50Hz/AC only. All connections and
energy-leading components must be replaced by an authorized professional.
9. Do not use a socket board or a multi socket when connecting the appliance to
the mains.
10. Do not connect the appliance to an energy saving plug (e.g. Sava Plug) and to
inverters which convert direct current (DC) into alternating current (AC), e.g.
solar systems, power supply of ships.
11. A dedicated and properly grounded socket meeting the data of the plug is
required to minimize any kind of hazard. The appliance must be grounded
properly.
12. Check that the power cord is not placed under the appliance or damaged when
moving the appliance.
13. The technical data of your energy supplier must meet the data on the model
plate of the appliance.
14. Your domestic circuit must be equipped with an automatic circuit breaker.
15. Do not modify the appliance.
16. Turn off the power before you install the appliance and before you connect it to
the mains. RISK OF FATAL ELECTRIC SHOCK!
17. Disconnect the appliance from the mains before you clean or maintain it.
18. Do not use any electric appliances inside the food storage compartments of
your appliance unless they are recommended by the manufacturer of your
refrigerator.
19. Do not put any heat-radiating appliances onto your appliance.
20. Do not install the appliance in a place where it may come in contact with
water/rain; otherwise the insulation of the electrical system will be damaged.
21. Do not put a water-boiler or vases onto your appliance. The electrical
components of your appliance can be seriously damaged by water over-boiling
or spilled water.
22. Do not use any steam cleaners to clean or defrost the appliance. The steam can
get into contact with the electrical parts and cause an electrical short. RISK OF
ELECTRIC SHOCK!
23. Never use mechanic devices, knives or other sharp-edged items to remove
encrusted ice inside the appliance. RISK OF ELECTRIC SHOCK caused by
damaging the interior of the appliance.
24. Children must never play with the appliance.
25. If you decommission your appliance (even temporarily), ensure that
children cannot get into the appliance. Strictly observe the corresponding
safety instructions numbers. 1 and 4, chapter DECOMMISSIONING, ultimate
26. Strictly observe the instructions in chapter INSTALLATION.
26
CAUTION!
1. The condenser and the compressor, located at the rear of the appliance, can
reach high temperatures during ordinary operation. Carry out the installation
according to this manual. An insufficient ventilation of the appliance will impair
its operation and will damage the appliance. Do not cover or block the
ventilation slats at any time
2. Do not put any gassy beverages into the freezer compartment of the
appliance, because their containers could explode.
3. Do not touch the extremely cooled surfaces with wet or damp hands, because
your skin may stick on these surfaces.
NOTICE
1. When you move the appliance, hold it at its base and lift it carefully. Keep the
appliance in an upright position.
2. Do not tilt the appliance more than 45
0
.
3. If the appliance is transported in a horizontal position, some oil may flow from
the compressor into the refrigerant circuit.
4. Leave the appliance in an upright position for 4-6 hours before you switch it on
to ensure, that the oil has flowed back into the compressor.
5. Never use the door for moving the appliance as you will damage the hinges.
6. The appliance must be transported and installed by at least two persons.
7. When you unpack the appliance, you should take note of the position of every
part of the interior accessories in case you have to repack and transport it at a
later point of time.
8. Do not operate the appliance unless all components are installed properly.
9. Do not stand or lean on the base, the drawers, the doors etc of the appliance.
10. Do not put hot liquids or hot foodstuff into the appliance.
11. The air vents of the appliance or its built-in structure (if the appliance is
suitable for being built-in) must be completely open, unblocked and free of any
kind of dirt.
27
2. Climatic classes
Look at chap. T
ECHNICAL
D
ATA
for information about the climatic
class of your appliance. Your appliance can be operated in rooms with
relevant room temperatures as named below.
CLIMATIC CLASS AMBIENT TEMPERATURE
SN +10
0
+32
0
C e.
g
. unheated cellar
N +16
0
+32
0
C inner home tem
p
erature
ST +16
0
+38
0
C inner home tem
p
erature
T
+16
0
+43
0
C inner home tem
p
erature
3. Installation
3.1 Site
1. Unpack the appliance carefully. Dispose of the packaging as described in
chapter waste management.
2. The accessories of your appliance can be protected from damage due to
transportation (adhesive tapes etc.). Remove such tapes very carefully. Remove
remains of such tapes with a damp cloth using lukewarm water and a mild
detergent (see also chapter CLEANING AND MAINTENANCE). Never remove any
components of the back of the appliance!
3. Install the appliance in a suitable position with an adequate distance from
sources of heat and cold.
4. Check that the appliance and the power cord are not damaged.
5. Install the appliance in a dry and well-ventilated place.
6. Protect the appliance from direct sunlight.
7. The doors must open completely and without hindrance.
8. Install the appliance on a level, dry and solid floor. Check the correct installation
with a bubble level.
9. Connect the appliance to the mains properly.
10. The nameplate is inside the appliance or at the back.
28
Ventilation
Minimum distances required for proper ventilation:
Back wall Min. 50 mm
Ri
g
ht/left an
y
p
iece of furniture/wall Min. 10 mm
Free space above
If any objects (e.g. shelves) are directly mounted
above the appliance, the energy consumption can
increase significantly and heat accumulation may
occur.
100 mm
Door space requirements W*D 843*892 mm
Levelling
1. Use the adjustable feet at the front to level the appliance properly.
2. When the appliance is not levelled, the door and the magnetic seals will not
close properly.
3. Ensure that the feet touch the floor properly before operation.
3.2 Changing of the hinge position
WARNING! Switch off and unplug the appliance before changing the
hinge position. RISK OF ELECTRIC SHOCK!
CAUTION! The change of the hinge position must be carried out by
at least two persons; otherwise you may hurt yourself or damage the
appliance. Do not tilt the appliance more than 45
0
.
NOTICE! Adjust the door properly. The seal must close properly.
Always lift the doors carefully. Store the doors at a place, where they cannot be
damaged.
29
1. Remove the top hinge
cover.
2. Remove the top hinge. 3. Remove the door of
the fridge.
4. Remove the middle
hinge using a
screwdriver.
5. Remove the door of
the freezer.
6. Remove the bottom
hinge assembly using a
screwdriver and install
it on the o
pp
osite side.
7. Place the door of the
freezer on the bottom
hinge.
8. Install the middle
hinge on the opposite
side.
9. Install the door of the
fridge.
10. Install the top hinge cover.
30
4. Operation
4.1 Main components
AFTER INSTALLATION WAIT 4-6 HOURS
BEFORE YOU CONNECT YOUR APPLIANCE TO THE MAINS!
31
4.2 Temperature control
MIN: Warmest refrigeration
temperature.
MED: Normal operation, suitable for
most situations.
MAX: Coldest refrigeration
temperature.
1. Before initial use: Clean the appliance. Read the information given in chapter
CLEANING AND MAINTENANCE. Check that the appliance is levelled and
ventilated properly.
2. Set the thermostat to MED for initial operation.
3. Wait approx. 24 hours before you store any food in the appliance.
4. When the appliance has been disconnected from the mains or switched off or in
case of a power failure, you must wait 3 to 5 minutes before restarting the
appliance.
5. The description of the setting levels represents standard values only.
6. You can check the cooling/freezing temperature using a fridge/freezer
thermometer (not included in delivery).
7. The setting definitions are standard values only.
WARNING The setting 0/OFF switches off the compressor only. You
must unplug the appliance to disconnect it from the mains.
4.3 Operational parameters
1. The appliance can only reach the relevant temperatures when:
a. the a ambient temperature meets the climatic class.
b. the doors close properly.
c. you do not open the doors too often or too long.
d. the door seals are in proper condition.
e. the appliance is properly positioned.
f. you have not overfilled the appliance.
g. you do not store warm or hot food in the appliance.
32
2. When the ambient temperature is very high, it is recommended to set the
thermostat to a colder setting if needed. If the colder setting should cause strong
formation of encrusted ice, please select a lower setting.
3. High ambient temperatures and simultaneously operating at the coldest setting
may make the compressor operate permanently to keep the temperature
constant inside the appliance.
4. Defrost the appliance periodically as encrusted ice will decrease the power and
increase the energy consumption of the appliance.
4.4 Helpful hints/energy saving
Cooked food can be stored in the appliance. Let it cool down to room
temperature before you put it into your appliance.
Store your food in colourless, airtight and tasteless materials.
Some food like meat, fish etc. may become dry and release strong odours. You
can avoid these by wrapping them into aluminium foil or plastic wrap or putting
them into an airtight bag or container.
Allow ample storage place for your food. Do not overfill your appliance.
Wrap your food in plastic wrap or suitable paper and place each kind of food in
a particular location in your appliance. This will prevent any contamination, a
loss of water and a mingling of odours.
Let warm or hot food cool down to room temperature before you put it into
your appliance. Otherwise the energy consumption will increase.
Put the frozen food you want to defrost into the cooling-compartment of you
appliance.
Try opening the door as little as possible, especially when the weather is warm
and humid. If you open the door, close it as fast as possible.
Permanently check, that the appliance is well-ventilated. The appliance has to be
well-ventilated from all sides.
How to freeze food
1. Wrap fresh food you want to freeze in aluminium foil, cling film, air and water
tight plastic bags, polyethylene containers or other suitable plastic containers
with a lid.
2. Leave some free space between the single pieces of frozen food as proper air
circulation is required.
3. The food is frozen completely after 24 hours (you find the relevant information
about the maximum freezing capacity within 24 hours in chapter technical data).
4. Only buy frozen food, when its packaging is not damaged. Damaged packaging
may indicate an interruption of the cold chain.
5. Avoid or reduce variations in temperature: buy frozen food at the end of
shopping and transport it in thermally insulated bags.
6. Do not refreeze defrosted and semi-defrosted food. Consume within 24 hours.
33
7. Observe the complete information on the packaging of frozen food.
8. Making of ice cubes: Fill an ice cube tray (commercially available) 2/3 full and
place it in the freezer. Dry the form before, so it cannot freeze-up. Do not use
any sharp-edged or pointed items to remove the ice cube tray if it is frozen on
the freezer compartment. Hold the tray under flowing cold water and twist the
ice cube form slightly when removing the ice cubes.
5 Cleaning and maintenance
1. WARNING! Disconnect the appliance from the mains before you
clean or maintain it.
2. Always keep the appliance clean so that unpleasant odours do not occur.
3. Dust deposits on the condenser will increase the energy consumption. Clean the
condenser twice a year with a vacuum cleaner or a soft brush.
4. Take off all rings and bracelets before cleaning or maintaining the appliance;
otherwise you will damage the surface of the appliance.
Detergent
Do not use any harsh, abrasive or aggressive detergents.
Do not use any solvents.
Do not use any abrasive detergents! Do not use any organic detergents!
2
Do
not use essential oils!
These instructions are valid for all surfaces of your appliance.
External cleaning
1. Use a moist cloth and a mild, non-acidic detergent. Use a suitable detergent for
stubborn stains.
2. Use clear water to rinse.
3. Dr
y
the cleaned surfaces with a cloth.
Internal cleaning
1. Clean the shelves and the inside with warm water and a mild detergent.
2. Use clear water to rinse.
3. Dry the cleaned surfaces with a cloth.
4. Check the water drain and clean it if needed.
Door seals
Clean with warm water and a mild, non- acidic detergent.
2
Detergents such as vinegar, citric acid etc.
34
5.1 Defrosting
Fridge:
1. The fridge is defrosted automatically. The water runs in a container near the
compressor, where it evaporates.
Freezer:
WARNING! Never use any mechanical items, knives or other sharp-
edged objects to remove the encrusted ice. RISK OF ELECTRICAL
SHOCK!
1. Remove the contents and put them into a cooling box.
2. Switch off the appliance by turning the thermostat to position 0/AUS/OFF and
disconnect it from the mains.
3. When the encrusted ice melts put some dry cloths into the appliance to hold the
water back.
4. Do not support the defrosting procedure with hot water.
5. Remove the big pieces of ice first. Then remove the small pieces of ice.
6. Clean and dry the appliance and door seals with soft cloths.
7. Leave the door of the appliance open for a while.
5.2 Replacing of the illuminant
1. WARNING! Switch off the appliance and pull out the mains plug.
2. The illuminant must be replaced by a qualified professional only.
According to the EU regulation No. 244/2009, your appliance is classified as a
household appliance in accordance with the ecodesign requirements for non-
directional household lamps. This means that bulbs, which are used in
household appliances, must not be used to illuminate domestic establishments.
35
6. Trouble shooting
MALFUNCTION
POSSIBLE CAUSE MEASURE
The appliance does not work at all.
The plug of the appliance is not
connected to the socket.
The plug has become loose.
The socket is not supplied with
energy.
The fuse is switched off.
The voltage is too low.
Check the corresponding socket by
connecting it with another appliance.
Check the fuse box.
Compare the data on the model
plate with the data of your energy
supplier.
T
he compressor does not work at all.
Incorrect ener
gy
su
pp
l
y
. Check the ener
gy
su
pp
l
y
.
The compressor operates for too long.
The appliance has been switched off
for a while.
Too much or too hot food in the
appliance.
Doors o
p
ened too often or too lon
g
.
The appliance needs some time to
reach the present temperature.
Remove any hot food.
Do not open the door too often/too
long.
Strong formation of encrusted ice.
The door is not properly closed.
The door seal is damaged or soiled.
Close the door.
Clean/replace the door seal.
The door makes a strange sound when opened.
The door seals are soiled. Clean the seals.
Uncommon noise.
The appliance is not installed on a
flat and level ground. The appliance
touches a wall or other object
Frozen food is stored improperly.
Items have dropped behind the
appliance.
Install properly.
Store food properly.
Remove the items.
If the appliance shows a malfunction not noted on the schedule above or if you
have checked all items on the above schedule but the problem still exists, please
contact the aftersales service.
The refrigerant generates a sound similar to flowing water.
Sometimes you may hear a sound which is generated by the injection process of
The operating conditions described below are normal
and do not indicate a malfunction.
36
the cooling circuit.
The sides of the appliance may get warm while the appliance is running.
Distinct noise
When you operate the appliance for the first time or the temperature falls below
a certain level, the appliance will operate with high power to reach the present
temperature.
Condensed water in/on the appliance
May be generated inside or outside the appliance by high humidity or very warm
ambient temperatures.
Clicking
You will hear the compressor click if it is activated or deactivated.
Hum
Is caused by the compressor while running.
Knocking/snapping
May be generated by sequential expansion and shrinkage of the components of
the cooling system. It is caused by variation of temperature before and after the
compressor is activated or deactivated.
7. Decommissioning
Decommissioning, temporarily
If the appliance is not used for a longer period of time:
1. Draw the plug out of the socket.
2. Remove all food stored in the appliance.
3. Dry the inside of the appliance with a cloth and leave the door open for a
few days.
While away on an average vacation/holiday (14-21 days):
1. Do the same as described above, or
2. Let the appliance operate.
a. Remove all perishable food from the cooling compartment.
b. Clean the cooling compartment.
c. Freeze all food which is suitable to be frozen.
If you want to move the appliance:
1. Secure all removable parts and the contents of the appliance. Pack them
separately if necessary.
2. Transport the appliance in an upright position only. All other positions can
cause damage to the compressor.
3. Do not damage the feet of the appliance.
37
Decommissioning, ultimate
1. Draw the plug out of the socket.
2. Cut off the power cord at the appliance.
3. Completely remove every door of the appliance.
4. Leave the shelves in their position so that children are not able to get into the
appliance.
5. Follow the advice for the disposal of the appliance in chapter WASTE
MANAGEMENT.
8. Technical data
Model Freezer-Frid
g
e
Climatic class ST -N
Ener
gy
efficienc
y
class* A++
Annual ener
gy
consum
p
tion in kW/h** 162.00
Volta
g
e/fre
q
uenc
y
220-240V AC/50Hz
Volume
g
ross/net/freezer in l 170/116/51
Noise emission 41 dB/A
Stars 4****
Freezin
g
ca
p
acit
y
/24 h 2.00 k
g
Max. stora
g
e time/malfunction 15.00 h
Ad
j
ustable thermostat
y
es
Com
p
ressor 1
Refri
g
erant R600a
Chan
g
eable hin
g
e
p
osition
y
es
Ad
j
ustable feet 2/front
Defrostin
g
coolin
g
com
p
./freezer automaticall
y
/manual
Dimensions a
pp
liance H*W*D in cm 141.80*50.00*54.00
W
ei
g
ht net/
g
ross in k
g
41.00/45.50
* On a scale from A+++ (highest efficiency) to D (lowest efficiency).
** Based on standard measurement results within 24 hours. The current energy
consumption depends on the way the appliance is used as well as on its site.
38
9. Waste management
1. Dispose of the appliance relevant to the current legislation in view of explosive
gases. The cooling systems and insulation of refrigerators and freezers contain
refrigerants and gases which have to be deposed of properly. Do not damage
the cooling fins and tubes. If refrigerants escape there is FIRE HAZARD!
2. While unpacking, the packaging materials (polythene bags, polystyrene pieces,
etc.) should be kept away from children. CHOKING HAZARD!
3. Old and unused appliances must be send for disposal to the responsible
recycling centre. Never expose to open flames.
4. Before you dispose of an old appliance, render it inoperative. Unplug the
appliance and cut off the entire power cord. Dispose of the power cord and the
plug immediately. Remove the door completely so children are not able to get
into the appliance as this endangers their lives!
5. Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers.
6. Dispose of any plastics into the corresponding containers.
7. If suitable containers are not available at your residential area, dispose of these
materials at a suitable municipal collection point for waste-recycling.
8. Receive more detailed information from your retailer or your municipal facilities.
Refrigerant
1. The refrigerant circuit of the appliance contains the refrigerant R600a, a natural
gas of high environmental compatibility.
2. WARNING! Do not damage any components of the refrigerant circuit while
transporting the appliance. FIRE HAZARD!
Materials marked with
this symbol are recyclable.
Please contact your local
authorities to receive
further information.
The refrigerant R600a is
flammable!
39
10. GUARANTEE TERMS
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by the buyer.
This device has been manufactured and tested according to the latest methods.
Irrespective of the seller's / dealer's statutory warranty obligation, the manufacturer provides a 6-month
warranty for faultless material and faultless production for a period of 24 months from the date of
purchase.
The warranty expires in case of intervention by the buyer or by third parties.
Damage caused by improper handling or operation, by incorrect installation or storage, by improper
connection, improper installation, as well as by force majeure or other external influences, are not
covered by the guarantee.
We reserve the right to repair or replace defective parts or to exchange the device in case of complaints.
Only if repair (s) or replacement of the device, the intended use by the manufacturer should not be
finally achieved, the buyer can demand warranty within six months, calculated from the date of
purchase, reduction of the purchase price or cancellation of the purchase contract.
Claims for damages, including consequential damages, unless they are based on intent or gross
negligence excluded.
In the case of unnecessary or unjustified use of the customer service, we charge the usual time and
track charge for our service.
Complaints must be reported immediately after the detection of an error.
The replacement of light bulbs by our customer service technician is not subject to the guarantee
guidelines and is therefore subject to a charge. There is no guarantee for bulbs.
The warranty claim has to be proven by the buyer, by presenting the purchase receipt. The guarantee is
valid within the Federal Republic of Germany.
24

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Respekta KG142RLF bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Respekta KG142RLF in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 0.8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info