490488
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/52
Pagina verder

ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung,
Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu
tun haben, müssen entsprechend qualiziert sein und diese Betriebsanleitung
genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen
und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Er-
klärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.

CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully before
initial operation! All persons involved in the installation, setting-up, ope-
ration, maintenance and service of this device must be appropriately qua-
lied and observe this operation manual in detail. This product complies
with the requirements of the applicable European and national regulations. Conformi-
ty has been proven. The respective statements and documents are deposited at the
manufacturer.

ATTENTION!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d‘emploi avant
la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de l‘installation, de la
mise en service, de l‘utilisation, de l‘entretien et la maintenance de cet ap-
pareil doivent posséder les qualications nécessaires et respecter les inst-
ructions de ce mode d‘emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et
nationales, la conformité a été certiée et les déclarations et documents sont en pos-
session du fabricant.
WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzen Sie dieses Ge-
rät nicht Wasser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals das Gehäuse!
WARNING!
To prevent re or avoid an electric shock do not expose the device to water or uids!
Never open the housing!
ATTENTION !
An d‘éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à tenir cet appareil
à l‘écart des liquides et de l‘humidité ! N´ouvrez jamais le boîtier !





Global Distribution GmbH
Schuckertstr. 28
48153 Muenster / Germany
© 2009
Nachdruck verboten!

Master Edition






 
 


    






- Sicherheitshinweise ....................................................................... 2
- 1. Bezeichnungen ............................................................................ 4
- 2. Erste Schritte / ASIO Treiber Installation ............................. 6
- 3. Traktor LE Installation .............................................................. 7
- 4. Peripherie Anschlüsse .............................................................. 7
- 5. Bedienung ................................................................................... 8
- 6. Stand Alone-/Software-Betrieb ............................................. 12
- 7. MIDI Controll Values ................................................................. 13
- 8. Technische Daten ..................................................................... 15
- 9. Minimale Systemanforderungen ............................................ 16
- 10. Support & Download ............................................................... 16



Nehmen Sie den Reloop Digital Jockey 2 Master Edition aus der Verpackung. Bitte überprüfen Sie
vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schä-
den am Stromkabel oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen
Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Der Digital Jockey wurde mit einer Schutzfolie
versehen, um das Gerät zu schützen. Bitte entfernen Sie diese vor der ersten Inbetriebnahme.

     
       

      



- Dieses Gerät hat das Werk in einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten
und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheitshin-
weise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanleitung enthalten sind.
- Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän-
dern des Gerätes nicht gestattet. Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Verände-
rungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter den Gewährleistungsanspruch fallen.
- Im Geräteinneren benden sich keine zu wartenden Teile, ausgenommen die von außen aus-
tauschbaren Verschleißteile. Die Wartung darf nur von fachkundigem Personal durchgeführt wer-
den, ansonsten verfällt die Gewährleistung!
- Die Sicherung darf nur gegen Sicherungen des gleichen Typs, der gleichen Auslösecharakteristik
und Nennstromstärke ausgetauscht werden.
- Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung erst nach dem Aufbau des Gerätes erfolgt. Den
Netzstecker immer als letztes einstecken. Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf
„OFF“ steht, wenn Sie das Gerät ans Netz anschließen.
- Benutzen Sie nur vorschriftsmäßige Kabel. Achten Sie darauf, dass alle Stecker und Buchsen fest
angeschraubt und richtig angeschlossen sind. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
- Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen des Produktes das Netzkabel nicht gequetscht oder
durch scharfe Kanten beschädigt wird.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig
beim Umgang mit Netzkabeln und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit nassen Händen an!
- Stecken Sie das Stromkabel nur in geeignete Schukosteckdosen ein. Als Spannungsquelle darf
dabei nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet
werden.
- Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz! Fassen Sie dazu
den Netzstecker an der Griffäche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung!
- Stellen Sie das Gerät auf einer horizontalen und stabilen, schwer entammbaren Unterlage auf.
- Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbe-
triebnahme des Gerätes.
- Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze,
Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumlie-
gen. Sie gefährden Ihre und die Sicherheit Dritter!

- Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter, die leicht umfallen können, auf dem Gerät oder in dessen
Nähe ab. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen sollte, sofort den Netzste-
cker ziehen. Lassen Sie das Gerät von einem qualizierten Servicetechniker prüfen, bevor es
erneut genutzt wird. Beschädigungen, die durch Flüssigkeiten im Gerät hervorgerufen wurden,
sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) oder extrem kalten (unter C)
Umgebungen. Halten Sie das Gerät von direktem Sonnenlicht und von Wärmequellen wie Heiz-
körpern, Öfen, usw. (auch beim Transport in geschlossenen Wagen) fern. Verdecken Sie niemals
vorhandene Lüfter oder Lüftungsschlitze. Sorgen Sie immer für eine ausreichende Ventilation.
- Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es von einem kalten Raum in einen
warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen
Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur
erreicht hat!
- Regler und Schalter sollten niemals mit Sprühreinigungsmitteln und Schmiermitteln behandelt
werden. Dieses Gerät sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden, verwenden Sie nie-
mals Lösungsmittel oder Waschbenzin zum Reinigen.
- Bei Umzügen sollte das Gerät im ursprünglichen Versandkarton transportiert werden.
- Zu Beginn müssen die Überblendregler und Lautstärkeregler Ihres Verstärkers auf Minimum ein-
gestellt und die Lautsprecherschalter in „OFF“-Position geschaltet sein. Vor dem Lauterstellen
8 bis 10 Sekunden warten, um den durch Einschwingung erzeugten Schroteffekt zu vermeiden,
welcher zu Lautsprecher- und Frequenzweichenschäden führen könnte.
- Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie des-
halb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
- In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerb-
lichen Berufsgenossenschaft zu beachten.
- In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- oder Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des
Gerätes durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
- Heben Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Fragen und Probleme gut auf.

- Bei diesem Gerät handelt es sich um einen professionellen DJ MIDI Controller mit integrierter
4-Kanal Soundkarte, mit dem sich Software steuern lässt. Das Gerät wird dabei mit einem USB
Kabel am Computer angeschlossen.
- Dieses Produkt ist für den Anschluss an 240 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde
ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
- Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu
Schäden am Produkt führen und der Gewährleistungsanspruch erlischt. Außerdem ist jede ande-
re Verwendung mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.
- Die vom Hersteller festgelegte Seriennummer darf niemals entfernt werden, da ansonsten der
Gewährleistungsanspruch erlischt.

- Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes auf Beschädigungen des Netz-
kabels oder des Gehäuses, sowie auf die Abnutzung von Verschleißteilen wie Dreh- und Schiebe-
reglern.
- Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer
Betrieb zu setzten und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Netzstecker aus der Steckdo-
se ziehen!
- Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn das Gerät sicht-
bare Beschädigungen aufweist, das Gerät nicht mehr funktioniert, nach längerer Lagerung unter
ungünstigen Verhältnissen oder nach schweren Transportbeanspruchungen.


B1. Play/Pause-Taste (Shift: Deck C/D) [Traktor PRO]
B2. Cue-Taste (Shift: Deck C/D) [Traktor PRO]
B3. CUP-Taste (Shift: Deck C/D) [Traktor PRO]
B4. Linefader
B5. Crossfader
B6. Jog Wheel
B7. Search-Taste
B8. Scratch-Taste
B9. FX Dry/Wet-Taste
B10. Pitchfader
B11. Pitch Bend-Taste (Shift: Close/Open Folder)
B12. Key Lock-Taste
B13. Sync-Taste (Shift: Deck C/D) [Traktor PRO]
B14. Cue-Taste (Shift: Preview)
B15. Shift-Taste
B16. Gain-Regler
B17. EQ High-Regler (Shift: Filter)
B18. EQ Mid-Regler (Shift: Key)
B19. EQ Low-Regler (Shift: Pan) [Traktor PRO]
B20. Trax Encoder (Shift: Folder)
B21. Load-Taste (Shift: Deck C/D-Taste) [Traktor PRO]
B22. Loop In / Set Cue-Taste (Shift: Loop In-Taste Deck C/D) [Traktor PRO]
B23. Loop Out / Reloop-Taste (Shift: Loop Out Deck C/D) [Traktor PRO]
B24. Auto Loop-Taste (Shift: Auto Loop Deck C/D) [Traktor PRO]
B25. Loop Active-Anzeige (Shift: FX Select Advanced Mode) [Traktor PRO]
B26. FX Value 1-3 Encoder (Shift: FX Select 1-3)
B27. Activate 1-2 Tasten
B28. Activate 3 Taste (Shift: FX 1 Routing-Taste) [Traktor PRO]
B29. FX On Advanced Mode (Shift: FX 2 Routing-Taste) [Traktor PRO]
B30. Dry/Wet-Drehregler (Shift: Auto Loop größer/kleiner)
B31. Master-Lautstärke
B32. Kopfhörer-Lautstärke
B33. Cue Mix-Überblendung
B34. Kensington Lock


    





 
 




 

 


   





B35. 6,3 mm Mikrofonanschluss
B36. Mic-Lautstärkeregler
B37. Mic-Equalizer
B38. 3,5 mm & 6,3 mm Kopfhöreranschluss
B39. Kopfhörer-Equalizer
B40. Crossfader-Kurve
B49. MIDI/Phono/Line-Wahlschalter
B41. Netzkabel-Zugentlastung
B42. Netzteilanschluss
B43. Ein/Aus-Schalter
B44. USB-Anschluss
B45. Audio-Ausgang asymmetrisch Cinch oder symmetrisch 6,3 mm Klinke (Master1)
B46. Audio Eingang Input 1, Input 2
B47. Phono/Line-Wahlschalter
B48. Phono/Line-Routing Switch
B55. GND-Erdungsschraube
B56. Booth-Ausgang (Master2)
B57. Mic-Routing Switch

B50. FX Value Drehregler (Shift: Effect Select)
B51. Activate-Tasten
B52. Tempo-Fine-Drehregler (Shift: Effect Select)
B53. Tap-Taste
B54. Effect-On-Taste



 


   

 

 
       


Legen Sie die mitgelieferte Installions-CD in Ihr Laufwerk. Im Ordner ASIO-Drivers wählen Sie den für Ihr
System passenden Treiber aus und installieren diesen.
1. Sie kommen ins Sprachen-Auswahlfenster
2. Nachdem Sie Ihre Sprache gewählt haben, werden Ihnen die Installations-Optionen angezeigt. Wählen
Sie „Install the driver“.
3. Sie werden nun aufgefordert den Reloop Digital Jockey 2 – Master Edition mit Ihrem System zu ver-
binden. Verbinden Sie nun das Netzteil mit der DC-Buchse -B42- auf der Rückseite des Gerätes. Schalten
Sie das Gerät mittels des Ein/Aus-Schalters -B43- ein. Verbinden Sie nun das mitgelieferte USB-Kabel
mit dem Controller und einem freien USB-Port Ihres Computers.
4. Nun wird angezeigt, dass der Treiber erfolgreich installiert wurde und ein Neustart nicht erforderlich ist.


Führen Sie im Ordner Traktor die für Ihr System passende Setup-Datei aus. Installieren Sie Traktor
LE manuell.

Führen Sie die Traktor LE Installationsdatei auf der CD manuell aus.

Mit Ihrer beiliegenden Traktor LE Version haben Sie den Vorteil, die umfangreiche Traktor PRO Ver-
sion zum Vorzugspreis zu erwerben. Aktuelle Preiskonditionen erfahren Sie auf www.nativeinstru-
ments.de

Der Reloop Digital Jockey 2 Master Edition besitzt ein integriertes professionelles Audio-Interface
mit 24-bit/96 kHz. Somit ist eine weitere externe oder integrierte PC-Soundkarte nicht nötig. Im
Folgenden nden Sie eine Auistung der Anschlüsse, die Sie vornehmen können:

Hier können Sie Ihre Hauptanlage, beispielsweise Verstärker oder Aktivboxen, anschließen.
Wahlweise kann dies über asymmetrische Cinch-Ausgänge oder symmetrische 6,3 mm Klinke-Aus-
gänge durchgeführt werden.

Hier können Sie Ihre Monitore/Abhöranlage anschließen oder sie nutzen diesen Ausgang, um Ihren
Mix mit einem externen Gerät aufzuzeichnen.


Hier können Sie ein Abspielmedium, wie beispielsweise Plattenspieler oder CD-Player, anschließen,
um externe Player in das Setup zu integrieren. Bitte beachten sie hierzu auch das Kapitel 6 Stand
Alone-/Software Betrieb auf Seite 12.


Beachten Sie auch den Punkt -B48- Phono/Line Routing Switch. Hiermit kann das Input Routing
gewählt werden.

Hier können Sie ein reguläres dynamisches Mikrofon anschließen. Das Mikrofonsignal kann mit Hilfe
des Mic-Routing Switch -B57- direkt zum Master-Output geleitet und somit auch im Stand-Alone-
Betrieb genutzt oder wahlweise über die Software geroutet werden.

Sie haben die Möglichkeit an diesen Anschluss entweder einen Kopfhörer mit einem 3,5 mm oder
einem 6,3 mm Klinkestecker anzuschließen. Sie können auch beide Kopfhöreranschlüsse simultan
nutzen.
6,3 mm jack
6,3 mm jack
3,5 mm jack
Input 2Input 1
Power
Booth (RCA)
PA
MONITOR
LAPTOP
HEADPHONES
PHONO/LINE
MIC
PHONO/LINE
Master 1
(3,6 mm jack/RCA)


Nachdem Sie den Controller angeschlossen und die Software installiert haben, können Sie nun Trak-
tor mit dem Digital Jockey 2 Master Edition bedienen. Die Digital Jockey Bedienoberäche für
Traktor PRO unterscheidet sich größtenteils zu Traktor LE in der Effekt- und 4-Deck-Steuerung.
Bitte beachten Sie hier auch die Bedienoberäche Traktor LE.
Ihr Digital Jockey ist für Traktor PRO sehr umfangreich ausgelegt. Im Folgenden wird die volle Trak-
tor Funktionsbelegung beschrieben. Bitte beachten Sie ebenfalls die vollständige Traktor Software-
Bedienungsanleitung, die Sie im Traktor Menü aufrufen können.

Betätigen Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten. Erneutes Drücken während der Wiederga-
be ruft den Pause-Modus auf.
Shift: Play/Pause für Deck C/D [Traktor PRO]

Hiermit rufen Sie den Cue-Punkt auf.
Shift: Cue-Punkt für Deck C/D. [Traktor PRO]

Solange die CUP-Taste (Cue & Play) gehalten wird, spielt der Player den Track vom Cue-Punkt ab.
Shift: CUP-Taste für Deck C/D. [Traktor PRO]

Mit dem Linefader wird die Kanallautstärke reguliert.

Bei diesem Regler handelt es sich um einen Fader, mit dem Sie zwischen Deck A und Deck B über-
blenden können.

Die großen Jog Wheels können für diverse Funktionen eingesetzt werden, beispielsweise zum Scrat-
chen oder für die Pitch Bend Funktion. Bitte beachten Sie auch die Punkte B7 B9. Besitzen Sie
eine Master Edition, ist Ihr Jog Wheel berührungsempndlich, was ein präziseres Scratchen erlaubt.



Durch Aktivieren der Search-Funktion ist ein schnelles Vor- oder Zurückspulen innerhalb des Tracks
möglich.

Durch Drücken dieser Taste wird die Scratch-Funktion aktiviert.



Ist FX Dry/Wet aktiviert, können Sie mit dem Jog Wheel den Effekt ein- und ausblenden. Dieser Mo-
dus doppelt sich mit dem Dry/Wet Regler -B30- für eine komfortable Effektmodulation.

Mit dem Pitchfader variieren Sie das Tempo des Tracks im gegebenen Pitch Bereich. In der Mittel-
stellung (0%) leuchtet die LED auf.

Durch Drücken der Pitch Bend Tasten wird das Tempo des Tracks kurzzeitig erhöht bzw. vermindert.
Diese aus dem CD-Player Bereich bekannte Funktion simuliert ein Anschieben bzw. Abbremsen der
Platte.
Shift: Im Browse Modus (siehe B20) dienen die Pitch Bend-Tasten bei gedrückter Shift-Taste dazu,
Ordner zu öffnen bzw. zu schließen.

Durch Aktivieren der Key Lock-Taste wird die Tonhöhe gesperrt, d.h., dass bei verändertem Tempo
die Tonhöhe gehalten wird.
Shift: Master-Taste. Durch Betätigen dieser Taste kann ein Deck als Master gewählt werden.

Durch Betätigen der Sync-Taste wird das Tempo des jeweiligen Decks synchronisiert.
Shift: Sync-Funktion für Deck C/D. [Traktor PRO]


Hiermit wird die Vorhörfunktion für das jeweilige Deck aktiviert.
Shift: Preview-Funktion. Mit dieser Taste können Sie einen Track aus dem Browser vorhören, ohne
das Lied in den Player laden zu müssen.

Mit dieser Taste können Sie eine zweite Funktion eines Controller-Elements aufrufen. Auf der Cont-
roller-Oberäche sind alle Shift-Funktionen in weiß hinterlegt.

Mit dem Gain-Regler können Sie die Lautstärke eines Tracks anpassen.

Mit diesem Regler lassen sich die Höhen einstellen.
Drücken des High-Reglers: High Kill-Funktion. Durch Drücken des High-Reglers können Sie die Hö-
hen herausltern.
Shift: Filter Funktion. Mit gehaltener Shift-Taste kann ein Filter moduliert werden.
Shift & Drücken des High-Reglers: Filter On. Durch gleichzeitiges Halten der Shift-Taste und Drücken
des High-Reglers aktivieren Sie den Filter.

Mit diesem Regler lassen sich die Mitten einstellen.
Drücken des Mid-Reglers: Mid Kill-Funktion. Durch Drücken des Mid-Reglers ltern Sie die Mitten.
Shift: Key-Funktion. Mit gehaltener Shift-Taste lässt sich die Tonhöhe einstellen.
Shift & Drücken des Mid-Reglers: Key On. Durch gleichzeitiges Halten der Shift-Taste und Drücken
des Mid-Reglers lässt sich die Key-Funktion aktivieren.

Mit diesem Regler lassen sich die Tiefen einstellen.
Drücken des Low-Reglers: Low Kill. Durch Drücken des Low-Reglers ltern Sie die Bässe.
Shift: Pan-Funktion. Mit gehaltener Shift-Taste lässt sich der Pan-Wert (Balance) einstellen.
[Traktor PRO]
Shift & Drücken des Low-Reglers: Pan On. Durch gleichzeitiges Halten der Shift-Taste und Drücken
des Low-Reglers lässt sich die Pan-Funktion aktivieren.

Mit dem Trax Encoder können Sie durch die Tracklist navigieren.





Drücken Sie erneut den Trax Encoder, um den Browse Modus zu verlassen.
Shift: Folder Search. Durch gehaltene Shift-Taste und Drehen des Trax Encoders wechseln Sie die
Ordner.

Um ein Lied in den gewünschten Player zu laden, drücken Sie Load A für den linken bzw. Load B für
den rechten Player.
Shift: Load C/D. Um ein Lied in den gewünschten Player zu laden, drücken Sie Load C für den linken
bzw. Load D für den rechten Player. [Traktor PRO]

Durch Drücken der Loop In-Taste setzen Sie den Anfangspunkt eines manuellen Loops. Gleichzeitig
wird auch ein Cue-Punkt gesetzt.
Shift: Loop In Deck C/D. Hier wird für Deck C/D der Loop In-Punkt gesetzt. [Traktor PRO]

Drücken Sie die Loop Out-Taste, um den Loop-Endpunkt zu setzen. Nun geht der Player in den Loop-
Modus über. Erneutes Drücken auf die Loop Out-Taste verlässt den Loop Out-Modus. Im Wiedergabe-
Modus ruft das Drücken der Loop Out-Taste einen zuvor gesetzten, manuellen Loop auf (Reloop).
Shift: Loop Out C/D. Setzen des Loop Out-Punkts für Deck C/D. [Traktor PRO]

Mit der Auto Loop-Funktion können Sie durch Drücken einer Taste einen automatischen Loop setzen
ohne den Loop-Endpunkt manuell zu bestimmen. Die gewünschte Taktlänge kann vorher eingestellt
werden.
Shift: Auto Loop Deck C/D [Traktor PRO]





Die Loop Active-Taste leuchtet auf, wenn ein Loop aktiv ist.
Shift: FX Select (Advanced Mode). Im Advanced Effect-Modus kann mit dieser Taste durch die Effek-
te gewechselt werden. [Traktor PRO]

Je nach eingestelltem Effekt können mit diesen Reglern die Parameter 1-3 eingestellt werden.
Shift: FX Select 1-3 im Chained Effekt-Modus können mit den Encodern die Effekte für die Bänke 1-3
gewählt werden. [Traktor PRO]

Hiermit kann, je nach gewähltem Effekt, Parameter 1 oder 2 aktiviert werden.

Hiermit kann je nach gewähltem Effekt Parameter 3 aktiviert werden.
Shift: FX 1. Hiermit wird die Effektbank der Player-Seite A zugewiesen und aktiviert.
[Traktor PRO]

Im Advanced Effekt-Modus wird mit dieser Taste der Effekt aktiviert.
Shift: FX 2. Hiermit wird die Effektbank der Player-Seite B zugewiesen und aktiviert. [Traktor PRO]

Mit dem Dry/Wet-Drehregler kann der Effektanteil ein- und ausgeblendet werden.
Shift: Loop +/-. Mit gehaltener Shift-Taste und durch Drehen des Dry/Wet-Encoders kann die Auto-
Loop-Taktlänge variiert werden.

Mit diesem Regler können Sie die Master-Ausgangslautstärke einstellen, sowie die des Booth-Aus-
gangs (nicht individuell regelbar).

Mit diesem Regler können Sie die Lautstärke Ihres Kopfhörers einstellen.

Mit dem Cue Mix-Regler können Sie einen Vorab-Mix im Kopfhörer simulieren. Dabei wird in rechter
Stellung das Master-Signal und in linker Stellung das Cue-Signal gehört.

Genormter Anschluss zur Diebstahlsicherung.


An diese Anschlussbuchse können Sie ein Mikrofon mit 6,3 mm Klinkenstecker anschließen.

Mit diesem Regler stellen Sie die Lautstärke eines angeschlossenen Mikrofons ein.

Hiermit stellen Sie den Klang eines angeschlossenen Mikrofons ein.


  


An diese Anschlussbuchsen können Sie einen Kopfhörer mit 6,3 mm oder 3,5 mm Klinkestecker
anschließen.

Mit diesem Equalizer ist es möglich, den Klang Ihres Kopfhörers einzustellen.

Mit diesem Regler können Sie die Überblendkurve justieren. Von einer gleichmäßig ansteigenden
Kurve bis hin zu einer harten Einstellung ist die Kurve stufenlos einstellbar.
 


Das Kabel wird hiermit vom Zug entlastet.



An diese Buchse können Sie das Netzteil des Digital Jockey 2 Master Edition anschließen.

Mit diesem Schalter lässt sich Ihr Digital Jockey ein- bzw. ausschalten.

Schließen Sie hier Ihr USB-Kabel an.

Verbinden Sie hier Ihre Haupt-Soundanlage asymmetrisch mit einem Cinch-Kabel oder
symmetrisch mit einem 6,3 mm Klinkekabel.

Sie können eine externe Soundquelle (z.B. CD-Player, Plattenspieler) an diese Eingangsbuchse an-
schließen.

Je nach angeschlossener Soundquelle können Sie hier den Phono-Vorverstärker de-/aktivieren.

Mit diesem Schalter entscheiden Sie, ob die Phono/Line-Eingänge -B46- durch die Mixer-Sektion
des Digital Jockey zum Master-Ausgang oder durch die Software geschleift werden.




Mittels dieses Schalters wählen Sie aus, ob der jeweilige Kanal als MIDI- oder als Phono/Line–Kanal
genutzt werden soll.


Schließen Sie das Erdungskabel Ihres Plattenspielers an diese Erdungsschraube an.

Schließen sie hier Ihre Monitor/Abhöranlage an oder nutzen Sie den Ausgang um Ihren Mix mit einem
externen Gerät aufzuzeichnen.

Mit diesem Schalter entscheiden Sie, ob das Mikrofonsignal -B35- direkt zum Master-Ausgang oder
durch die Software geschleift wird.



Ihr Reloop Digtal Jockey 2 – Master Edition ist mehr als ein MIDI-Controller mit einem professionel-
len 24-Bit/96 kHz Audiointerface. Sie haben die Möglichkeit ihn, völlig unabhängig von der Verwen-
dung einer Software, als analogen Stand-Alone Mixer zu nutzen.

Sie schließen einen CD-Player auf der Rückseite Ihres Digital Jockeys, an den Audio-Eingang Input1
und einen Plattenspieler an den Audio-Eingang Input2 -B46- an. Stellen Sie sicher, dass Sie das Er-
dungskabel Ihres Plattenspielers mit der GND-Erdungsschraube -B55- verbinden.
Für Ihren Plattenspieler stellen Sie die Quelle am Phono/Line-Wahlschalter -B47- auf PH (Phono),
für Ihren CD-Player stellen Sie die Quelle auf LN (Line).
Um den Reloop Digtal Jockey 2 – Master Edition im Stand-Alone-Betrieb nutzen zu können, müssen
Sie den Phono/Line-Routing Switch -B48- auf MST(Master) stellen. Somit werden die Audiosignale
von CD-Player und Plattenspieler durch die Mixer-Sektion zum Audio-Ausgang (Master1, -B45-) und
zum Booth-Ausgang (Master2, -B56-) geleitet.
Der Digital Jockey muss nun erkennen, dass Sie ihn über die Mixer-Sektion, Plattenspieler und CD-
Player steuern wollen. Stellen Sie hierzu an der Vorderseite des Digital Jockey die MIDI-/ Phono/
Line-Wahlschalter -B49- auf PH/LI.
Sie haben nun vollen Zugriff auf Crossfader, Linefader, EQ-Einstellungen, Vorhörfunktion, Gain-Reg-
ler, ganz wie bei einem analogen Mixer.

Sie möchten nur Traktor über den Digital Jockey 2 – Master Edition ansteuern.
Stellen Sie auf der Vorderseite den MIDI-/Phono/Line-Wahlschalter -B49- auf MIDI. Alle Bedienele-
mente, die Sie auf dem Digital Jockey sehen, stehen Ihnen nun in Traktor zur Verfügung.

Sie möchten sowohl ein externes Abspielgerät, wie einen Plattenspieler oder einen CD-Player, als
auch Traktor über Ihren Digital Jockey ansteuern.
Schließen Sie, wie in „Beispiel 1 Stand-Alone-Betrieb“ beschrieben, ein externes Abspielgerät an
einen Kanal Ihrer Wahl an, um diesen analog nutzen zu können. Stellen Sie den zweiten Kanal, wie in
„Beispiel 2 Software-Betrieb“ beschrieben, auf MIDI, um Ihn vollwertig in Traktor nutzen zu können.
Sie haben so die Möglichkeit, analoges und digitales Mixen sinnvoll miteinander zu kombinieren.


 
 
 



  
PITCH FADER 0E E0 7F 7F(Maximal) 0E E0 00 00(Minimal)
FX_SEL1 0B B0 07 41++ 0B B0 07 3F--
FX_SEL2 0B B0 08 41++ 0B B0 08 3F--
FX_SEL3 0B B0 09 41++ 0B B0 09 3F--
LOOP_ADJ 0B B0 0A 41++ 0B B0 0A 3F--
GAIN 0B B0 02 7F(Maximal) 0B B0 02 00(Minimal)
EQ HI 0B B0 03 7F(Maximal) 0B B0 03 00(Minimal)
EQ MID 0B B0 04 7F(Maximal) 0B B0 04 00(Minimal)
EQ LOW 0B B0 05 7F(Maximal) 0B B0 05 00(Minimal)
CH-A FADER 0B B0 06 7F(Maximal) 0B B0 06 00(Minimal)
JOG-WHEEL 0B B0 0B 41++ 0B B0 0B 3F--
JOG-Wheel Hold 09 90 1D 7F(Touch) 09 90 1D 00(Release)

  
SYNC 09 90 01 7F 09 90 01 00
KEYLOCK 09 90 02 7F 09 90 02 00
PITCH BEND- 09 90 03 7F 09 90 03 00
PITCH BEND+ 09 90 04 7F 09 90 04 00
PREVIEW 09 90 05 7F 09 90 05 00
FX_SEL1 09 90 06 7F 09 90 06 00
ACTIVE1 09 90 07 7F 09 90 07 00
FX_SEL3 09 90 08 7F 09 90 08 00
ACTIVE3 09 90 09 7F 09 90 09 00
SHIFT 09 90 0A 7F 09 90 0A 00
FX_SEL2 09 90 0B 7F 09 90 0B 00
ACTIVE2 09 90 0C 7F 09 90 0C 00
LOOP_ADJ 09 90 0D 7F 09 90 0D 00
FX_ON 09 90 0E 7F 09 90 0E 00
LOOP_IN 09 90 0F 7F 09 90 0F 00
LOOP_OUT 09 90 10 7F 09 90 10 00
AUTO_LOOP 09 90 11 7F 09 90 11 00
LOOP_ACTIVE 09 90 12 7F 09 90 12 00
LOAD A 09 90 13 7F 09 90 13 00
HIGH KILL 09 90 14 7F 09 90 14 00
MID KILL 09 90 15 7F 09 90 15 00
LOW KILL 09 90 16 7F 09 90 16 00
CUP 09 90 17 7F 09 90 17 00
CUE 09 90 18 7F 09 90 18 00
PLAY/PAUSE 09 90 19 7F 09 90 19 00
SEARCH 09 90 1A 7F 09 90 1A 00
SCRATCH 09 90 1B 7F 09 90 1B 00
FX_DRY_WET 09 90 1C 7F 09 90 1C 00
  
TRAX 0B B0 13 41++ 0B B0 13 3F--
MASTER 0B B0 0F 7F(Maximal) 0B B0 0F 00(Minimal)
CUE VOL 0B B0 10 7F(Maximal) 0B B0 10 00(Minimal)
CUE MIX 0B B0 11 7F(Maximal) 0B B0 11 00(Minimal)
CROSS-FADER 0B B0 12 7F(Maximal) 0B B0 12 00(Minimal)

  
TRAX 09 90 1E 7F 09 90 1E 00


  
PITCH FADER 0E E1 7F 7F(Maximal) 0E E1 00 00(Minimal)
FX_SEL1 0B B0 44 41++ 0B B0 44 3F--
FX_SEL2 0B B0 43 41++ 0B B0 43 3F--
FX_SEL3 0B B0 46 41++ 0B B0 46 3F--
LOOP_ADJ 0B B0 45 41++ 0B B0 45 3F--
GAIN 0B B0 3E 7F(Maximal) 0B B0 3E 00(Minimal)
EQ HI 0B B0 3F 7F(Maximal) 0B B0 3F 00(Minimal)
EQ MID 0B B0 40 7F(Maximal) 0B B0 40 00(Minimal)
EQ LOW 0B B0 41 7F(Maximal) 0B B0 41 00(Minimal)
CH-A FADER 0B B0 42 7F(Maximal) 0B B0 42 00(Minimal)
JOG-WHEEL 0B B0 47 41++ 0B B0 47 3F--
JOG-Wheel Hold 09 90 59 7F(Touch) 09 90 59 00(Release)

  
CROSS-FADER CURVE 0B B0 15 7F(Maximal) 0B B0 15 00(Minimal)
PHONE-TONE 0B B0 16 7F(Maximal) 0B B0 16 00(Minimal)
MIC-LEVEL 0B B0 17 7F(Maximal) 0B B0 17 00(Minimal)
MIC-TONE 0B B0 18 7F(Maximal) 0B B0 18 00(Minimal)

  
SYNC 09 90 3D 7F 09 90 3D 00
KEYLOCK 09 90 3E 7F 09 90 3E 00
PITCH BEND- 09 90 3F 7F 09 90 3F 00
PITCH BEND+ 09 90 40 7F 09 90 40 00
PREVIEW 09 90 41 7F 09 90 41 00
FX_SEL2 09 90 42 7F 09 90 42 00
ACTIVE2 09 90 43 7F 09 90 43 00
LOOP_ADJ 09 90 44 7F 09 90 44 00
FX_ON 09 90 45 7F 09 90 45 00
SHIFT 09 90 46 7F 09 90 46 00
FX_SEL1 09 90 47 7F 09 90 47 00
ACTIVE1 09 90 48 7F 09 90 48 00
FX_SEL3 09 90 49 7F 09 90 49 00
ACTIVE3 09 90 4A 7F 09 90 4A 00
LOOP_IN 09 90 4B 7F 09 90 4B 00
LOOP_OUT 09 90 4C 7F 09 90 4C 00
AUTO_LOOP 09 90 4D 7F 09 90 4D 00
LOOP_ACTIVE 09 90 4E 7F 09 90 4E 00
LOAD A 09 90 4F 7F 09 90 4F 00
HIGH KILL 09 90 50 7F 09 90 50 00
MID KILL 09 90 51 7F 09 90 51 00
LOW KILL 09 90 52 7F 09 90 52 00
CUP 09 90 53 7F 09 90 53 00
CUE 09 90 54 7F 09 90 54 00
PLAY/PAUSE 09 90 55 7F 09 90 55 00
SEARCH 09 90 56 7F 09 90 56 00
SCRATCH 09 90 57 7F 09 90 57 00
FX_DRY_WET 09 90 58 7F 09 90 58 00



Folgende Daten des Herstellers werden von der Global Distribution GmbH nicht auf Plausibilität und
Richtigkeit geprüft:
Stromversorgung: .......................................................................DC6V, 3A
Maße: ............................................................................................370 x 61 x 307 mm
Gewicht: ........................................................................................2,9 kg (ohne USB- und Cinch-Kabel)
Eigangs-/Ausgangsimpedanz & Empndlichkeit: .................EQ Flat, Maximum Gain, Load = 100K Ohm

Line: ............................................................................................47K Ohm / -14dBV (200mV) +/-0.1 dB
Phono: ...........................................................................................47K Ohm / -50dBV (3,16mV) +/-0.1 dB
Mic: ............................................................................................10K Ohm / -50dBV (3,16mV) +/-0.1 dB

Master: ..........................................................................................1K Ohm / 0dBV (1V) +/-2dB
Booth: ............................................................................................1K Ohm / 0dBV (1V) +/-2dB
Balanced: ......................................................................................600 Ohm / 2.22dbM (1V) +/-2dB
Kopfhörer (Load = 32 Ohm): .....................................................4.7 Ohm / 0dBV (1V) +/-2dB

Line: ............................................................................................20 Hz – 20 kHz +/-2dB
Phono: ...........................................................................................20 Hz – 20 kHz +2/-3dB (RIAA)
Mic: ............................................................................................20 Hz – 20 kHz +2/-3dB

Line: ............................................................................................< 0,07% @ 1 kHz
Phono: ...........................................................................................< 0,09% @ 1 kHz (A-Weighted)
Mic: ............................................................................................< 0,09% @ 1 kHz (A-Weighted)

Line: ............................................................................................> +6dBV
Phono: ...........................................................................................> -30dBV
Mic: ............................................................................................> -35dBV

Master: ..........................................................................................> +7dBV (2,24V) Load = 100K Ohm
kopfhörer: .....................................................................................> +2dBV (1,26V) Load = 32 Ohm

Line: ............................................................................................> 75dB
Phono: ...........................................................................................> 70dB
Mic: ............................................................................................> 65dB

Line/Phono:.................................................................................. > 68dB @ 1 kHz zwischen linkem
und rechtem Kanal
............................................................................................> 68dB @ 1 kHz zwischen den Kanälen

Mic: ............................................................................................ -28 +/-3dB @ 100 Hz
-28 +/-3dB @ 10 kHz
Channel: ........................................................................................ 9 +/-2dB, < -30dB @ 70 Hz
9 +/-2dB, < -30dB @ 1 kHz
9 +/-2dB, < -30dB @ 13 kHz
Kopfhörer ..................................................................................... -28dB +/-3dB @ 100 Hz
- 28dB +/-3dB @ 10 kHz
Channel Balance: ........................................................................innerhalb 2dB




- Windows XP (Service Pack 2), Vista (32-Bit)
- Pentium III, 1 GHz oder Athlon XP 1,4 GHz
- 512 MB RAM

- Mac OS 10.4
- G4 1,5 GHz oder Intel Core Duo Familie
- 512 MB RAM

Prüfen Sie regelmäßig die Seiten www.digital-jockey.dj und www.reloopdj.com/forum, um Firmware
Updates oder neue Mappings herunterladen zu können. Auch Video Tutorials und Support stehen
Ihnen hier zur Verfügung.










- Safety Instructions ........................................................ 18
- 1. Designation .................................................................. 20
- 2. First Steps / ASIO Driver Installation .................... 22
- 3. Traktor LE Installation .............................................. 23
- 4. Peripheral Connections ............................................ 23
- 5. Operation ..................................................................... 24
- 6. Stand Alone / Software Operation ......................... 28
- 7. MIDI Control Values.................................................... 29
- 8. Technical Specications ........................................... 31
- 9. Minimum System Requirements ............................. 32
- 10. Support & Download ................................................ 32



Please remove the Digital Jockey 2 Master Edition from its packaging. Before initial operation ple-
ase make sure that the device has not been visibly damaged during transport. If you detect any
damage to the power cable or the casing, do not operate the device and contact your specialised
dealer. In order to protect the Digital Jockey the device has been supplied with a protective foil.
Please remove this foil before initial operation.


 




- This device has left the factory in perfect condition. To maintain this condition and to ensure a
risk-free operation, the user must observe the safety instructions and warnings contained in this
operation manual.
- For reasons of safety and certication (CE) the unauthorised conversion and/or modication of
the device is prohibited. Please note that in the event of damage caused by the manual modi-
cation to this device any warranty claims are excluded.
- The inside of the device does not contain any parts which require maintenance, with the excep-
tion of wear parts that can be exchanged from the outside. Only qualied staff must carry out
maintenance, otherwise warranty does not apply!
- The fuse must exclusively be exchanged against fuses of the same class, with the same trigger
features and nominal current rating.
- Make sure that the power will only be supplied after the device has been fully set up. Always plug
in the mains plug last. Ensure that the mains switch is in the “OFFposition when connecting the
device to power.
- Only use cables that comply with regulations. Observe that all jacks and bushes are tightened
and correctly hooked up. Refer to your dealer if you have any questions.
- Ensure that when setting up the product the mains cable is not squashed or damaged by sharp
edges.
- Prevent the mains cable from coming into contact with other cables! Exercise great care when
handling mains cables and connections. Never touch these parts with wet hands!
- Connect the power cable exclusively to appropriate shock-proof outlets. The only supply point to
be used is a supply outlet in accordance with specications of the public supply network.
- Disconnect the device from the supply outlet when not in use and before cleaning! Be sure to
hold the mains plug by the body. Never pull the mains cord!
- Position the device on a horizontal and stable low-ame base.
- Avoid any concussions or violent impact when installing or operating the device.
- When selecting the location of installation make sure that the device is not exposed to excessive
heat, humidity, and dust. Be sure that no cables lie around openly. You will endanger your own
safety and that of others!
- Do not rest any containers lled with liquid that could easily spill onto the device or in its imme-
diate vicinity. If, however, uids should access the inside of the device, immediately disconnect
the mains plug. Have the device checked by a qualied service technician before re-use. Damage
caused by uids inside the device is excluded from the warranty.


- Do not operate the device under extremely hot (in excess of 35° C) or extremely cold (below 5°
C) conditions. Keep the device away from direct exposure to the sun and heat sources such as
radiators, ovens, etc. (even during transport in a closed vehicle). Never cover the cooling fan or
vents. Always ensure sufcient ventilation.
- The device must not be operated after being taken from a cold environment into a warm environ-
ment. The condensation caused hereby may destroy your device. Do not switch on or operate the
device until it has reached ambient temperature!
- Controls and switches should never be treated with spray-on cleaning agents and lubricants. This
device should only be cleaned with a damp cloth. Never use solvents or cleaning uids with a
petroleum base for cleaning.
- When relocating, the device should be transported in its original packaging.
- When starting operation, the faders and volume controls of your amplier must be set to mini-
mum level. Bring the loudspeaker switches into the “OFF” position. Wait between 8 to 10 seconds
before increasing the volume to avoid shot noise created by transient effect, which could cause
damage to loudspeakers and the diplexer.
- Devices supplied by voltage should not be left in the hands of children. Please exercise particular
care when in the presence of children.
- At commercial facilities the regulations for the prevention of accidents as stipulated by the or-
ganization of professional associations must be observed.
- At schools, training facilities, hobby and self-help workshops the operation of the device must be
monitored with responsibility by trained staff.
- Keep this operation manual in a safe place for later reference in the event of questions or prob-
lems.

- This device is a professional DJ MIDI controller with integrated 4 channel soundcard that is used
to control software. The device should be connected via USB cable to a computer.
- This product is authorised for connection to 240 V, 50 Hz AC and is designed exclusively for
indoor application.
- If the device is used for any other purposes than those described in the operation manual, da-
mage can be caused to the product, leading to exclusion of warranty rights. Moreover, any other
application that does not comply with the speci ed purpose harbours risks such as short circuit,
 re, electrical shock, etc.
- The serial number determined by the manufacturer must never be removed to uphold the war-
ranty rights.

- Check the technical safety of the device regularly for damage to the mains cord or the casing, as
well as for wearout of wear parts such as rotary knobs and sliding faders.
- If it is to be assumed that a safe operation is no longer feasible then the device must be discon-
nected and secured against accidental use. Always disconnect the mains plug from the outlet!
- It must be assumed that a safe operation is no longer feasible if the device bears visible defects,
if the device no longer functions, following longer storage under unfavourable conditions or after
major transport stress.



B1. Play/Pause Button (Shift: Deck C/D) [Traktor PRO]
B2. Cue Button (Shift: Deck C/D) [Traktor PRO]
B3. CUP Button (Shift: Deck C/D) [Traktor PRO]
B4. Linefader
B5. Crossfader
B6. Jog Wheel
B7. Search Button
B8. Scratch Button
B9. FX Dry/Wet Button
B10. Pitchfader
B11. Pitch Bend Button (Shift: Close/Open Folder)
B12. Key Lock Button
B13. Sync Button (Shift: C/D) [Traktor PRO]
B14. Cue Button (Shift: Preview)
B15. Shift Button
B16. Gain Knob
B17. EQ High Knob (Shift: Filter)
B18. EQ Mid Knob (Shift: Key)
B19. EQ Low Knob (Shift: Shift: Pan) [Traktor PRO]
B20. Trax Encoder (Shift: Folder)
B21. Load Button (Shift: Deck C/D Button) [Traktor PRO]
B22. Loop In / Set Cue Button (Shift: Loop In Button Deck C/D) [Traktor PRO]
B23. Loop Out / Reloop Button (Shift: Loop Out Deck C/D) [Traktor PRO]
B24. Auto Loop Button (Shift: Auto Loop Deck C/D) [Traktor PRO]
B25. Loop Active Display (Shift: FX Select Advanced Mode) [Traktor PRO]
B26. FX Value 1-3 Encoder (Shift: FX Select 1-3)
B27. Activate 1-2 Buttons
B28. Activate 3 Button (Shift: FX 1 Routing Button) [Traktor PRO]
B29. FX On Advanced Mode (Shift: FX 2 Routing Button) [Traktor PRO]
B30. Dry/Wet Turning Knob (Shift: Auto Loop Increase/Decrease)
B31. Master Volume
B32. Headphones Volume
B33. Cue Mix Fading
B34. Kensington Lock


    





 
 




 

 


   






B35. 6.3 mm Microphone Connection
B36. Mic Volume Knob
B37. Mic Equalizer
B38. 3.5 mm & 6.3 mm Headphones Connection
B39. Headphones Equalizer
B40. Crossfader Curve
B49. MIDI/Phono/Line Switch
B41. Mains Cord Strain Relief
B42. Mains Connection
B43. On/Off Button
B44. USB Port
B45. Audio Output asymmetrical RCA or symmetrical 6.3 mm Jack (Master 1)
B46. Audio Input 1, Input 2
B47. Phono/Line Switch
B48. Phono/Line Routing Switch
B55. GND Grounding Screw
B56. Booth Output (Master 2)
B57. Mic Routing Switch

B50. FX Value Knob (Shift: Effect Select)
B51. Activate Buttons
B52. Tempo Fine Knob (Shift: Effect Select)
B53. Tap Button
B54. Effect On Button



 


   

 

 
       


Please insert the enclosed installation CD in your drive. In the ASIO drivers le select the driver
corresponding to your system and install it.
1. The language-selection window will open.
2. After having selected your language the installation options will be displayed. Select Install the driver“.
3. Now you will be asked to connect the Digital Jockey 2 Master Edition to your system. Connect the
mains adapter to the corresponding connector -B42- on the device‘s rear side. Turn on the device
via the On/Off Button -B43-. Now connect the enclosed USB cord to the controller and a free USB
port of your computer.
4. Now a message will appear displaying that the driver was successfully installed and a re-boot is
not necessary.


In the Traktor folder carry out the setup le corresponding to your system. Install Traktor LE manu-
ally.



With the provided Traktor LE version you have the benet of purchasing the extensive Traktor Pro
version at a preferential price. Current conditions regarding the prices can be found on www.native-
instruments.com.

Your Digital Jockey 2 Master Edition features an integrated professional audio interface with 24
bit/96 kHz. Therefore an additional external or integrated PC sound card is not necessary. Below you
can nd a list of all possible connections:

Here you can plug in your main stereo system, for example an amplier or active speakers. This can
be done via asymmetrical RCA outputs or symmetrical 6.3 mm Jack outputs.

Here you can connect a monitoring system or you may use this output in order to record your mix
with an external recording device.


You can connect a playback device to this input, like a turntable or a CD player, for example, in order
to integrate external players in your setup. Regarding this issue please also refer to chapter 6 Stand
Alone/Software Operation on page 28


Please also observe the item B48 Phono/Line Routing Switch – via this it is possible to determine
the input routing.

Here you can plug in a regular dynamic microphone. Via the Mic Routing Switch -B57- the micro-
phone signal can be routed directly to the Master Output, facilitatin usage in stand alone mode or
routing via the software.

It is possible to connect headphones with 3.5 or 6.3 mm jack to this connector. If desired, both con-
nectors can be used simultaneously.
6,3 mm jack
6,3 mm jack
3,5 mm jack
Input 2Input 1
Power
Booth (RCA)
PA
MONITOR
LAPTOP
HEADPHONES
PHONO/LINE
MIC
PHONO/LINE
Master 1
(3,6 mm jack/RCA)


After the controller has been connected and the software has been installed you can control Traktor
with the Digital Jockey 2 Master Edition. Compared to Traktor LE the Digital Jockey user interface
for Traktor Pro mainly differs in the effect and 4 deck operation. Please also see the user interface
for Traktor LE.
Your Digital Jockey has been optimized extensively for Traktor PRO. Below, Traktor‘s full function
assignment will be described. Please also follow the complete Traktor instruction manual that can
be accessed via the Traktor menu.

Press this button in order to start playback. Pressing the button again during playback will activate
the pause mode.
Shift: Play/Pause for Deck C/D. [Traktor PRO]

With this button you can access the cue point.
Shift: Cue ponit for Deck C/D. [Traktor PRO]

As long as you press and hold the CUP button (Cue & Play) the player will start the track from the
cue point.
Shift: CUP Button for Deck C/D. [Traktor PRO]

It is possible to adjust the channel‘s volume with the linefader.

This controller is a fader that enables you to fade between Deck A and Deck B.

The large jog wheels can be used for several functions such as scratching and the pitch bend func-
tion. Please also note items B7 B9. If you own a Master Edition your jog wheels are touch-sensitive,
allowing a more precise scratching ability.



By activating the search function it is possible to fast forward and rewind within a track.

By pressing this button the scratch function will be activated.



If Dry/Wet has been activated it is possible to fade the effect in and out by using the jog wheel. This
mode is doubled by the Dry/Wet Turning Knob -B30- for comfortable effect modulation.

With the Pitchfader you can vary the track‘s pitch in the given pitch range. In the middle position
(0%) the LED will be illuminated.

By pressing the pitch bend buttons the track‘s pitch will temporarily be increased and decreased
respectively. This function that is also known from CD players simulates the pressing and stopping
of a record.
Shift: While holding the shift button and pressing the pitch bend buttons simultaneously when in
browse mode (also see B20) it is possible to open and close folders respectively.

By activating the Key Lock Button the tone pitch will be disabled. This way the original tone pitch
will be kept when changing the track‘s speed.
Shift: Master Button. By pressing this button it is possible to select one deck as master.

By pressing the Sync Button the relative deck‘s pitch will be synchronized.
Shift: Sync function for Deck C/D. [Traktor PRO]


Via this button the monitoring function for the respective deck will be activated.
Shift: Preview function. With this button you can monitor a track from the browser without having
to load it to the player.

With this button it is possible to access a contoller element‘s second function. On the controller‘s
surface all shift functions are displayed in white captions.

With the gain knob you can adjust a track‘s volume.

With this knob you can adjust the high frequencies.
pressing the High Knob: High Kill function. By pressing the High Knob you can lter out the high
frequencies.
Shift: Filter function. While additionally holding the shift button a lter can be modulated.
Shift & pressing the High Knob: Filter On. By simultaneously holding the shift button and pressing
the High Knob you will activate the lter.

With this knob you can adjust the mid frequencies.
pressing the Mid Knob: Mid Kill function. By pressing the Mid Knob you can lter out the mid fre-
quencies.
Shift: Key function. While additionally holding the shift button the tone pitch can be adjusted.
Shift & pressing the Mid Knob: Key On. By simultaneously holding the shift button and pressing the
Mid Knob you will activate the key function.

With this knob you can adjust the low frequencies.
pressing the Low Knob: Low Kill. By pressing the Low Knob you can lter the bass frequencies.
Shift: Pan function. While additionally holding the shift button it is possible to adjust the pan value
(balance).[Traktor PRO]
Shift & pressing the Low Knob: By simultaneously holding the shift button and pressing the Low
Knob you will activate the Pan function.

With the Trax Encoder it is possible to navigate through the tracklist.





Shift: Folder Search. By holding the shift button and turning the Trax Encoder you can change bet-
ween folders.

In order to load a track onto a desired player press the Load A for the left and Load B for the right
player.
Shift: Load C/D. In order to load a track onto a desired player press the Load C for the left and Load
D for the right player. [Traktor PRO]

By pressing the Loop In button you will set the starting point of a manual loop. Simultaneously a cue
point will be set.
Shift: Loop In Deck C/D. Here you can set a loop-in point for deck C/D. [Traktor PRO]

Press the loop out button in order to set a loop ending point. Now the player will change to loop
mode. By pressing the loop out button again you will leave the loop out mode. When pressing the
loop out button in playback mode you will call up a previously-set manual loop (Reloop).
Shift: Loop Out C/D. Setting a loop out point for deck C/D. [Traktor PRO]

With the Auto Loop function you can set an automatic loop with the press of a button without having
to set the loop ending point manually. The desired bar length can be adjusted beforehand.
Shift: Auto Loop Deck C/D. [Traktor PRO]




If a loop is active this button will be illuminated.
Shift: FX Select (Advanced Mode). In Advanced Effect mode you can switch through the effects by
using this button. [Traktor PRO]

Depending on the selected effect it is possible to adjust the parameters 1-3 with this controller.
Shift: FX Select 1-3. In Chained Effect mode you can select the effects for banks 1-3 with the enco-
ders. [Traktor PRO]

Depending on the selected effect you can activate parameter 1 or 2 with these buttons.

Depending on the selected effect you can activate parameter 3 with this button.
Shift: FX 1. With this functoin it is possible to assign and activate the effect bank for player A. [Trak-
tor PRO]

By using this button in advanced effect mode you can activate the effect.
Shift: FX 2. With this function it is possible to assign and activate the effect bank for player B. [Trak-
tor PRO]

With the Dry/Wet encoder the effect rate can be faded in and out.
Shift: Loop +/-. By holding the shift button and simultaneously turning the Dry/Wet Encoder it is
possible to vary the Auto Loop bar length.

With this controller the master and booth output volume can be adjusted (not individually adjustab-
le).

With this controller the headphones‘ volume can be adjusted.

With the Cue Mix controller you can simulate a pre-mix via the headphones. In the right position you
can hear the master signal and in the left position you can hear the cue signal.

Standardized connection for theft protection.


You can connect a microphone with a 6.3 mm jack to this input.

Via this knob it is possible to adjust the volume of a connected microphone.

Via this knob it is possible to adjust the sound characteristics of a connected microphone.




You can connect headphones with a 6.3 or 3.5 mm jack to these connections.

With this equalizer it is possible to adjust the headphones‘ sound characteristics.

With this controller you can adjust the crossfading curve. The curve is steplessly adjustable from a
constantly increasing curve up to a hard adjustment.



With this the cord will be relieved from strain.


You can connect the Digital Jockey 2 Master Edition‘s mains adapter to this connection.

With this button ou can turn the Digital Jockey on and off respectively.

Connect your USB cord to this input.

Connect your main sound system via RCA cord (asymmetrical) or 6.3 mm jack (symmetrical) to this
output.

An external sound source (e.g. CD player, turntable) can be connected to this input.

Depending on the connected sound source you can de-/activate the phono pre-amp.

Via this switch you determine whether the Phono/Line Input -B46- should be directly routed to the
master output or through the software.




Via these switches you can dtermine whether the relative channel should be used as MIDI or phono/
line channel.


Connect the grounding cord of your turntable to this connection.

Here you may connect your main sound or monitoring system or you may use the output

Via this switch you can determine whether the microphone signal -B35- should be routed directly to
the master output or through the software.


Your Reloop Digital Jockey 2 – Master Edition is more than just a MIDI controller with integrated 24
bit/96 kHz audio interface. It is possible to use it as analogue stand alone mixer, completely inde-
pendent from a software.

Connect a CD player to the Audio Input 1 or a turntable to the Audio Input 2 -B46- on the rear side
of the Digital Jockey. Make sure to connect your turntable‘s grounding cord to the GND Grounding
Screw -B55-.
For a turntable put the Phono/Line Switch -B47- in the PH (phono) and for a CD player in the LN
(line) position.
In order to be able to use the Digital Jockey 2 Master Edition in stand alone mode the Phono/Line
Routing Switch -B48- has to be in the MST (Master) position. This way the audio signals of the CD
player and turntable are routed through the mixer section to the audio output (Master 1, B45) and
to the Booth Output (Master 2, B56).
The Digital Jockey now has to recognise that you would like to control the turntable and CD player
via the mixer section. On the front side of the Digital Jockey the MIDI/Phono/Line Switch -B49- has
to be in the PH/LI position.
Just like with an analogue mixer you now have full control of the crossfader, linefader, EQ adjust-
ments, monitoring functions, and gain adjustments.

You wish to only control Traktor via the Digital Jockey 2 Master Edition.
On the front side put the MIDI/Phono/Line Switch -B49- to the MIDI position. All controller elements
that you can see on the Digital Jockey are now at your disposal in Traktor.

You would like to control an external device, such as tunrtable or CD player, as well as Traktor via
your Digital Jockey.
Connect an external playback device to a channel of your choice as described in „Example 1: Stand
Alone Operation“, in order to be able to use it in an analogue way. Put the second channel to the
MIDI position as described in „Example 2: Software Operation“, in order to be able to fully use it with
Traktor. This way it is possible to reasonably combine analogue and digital mixing.


 
 
 


  
PITCH FADER 0E E0 7F 7F(Maximal) 0E E0 00 00(Minimal)
FX_SEL1 0B B0 07 41++ 0B B0 07 3F--
FX_SEL2 0B B0 08 41++ 0B B0 08 3F--
FX_SEL3 0B B0 09 41++ 0B B0 09 3F--
LOOP_ADJ 0B B0 0A 41++ 0B B0 0A 3F--
GAIN 0B B0 02 7F(Maximal) 0B B0 02 00(Minimal)
EQ HI 0B B0 03 7F(Maximal) 0B B0 03 00(Minimal)
EQ MID 0B B0 04 7F(Maximal) 0B B0 04 00(Minimal)
EQ LOW 0B B0 05 7F(Maximal) 0B B0 05 00(Minimal)
CH-A FADER 0B B0 06 7F(Maximal) 0B B0 06 00(Minimal)
JOG-WHEEL 0B B0 0B 41++ 0B B0 0B 3F--
JOG-Wheel Hold 09 90 1D 7F(Touch) 09 90 1D 00(Release)

  
SYNC 09 90 01 7F 09 90 01 00
KEYLOCK 09 90 02 7F 09 90 02 00
PITCH BEND- 09 90 03 7F 09 90 03 00
PITCH BEND+ 09 90 04 7F 09 90 04 00
PREVIEW 09 90 05 7F 09 90 05 00
FX_SEL1 09 90 06 7F 09 90 06 00
ACTIVE1 09 90 07 7F 09 90 07 00
FX_SEL3 09 90 08 7F 09 90 08 00
ACTIVE3 09 90 09 7F 09 90 09 00
SHIFT 09 90 0A 7F 09 90 0A 00
FX_SEL2 09 90 0B 7F 09 90 0B 00
ACTIVE2 09 90 0C 7F 09 90 0C 00
LOOP_ADJ 09 90 0D 7F 09 90 0D 00
FX_ON 09 90 0E 7F 09 90 0E 00
LOOP_IN 09 90 0F 7F 09 90 0F 00
LOOP_OUT 09 90 10 7F 09 90 10 00
AUTO_LOOP 09 90 11 7F 09 90 11 00
LOOP_ACTIVE 09 90 12 7F 09 90 12 00
LOAD A 09 90 13 7F 09 90 13 00
HIGH KILL 09 90 14 7F 09 90 14 00
MID KILL 09 90 15 7F 09 90 15 00
LOW KILL 09 90 16 7F 09 90 16 00
CUP 09 90 17 7F 09 90 17 00
CUE 09 90 18 7F 09 90 18 00
PLAY/PAUSE 09 90 19 7F 09 90 19 00
SEARCH 09 90 1A 7F 09 90 1A 00
SCRATCH 09 90 1B 7F 09 90 1B 00
FX_DRY_WET 09 90 1C 7F 09 90 1C 00
  
TRAX 0B B0 13 41++ 0B B0 13 3F--
MASTER 0B B0 0F 7F(Maximal) 0B B0 0F 00(Minimal)
CUE VOL 0B B0 10 7F(Maximal) 0B B0 10 00(Minimal)
CUE MIX 0B B0 11 7F(Maximal) 0B B0 11 00(Minimal)
CROSS-FADER 0B B0 12 7F(Maximal) 0B B0 12 00(Minimal)

  
TRAX 09 90 1E 7F 09 90 1E 00


  
PITCH FADER 0E E1 7F 7F(Maximal) 0E E1 00 00(Minimal)
FX_SEL1 0B B0 44 41++ 0B B0 44 3F--
FX_SEL2 0B B0 43 41++ 0B B0 43 3F--
FX_SEL3 0B B0 46 41++ 0B B0 46 3F--
LOOP_ADJ 0B B0 45 41++ 0B B0 45 3F--
GAIN 0B B0 3E 7F(Maximal) 0B B0 3E 00(Minimal)
EQ HI 0B B0 3F 7F(Maximal) 0B B0 3F 00(Minimal)
EQ MID 0B B0 40 7F(Maximal) 0B B0 40 00(Minimal)
EQ LOW 0B B0 41 7F(Maximal) 0B B0 41 00(Minimal)
CH-A FADER 0B B0 42 7F(Maximal) 0B B0 42 00(Minimal)
JOG-WHEEL 0B B0 47 41++ 0B B0 47 3F--
JOG-Wheel Hold 09 90 59 7F(Touch) 09 90 59 00(Release)

  
CROSS-FADER CURVE 0B B0 15 7F(Maximal) 0B B0 15 00(Minimal)
PHONE-TONE 0B B0 16 7F(Maximal) 0B B0 16 00(Minimal)
MIC-LEVEL 0B B0 17 7F(Maximal) 0B B0 17 00(Minimal)
MIC-TONE 0B B0 18 7F(Maximal) 0B B0 18 00(Minimal)

  
SYNC 09 90 3D 7F 09 90 3D 00
KEYLOCK 09 90 3E 7F 09 90 3E 00
PITCH BEND- 09 90 3F 7F 09 90 3F 00
PITCH BEND+ 09 90 40 7F 09 90 40 00
PREVIEW 09 90 41 7F 09 90 41 00
FX_SEL2 09 90 42 7F 09 90 42 00
ACTIVE2 09 90 43 7F 09 90 43 00
LOOP_ADJ 09 90 44 7F 09 90 44 00
FX_ON 09 90 45 7F 09 90 45 00
SHIFT 09 90 46 7F 09 90 46 00
FX_SEL1 09 90 47 7F 09 90 47 00
ACTIVE1 09 90 48 7F 09 90 48 00
FX_SEL3 09 90 49 7F 09 90 49 00
ACTIVE3 09 90 4A 7F 09 90 4A 00
LOOP_IN 09 90 4B 7F 09 90 4B 00
LOOP_OUT 09 90 4C 7F 09 90 4C 00
AUTO_LOOP 09 90 4D 7F 09 90 4D 00
LOOP_ACTIVE 09 90 4E 7F 09 90 4E 00
LOAD A 09 90 4F 7F 09 90 4F 00
HIGH KILL 09 90 50 7F 09 90 50 00
MID KILL 09 90 51 7F 09 90 51 00
LOW KILL 09 90 52 7F 09 90 52 00
CUP 09 90 53 7F 09 90 53 00
CUE 09 90 54 7F 09 90 54 00
PLAY/PAUSE 09 90 55 7F 09 90 55 00
SEARCH 09 90 56 7F 09 90 56 00
SCRATCH 09 90 57 7F 09 90 57 00
FX_DRY_WET 09 90 58 7F 09 90 58 00



Global Distribution GmbH did not check the following manufacturer‘s data for plausibility and accuracy:
Power Source................................................................ DC6V, 3A
Dimensions .................................................................... 370 x 61 x 307 mm
Weight ............................................................................ 2.9 kg (without USB and RCA cords)
Input/Output Impedance & Sensitivity .................... EQ Flat, Maximum Gain, Load = 100K Ohm

Line ................................................................................. 47K Ohm / -14dBV (200mV) +/-0.1 dB
Phono ............................................................................. 47K Ohm / -50dBV (3.16mV) +/-0.1 dB
Mic .................................................................................. 10K Ohm / -50dBV (3.16mV) +/-0.1 dB

Master ............................................................................ 1K Ohm / 0dBV (1V) +/-2dB
Booth .............................................................................. 1K Ohm / 0dBV (1V) +/-2dB
Balanced ........................................................................ 600 Ohm / 2.22dbM (1V) +/-2dB
Phones (Load = 32 Ohm) ............................................ 4.7 Ohm / 0dBV (1V) +/-2dB

Line ................................................................................. 20 Hz – 20 kHz +/-2dB
Phono ............................................................................. 20 Hz – 20 kHz +2/-3dB (RIAA)
Mic .................................................................................. 20 Hz – 20 kHz +2/-3dB

Line .................................................................................< 0.07% @ 1 kHz
Phono .............................................................................< 0.09% @ 1 kHz (A-Weighted)
Mic ..................................................................................< 0.09% @ 1 kHz (A-Weighted)

Line .................................................................................> +6dBV
Phono .............................................................................> -30dBV
Mic ..................................................................................> -35dBV

Master ............................................................................> +7dBV (2.24V) Load = 100K Ohm
Phones ...........................................................................> +2dBV (1.26V) Load = 32 Ohm

Line .................................................................................> 75dB
Phono .............................................................................> 70dB
Mic ..................................................................................> 65dB

Line/Phono....................................................................> 68dB @ 1 kHz between L and R channel
.........................................................................................> 68dB @ 1 kHz between channels

Mic .................................................................................. -28 +/-3dB @ 100 Hz
-28 +/-3dB @ 10 kHz
Channel .......................................................................... 9 +/-2dB, < -30dB @ 70 Hz
9 +/-2dB, < -30dB @ 1 kHz
9 +/-2dB, < -30dB @ 13 kHz
Phones ........................................................................... -28dB +/-3dB @ 100 Hz
- 28dB +/-3dB @ 10 kHz
Channel Balance ..........................................................Within 2dB



- Windows XP (Service Pack 2), Vista (32 bit)
- Pentium III, 1 GHz or Athlon XP 1.4 GHz
- 512 MB RAM

- Mac OS 10.4
- G4 1.5 GHz or Intel Core Duo Family
- 512 MB RAM

Please go regularly to www.digital-jockey.dj and www.reloopdj.com/forum in order to download new
rmaware updates or new mappings. Video tutorials and support are also at your disposal.











- Consignes de sécurité ..................................................................... 34
- 1. Descriptions ................................................................................... 36
- 2. Premiers Pas / Installation du pilote ASIO ............................ 38
- 3. Conguration du logiciel Traktor LE ......................................... 39
- 4. Connexions du périphérique ...................................................... 39
- 5. Utilisation ...................................................................................... 40
- 6. Fonctionnement Stand Alone/logiciel ...................................... 44
- 7. MIDI Controll Values ..................................................................... 45
- 8. Caractéristiques ........................................................................... 47
- 9. Conguration hardware minimum............................................. 48
- 10. Support & Download .................................................................. 48




Retirez la Reloop Digital Jockey 2 Master Edition de son emballage. Avant la première mise en
service, vériez le bon état de l’appareil. Si le boîtier ou le câble sont endommagés, n’utilisez pas
l’appareil et contactez votre revendeur. An de protéger l‘appareil, la console Digital Jockey 2 Mas-
ter Edition a été emballée dans un lm plastique. Veuillez l‘enlever avant la première mise en service.

    
      
    




- Cet appareil a quitté l’usine de fabrication en parfait état. An de conserver cet état et assurer
la sécurité de fonctionnement, l’utilisateur doit absolument respecter les consignes de sécurité
et les avertissements indiqués dans ce mode d’emploi.
- Pour des raisons de sécurité et de certication (CE), il est interdit de transformer ou modier
cet appareil. Tous les dégâts dus à une modication de cet appareil ne sont pas couverts par la
garantie.
- Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l’exception de pièces d’usure
pouvant être remplacées de l’extérieur. La maintenance doit exclusivement être effectuée par du
personnel qualié an de conserver les droits de garantie !
- Les fusibles doivent uniquement être remplacés par des fusibles de même type, dotés de carac-
téristiques de déclenchement et d’un ampérage identique.
- Veillez à n’effectuer le raccordement secteur qu’une fois l’installation terminée. Branchez tou-
jours la che secteur en dernier. Vériez que l’interrupteur principal soit sur „OFF“ avant de
brancher l’appareil.
- Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce que toutes les ches et douilles soient
bien vissées et correctement connectées. Si vous avez des questions, contactez votre revendeur.
- Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d’alimentation par des arêtes tranchantes
lorsque vous installez l’appareil.
- Prenez garde à ce que le cordon électrique n‘entre pas en contact avec d‘autres câbles et soyez
prudent lorsque vous manipulez des lignes ou des prises électriques. Ne touchez jamais ces élé-
ments avec des mains humides!
- Insérez uniquement le cordon d’alimentation dans des prises électriques de sécurité. La source
de tension utilisée doit uniquement être une prise électrique en ordre du réseau d’alimentation
publique.
- Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher
l’appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur le câble !
- Placez l’appareil sur une surface plane, stable et difcilement inammable. En cas de larsen,
éloignez les enceintes de l’appareil.
- Évitez tous les chocs et l’emploi de la force lors de l’installation et l’utilisation de l’appareil.
- Installez l’appareil dans un endroit à l’abri de la chaleur, de l’humidité et de la poussière. Ne lais-
sez pas traîner les câbles pour votre sécurité personnelle et celle de tiers!

- Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se renverser sur l’appareil ou à pro-
ximité directe. En cas d’inltration de liquides dans le boîtier, retirez immédiatement la che
électrique. Faites contrôler l’appareil par un technicien qualié avant de le réutiliser. La garantie
exclu tous les dégâts dus aux inltrations de liquides.
- N’utilisez pas l’appareil dans un environnement extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous
C). N’exposez pas l’appareil directement aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles
que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport). Veillez à ne pas obstruer les
ventilateurs ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable.
- N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est amené d’une pièce froide dans une pièce chaude. Leau de
condensation peut détruire votre appareil. Laissez l’appareil hors tension jusqu’à ce qu’il ait att-
eint la température ambiante !
- Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez unique-
ment un chiffon légèrement humide, jamais de solvants ou d’essence.
- Utilisez l’emballage original pour transporter l’appareil.
- Réglez d’abord les curseurs de réglage et de volume de votre ampli au minimum et les inter-
rupteurs des enceintes sur „OFF“. Attendez 8 à 10 secondes avant d’augmenter le volume an
d’éviter l’effet de Schottky, susceptible d’endommager les enceintes et le diviseur de fréquence.
- Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence
d’enfants.
- Les directives de prévention des accidents de l’association des fédérations professionnelles do-
ivent être respectées dans les établissements commerciaux.
- Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc. l’utilisation de l’appareil doit être
effectuée sous la surveillance de personnel qualié.
- Conservez ce mode d’emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes.

- Cet appareil est un contrôleur MIDI professionnel avec carte son intégrée à 4 canaux permettant
de commander le logiciel. Lappareil doit pour cela être raccorà un ordinateur par un câble
USB.
- Ce produit est certié pour le branchement sur secteur 240 V, 50 Hz tension alternative et est
exclusivement conçu pour être utilisé en local fermé.
- Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie. En
outre, toute utilisation autre que celle décrite dans ce mode d’emploi peut être source de courts-
circuits, incendies, décharge électrique, etc.
- Le numéro de série attribué par le fabricant ne doit jamais être effacé sous peine d’annuler les
droits de garantie. 59

- Contrôlez régulièrement le bon état de l’appareil (boîtier, cordon) et l’usure éventuelle des mo-
lettes et curseurs.
- Si vous supposez que l’appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez l’appareil hors-
service et assurez-le contre toute réutilisation involontaire. Débranchez la che électrique de la
prise de courant !
- La sécurité d’emploi est susceptible d’être affectée lorsque l’appareil est visiblement endomma-
gé, ne fonctionne plus correctement, après un stockage prolongé dans des conditions défavora-
ble ou après une forte sollicitation de transport.



B1. Touche Play/Pause (Shift : Deck C/D) [Traktor PRO]
B2. Touche Cue (Shift : Deck C/D) [Traktor PRO]
B3. Touche CUP (Shift : Deck C/D) [Traktor PRO]
B4. Curseur linéaire
B5. Crossfader
B6. Jog Wheel
B7. Touche Search
B8. Touche Scratch
B9. Touche FX Dry/Wet
B10. Pitchfader
B11. Touche Pitch Bend (Shift : Close/Open Folder)
B12. Touche Key Lock
B13. Touche Sync (Shift : Deck C/D) [Traktor PRO]
B14. Touche Cue (Shift : Preview)
B15. Touche Shift
B16. Régleur de Gain
B17. Régleur EQ Hi (Shift : Filter)
B18. Régleur EQ Mid (Shift : Key)
B19. Régleur EQ Low (Shift : Pan) [Traktor PRO]
B20. Trax Encoder (Shift : Folder)
B21. Touche Load (Shift : touche Deck C/D) [Traktor PRO]
B22. Touche Loop In / Set Cue (Shift : Touche Loop In Deck C/D) [Traktor PRO]
B23. Touche Loop Out / Reloop (Shift : Loop Out Deck C/D) [Traktor PRO]
B24. Touche Auto Loop (Shift : Auto Loop Deck C/D) [Traktor PRO]
B25. Témoin Loop Active (Shift : FX Select Advanced Mode) [Traktor PRO]
B26. FX Value 1-3 Encoder (Shift : FX Select 1-3)
B27. Touches Activate 1-2
B28. Touche Activate 3 (Shift : touche FX 1 Routing) [Traktor PRO]
B29. FX On Advanced Mode (Shift : touche FX 2 Routing) [Traktor PRO]
B30. Potentiomètre Dry/Wet (Shift : Auto Loop +/-)
B31. Volume Master
B32. Volume casque
B33. Enchaînement Cue Mix
B34. Kensington Lock


    





 
 




 

 


   





B35. Connecteur microphone 6,3 mm
B36. Régleur de volume du micro
B37. Égaliseur du micro
B38. Connecteur de casque 3,5 mm & 6,3 mm
B39. Égaliseur casque
B40. Courbe du Crossfader
B49. Sélecteur MIDI/Phono/Line
B41. Décharge de traction du câble secteur
B42. Connecteur du bloc secteur
B43. Interrupteur MARCHE/ARRÊT
B44. Port USB
B45. Sortie audio asymétrique coaxiale ou symétrique 6,3 mm jack (Master1)
B46. Entrée audio Input 1, Input 2
B47. Sélecteur Phono/Line
B48. Switch Routing Phono/Line
B55. Vis de mise à la terre GND
B56. Sortie Booth (Master2)
B57. Switch Routing microphone

B50. Potentiomètre FX Value (Shift : Effect Select)
B51. Touches Activate
B52. Potentiomètre Tempo-Fine (Shift : Effect Select)
B53. Touche Tap
B54. Touche Effect-On



 


   

 

 
       



Insérer le cédérom d‘installation livré dans votre lecteur. Sélectionner le pilote adapté à votre sys-
tème dans le répertoire ASIO-Drivers et l‘installer.
1. Vous accédez à l‘écran de sélection des langues.
2. Après la sélection de votre langue, les options d‘installation sont afchées. Sélectionner „Install
the driver“.
3. Vous devez ensuite connecter le Reloop Digital Jockey 2 Master Edition avec votre système.
Raccorder à présent le bloc d‘alimentation à la prise DC -B42- située sur la face arrière de l‘appareil.
Allumer l‘appareil avec l‘interrupteur marche/arrêt -B43-. Brancher à présent le câble USB ci-joint
sur le contrôleur et un port USB libre de votre ordinateur.
4. Un message signale ensuite l‘installation correcte du pilote et qu‘un redémarrage de l‘ordinateur
n‘est pas nécessaire.


Exécuter le chier approprié dans le chier Traktor. Installer Traktor LE manuellement.

Exécuter manuellement le chier d‘installation contenu sur le disque d‘installation ci-joint.

Votre présente version Traktor LE offre l‘avantage de pouvoir acheter la version Traktor PRO com-
plète à un prix préférentiel. Vous pouvez consulter les prix sur le site www.native-instruments.de.

Votre Digital Jockey 2 Master Edition est équipé d‘une interface audio professionnelle intégrée.
L‘utilisation d‘une carte son PC externe ou intégrée n‘est donc pas nécessaire. Veuillez trouver ci-
dessous une liste des branchements pouvant être réalisés :

Permet de raccorder votre chaîne principale, par exemple un ampli ou des enceintes actives. Ceci
peut au choix être réalisé au moyen des sorties asymétriques coaxiales ou des sorties symétriques
jack 6,3 mm.

Permet de connecter vos moniteurs/installations d‘écoute, ou un appareil externe pour enregistrer
votre mixage.


Permet de raccorder un lecteur, par exemple une platine vinyle ou un lecteur de disque compact, an
d‘intégrer des lecteurs externes dans la conguration. Consulter également le chapitre 6 Fonction-
nement Stand Alone/logiciel à la page .


Consulter également -B48- Switch Routing Phono/Line. Ce Switch permet de sélectionner le Rou-
ting d‘entrée.

Permet de raccorder un microphone dynamique conventionnel. Le Switch Routing du micro -B57-
permet de diriger le signal du micro soit directement vers la sortie Master et donc d‘être aussi utilisé
en mode Stand-Alone, soit de router par le logiciel.

Ce connecteur permet de raccorder un casque équipé d‘une che 3,5 mm ou 6,3 mm jack. Vous
pouvez aussi utiliser simultanément les deux connecteurs de casque.
6,3 mm jack
6,3 mm jack
3,5 mm jack
Input 2Input 1
Power
Booth (RCA)
PA
MONITOR
LAPTOP
HEADPHONES
PHONO/LINE
MIC
PHONO/LINE
Master 1
(3,6 mm jack/RCA)



Lorsque le contrôleur est connecté et le logiciel installé, vous pouvez contrôler Traktor avec votre
console Digital Jockey 2 Master Edition. L‘interface de commande Digital Jockey 2 pour Traktor PRO
diffère principalement de celle de Traktor LE dans la commande des effets et les 4 platines. Veuillez
également respecter les instructions relatives à l‘interface de commande Traktor LE. Votre console
Digital Jockey 2 dispose d‘un équipement complet pour Traktor PRO. Les fonctions complètes de
Traktor sont décrites plus bas. Veuillez aussi consulter le mode d‘emploi du logiciel Traktor contenu
sur le cédérom ci-joint.

Appuyer sur cette touche pour lancer la lecture. Appuyer de nouveau pendant la lecture pour passer
en mode Pause.
Shift: Play/Pause pour les platines C/D [Traktor PRO]

Sert à accéder au point Cue.
Shift: Point Cue pour les platines C/D. [Traktor PRO]

Tant que la touche CUP (Cue & Play) est enfoncée, le lecteur lit la piste depuis le point Cue.
Shift: Touche CUP pour les platines C/D. [Traktor PRO]

Le curseur linéaire sert à ajuster le volume des canaux.

Ce curseur permet d‘enchaîner entre les platines A et B.

Les Jog Wheels surdimensionnées peuvent être utilisées pour diverses fonctions, par exemple pour
le scratching ou la fonction Pitch Bend. Veuillez également consulter les points B7 B9. La Jog
Wheel tactile de le Master Edition permet un scratching plus précis.



Activer la fonction Search pour avancer ou reculer rapidement dans une piste.

Appuyer sur cette touche pour activer la fonction Scratch.


Lorsque FX Dry/Wet est activé, vous pouvez utiliser la Jog Wheel pour superposer et supprimer
l‘effet. Ce mode se combine avec le régleur Dry/Wet -B30- pour permettre une modulation confor-
table des effets.

Le Pitchfader sert à varier le tempo de la piste dans la gamme Pitch réglée. La DEL s‘éclaire lorsque
le curseur est en position médiane (0%).

Appuyer sur les touches Pitch Bend pour accélérer ou réduire momentanément le tempo de la piste.
Cette fonction connue des lecteurs de CD simule l‘accélération ou le freinage du disque.
Shift: En mode Browse (voir B20), lorsque la touche Shift est enfoncée, les touches Pitch Bend per-
mettent d‘ouvrir ou de fermer un classeur.

Une pression sur la touche Key Lock permet de „xer“ la tonalité du ton, donc de conserver la hau-
teur du ton initiale quel que soit le tempo.
Shift: touche Master. Cette touche permet de sélectionner une platine en tant que Master.

Appuyer sur la touche Sync pour synchroniser le tempo de la platine respective.
Shift: Fonction Sync pour les platines C/D. [Traktor PRO]

Permet d‘activer la fonction de pré-écoute pour la platine respective.
Shift: fonction Preview. Cette touche vous permet de pré-écouter une piste du navigateur sans de-
voir la charger dans le lecteur.



Cette touche permet d‘activer la deuxième fonction d‘un élément du contrôleur. Toutes les fonctions
Shift sont afchées sur fond blanc sur l‘interface du contrôleur.

Le régleur de Gain sert à ajuster le volume d‘une piste.

Ce régleur sert à ajuster les aigus.
Pression sur le régleur High : fonction High Kill. Enfoncer le régleur High pour ltrer les aigus.
Shift: Fonction Filter. Enfoncer la touche Shift pour moduler un ltre.
Shift & régleur High enfoncé: Filter On. Enfoncer simultanément la touche Shift et le régleur High
pour activer le ltre.

Ce régleur sert à ajuster les médiums.
Pression sur le régleur : fonction Mid Kill. Enfoncer le régleur Mid pour ltrer les médiums.
Shift: fonction Key. Enfoncer la touche Shift pour ajuster la tonalité du ton.
Shift & régleur Mid enfoncé : Key On. Enfoncer simultanément la touche Shift et le régleur Mid pour
activer la fonction Key.

Ce régleur sert à ajuster les graves.
Pression sur le régleur Low : Low Kill. Enfoncer le régleur Low pour ltrer les graves.
Shift: fonction Pan. Enfoncer la touche Shift pour ajuster la valeur Pan (balance). [Traktor Pro]
Shift & régleur Low enfoncé : Pan On. Enfoncer simultanément la touche Shift et le régleur Low pour
activer la fonction Pan.

Le Trax Encoder vous permet de naviguer dans la liste des pistes.




Appuyer de nouveau sur le Trax Encoder pour quitter le mode Browse.
Shift: Folder Search. Enfoncer la touche Shift et tourner le Trax Encoder pour changer le classeur.

Pour charger une piste dans le lecteur désiré, appuyer sur Load A pour le lecteur gauche ou sur Load
B pour le lecteur droit.
Shift : Load C/D. Pour charger une piste dans le lecteur désiré, appuyer sur Load C pour le lecteur
gauche ou sur Load D pour le lecteur droite.[Traktor PRO]

Appuyer sur la touche Loop In pour dénir le point initial d‘une boucle manuelle. En même temps,
un point Cue est déni.
Shift: Loop In Deck C/D. Le point Loop In est alors déni pour les platines C/D. [Traktor PRO]

Appuyer sur la touche Loop Out pour dénir le point nal d‘une boucle. Le lecteur passe alors en
mode Loop. Appuyer de nouveau sur la touche Loop Out pour quitter le mode Loop Out. En mode
de lecture, une pression sur la touche Loop Out permet d‘accéder à une boucle manuelle dénie
auparavant (Reloop).
Shift: Loop Out C/D. Déni un point Loop Out pour les platines C/D. [Traktor PRO]

La fonction Auto Loop permet de dénir une boucle automatique sur pression de la touche, sans
devoir régler manuellement un point nal de boucle. Le tempo désiré peut être auparavant réglé.
Shift: Auto Loop Deck C/D [Traktor PRO]



La touche Loop Active s‘éclaire lorsqu‘une boucle est activée.
Shift: FX Select (Advanced Mode). En mode Advanced Effect, cette touche permet de naviguer parmi
les effets. [Traktor PRO]

En fonction de l‘effet réglé, ces régleurs permettent d‘ajuster les paramètres 1-3.
Shift: FX Select 1-3 en mode Chained Effect permet de sélectionner les effets pour les bancs 1-3 avec
les encodeurs. [Traktor PRO]



Ces touches permettent, selon l‘effet sélectionné, d‘activer les paramètres 1 ou 2.

Sert à activer le paramètre 3 en fonction de l‘effet sélectionné.
Shift: FX 1. Sert à affecter le banc d‘effet du côté A du lecteur et à l‘activer.[Traktor PRO]

En mode Advanced Effect, cette touche sert à activer l‘effet.
Shift: FX 2. Sert à affecter le banc d‘effet du côté B du lecteur et à l‘activer. [Traktor PRO]

Le potentiomètre Dry/Wet sert à superposer ou supprimer la valeur d‘effet.
Shift: Loop +/-. Enfoncer la touche Shift et tourner le potentiomètre Dry/Wet pour varier le tempo
Auto-Loop.

Ce régleur permet d‘ajuster le volume de la sortie Master, ainsi que celui de la sortie Booth (non
réglable individuellement).

Ce régleur permet d‘ajuster le volume de votre casque.

Le régleur Cue Mix vous permet de simuler préalablement un enchaînement dans le casque. La po-
sition droite permet d‘écouter le signal Master et la position gauche le signal Cue.

Protection antivol normée.

Ce connecteur permet de raccorder un microphone avec che jack 6,3 mm.

Ce régleur sert à régler le volume d‘un micro raccordé.

Sert à ajuster le son d‘un micro raccordé.


    


Ces connecteurs permettent de raccorder un casque avec che jack 6,3 mm ou 3,5 mm.

Cet égaliseur permet d‘ajuster la sonorité de votre casque.

Ce régleur sert à ajuster la courbe d‘enchaînement. La courbe peut être réglée progressivement
depuis une courbe souple et régulière, jusqu‘à un réglage très fermé.



Permet de décharger le câble de toute traction.

Cette prise sert à raccorder le bloc secteur de votre console Digital Jockey 2 Master Edition.

Cet interrupteur sert à allumer ou éteindre la console Digital Jockey 2.

Pour la connexion de votre câble USB.

Permet le raccordement asymétrique de votre chaîne principale avec un câble coaxial ou symé-
trique avec un câble jack 6,3 mm.



Cette che d‘entrée sert à raccorder une source audio externe (par ex. lecteur de CD, platine vinyle).

En fonction de la source audio raccordée, vous pouvez ici activer ou désactiver le préampli Phono.

Cet interrupteur vous permet de déterminer si l‘entrée Phono/Line -B46- est directement dirigée
par la section console de mixage du Digital Jockey vers la sortie Master ou vers le logiciel.
   



Ce sélecteur vous permet de choisir si le canal respectif doit être utilisé en tant que canal MIDI ou
canal Phono/Line.


Cette vis de mise à la terre sert à raccorder le câble de terrage de votre platine vinyle.

Permet de raccorder votre moniteur/installation d‘écoute ou d‘enregistrer votre mixage avec un
appareil externe.

Ce Switch permet de router le signal du micro -B35- directement vers la sortie Master ou vers le
logiciel.



Votre Reloop Digital Jockey 2 – Master Edition est bien plus qu‘un contrôleur MIDI avec une inter-
face audio professionnelle 24 bits/96 kHz. Vous pouvez vous en service en tant que console analo-
gique Stand-Alone de manière totalement indépendante de l‘utilisation d‘un logiciel.

Raccorder un lecteur de CD sur la face arrière de votre Digital Jockey, à l‘entrée audio- Input1 et une
platine vinyle à l‘entrée audio Input2 -B46-. Vérier que le câble de mise à la terre de votre platine
vinyle est raccordé à la vis de mise à la terre GND -B55-.
Pour votre platine vinyle, régler la source sur PH (phono) sur le sélecteur Phono/Line -B47- et pour
votre lecteur de CD sur LN (Line).
Pour pouvoir utiliser le Reloop Digtal Jockey 2 Master Edition en Stand-Alone, il faut régler le
Switch Routing Phono/Line -B48- sur MST (Master). Les signaux audio du lecteur de CD et de la pla-
tine vinyle sont alors dirigés par la section console de mixage vers la sortie audio (Master1, -B45-)
et vers la sortie Booth (Master2, -B56-).
Le Digital Jockey doit alors reconnaître que vous voulez le commander par la section console de
mixage, la platine vinyle et le lecteur de CD. Il faut pour cela régler le sélecteur MIDI/Phono/Line
-B49- sur PH/LI sur la face avant du Digital Jockey.
Vous pouvez alors entièrement accéder au Crossfader, Linefader, réglages EQ, fonction de pré-écou-
te, régleur de Gain, comme sur une console analogique.

Vous désirez uniquement commander Traktor par le Digital Jockey 2 – Master Edition.
Régler le sélecteur MIDI/Phono/Line -B49- sur MIDI sur la face avant de l‘appareil. Tous les éléments
de commande visibles sur le Digital Jockey sont alors aussi disponibles dans Traktor.

Vous désirez commander autant un lecteur externe tel qu‘une platine vinyle ou un lecteur de CD que
Traktor avec votre Digital Jockey.
Raccorder, comme dans „Exemple 1 Fonctionnement Stand-Alone“, un lecteur externe à un canal de
votre choix pour pouvoir l‘utiliser en analogique. Régler le deuxième canal, comme dans „Exemple
2 Fonctionnement logiciel“, sur MIDI, pour pouvoir entièrement l‘utiliser dans Traktor. Vous pouvez
ainsi judicieusement combiner le mixage analogique et numérique.

Les entrées audio -B46- de votre Reloop Digital Jockey 2 Master Edition sont affectées comme
suit :
 
 
 



  
PITCH FADER 0E E0 7F 7F(Maximal) 0E E0 00 00(Minimal)
FX_SEL1 0B B0 07 41++ 0B B0 07 3F--
FX_SEL2 0B B0 08 41++ 0B B0 08 3F--
FX_SEL3 0B B0 09 41++ 0B B0 09 3F--
LOOP_ADJ 0B B0 0A 41++ 0B B0 0A 3F--
GAIN 0B B0 02 7F(Maximal) 0B B0 02 00(Minimal)
EQ HI 0B B0 03 7F(Maximal) 0B B0 03 00(Minimal)
EQ MID 0B B0 04 7F(Maximal) 0B B0 04 00(Minimal)
EQ LOW 0B B0 05 7F(Maximal) 0B B0 05 00(Minimal)
CH-A FADER 0B B0 06 7F(Maximal) 0B B0 06 00(Minimal)
JOG-WHEEL 0B B0 0B 41++ 0B B0 0B 3F--
JOG-Wheel Hold 09 90 1D 7F(Touch) 09 90 1D 00(Release)

  
SYNC 09 90 01 7F 09 90 01 00
KEYLOCK 09 90 02 7F 09 90 02 00
PITCH BEND- 09 90 03 7F 09 90 03 00
PITCH BEND+ 09 90 04 7F 09 90 04 00
PREVIEW 09 90 05 7F 09 90 05 00
FX_SEL1 09 90 06 7F 09 90 06 00
ACTIVE1 09 90 07 7F 09 90 07 00
FX_SEL3 09 90 08 7F 09 90 08 00
ACTIVE3 09 90 09 7F 09 90 09 00
SHIFT 09 90 0A 7F 09 90 0A 00
FX_SEL2 09 90 0B 7F 09 90 0B 00
ACTIVE2 09 90 0C 7F 09 90 0C 00
LOOP_ADJ 09 90 0D 7F 09 90 0D 00
FX_ON 09 90 0E 7F 09 90 0E 00
LOOP_IN 09 90 0F 7F 09 90 0F 00
LOOP_OUT 09 90 10 7F 09 90 10 00
AUTO_LOOP 09 90 11 7F 09 90 11 00
LOOP_ACTIVE 09 90 12 7F 09 90 12 00
LOAD A 09 90 13 7F 09 90 13 00
HIGH KILL 09 90 14 7F 09 90 14 00
MID KILL 09 90 15 7F 09 90 15 00
LOW KILL 09 90 16 7F 09 90 16 00
CUP 09 90 17 7F 09 90 17 00
CUE 09 90 18 7F 09 90 18 00
PLAY/PAUSE 09 90 19 7F 09 90 19 00
SEARCH 09 90 1A 7F 09 90 1A 00
SCRATCH 09 90 1B 7F 09 90 1B 00
FX_DRY_WET 09 90 1C 7F 09 90 1C 00
  
TRAX 0B B0 13 41++ 0B B0 13 3F--
MASTER 0B B0 0F 7F(Maximal) 0B B0 0F 00(Minimal)
CUE VOL 0B B0 10 7F(Maximal) 0B B0 10 00(Minimal)
CUE MIX 0B B0 11 7F(Maximal) 0B B0 11 00(Minimal)
CROSS-FADER 0B B0 12 7F(Maximal) 0B B0 12 00(Minimal)

  
TRAX 09 90 1E 7F 09 90 1E 00


  
PITCH FADER 0E E1 7F 7F(Maximal) 0E E1 00 00(Minimal)
FX_SEL1 0B B0 44 41++ 0B B0 44 3F--
FX_SEL2 0B B0 43 41++ 0B B0 43 3F--
FX_SEL3 0B B0 46 41++ 0B B0 46 3F--
LOOP_ADJ 0B B0 45 41++ 0B B0 45 3F--
GAIN 0B B0 3E 7F(Maximal) 0B B0 3E 00(Minimal)
EQ HI 0B B0 3F 7F(Maximal) 0B B0 3F 00(Minimal)
EQ MID 0B B0 40 7F(Maximal) 0B B0 40 00(Minimal)
EQ LOW 0B B0 41 7F(Maximal) 0B B0 41 00(Minimal)
CH-A FADER 0B B0 42 7F(Maximal) 0B B0 42 00(Minimal)
JOG-WHEEL 0B B0 47 41++ 0B B0 47 3F--
JOG-Wheel Hold 09 90 59 7F(Touch) 09 90 59 00(Release)

  
CROSS-FADER CURVE 0B B0 15 7F(Maximal) 0B B0 15 00(Minimal)
PHONE-TONE 0B B0 16 7F(Maximal) 0B B0 16 00(Minimal)
MIC-LEVEL 0B B0 17 7F(Maximal) 0B B0 17 00(Minimal)
MIC-TONE 0B B0 18 7F(Maximal) 0B B0 18 00(Minimal)

  
SYNC 09 90 3D 7F 09 90 3D 00
KEYLOCK 09 90 3E 7F 09 90 3E 00
PITCH BEND- 09 90 3F 7F 09 90 3F 00
PITCH BEND+ 09 90 40 7F 09 90 40 00
PREVIEW 09 90 41 7F 09 90 41 00
FX_SEL2 09 90 42 7F 09 90 42 00
ACTIVE2 09 90 43 7F 09 90 43 00
LOOP_ADJ 09 90 44 7F 09 90 44 00
FX_ON 09 90 45 7F 09 90 45 00
SHIFT 09 90 46 7F 09 90 46 00
FX_SEL1 09 90 47 7F 09 90 47 00
ACTIVE1 09 90 48 7F 09 90 48 00
FX_SEL3 09 90 49 7F 09 90 49 00
ACTIVE3 09 90 4A 7F 09 90 4A 00
LOOP_IN 09 90 4B 7F 09 90 4B 00
LOOP_OUT 09 90 4C 7F 09 90 4C 00
AUTO_LOOP 09 90 4D 7F 09 90 4D 00
LOOP_ACTIVE 09 90 4E 7F 09 90 4E 00
LOAD A 09 90 4F 7F 09 90 4F 00
HIGH KILL 09 90 50 7F 09 90 50 00
MID KILL 09 90 51 7F 09 90 51 00
LOW KILL 09 90 52 7F 09 90 52 00
CUP 09 90 53 7F 09 90 53 00
CUE 09 90 54 7F 09 90 54 00
PLAY/PAUSE 09 90 55 7F 09 90 55 00
SEARCH 09 90 56 7F 09 90 56 00
SCRATCH 09 90 57 7F 09 90 57 00
FX_DRY_WET 09 90 58 7F 09 90 58 00


La plausibilité et l’exactitude des données suivantes du fabricant ne sont pas contrôlées par la soci-
été Global Distibution GmbH :
Alimentation électrique: ....................................................... DC6V, 3A
Dimensions: ............................................................................. 370 x 61 x 307 mm
Poids: ........................................................................................ 2,9 kg (sans câble USB et coaxial)
Impédance entrée/sortie & sensibilité: ............................. EQ Flat, Maximum Gain, Load = 100K ohms

Line: .......................................................................................... 47K ohms / -14dBV (200mV) +/-0.1 dB
Phono: ...................................................................................... 47K ohms / -50dBV (3,16mV) +/-0.1 dB
Mic: ........................................................................................... 10K ohms / -50dBV (3,16mV) +/-0.1 dB

Master: ..................................................................................... 1K ohms / 0dBV (1V) +/-2dB
Booth: ....................................................................................... 1K ohms / 0dBV (1V) +/-2dB
Balanced: ................................................................................. 600 ohms / 2.22dbM (1V) +/-2dB
Casque (Load = 32 ohms): ................................................... 4.7 Ohm / 0dBV (1V) +/-2dB

Line: .......................................................................................... 20 Hz – 20 kHz +/-2dB
Phono: ...................................................................................... 20 Hz – 20 kHz +2/-3dB (RIAA)
Mic: ........................................................................................... 20 Hz – 20 kHz +2/-3dB

Line: .......................................................................................... < 0,07% @ 1 kHz
Phono: ...................................................................................... < 0,09% @ 1 kHz (A-Weighted)
Mic: ........................................................................................... < 0,09% @ 1 kHz (A-Weighted)

Line: .......................................................................................... > +6dBV
Phono: ...................................................................................... > -30dBV
Mic: ........................................................................................... > -35dBV

Master: ..................................................................................... > +7dBV (2,24V) Load = 100K ohms
Casque: .................................................................................... > +2dBV (1,26V) Load = 32 ohms

Line: .......................................................................................... > 75dB
Phono: ...................................................................................... > 70dB
Mic: ........................................................................................... > 65dB

Line/Phono:............................................................................. > 68dB @ 1 kHz entre le canal gauche et
droite
................................................................................................... > 68dB @ 1 kHz entre les canaux

Mic: ........................................................................................... - 28 +/-3dB @ 100 Hz
- 28 +/-3dB @ 10 kHz
Canal: ....................................................................................... 9 +/-2dB, < -30dB @ 70 Hz
9 +/-2dB, < -30dB @ 1 kHz
9 +/-2dB, < -30dB @ 13 kHz
Casque: .................................................................................... - 28dB +/-3dB @ 100 Hz
- 28dB +/-3dB @ 10 kHz
Balance des canaux: .............................................................. dans 2dB




- Windows XP (Service Pack 2), Vista (32 bits)
- Pentium III, 1 GHz ou Athlon XP 1,4 GHz
- RAM 512 MO

- Mac OS 10.4
- G4 1,5 GHz ou Intel Core Duo
- RAM 512 MO

Visiter régulièrement les sites www.digital-jockey.dj et www.reloopdj.com/forum pour télécharger
les mises à jour du micrologiciel et les nouveaux mappages. Des démonstrations vidéo ainsi qu‘une
assistance technique sont également disponibles.




___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________



___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
Reloop Distribution
Global Distribution GmbH, Schuckertstrasse 28,
48153 Münster / Germany
Fax: +49.251.6099368
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Reloop Digital Jockey 2 Master Edition bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Reloop Digital Jockey 2 Master Edition in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,54 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info