ColourT emp termómetr o digital
Instruccione s de uso // N° d‘art .: 98030
Le felicitamos por la compr a de su nuevo termómetr o reer . Para utilizar
correctamente t odas las ventajas de este equipo debe leer las instruc ciones
de uso antes de utilizarlo por primera ve z . Guarde las instrucciones de uso
en un lugar seguro para futuras c onsultas.
Explicación de los símbolos
Los siguientes símbolos se utilizan en las instruc ciones de uso , en el embalaje
y en la placa identificadora del equipo y de los acc esorios:
Precaución
Temper atura y humedad de almac enamiento y transporte
admisibles
Temper atura y humedad de funcionamiento admisibles
Fabricante
Siga las instrucciones de uso
Pieza de aplicación tipo BF
Eliminación conforme a la Directiv a CE sobre residuos de
equipos eléctricos y electrónic os (RAEE)
Denominación de lote
IP 22
Protec ción contra la penetr ación de cuerpos extraños sólidos
con un diámetro >12 ,5mm. Protec ción contra el go teo de
agua con una inclinación de 15°.
El marcado CE certifica la c onformidad con los requisit os
esenciales de la Directiva 93/42/CEE par a los productos
sanitarios.
V olumen de suministro
• Termóme tro
• Manual de instrucciones
• 1 pila de 3V CR2032
Indicaciones de seguridad
• El termómetro está des tinado exclusivament e a la medición de la
temperatur a del cuerpo humano.
• El termómetro ColourT emp está diseñado únicamente para los puntos
de medición en el cuerpo humano especificados en el manual de
instrucciones.
• Revise antes de cada uso que el equipo no pre sente ningún daño
visible. Si observa algún daño , no debe utilizar este equipo.
• El termómetro se ha diseñado para uso domé stico .
• Los niños no deben utilizar el equipo sin la ayuda de un adulto . Los
productos medicinales no son juguete s.
• Los niños menores de 12 años no deben tomar la t emperatura
corporal sin supervisión.
• Este termómetro c ontiene piezas pequeñas que se pueden ingerir
o que representan un peligro de asfixia par a los niños. Mantenga
siempre el termómetro fuer a del alcance de los niños.
• El equipo no debe abrirse, exc epto la tapa del compartimento de las
pilas. No se deben hacer modificaciones en el equipo . Si un equipo no
funciona correctamente , póngase en contacto c on su distribuidor .
• Guarde las pilas fuera del alcanc e de los niños. Podrían atragantarse.
• El termómetro c ontiene componentes electrónic os sensibles. Protéjalo
de golpes, deformaciones , altas temperaturas o la luz solar dir ecta.
• El tiempo mínimo de medición hasta la señal acústica debe respetarse
sin exc epción.
• Este termómetro e stá equipado con una punta de medición flexible y ,
por lo tanto , proporciona más comodidad y seguridad durante la medi-
ción, especialmente en niños pequeños, personas dormidas o c on
problemas de conciencia. La punta no debe doblarse más de 90°.
• El funcionamiento en las proximidades de campos electr omagnéticos
fuertes, por ejemplo , junto a un teléfono móvil, puede provocar f al los
de funcionamiento .
• En caso de resultados llamativos de temper atura, contact e con su
médico de familia inmedia tamente.
• Tenga en c uenta que los equipos de comunicación de alta frecuencia
portátiles y móviles pueden influir en este equipo . Puede solicitar
información más detallada en la dirección del servicio de at ención al
cliente indicada o consultar la parte final del manual de ins trucciones.
Puesta en funcionamiento
Para enc enderlo , pulse el botón . Suena una señal acústica corta. En
primer lugar , el termómetro realiza una autoc omprobación. En la pantalla se
muestran todos los segment os (fig.1) en el indicador iluminado en verde. A
continuación se muestr a el último valor medido durant e unos 2 segundos. El
termómetro está list o para la medición cuando en la pantalla aparec e „Lo“
y parpadea el símbolo „°C“ o „°F“.
Durante la medición, la temper atura actual se muestr a continuamente y el
símbolo „°C“ parpadea durante t odo el tiempo de medición. La medición
concluye después de unos 10 segundos . La medición finaliza cuando se
alcanza una estabilidad de la temperatur a. Suena una señal acústica (3
veces 3 pitidos lent os), el símbolo „°C“ ya no parpadea y se mues tra el valor
de temperatur a medido. A temper aturas inferior es a 37,6 °C (99,7 °F), la
pantalla se iluminará de color ver de.
Para prolongar la vida útil de las pilas , apague el termómetro después de la
medición pulsando brevemente el bot ón . De lo contrario , el termómetro se
desconecta automáticament e después de unos 10 minutos y suena un pitido .
Puede elegir entre una indicación en °C y en °F . Para ello , mantenga pulsado
el botón durante unos 2 segundos, hasta que apar ezca „L o“ en la pantalla.
Poco ante s de que empiece a parpadear el símbolo °C, pulse de nuevo el
botón
hasta obtener la unidad de medida que desee.
Visor LCD ON / OFF Sensor
Fig. 1
Alarma de fiebre
Si se mide una temperatur a corporal superior a 37,6 °C (99,7 °F), suena
una alarma de fiebre (3 vece s 4 pitidos rápidos) y la pantalla se ilumina en
rojo. T an pronto como se miden temper aturas fuera del r ango de medición,
aparece „Lo“ en la pantalla a t emperaturas por debajo de 32°C (90°F) y
„Hi“ por encima de 43,9°C (111°F).
Indicación del último valor medido
El último valor medido guardado se muestr a siempre durante unos 2 segundos
cuando se enciende el termómetro .
Dispersión de valor es de medición
Las temperatur as medidas varían en función de los puntos de medición. Esto
es normal y está causado por la diferente distribución de la t emperatura en
el cuerpo humano. Se ob tiene, por ejemplo , en el caso de una temperatur a
medida en el recto de 36,6°C, se obtiene un valor medido en la boca de
36,1 °C y un valor medido en la axila de 35 ,6 °C . Para v arias mediciones
debe hacer una pausa de aprox. 3 minutos.
Puntos de medición
En el ano (rectal)
Es el método más seguro . Es particularmente adecuado para bebés y niños
pequeños. Introduzca cuidadosamente la punta del t ermómetro de 2 a 3 cm
en el ano. Tiempo de medición: unos 10 segundos
En la cavidad bucal (oral)
En la cavidad bucal, las ligeras fluctuaciones de temper atura de medición
a medición son normales. Son causadas por la diferente distribución de la
temperatur a en la cavidad bucal. Introduzca el t ermómetro en una de las dos
zonas de calor debajo de la lengua, a la izquierda y a la der echa de la raíz
de la lengua. El sensor de temperatur a debe tener un buen contacto c on los
tejidos. Cierre la boca durante apr ox. 1 minuto antes de la medición y respire
con tranquilidad por la nariz. Introduzca después la punta de medición del
termómetro en la z ona de calor y cierre la boca. De este modo , el resultado
de la medición no se ve afectado por el aire de r espiración. Tiempo de
medición en la cavidad bucal: unos 30 segundos
Debajo del brazo (a xilar)
Desde un punto de vista médico , este tipo de medición arroja valore s
inexactos. Por lo tant o , no es adecuado para re alizar mediciones precisas.
La razón de ello es que el c ontacto del sensor de temperatur a con la axila
es considerablement e peor que en la medición oral o rectal. Así, no hay
compensación de temperatur a del sensor de temperatur a con el tejido
adyacent e, algo necesario par a una medición segura.
Método de medición
Duración rec o-
mendada de la
medición
Desviación media
respecto al mét odo
rectal
En el ano
hasta la señal acústica
–
En la cavidad bucal
hasta la señal acústica
- 0,4 °C a - 1,5 °C
Debajo del brazo al menos 5 minutos - 0,7 °C a - 2,0 °C
Cambio de las pilas
En cuanto aparec e el símbolo en la pantalla, la pila está agotada y
es necesario cambiarla. Sustituy a la pila agotada por una del mismo tipo.
Proceda de la siguiente maner a:
Abra el compartiment o de las pilas con una moneda. Retire la pila usada e
introduzca la pila nuev a (CR 2032). Preste atención a la posición de montaje.
El signo + en la pila debe apuntar hacia arriba. A continuación, vuelva a
enroscar la tapa del compartimento de las pilas en la car casa. Las pilas están
disponibles en tiendas de relojería o productos eléctric os.
Las pilas usadas no se deben desechar en la basura doméstica. Está legalmente
obligado a desechar las pilas correctament e. Deshágase de ellas en una tienda
de electricidad o en un centro de reciclaje local.
B
a
t
t
e
r
y
C
R
2
0
3
2
B
a
t
t
e
r
y
C
R
2
0
3
2
B
a
t
t
e
r
y
C
R
2
0
3
2
O
P
E
N
C
L
O
S
E
Battery co ver
CR2032 Battery
Indicaciones para la manipulación de pilas
• Si el líquido de una pila entra en contact o con la piel o los ojos, lave el
área afectada c on agua y solicite atención médica.
• Si la pila tiene fugas, póngase guantes prot ectores y limpie el c om-
partimento de las pilas con un paño sec o.
• Proteja las pilas del calor exc esivo.
¡Peligro de asfixia!
Los niños pequeños pueden tragarse las pilas y asfixiarse. De modo que
mantenga las pilas fuera del alcanc e de los niños pequeños.
Contr ol técnico de medición
Por regla general, no es nec es ario comprobar la pr ecisión de medición del
termómetro . Para los equipo que se utilizan en consultas médicas, la orden-
anza de productos médicos alemana del 29 de junio de 1998 (en la v ersión
publicada el 21/08/2002, modificada por última vez por el artíc ulo 4 de la
Ley del 29/07/2009) exige r ealizar controle s técnicos de medición cada 2
años. Los servicios de metrología llev an a cabo una inspección metrológica,
que está sujeta al pago de una tasa.
Limpieza y desinf ección
• Desinfecte el termómetr o y la punta de medición con alcohol (alc ohol
isopropílico al 75%). T odas las farmacias venden hisopos con alcohol
(algodones impregnados con alc ohol) de diferentes pr oveedores c on
los que se puede limpiar completamente el equipo .
• Seque el termómetro c on un paño suave.
• NO HERVIR NI LIMPIAR EN EL LAV AV AJILLAS. Esto perjudica la funcionalidad
del termómetro y anula la garantía.
• No limpie el equipo con diluyente o disolv ente químico .
• Mantenga el termómetro sec o , libre de polvo y protegido de la
suciedad y la luz solar directa.
Contaminación micr obiana
Dado que a menudo no se realiza una desinfec ción al 100 % en el uso
doméstico , se recomienda encarecidamente que cada pacient e utilice su
propio termómetro .
Indicaciones de eliminación
Las pilas deben desecharse adecuadamente. P ara ello , en los comercios
de venta de pilas y en los puntos de rec ogida municipales se dispone
de contenedore s adecuados para la eliminación de las pilas.
Al final de su vida útil, deseche el equipo adecuadamente en un punto de
recogida municipal de equipos eléctric os obsoletos.
Bases legales para su comer cialización en la UE:
El fabricante dispone de un c ertificado de conformidad c on la Directiva
93/42/CEE sobre productos sanitarios. Este equipo c umple la norma
europea EN60601 - 1- 2 de compatibilidad electromagnética y los requisitos
de la norma EN12470 - 3.
Garantía
Conserve el justificante de c ompra, el manual de instrucciones y el número
de artículo. Las r eclamaciones de garantía o por compr omisos de garantía
deben tramitarse exclusiv amente con el distribuidor . El período de garantía
legal de 2 años comienza el día de la compr a. Quedan excluidos de la
responsabilidad por defectos los daños causados por una manipulación
inadecuada. Los requisitos par a reclamar la garantía son el c omprobante
de compra y una descripción del f al lo.
Todos los da tos técnicos , la información y las propiedades del producto
descrito en esta publicación se han rec opilado según nuestro leal saber y
entender y corre sponden al estado en el momento de su publicación. La
información proporcionada por reer e s correcta y fiable. No obstant e, la
empresa reer no asume ninguna responsabilidad ante posibles err ores en
este documento y se r eserva el derecho de re alizar modificaciones en el
diseño o en las especificaciones del producto sin pre vio aviso .
Datos técnic os
Tipo: Termóme tro digital ColourT emp
Número de artículo:
98030
Rango de medición: 32,0°C a 43,9°C (90°F~111°F)
Precisión de la medición:
±0,1 °C (±0,2 °F) en baño de agua entre
35,0~42,0°C (95°F~107,6°F)
±0,2 °C(±0,4°F) a una temper atura ambiente
de 22°C (71,6°F)
Unidades de medición: Celsius (° C) y F ahrenheit (° F)
Alarma de fiebre:
indicadores de advertencia visuales y acús ticos
>37,6°C (99,7 °F)
Indicación: Visor LCD
Tipo de pila:
1 x CR2032 (Im Lieferumfang enthalt en)
Peso neto:
27g
Temper atura ambiental
En funcionamiento
+10 °C a +31 °C, con una humedad relativa
del aire entre el 30% y el 85%
Almacenamiento/
transporte
0°C a +50°C, con una humedad relativa del
aire entre el 25% y el 90%
WellKang Ltd, Suit e B, 29 Harley Str eet LONDON W1G 9QR, England, United
Kingdom
Cotr onic Technology L td
Floor 4~6,Block 7, west of ZhouShi Road, XiXiang S treet, Bao An Zone,
ShenZhen, GuangDong, China
Comercialización y servicio t écnico:
reer GmbH • Muehlstr . 41 • 71229 Leonberg • Germany • www .reer .de
2460
2460