Warnhin weis - Diese V erriegelungsvorrichtung erschwert Kleinkindern den Z ugriff auf
den Inhalt eines Schranks oder einer Schublade , sie kann aber die völlige Sicherheit
von Kindern nicht garantieren.
Warnhin weis - Die V orrichtung ist auszutauschen, wenn ein T eil fehlt, gebrochen oder
abgerissen ist.
Sicherheitshinweise: • Dieser Artikel ist zum Schutz Ihre s Kindes entwickelt worden.
Er ist kein Spielzeug und ersetzt nicht die Aufsichtspflicht durch Erw achsene.
• Bewahren Sie ge fährliche Gegenstände und den Magnetschlüssel grundsätzlich
außerhalb der Reichweite von Kindern auf! • Dieser Artikel kann für Kinder bis zu
einem Alter von ca. 36 Monaten Schutz biet en. Unterschätz en Sie nicht die Fähigkeiten
und Entwicklungssprünge Ihres Kindes. Sobald Ihr Kind den Sicherheitsartikel alleine
bedienen kann, bietet dieser keinen Schutz und Sie sollten ihn nicht mehr verw enden.
• Verwenden Sie den Artikel nur zu dem v orgesehenen Zw eck. • Der Sicherheits artikel
ist nur für den häuslichen Gebrauch in Innenräumen geeignet und nur zur einmaligen
Installation bestimmt. Die Sicherheit ist nach einer Wiederverwendung nicht gegeben.
• Achtung! Ein rückstandfreies Entfernen hängt v on der inneren Fes tigkeit der zu
beklebenden Oberfläche ab. Is t dies nicht gegeben oder auf eigenen Wunsch kann
die Sicherung mit den beiliegenden Schrauben montiert werden (2b , 8b). Vor dem
Entfernen, den Schaumkleber durchtrennen, da sonst das Möbelstück be schädigt
werden kann. • Den sicheren Halt regelmäßig überprüf en.
Montagehinweise: • Reinigen Sie die zu beklebende Fläche vor dem Anbringen v on
Schmutz, Staub, Fe tten, etc. Verwenden Sie ein Reinigungsmittel, welches mindes tens
zu 50 % auf Alkohol basiert (z .B. Spiritus; kein Glas - oder Küchenreiniger). Achtung:
Stellen Sie sicher , dass das Reinigungsmittel für Ihre zu beklebende Oberfläche
geeignet ist. • Öffnen Sie die Sicherung und berühren Sie diese für 24 h nicht.
Advertencia - Este dispositiv o de bloqueo dificulta el acceso de los niños pequeños
al contenido de un armario o de un cajón; sin embargo , no puede garantizar una
seguridad absoluta.
Advertencia - Se debe sustituir el dispositivo si le f alta o se le ha roto alguna pieza.
Indicaciones de seguridad: • Atención: este artíc ulo ha sido diseñado especialmente
para proteger a sus hijos . No es ningún juguete y tampoco sustituye el deber de
cuidado y atención de un adulto hacia sus hijos. • ¡Mantenga objetos peligr osos y la
llave imantada fuera del alcanc e de los niños! • Este artículo brinda protección para
niños de hasta una edad aproximada de 36 meses. No sube stime las capacidades
y los avanc es en el desarrollo de su hijo. Si su hijo aprende a operar el artículo de
seguridad, este ya no o frecerá ninguna protec ción, por lo que deberá suspender
su uso. • Utilic e el artículo únicamente para su finalidad prevista. • Este artíc ulo de
seguridad es apto solo para uso domés tico en interiores y está indicado para una sola
instalación. Un producto reutilizado no ofr ece garantías de seguridad. • ¡Atención!
Los residuos remanent es al quitar el artículo dependen de la firmeza interior de la
superficie a adherir . Si la superficie no fuera apta, el seguro podrá instalarse c on ayuda
de los tornillos suministrados (2b , 8b). Antes de retirarlo , corte el adhesivo espumado ,
ya que podría dañar el mueble. • C ompruebe periódicamente que el protector sigue
bien sujeto .
Instrucciones de montaje: • Antes de c olocarlo, limpie la superficie de adhesión de
suciedad, polvo , grasa, etc. Utilice un producto de limpieza que t enga un contenido
mínimo de alcohol del 50% (por ejemplo , alcohol de quemar; no use artículos para
limpiar cristales o la cocina). At ención: A segúrese de que el producto de limpie za es
adecuado para la superficie de adhesión. • Abra el seguro y no lo t oque hasta al cabo
de 24 horas.
Mise en garde - Si ce dispositif de v errouillage complique l’ acc ès au contenu d’ une
armoire ou d’ un tiroir aux enfants en bas âge , il ne peut néanmoins garantir à 100%
la sécurité de vos enf ants.
Mise en garde - Remplacer le dispositif lorsqu’ un c omposant est manquant , cassé
ou dégradé.
Consignes de sécurité : • A ttention! Cet article a ét é développé pour le bien-être de
vos enfants. C e n‘est pas un jouet et ne dispense pas de l‘obligation de surveillance
des adultes. • V euillez impérativement conserver le s ob jets dangereux et la clé
magnétique hors de la portée des enfant ! • C et article peut offrir une protection
aux enfants jusqu‘à un âge d‘env . 36 mois . Ne sous-estimez pas les capacités et le s
progrès de votr e enfant . Dès que votre enf ant peut manier lui-même le système de
sécurité, celui-ci n‘offre plus aucune pr otection et ne devrait plus être utilisé.
• Veuillez n‘utiliser c et article que pour l‘usage prévu uniquement. • Cet article de
sécurité est c onçu pour l’utilisation domes tique en espaces clos et n’ e st prévu que
pour une installation unique. La sécurité n ’ est pas assurée en cas de réutilisation.
• Attention! Une absence de r ésidus lors de l‘enlèvement dépend de la résistance
interne de la surfac e à encoller . Si ce n‘est pas le cas ou de votre propr e initiative,
le système de sécurité peut ê tre monté à l‘aide des vis fournies (2b , 8b). Avant
l‘enlèvement, sectionner la mousse adhésive, sinon le meuble peut être endommagé.
• Vérifier la stabilit é à intervalles réguliers.
Consignes de montage : • A vant de mettre en place le dispositif , lavez la surf ace sur
laquelle il sera apposé afin d’ en r etirer toute saleté, poussière, gr aisse, etc. À cette fin,
utilisez un produit de nett oyage contenant au minimum 50% d’ alcool (par ex emple
de l’ alcool dénaturé, pas de nettoy ant pour vitres ou cuisine). Attention: Assure z-vous
que le produit de nettoy age soit adapté à la surface sur laquelle le dispositif sera
apposé. • Ouvrez le dispositif de sécurit é et n‘y touchez pas pendant 24h.
Warning - This locking de vice impedes the ability of small children to acce ss the
contents of a cabinet or dr awer; however , it cannot guarantee complet e s afety .
Warning - The it em must be replaced if a part is missing, damaged or broken.
Safety information: • A ttention! This article has been developed for the bene fit of
your children. It is not a to y and is not a substitute for supervision by adults.
• Always keep dangerous objects and the magnetic ke y out of the reach of children!
• This item can provide pro tection for children up to an age of about 36 months. Do
not underestimate the abilitie s and development leaps of your child. As soon as your
children are able to oper ate the safety article themselves, the item does not pro vide
any protection and you should no t be using it any longer . • Use the article only for its
intended purpose. • This safety product is only suitable f or domestic indoor use and
only intended for one-time installation. After r euse, the safety is no longer given.
• Caution! Whether the item can be remov ed without leaving residues depends on
the internal solidity of the adhesion surfac e. If that is not possible, or if you pref er, the
protection may be installed using the scre ws provided (2b, 8b). C ut the foam adhesive
before remo val, as the furniture item might otherwise be damaged. • Check regularly
for safety re asons.
Assembly instructions: • Clean the surfac e where the device is to be installed before
applying any dirt, dust , fat, etc. Use a cleaning agent that contains at le ast 50%
alcohol (e.g. ethanol, not a glas s or kitchen cleaning agent). Caution: Make sure that
the cleaning agent is suitable for the surf ace you will stick the device onto . • Open the
safety device , and do not touch it for 24 hours.
Waarschuwing - Dit v ergrendelmechanisme maakt het voor kleine kinderen
moeilijker toegang te krijgen tot de inhoud v an een kast of lade. Volledige beveiliging
tegen toegang door kinderen kan echter nie t worden gegarandeerd.
Waarschuwing - Dit mechanisme moet w orden vervangen als een onderdeel ervan
ontbreekt, gebroken of versleten is.
Veiligheidsaanwijzingen: • Att entie! Dit artikel is ontwikkeld voor het welzijn van uw
kinderen. Het is geen speelgoed en verv angt de toezichtsplicht door volwassenen niet.
• Bewaar a.u.b . gevaarlijke voorwerpen en de magnetische sleut el als regel buiten
het bereik van kinder en! • Dit product kan bescherming bieden voor kinderen tot een
leeftijd van ca. 36 maanden. Onderschat de v aardigheden en ontwikkelingssprongen
van uw kind niet. Zodra uw kind het be veiligingsproduct alleen kan bedienen, biedt
dit geen bescherming meer en u mag dit product niet meer gebruiken. • Gebruik het
product alleen voor het beoogde doel. • Dit beveiligingsartikel is uitsluitend geschikt
voor huishoudelijk gebruik binnenshuis en is bestemd voor eenmalige montage .
De veiligheid wordt na hergebruik nie t meer gegarandeerd. • Let op! Residuvrije
verwijdering is afhankelijk van de inwendige bes tendigheid van het te beplakken
oppervlak. Indien deze niet is aangegeven of indien gew enst , kan de zekering met
behulp van meegelever de schroeven gemonteerd worden (2b , 8b). De schuimlijm
voor het verwijderen doorsnijden, anders kan het meubels tuk beschadigd worden.
• Controleer regelmatig de z ekere bevestiging.
Montagehandleiding: • Reinig de te verlijmen oppervlakken om z e vrij te maken van
vuil, stof , vet enz. voordat u de beveiliging installeert. Gebruik een reinigingsmiddel
dat ten minste voor 50% op alc ohol is gebaseerd (bijv . spiritus, geen glas - of
keukenreiniger). Let op: Controleer of het r einigingsmiddel geschikt is voor het te
verlijmen oppervlak. • Open het beveiligingsmechanisme en raak dit gedurende
24uur niet aan.
Avvert enza - Questo dispositivo protegge i bambini picc oli dal contatto con gli oggetti
pericolosi posti all’interno degli armadi o dei cassetti, tutta via non garantisce la sicurezza
assoluta, dato che alcuni bambini potr ebbero essere in grado di sbloccarlo .
Avvert enza - Sostituire il dispositivo in assenza di uno dei componenti oppure in
presenza di un component e rotto o danneggiato.
Avvert enze di sicurezza: • Attenzione! Que sto articolo è stato pensato per la sicure zza
dei vostri bambini. Non è un giocattolo e non sostituisc e l‘obbligo di sorveglianza da
parte di adulti. • Mantenere gli oggetti peric olosi e la chiave magnetica fuori dalla
portata dei bambini! • Questo pr odotto rappresenta una prote zione solo per bambini
di età inferiore a 36 mesi. Non sott ovalutate le capacità e gli scatti di crescita del tuo
bambino. Non appena il bambino riesc e a usare autonomamente questo dispositivo
di sicurezza, es so non garantisce più nessuna prote zione e non dovrebbe essere più
utilizzato . • Utilizzare l‘articolo solo per lo scopo pr evisto. • L’ articolo è adatt o per essere
utilizzato solo in ambienti interni e può esser e installato una volta sola. In caso di
riutilizzo succ essivo , non viene più garantita la funzione di sicurezza. • Attenzione! P er
rimuovere senza lasciare r esidui occorre consider are di volta in volta la consistenza
interna della superficie da incollare. Qualor a non fosse garantita o se lo si desidera, è
possibile anche il fissaggio mediante le viti in dotazione (2b , 8b). Prima di rimuoverla,
separare l‘adesivo in schiuma per e vitare di danneggiare il mobile. • Verificar e che si
blocchi in modo sicuro .
Istruzioni per il montaggio: • Pulire per bene la superficie dove applicare il dispositiv o,
eliminando ogni traccia di impurità, polv ere, grasso , ecc. Utilizzare un detergente con
contenuto di alc ool non inferiore al 50% (ad es. alcool; non un detersiv o per la pulizia
di vetri o cucine). Attenzione: Assic urarsi che il detergente utilizzato sia idoneo al tipo di
superficie di adesione. • Aprire la chiusur a di protezione e non toccarla per 24 or e.
Gebrauchsanleitung Magnetschloss/ / Art.Nr.: 51020 / 51030
Vor der Montage und Benutzung der V orrichtung diese Anweisungen sorgfältig
lesen. Die Kinderschutzfunktion der Verriegelungs vorrichtung kann beeinträchtigt
sein, wenn die Anweisungen nicht befolgt w erden. Die Anweisungen sind für
späteres Nachlesen aufzube wahren.
Manual de uso cerradur a imantada / / N° d´art.: 51020 / 51030
Lea atentament e estas instrucciones antes de montar y utilizar el dispositivo . La
función de protec ción infantil del dispositivo de bloqueo se puede ver afectada si no
se siguen las instrucciones. Guar de las instrucciones para consultas futuras .
Mode d‘emploi serrure magnétique/ / Réf .: 51020 / 51030
Lire attentivement la notic e avant de procéder au montage et d’ utiliser ce
dispositif . En cas de non-respect de la présente notice , la fonction de protection
enfantine du dispositif de verrouillage peut s’ en trouver entr avée. Conserver la notice
pour toute consulta tion ultérieure.
User manual magnetic lock/ / Item no .: 51020 / 51030
Please read the se instructions carefully before installation and use of the device.
The child protection function of the locking devic e can be impaired if these instructions
are not followed. Ple ase keep these instructions for future referenc e.
Gebruiksaanwijzing magnetisch slot/ / Art. nr .: 51020 / 51030
Lees dez e instructies zorgvuldig voordat u begint met de montage en he t gebruik
van dez e voorziening. De kinderbeveiligingsfunctie van het v ergrendelmechanisme
kan negatief worden beïnvloed als de instructie s niet correct worden opgevolgd.
Bewaar de ze instructies zodat u dez e te allen tijde opnieuw kunt doorlezen.
Istruzioni per l‘uso Blocc o magnetico per cassetti e armadi
N.art.: 51020 / 51030
Prima di procedere al montaggio e all‘utilizz o del dispositivo, leggere att entamente
le presenti istruzioni. Se queste is truzioni non vengono osservate, la funzione di
prote zione del dispositivo può essere compromessa. C onservare le istruzioni per
poterle consultar e in futuro.