716264
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/18
Pagina verder
- 12 - - 13 -
Togliere l’antireflusso tra tettarella e bottiglia perché il vapore possa uscire dal
biberon. Inserire il biberon nell’apparecchio e riempire il contenitore dell’acqua fino
a ca. 1 cm al di sotto del bordo.
Impostare l’interruttore rotativo (c) che si trova nella parte anteriore
dell’apparecchio sul range di temperatura desiderato. La spia di alimenta-
zione rossa (b) è accesa. Significa che l’apparecchio è in uso. La spia di
alimentazione (b) si spegne al temine nel ciclo di riscaldamento.
Nota: Con lo scaldapappe potete mantenere caldi gli alimenti per bambini per un certo tempo ma
non per più di un’ora per evitare la formazioned i germi. A tal fine lasciate il biberon o il vasetto
nell’apparecchio dopo averlo riscaldato e impostare l’interruttore rotativo su mantenimento in caldo.
Estrarre il biberon dallo scaldapappe e, al termine del processo di
riscaldamento, girare l’interruttore rotativo (c) per la regolazione della
temperatura in posizione off. Scollegare la spina dell’apparecchio dalla rete
elettrica e gettare l’acqua presente nello scaldapappe.
Attenzione: Verificare sempre la temperatura dell‘alimento prima di darlo al bambino. Agitare il
biberon perché il calore si diffonda in modo omogeneo e versate 2-3 gocce sul dorso della mano.
Italiano (IT)
Italiano (IT)
Indicazioni generali di sicurezza:
- Utilizzare l’apparecchio solo per l’uso domestico previsto. Questo apparecchio non è destinato
all’uso commerciale. Questo apparecchio è idoneo all’uso domestico e privato.
- Non utilizzare in caso di difetti.
- Controllare regolarmente l’interruttore rotativo per il controllo della temperatura.
- Prima del primo utilizzo rimuovere tutto il materiale d’imballaggio e le componenti non
utilizzate, in modo tale da evitare che il bambino si possa fare male o che inghiottisca involon-
tariamente qualcosa.
- Collegare l’apparecchio solo ad una presa conforme con quanto indicato sulla targhetta identifi-
cativa sul fondo dell’apparecchio stesso.
- Non lasciare che i bambini giochino con il dispositivo.
- Tenere lontani il dispositivo e il cavo di alimentazione dai bambini di età inferiore ai 3 anni.
- I bambini non capiscono il pericolo derivante dal contatto con apparecchi elettrici. Perciò non
lasciare i bambini senza sorveglianza.
- Questo apparecchio non deve essere usato senza la sorveglianza o l’aiuto di persone responsbili
per la sicurezza, da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche,
oppure prive di conoscenza ed esperienza necessarie per l’uso in sicurezza dell‘apparecchio.
- L’apparecchio deve essere posizionato su una superficie piana e asciutta prima di essere messo
in funzione.
- Quando si riscaldano gli alimenti, assicurarsi che ci sia acqua a sufficienza nel contenitore. Se
un biberon o un altro recipiente viene inserito nello scaldapappe, è necessario che il contenitore
dell’acqua sia totalmente riempito.
- Per pulire l‘apparecchio utilizzare uno straccio inumidito con acqua e detergente e asciugarlo
accuratamente. Non immergere lo scaldapappa in acqua o in altri liquidi e non lavarlo in
lavastoviglie.
- Non utilizzare mai l’apparecchio senza acqua e non muoverlo mai durante l’utilizzo.
- Scollegare il cavo dell‘alimentazione dopo l’uso.
- Non utilizzare l’apparecchio se è danneggiato o se è danneggiato il cavo di rete.
- Le riparazioni devono essere effettuate solamente da personale specializzato. Riparazioni non
appropriate possono comportare rischi notevoli per l’utente.
- Il cavo di alimentazione di questo apparecchio non può essere sostituito. In presenza di danni al
cavo di alimentazione, rottamare l’apparecchio.
- Non immergere l’apparecchio, il cavo di alimentazione o il connettore di alimentazione in acqua
o in altri liquidi.
- Le normali operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere svolte dai bambini, a
meno che non abbiano un‘età maggiore di 8 anni e siano sorvegliati da un adulto.
ATTENZIONE: L’apparecchio dispone di un pratico avvolgicavo nella parte inferiore per evitare
cavi sospesi.
1. Istruzioni per la sicurezza e la manutenzione
Congratulazioni per l’acquisto del Vostro nuovo scaldapappe reer. Siamo certi che potrete godere a lungo della
qualità del nostro prodotto. Siete pregati di leggere con attenzione le indicazioni di sicurezza prima dell‘utilizzo.
Conservare le istruzioni per future consultazioni.
Leggere attentamente le indicazi-
oni di sicurezza. Per evitare danni
all‘apparecchio e per la sicurezza
vostra e del vostro bambino
seguire scrupolosamente le
istruzioni.
IMPORTANTE:
Per utilizzare il prodotto
correttamente tutti i punti
sotto menzionati devono essere
rispettati
- Prima di pulire o decalcificare l’apparecchio, scollegarlo dall’alimentazione di corrente!
- Non pulire l’apparecchio quando è ancora caldo!
- Per non rovinare la superficie dell‘apparecchio non utilizzare prodotti aggressivi o abrasivi per la pulizia.
- Decalcificare l’apparecchio dopo averlo utilizzato per alcune volte (a seconda della durezza dell’acqua utilizzata) utilizzando acqua e aceto
(preparare una miscela calda di ca. 100 ml di acqua e 100 ml di aceto). Far agire per circa 30 minuti e poi asciugare con uno straccio asciutto.
Manutenzione e cura
4. Riscaldamento biberon:
Con l’apparecchio è possibile riscaldare biberon standard e a collo largo in modo pratico e affidabile. L’acqua viene
riscaldata tramite la piastra posta sul fondo dell’apparecchio.
La temperatura dell’acqua viene
regolata da un termostato integrato.
Attenzione:
L’apparecchio deve essere posizionato su
una superficie piana e asciutta. Quando
si riscaldano gli alimenti, assicurarsi che
ci sia acqua a sufficienza nel contenitore.
Se un biberon o un altro recipiente viene
inserito nello scaldapappe, è necessario
che il contenitore interno dell’acqua sia
riempito con acqua fino a circa 1 cm
dal bordo.
La temperatura ottimale del cibo
viene raggiunta in ca. 6-8 minuti, a
seconda della temperatura dell’acqua e
dell’ambiente circostante ma può variare
anche a seconda del tipo di materiale
del contenitore e dallo spessore dello
stesso.
Symboli:
L’apparecchio è acceso
Mantenimento in caldo di
biberon o vasetti con pappa
Riscaldamento di biberon
o vasetti con pappa
Riscaldamento di
vasetti grandi
Messa in funzione
Impostare l’interruttore rotativo (c) che si trova nella parte anteriore
dell’apparecchio sul range di temperatura desiderato. La spia di alimenta-
zione rossa (b) è accesa. Significa che l’apparecchio è in uso. La spia di
Estrarre il biberon dallo scaldapappe e, al termine del processo di
riscaldamento, girare l’interruttore rotativo (c) per la regolazione della
temperatura in posizione off. Scollegare la spina dell’apparecchio dalla rete
elettrica e gettare l’acqua presente nello scaldapappe.
a) Piastra riscaldante sul fondo dell’apparecchio
b) Spia di alimentazione
c) Impostazione del range di temperatura (interruttore rotativo)
3. Descrizione e contenuto
Con l’apparecchio è possibile riscaldare, grazie all’acqua calda, gli alimenti per bambini in modo veloce, affidabile
e automatico. L’acqua viene riscaldata tramite la piastra posta sul fondo dell’apparecchio. Al raggiungimento della
temperatura desiderata, l’apparecchio si spegne automaticamente.
Con l’apparecchio è possibile riscaldare, grazie all’acqua calda, gli alimenti per bambini in modo veloce, affidabile
e automatico. L’acqua viene riscaldata tramite la piastra posta sul fondo dell’apparecchio. Al raggiungimento della
b
b
b
c
a
a
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Reer 3310 Simply Hot bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Reer 3310 Simply Hot in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 1,73 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info