659408
40
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/168
Pagina verder
40



AZUL
Funcionan las funciones del inicio diferido, en la pantalla se nuestra
la hora del ajuste del temporizador y el indicador del inicio diferido
VERDE
El programa de preparación está ejecutándose, en la pantalla se
muestra la cuenta atrás del tiempo del funcionamiento del programa
y el indicador «Cooking time» está encendido
NARANJA
La función del calentamiento del plato está ejecutándose, en la
pantalla se muestra la cuenta atrás directa del tiempo del funciona-
miento de la función
I. ANTES DE UTILIZARLO POR PRIMERA VEZ
Saque con cuidado el producto y sus accesorios de la caja. Retire todos los materiales
de embalaje y pegatinas publicitarias.
¡Asegúrese de mantener en su lugar las etiquetas de advertencia, pegatinas indica-

ausencia de número de serie en el producto anulará automáticamente sus derechos
al servicio de garantía.
Después del transporte o almacenaje a las temperaturas bajas es necesario man-
tener el producto a la temperatura de medio ambiente no menor de 2 horas antes
de conectarlo.
Frote el cuerpo del dispositivo con un paño húmedo y lave el tazón, déjeles secarse.
Para evitar la aparición de un olor extraño al utilizar el dispositivo por primera vez,
realice su limpieza completa.
II. OPERACIÓN DEL ROBOT DE COCINA

Instale el dispositivo en una supercie plana y sólida para que el vapor caliente que
sale de la válvula de vapor no llegue hasta el revestimiento de las paredes, revestimien-
tos decorativos, aparatos electrónicos y otros objetos o materiales que puedan ser af-
ectados por humedad y temperatura altas.
Antes de cocinar, asegúrese de que las partes externas y las partes visibles internas
del robot de cocina no tengan daños, deterioros u otros defectos. Entre el tazón y el
elemento calefactor no debe haber ningún objeto extraño.

El robot de cocina REDMOND RMC-250E tiene una memoria no volátil. En caso de corte
de energía temporal todos los ajustes hechos por usted se guardan. Para restaurar la
conguración de la fábrica pulse y mantenga presionado el botón «Menu». Sonará un
pitido y el dispositivo volverá a los parámetros establecidos por defecto.

Conecte el dispositivo a la red eléctrica. Apriete y mantenga presionado el botón «+» o
«–». Los indicadores de los botones «+», «–», «ОК», así como el indicador de la hora
actual (en la pantalla) parpadearán. Al presionarse el botón «+» el valor del tiempo
aumentará, al presionarse el botón «–» — se disminuirá. Al llegar a la conguración de
la hora máxima la selección del tiempo continuará desde el comienzo de la franja. Para
cambiar rápidamente el valor, presione y mantenga presionado el botón correspondi-
ente. Una vez seleccionado el valor de las horas, pulse el botón «ОК», luego seleccione
el valor de los minutos. Después de completar la conguración de la hora actual, pulse
el botón «Reheat/Cancel».

El robot de cocina REDMOND RMC-250E tiene prevista la opción de cambiar el tiempo
de preparación establecido por defecto para cada programa. El paso de cambio y la
posible variación de tiempo especicado depende del programa de preparación selec-
cionada. Para cambiar el tiempo de preparación:
1. Seleccione el programa de preparación automático pulsando el botón «Menu».
Parpadearán los indicadores de los botones «+», «–», «Start/ Keep warm» y
«ОК». Pulse repetidamente el botón «+» o «–», hasta que la pantalla LCD muestre
el indicador del programa de preparación deseado. Para cada programa en la
pantalla se mostrará el tiempo de cocción predeterminado.
2.
Pulse el botón «ОК» (se encenderá su indicador así como el indicador del
tiempo de preparación) y congure el tiempo del funcionamiento del programa
seleccionado. Los indicadores de los botones «+», «–», «Start/ Keep warm», «t°С»
así como el indicador del tiempo de preparación (en la pantalla) parpadearán.
Si el programa seleccionado tiene prevista la función del inicio diferido, par-
padeará el indicador del botón «Time Delay».
Al presionarse el botón «+» el valor del tiempo aumentará, al presionarse el botón
«–»— se disminuirá. Una vez seleccionado el valor de las horas, pulse el botón «ОК»,
luego seleccione el valor de los minutos. Para cambiar rápidamente el valor, presione y
mantenga presionado el botón correspondiente. Al llegar a la conguración de la hora
máxima la selección del tiempo continuará desde el comienzo de la franja.
3.
Para cancelar la conguración, haga clic en «Reheat/Cancel» a continuación, hay
que seleccionar todo el programa de cocción de nuevo.

Dicha función permite retrasar el inicio del programa de cocción en el intervalo de 10
minutos a 24 horas con paso de ajuste de 10 minutos.
1.
Una vez seleccionado el programa automático y el tiempo de preparación,
Usted puede ajustar el tiempo del inicio diferido al pulsar el botón «Time delay»
(el indicador del botón se encenderá, en la pantalla se mostrará el indicador del
modo del inicio diferido). Parpadearán los indicadores de los botones «+», «–»,
«ОК», «Start/ Keep warm» y «t°С».

-
peratura de preparación).
2. Al pulsar los botones «+» y «–» seleccione el valor de las horas (al presionarse
el botón «+» el valor del tiempo aumentará, al presionarse el botón «–» — se
disminuirá). Para cambiar rápidamente el valor, presione y mantenga presionado
el botón. Al llegar a la conguración de la hora máxima la selección del tiempo
continuará desde el comienzo de la franja.
3. Una vez conguradas las horas, vuelva a pulsar el botón «Time Delay». Al pulsar
los botones «+» y «–» seleccione el valor de los minutos.
4.
Para cancelar la conguración, haga clic en «Reheat/Cancel», a continuación, hay
que introducir todo el programa de cocción de nuevo.
-

El autocalentamiento se enciende automáticamente justo después de que se nalicen
los programas de preparación y mantiene la temperatura del plato terminado en el
rango de 75-80°C durante 24 horas. En el modo de autocalentamiento el indicador del
botón «Start/ Keep warm» se apagará, el indicador del botón «Reheat/Cancel» estará
encendido. En la pantalla de se reejará la cuenta atrás del tiempo del funcionamiento
de la función.

Para desactivar el autocalentamiento de antemano, después del inicio del programa,
presione y mantenga presionado el botón «Start/ Keep warm», hasta que el botón
«Reheat/Cancel» se apague. Para volver a activar el autocalentamiento, vuelva a pre-
sionar y mantenga presionado el botón «Start/ Keep warm», el indicador del botón
«Reheat/Cancel» parpadeará.

Para el recalentamiento de los platos fríos:
1. Siga lo indicado en los puntos 1-2 de la sección «Procedimientos comunes a la
hora de usar programas automatizados».
2. Apriete y mantenga presionado el botón «Reheat/Cancel». El indicador el botón
parpadeará, se iniciará la función del calentamiento. En la pantalla de reejará
la cuenta atrás del tiempo del funcionamiento de la función. El dispositivo
calentará el plato hasta 75°С. Esta temperatura se mantiene durante 24 horas.
Si es necesario, se puede apagar la función de calentamiento al presionar el
botón «Reheat/Cancel» (el indicador del botón se apagará).
Pinzas para la extracción del tazón .................................................................................1 unidad
Libro «100 recetas» ..............................................................................................................1 unidad
Manual de instrucciones .....................................................................................................1 unidad
Libro de mantenimiento .....................................................................................................1 unidad
Cable de alimentación.........................................................................................................1 unidad
Embalaje ..................................................................................................................................1 unidad
El fabricante se reserva el derecho a introducir cambios en el diseño, equipo, así como en las

sobre dichos cambios.
A1
1. Cuerpo del dispositivo
2. Manija de transporte
3. Tapa del dispositivo
4. Tapa interior desmontable
5. Tazón
6.
Recipiente de recogida del conden-
sado
7. Agujero para el escape del vapor
8. Panel de control con pantalla
9. Cucharón
10. Cuchara plana
11. Soporte para la cocción al vapor
12. Cesto para freír en grasa
13. Cable de alimentación eléctrica
14. Contenedor de cocción al vapor
15.
Pinzas para la extracción del tazón
16. Cuchilla de cocina
17.
Soporte para la cuchara / cucharón
18. Vaso de medición
A2
1. Botón «Reheat/Cancel» («Recalentar/Cancelar») — activación/desactivación de
la función de calentamiento, pausa del programa de cocción, puesta a cero de
los parámetros introducidos.
2. El botón «Time Delay» («Programador de inicio») activación del modo de
ajuste del tiempo y de la temperatura del inicio diferido; pase a la selección
del valor de los minutos/horas en dicho modo; grabación del propio programa
de preparación; restauración de la conguración de fábrica para todos los
programas (en modo de espera).
3. Pantalla.
4. Botón «Start / Keep warm» («Inicio / Conservador de calor») activación del
programa de preparación seleccionado; desactivación previa de la función de
autocalentamiento.
5. Botón «t°С» activación del modo de ajuste de la temperatura y del tiempo de
la preparación en los programas automáticos (excepto el programa «YOGURT»).
6. Botón «Menu» («Menu») pase al modo de selección del programa de prepara-
ción automático; restauración de la conguración de fábrica del programa (en
modo de espera).
7. Botón «–» disminución del valor de los minutos y de las horas en los modos
de ajuste de la hora, ajuste del tiempo de preparación e inicio diferido; dis-
minución del valor de la temperatura en los programas automáticos (excepto el
programa «YOGURT»); selección del programa automático de preparación.
8. Botón «+» — aumento del valor de los minutos y de las horas en los modos de
ajuste de la hora, ajuste del tiempo de preparación e inicio diferido; aumento
del valor de la temperatura en los programas automáticos (excepto el programa
«YOGURT»); selección del programa automático de preparación.
9. Botón «ОК» — salto al siguiente paso en el modo de selección del programa
automático, ajuste del tiempo y de la temperatura de la preparación, de la hora
actual.
A3
1. El indicador del valor de la temperatura en los programas de preparación (ex-
cepto los programas «YOGURT» y «EXPRESS»).
2. Indicador del proceso de preparación.
3. Indicadores de los programas de preparación automáticos.
4. Timer / indicador del tiempo actual / indicador del inicio diferido.
5. Indicador del modo de ajuste del tiempo actual / del tiempo de inicio diferido.
6. Indicador del modo de la selección del tiempo de la preparación.
7. Indicador del funcionamiento de las funciones de calentamiento de los platos/
autocalentamiento.
El robot de cocina REDMOND RMC-250E está equipado con un panel de control táctil
y una pantalla LCD que tiene tres diferentes tipos de iluminación dependiendo del modo
de funcionamiento del dispositivo.
40

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Redmond RMC-250E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Redmond RMC-250E in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 6,28 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info