587841
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
Ausgabe D – U07
REMKO RXW
RXW 261, RXW 351, RXW 521, RXW 681
Wandgeräte
Bedienung · Technik · Ersatzteile
Inhalt
Vor Inbetriebnahme / Verwendung der Geräte ist diese
Betriebsanleitung sorgfältig zu lesen!
Diese Anleitung ist Bestandteil des Gerätes und muss immer in
unmittelbarer Nähe des Aufstellungsortes, bzw. am Gerät
aufbewahrt werden.
Änderungen bleiben uns vorbehalten; für Irrtümer und Druckfehler keine Haftung!
Sicherheitshinweise
4
Umweltschutz und Recycling
4
Gewährleistung
4
Transport und Verpackung
5
Gerätebeschreibung
5
Kombinationen
5
Bedienung
6-12
Außerbetriebnahme
13
Pflege und Wartung
13-14
Störungsbeseitigung und Kundendienst
15-16
Montageanweisung für das Fachpersonal
17
Installation
18
Kondensatanschluß
19
Elektrischer Anschluß
19
Elektrisches Anschlußschema
20
Elektrisches Schaltschema
20
Inbetriebnahme
20-21
Geräteabmessungen
21
Gerätedarstellung
22
Ersatzteilliste
22
Technische Daten
23
Made by REMKO
3
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der ersten Inbetrieb-
nahme des Gerätes die Betriebsan-
leitung aufmerksam durch. Sie
enthält nützliche Tips, Hinweise
sowie Warnhinweise zur Gefahren-
abwendung von Personen und
Sachgütern . Die Mißachtung der
Anleitung kann zu einer Gefähr-
dung von Personen, der Umwelt
und der Anlage und somit zum Ver-
lust möglicher Ansprüche führen.
■ Bewahren Sie diese Betriebsan-
leitung sowie das Kältemittelda-
tenblatt in der Nähe der Geräte
auf.
■ Die Aufstellung und Installation
der Geräte und Komponenten
darf nur durch Fachpersonal
erfolgen.
■ Aufstellung, Anschluß und
Betrieb der Geräte und Kom-
ponenten müssen innerhalb
der Einsatz- und Betriebsbedin-
gungen gemäß der Anleitung
erfolgen und den geltenden
regionalen Vorschriften entspre-
chen.
■ Die Geräte zum mobilen Einsatz
sind auf geeigneten Untergrün-
den betriebssicher und senkrecht
aufzustellen. Geräte für den
stationären Betrieb sind nur in
fest installiertem Zustand zu
betreiben.
■ Umbau oder Veränderung der
von REMKO gelieferten Geräte
oder Komponenten sind nicht
zulässig und können Fehlfunkti-
onen verursachen.
■ Die Geräte und Komponenten
dürfen nicht in Bereichen mit
erhöhter Beschädigungsgefahr
betrieben werden. Die Mindest-
freiräume sind einzuhalten.
■ Die elektrische Spannungsver-
sorgung ist auf die Anforde-
rungen der Geräte anzupassen.
■ Die Betriebssicherheit der Geräte
und Komponenten ist nur bei
bestimmungsgemäßer Verwen-
dung und im komplett mon-
tiertem Zustand gewährleistet.
Sicherheitseinrichtungen dürfen
nicht verändert oder überbrückt
werden.
■ Die Bedienung von Geräten
oder Komponenten mit augen-
fälligen Mängeln oder Beschädi-
gungen ist zu unterlassen.
■ Alle Gehäuseteile und Geräte-
öffnungen, z.B. Luftein- und
-austrittsöffnungen, müssen frei
von fremden Gegenständen,
Flüssigkeiten oder Gasen sein.
■ Die Geräte und Komponenten
erfordern einen ausreichenden
Sicherheitsabstand zu entzünd-
lichen, explosiven, brennbaren,
aggressiven und verschmutzten
Bereichen oder Atmosphären.
■ Bei der Berührung bestimmter
Geräteteile oder Komponenten
kann es zu Verbrennungen oder
Verletzungen kommen.
■ Installation, Reparaturen und
Wartungen dürfen ausschließlich
von autorisiertem Fachpersonal,
Sichtkontrollen und Reinigungen
können vom Betreiber im span-
nungslosen Zustand durchge-
führt werden.
■ Bei der Installation, Reparatur,
Wartung oder Reinigung der
Geräte sind durch geeignete
Maßnahmen Vorkehrungen zu
treffen, um von dem Gerät aus-
gehende Gefahren für Personen
auszuschließen.
■ Die Geräte oder Komponenten
sind keiner mechanischen Be-
lastung, extremer Feuchtigkeit
und direkten Sonneneinstrah-
lung auszusetzen.
Entsorgung der Verpackung
Alle Produkte werden für den
Transport sorgfältig in umwelt-
freundlichen Materialien verpackt.
Leisten Sie einen wertvollen Bei-
trag zur Abfallverminderung und
Erhaltung von Rohstoffen und ent-
sorgen Sie das Verpackungsmate-
rial daher nur bei entsprechenden
Sammelstellen.
Entsorgung der Geräte und
Komponenten
Bei der Fertigung der
Geräte und Komponenten werden
ausschließlich recycelbare Materia-
lien verwendet.
Tragen Sie zum Umweltschutz bei,
indem Sie sicherstellen, dass Gerä-
te oder Komponenten (z.B. Batteri-
en) nicht im Hausmüll sondern nur
auf umweltverträgliche Weise nach
den regional gültigen Vorschriften,
z.B. durch autorisierte Fachbetriebe
der Entsorgung und Wiederver-
wertung oder z.B. kommunale
Sammelstellen entsorgt werden.
Gewährleistung
Voraussetzungen für eventuelle
Gewährleistungsansprüche sind,
das der Besteller oder sein Ab-
nehmer im zeitlichen Zusammen-
hang mit Verkauf und Inbetrieb-
nahme die dem Gerät beigefügte
„Gewährleistungsurkunde” sowie
das Inbetriebnahmeprotokoll
vollständig ausgefüllt an die
REMKO GmbH & Co. KG
zurückgesandt hat.
Die Gewährleistungsbedingungen
sind in den „Allgemeinen Ge-
schäfts- und Lieferbedingungen“
aufgeführt. Darüber hinaus können
nur zwischen den Vertragspartnern
Sondervereinbarungen getroffen
werden. Infolge dessen wenden
Sie sich bitte erst an Ihren
direkten Vertragspartner.
Umweltschutz
und Recycling
REMKO RXW
4
Die Geräte werden in einer stabilen
Transportverpackung geliefert.
Überprüfen Sie bitte die Geräte so-
fort bei Anlieferung und vermerken
eventuelle Schäden oder fehlende
Teile auf dem Lieferschein und
informieren Sie den Spediteur und
Ihren Vertragspartner.
Für spätere Reklamationen kann
keine Gewährleistung übernommen
werden.
Gerätebeschreibung
Transport und
Verpackung
Das Innengerät der Kombi-Raum-
klimageräte in Splitausführung
dient zur Aufnahme der aus dem
zu kühlenden Innenraum entnom-
menen Wärme. Das Außenteil gibt
diese Wärme an die Außenluft
wieder ab.
Bei Geräten zum Kühlen und
Heizen kann während des Heizbe-
triebes im zu beheizenden Raum
am Innengerät die vom Außenteil
aufgenommene Wärme abgege-
ben werden.
Das Gerät ist im Innenbereich für
den oberen Wandbereich kon-
zipiert. Die Bedienung erfolgt über
eine Infrarot-Fernbedienung.
Das Innengerät besteht aus einem
Verdampfer in Lamellenbauform,
Verdampferventilator, Regelung
und Kondensatwanne. Kombinier-
bar ist das Innengerät mit REM-
KO Außenteilen entsprechender
Kühlleistung. Die Ansteuerung des
Außenteiles erfolgt über die Rege-
lung des Innengerätes.
Als Zubehör sind Kondensat-
pumpen erhältlich.
Schema Kältekreis
Verdampferventilator
Anschluß Saugleitung
Anschluß Einspritzleitung
Verdampfer
Die Verbindung zwischen Innengerät und Außenteil wird mit Kältemittel-
leitungen hergestellt.
Außenteil
Systemaufbau
Absperrventil
Innengerät
Verflüssigerventilator
Einspritzleitung
Saugleitung
Innenbereich
Außenbereich
Kondensatleitung
Steuerleitung
Netzzuleitung
Kondensatleitung
RXW 261 RXW 351 RXW 521 RXW 681
RXS 261H
RXS 351H
RXS 521H
RXS 681H
Kombinationen
Kühlen / Heizen
RXW 261 RXW 351 RXW 521 RXW 681
RXM 226
••
RXM 235
••
RXM 252
••
RXM 268
••
RXM 326
••
RXM 335
•••
RXM 426
••••
RXM 435
••••
Kühlen
5
Das Innengerät wird komfortabel
mit der serienmäßigen Infrarot-
Fernbedienung bedient.
Die ordnungsgemäße Datenüber-
mittlung wird vom Innengerät mit
einem Signalton quittiert.
Sollte eine Programmierung über
die Infrarot-Fernbedienung nicht
möglich sein kann das Innengerät
auch manuell bedient werden.
Manuelle Bedienung
Die Innengeräte können manuell
in Betrieb genommen werden.
Nach Öffnen des Lufteintrittsgit-
ter kann die innen liegende Taste
betätigt und der Automatikmodus
aktiviert werden.
Im manuellen Betrieb gelten die
folgenden Einstellungen:
Kühlbetrieb: letzte Einstellung
Ventilatorgeschwindigkeit: AUTO
Heizbetrieb: letzte Einstellung
Ventilator: AUTO
Durch Betätigen einer Taste der
Infrarot-Fernbedienung wird der
manuelle Betrieb unterbrochen.
Anzeige am Innengerät
Die Anzeige leuchtet entsprechend
der Einstellungen.
Die Infrarot-Fernbedienung sendet
die programmierten Einstellungen
in einem Abstand von bis zu 6 m
zum Empfangsteil des Innen-
gerätes.
Ein ungestörter Empfang der
Daten ist nur möglich, wenn die
Fernbedienung auf das Empfangs-
teil gerichtet und keine
Gegenstände die Übertragung
behindern.
Vorbereitend sind die im Liefer-
umfang befindlichen Batterien
(2 Stück, Typ AAA) in die Fern-
bedienung einzusetzen.
Ziehen Sie dazu die Klappe des
Batteriefachs ab und setzten die
Batterien polungsrichtig ein
(siehe Markierung).
Bedienung
Störungen werden codiert
angezeigt (Siehe Kapitel Stö-
rungsbeseitigung und Kunden-
dienst).
ACHTUNG
Infrarot-Fernbedienung
Ersetzen Sie entladene Batte-
rien sofort durch einen neu-
en Satz, da sonst die Gefahr
des Auslaufens besteht. Bei
längeren Außerbetriebnahmen
empfiehlt es sich die Batterien
zu entfernen.
HINWEIS
max. 6 m
Max. Abstand 6 m
Anzeige am Innengerät
Timer
Automatikmodus
Ventilatorgeschwindigkeit
Display
Anzeige von
codierter Fehlermel-
dung, Raum- und
Solltemperatur
Kühlmodus
Swingbetrieb
Sleepfunktion
Entfeuchtungsmodus
Temperatureinheit
Heizmodus
REMKO RXW
6
2. Kühlmodus
In diesem Modus wird die
warme Raumluft auf die
gewünschte Temperatur
abgekühlt.
3. Entfeuchtungsmodus
In diesem Modus wird der
Raum überwiegend entfeuch-
tet, die eingestellte Temperatur
gehalten.
4. Heizmodus
(nur mit RXS...H)
In diesem Modus wird die
warme Raumluft auf die ge-
wünschte Temperatur erwärmt.
Dieser Modus darf bei RXM-
Geräten nicht verwendet
werden (Funktionsstörungen
können die Folge sein)
Taste „FAN“
Mit dieser Taste wird die ge-
wünschte Ventilatordrehzahl
eingestellt. 4 Stufen stehen zur
Verfügung: Automatik, hohe,
mittlere und kleine Ventilator-
stufe.
Taste „LAMELLEN“
Mit dieser Taste wird die Posi-
tion der Austrittslamellen be-
stimmt. Es stehen 5 Positionen
und eine oszillierende Funktion
zur Verfügung.
Taste „SLEEP“
Nach Betätigen dieser Taste
steigt im Kühlbetrieb die Soll-
temperatur innerhalb einer
halben Stunde automatisch um
0,5 °C, im Heizbetrieb wird die
Solltemperatur innerhalb einer
Stunde um 1 °C gesenkt.
Taste „SWING“
Diese Taste aktiviert direkt
die oszillierende Funktion der
Lamellen zur besseren Luftver-
teilung im Raum.
Taste „TIMER EIN“
Tasten der Fernbedienung
Tasten der Fernbedienung
Taste „ON/OFF“
Mit dieser Taste nehmen Sie
das Gerät in Betrieb.
Taste „TOO HOT“
Mit dieser Taste wird die
gewünschte Temperatur auf
bis zu 16 °C reduziert.
Taste „TOO COLD“
Mit dieser Taste wird die
gewünschte Temperatur auf
bis zu 31 °C erhöht.
Taste „MODUS“
Mit dieser Taste wird der
Betriebsmodus gewählt. Das
Innengerät verfügt über 4 Modi:
1. Automatikmodus (nur mit
RXS...H)
In diesem Modus arbeitet das
Gerät im Kühlmodus oder im
Heizmodus.
Mit dieser Taste wird die
automatische Einschaltzeit des
Gerätes innerhalb der nächsten
24 Stunden programmiert.
Taste „TIMER AUS“
Mit dieser Taste wird die au-
tomatische Ausschaltzeit des
Gerätes innerhalb der nächsten
24 Stunden programmiert.
Taste „HR“
Mit dieser Taste werden die
Stunden eingestellt.
Taste „MIN“
Mit dieser Taste werden die
Minuten eingestellt.
Taste „RESET Taste“
(im Batteriefach)
Mit dieser Taste wird die Fern-
bedienung in den Lieferzustand
zurückgesetzt.
Taste „CLOCK“
(im Batteriefach)
Durch Drücken dieser Taste
wird die Uhrzeiteinstellung
aktiviert.
Taste „DISPLAY“
Mit dieser Taste wird das
Display an- und ausgeschaltet
(Keine Beeinflussung der
Gerätefunktion)
7
Tastenfunktionen
Die Bereitschaft der Fernbedienung wird durch den blinkenden Punkt auf
der Fernbedienung signalisiert.
Bereitschaft der Fernbedienung
RESET Taste
Durch Betätigung der RESET Taste innerhalb des Batteriefaches kann
die Fernbedienung zurück gesetzt werden. Danach ist die Uhrzeit zu
programmieren (siehe „CLOCK Taste“).
RESET 5 Sek. Uhrzeiteinstellung
Durch Betätigung der ON / OFF- Taste aktivieren und deaktivieren Sie Ihr
Klimagerät. Im Display erscheinen die vor der Abschaltung des Gerätes
programmierten Einstellungen und Einstellwerte.
ON/OFF Taste
ON/OFF ON/OFF
▲/▼ Tasten
Die Taste ermöglicht die Reduzierung der gewünschten Solltempera-
tur, die Taste die Erhöhung. Im Automatikmodus kann die Temperatur
um 1° C erhöht bzw. reduziert werden.
Im Entfeuchtungsmodus ist keine Temperatureinstellung möglich.
Modus Kühlen
Die Anzeige erlischt
nach 1 Min.
Modus Automatik
Die Übermittlung der Einstellungen wird durch ein Symbol im Display angezeigt.
REMKO RXW
8
Durch Betätigung der CLOCK Taste innerhalb des Batteriefaches kann die
Uhrzeit programmiert werden. In der Anzeige blinkt „CLOCK“ und über
die Taste HR. und MIN. wird die aktuelle Zeit eingestellt. Ein weiteres
Betätigen der CLOCK Taste schließt die Programmierung ab,
die Anzeige blinkt nicht mehr.
CLOCK Taste
CLOCKHR/MINCLOCK
MODUS Taste
Verwenden Sie die Taste MODUS um zwischen einzelnen Betriebsarten
zu wählen. Zur Verfügung stehen 4 Modi:
1. Automatik Kühlbetrieb oder Heizbetrieb
2. Kühlen vorwiegende Sommerbetriebsart
3. Entfeuchten Sommer- oder Winterbetriebsart
4. Heizen vorwiegende Winterbetriebsart (nur bei RXS...H)
MODUSMODUSMODUS
Automatik Kühlen Entfeuchten Heizen
Im Modus Automatik wählt die Regelung beim ersten Einschalten selbst-
tätig zwischen Heiz- und Kühlbetrieb. Eine Solltemperatur von 24 °C ist
fest eingestellt. Der Regelbereich liegt zwischen 22 °C und 26 °C. Dieser
kann mit den Tasten ▲/▼ noch um 1° C erhöht oder gesenkt werden.
Modus AUTOMATIK
AUTOMATIK
MODUS
Im Modus Kühlen wird die Raumluft auf die eingestellte Solltemperatur
abgekühlt. Die gewünschte Raumtemperatur wird mit den Tasten ▲/▼ in
1 °C Schritten eingestellt. Liegt die Raumtemperatur 0,5 °C oberhalb der
gewählten Solltemperatur, beginnt das Innengerät die Raumluft abzu-
kühlen. Wird die eingestellte Raumtemperatur um ca. 1 °C unterschrit-
ten, schaltet die Regelung die Kühlung ab. Zum Schutz des Kompressors
schaltet die Regelung erst nach einer Wartezeit von 3 Minuten die
Kühlung wieder ein.
Modus KÜHLEN
KÜHLBETRIEB
MODUS
9
Modus HEIZEN
Im Modus Heizen haben Sie die Möglichkeit in Kombination mit RXS...H
den Raum im Frühling und Herbst zu beheizen. Die gewählte Raumtem-
peratur wird mit den Tasten ▲/▼ in 1 °C Schritten eingestellt. Liegt die
Raumtemperatur 1 °C unterhalb der gewählten Solltemperatur, beginnt
das Innengerät die Raumluft aufzuwärmen. Wird die eingestellte Raum-
temperatur um ca. 1,5 °C überschritten, schaltet die Regelung den Heiz-
betrieb ab. Zum Schutz des Kompressors schaltet die Regelung erst nach
einer Wartezeit von 3 Minuten den Heizbetrieb wieder ein.
MODUS
HEIZBETRIEB
Im Modus Entfeuchten ist die Solltemperatur auf 24°C eingestellt. Auf
Grund der geringen Kältemitteltemperatur wird der Taupunkt der Luft am
Lamellentauscher unterschritten. Die überschüssige Feuchtigkeit der Luft
kondensiert am Verdampfer, der Raum wird entfeuchtet. Die Ventilator-
drehzahl ist auf die kleinste Lüfterstufe fest eingestellt um eine maximale
Entfeuchtung zu erreichen. Zwischen 17°C und 24°C wird der Kompres-
sor in Intervallen ein und ausgeschaltet.
Modus ENTFEUCHTEN
ENTFEUCHTUNGS-
BETRIEB
MODUS
Mit dieser Taste wird die Ventilatorgeschwindigkeit eingestellt. Es kann
zwischen kleiner, mittlerer, hoher und automatischer Ventilatordrehzahl
gewählt werden.
FAN Taste
FANFANFAN FAN
Mit dieser Taste werden die Luftaustrittslamellen individuell eingestellt.
Es kann zwischen 5 Positionen und einer oszillierenden Funktion gewählt
werden.
LAMELLEN Taste
REMKO RXW
10
TIMER Tasten
Mit diesen Tasten wird eine Ein- bzw. Ausschaltzeit programmiert. Durch
Drücken der Taste Timer Ein bzw. Timer Aus, wird der Timer aktiviert und
die Uhrzeitanzeige erlischt. Das Timersymbol zur Ein- bzw. Ausschalt-
zeit blinkt. Die Timeranzeige des Innengerätes leuchtet. Durch Drücken
der Tasten HR. und MIN. wird die gewünschte Ein- oder Ausschaltzeit
eingestellt. Nach erfolgter Einstellung blinkt das Timersymbol noch 30 Se-
kunden. Wird die programmierte Uhrzeit erreicht, schaltet sich das Gerät
automatisch ein, bzw. aus. Wird das Innengerät automatisch eingeschal-
tet, ist der Modus, die Temperatur und die Ventilatorgeschwindigkeit der
letzten Einstellung aktiviert. Die vorzeitige Löschung der Ein- und Aus-
schaltzeit erfolgt durch Betätigung der entsprechenden Timer Taste oder
durch die Taste ON/OFF. Die Timeranzeige des Innengerätes erlischt.
TIMER Taste EIN
Timer Ein HR/MIN 30 Sek.
TIMER Taste AUS
Timer Aus HR/MIN 30 Sek.
Mit dieser Taste wird eine Programmierung aktiviert, mit der die Solltem-
peratur im Kühlmodus nach einer Stunde um 1 °C und nach 2 Stunden
um 2 °C anhebt. Im Heizmodus wird die Solltemperatur nach einer
Stunde um 1 °C und nach 2 Stunden um 2 °C gesenkt. Das Gerät wird
automatisch nach 8 Stunden abgeschaltet.
SLEEP Taste
SLEEPSLEEPSLEEP
Mit dieser Taste wird die oszillierende Funktion der Luftaustritts-
lamellen eingestellt. Dies ermöglicht ein direktes Umschalten zwischen
einer eingestellten Position und der oszillierenden Funktion. Mit der
Swingfunktion wird die Luftverteilung im Raum verbessert.
SWING Taste
SWINGSWINGSWING
11
Auf der Luftaustrittsseite befinden
sich individuell einstellbare Lamel-
len zur horizontalen Luftverteilung.
Manuelle Luftverteilung
Innen liegende, sich bewe-
gende Gerätebauteile z.B.
Ventilator, stellen während des
Betriebes Verletzungs-
potentiale dar!
Nur mit ausgeschaltetem
Swingbetrieb Veränderungen
durchführen.
ACHTUNG
Verstellhebel links
Manuelle Luftverteilung
Verstellhebel rechts
TIMER Taste EIN/AUS
Die Regelung schaltet täglich zu den programmierten Uhrzeiten das Ge-
rät ein und aus. Im Betrieb sind alle Einstellungen und das Timersymbol
auf dem Display zu sehen. Außer Betrieb ist die Anzeige 0->1 und das
Timersymbol ersichtlich.
Gerät Ein Gerät Aus
Beispiel:
Die Regelung schaltet um 10:20 ein.
Das Gerät ist bis 5:00 in Betrieb.
REMKO RXW
12
Die regelmäßige Pflege und
Beachtung einiger Grundvoraus-
setzungen gewährleisten einen
störungsfreien Betrieb und eine
lange Lebensdauer des Gerätes.
Pflege und Wartung
Vor allen Arbeiten an dem
Gerät muß die Spannungsver-
sorgung unterbrochen werden
und gegen Wiedereinschalten
gesichert sein!
ACHTUNG
Befristete
Außerbetriebnahme
1. Lassen Sie das Innengerät
2 bis 3 Stunden im Umluftbe-
trieb oder im Kühlbetrieb mit
maximaler Temperatureinstel-
lung laufen, damit die Rest-
feuchtigkeit aus dem
Gerät transportiert wird.
2. Nehmen Sie die Anlage
mittels der Fernbedienung
außer Betrieb.
3. Schalten Sie die Spannungs-
versorgung des Gerätes ab.
4. Kontrollieren Sie das Gerät auf
sichtbare Beschädigungen und
reinigen Sie es wie im Kapitel
„Pflege und Wartung“
beschrieben.
Außerbetriebnahme
Pflege
■
Halten Sie das Gerät frei von
Verschmutzung, Bewuchs und
sonstigen Ablagerungen.
■
Reinigen Sie das Innenge-
rät und Außenteil mit einem
angefeuchteten Tuch. Nutzen
Sie keine scharfen, schabenden
oder lösungsmittelhaltigen Rei-
niger. Setzen Sie keinen Wasser-
strahl ein.
■
Reinigen Sie vor Beginn einer
längeren Stillstandsperiode die
Lamellen des Gerätes.
Art der Arbeit
Kontrolle / Wartung / Inspektion
Inbetriebnahme
Monatlich
Halbjährlich
Jährlich
Allgemein
Spannung und Strom überprüfen
Funktion Ventilator überprüfen
Verschmutzung Verdampfer
Kondensatablauf kontrollieren
Isolation kontrollieren
Bewegliche Teile überprüfen
Dichtheitsprüfung Kältekreis
1)
Wartung
■ Wir empfehlen einen
Wartungsvertrag mit jährlichem
Wartungsintervall mit einer
entsprechenden Fachfirma
abzuschließen.
So gewährleisten Sie jederzeit
die Betriebssicherheit
der Anlage!
TIP
Unbefristete
Außerbetriebnahme
Die Entsorgung der Geräte und
Komponenten ist nach den
regional gültigen Vorschriften, z.B.
durch autorisierte Fachbetriebe
der Entsorgung und Wiederver-
wertung oder Sammelstellen,
durchzuführen.
Die Firma REMKO GmbH & Co.
KG oder Ihr zuständiger Vertrags-
partner nennen Ihnen gerne einen
Fachbetrieb in Ihrer Nähe.
Die gesetzlichen Vorschriften
erfordern eine jährliche Dicht-
heitsprüfung des Kältekreises
in Abhängigkeit der Kälte-
mittelfüllmenge. Eine Über-
prüfung und Dokumentation
hat durch entsprechendes
Fachpersonal zu erfolgen.
HINWEIS
1) siehe Hinweis
13
Reinigung des Gehäuses
1. Unterbrechen Sie die
Spannungsversorgung zum
Gerät.
2. Öffnen Sie das Lufteintrittsgit-
ter auf der Vorderseite und
klappen Sie es nach oben.
3. Reinigen Sie das Gitter und das
Gehäuse mit einem weichen
angefeuchtetem Tuch.
4. Schalten Sie die Spannungs-
versorgung wieder ein.
Luftfilter des Innengerätes
Reinigen Sie den Luftfilter in einem
Intervall von längstens 2 Wochen.
Reduzieren Sie diesen Zeitraum bei
stark verunreinigter Luft.
Reinigung der Filter
1. Unterbrechen Sie die Span-
nungsversorgung zum Gerät.
2. Öffnen Sie die Vorderseite des
Gerätes, indem Sie das Gitter
nach oben klappen und
einrasten lassen (Bild 1).
3. Heben Sie die Filter nach oben
an und ziehen Sie diese nach
unten heraus (Bild 1).
4. Reinigen Sie den Filter mit Hilfe
eines handelsüblichen Staub-
saugers (Bild 2).
Drehen Sie dazu die
verunreinigte Seite nach oben.
5. Sie können Verschmutzungen
auch vorsichtig mit lauwarmen
Wasser und milden Reinigungs-
mitteln entfernen (Bild 3).
Drehen Sie dazu die verun-
reinigte Seite nach unten
6. Lassen Sie den Filter beim Ein-
satz von Wasser erst an der Luft
vollständig trocknen, bevor Sie
ihn wieder in das Gerät einset-
zen.
7. Setzen Sie den Filter vorsichtig
ein. Achten Sie dabei auf kor-
rekten Sitz.
Reinigung der
Kondensatpumpe (Zubehör)
Gegebenenfalls befindet sich im
Innengerät eine eingebaute oder
separate Kondensatpumpe, die das
anfallende Kondensat zu höher
gelegenen Abläufen pumpt.
Beachten Sie die Pflege und War-
tungsanweisungen in der
separaten Bedienungsanleitung.
1 Gitter nach oben klappen 2 Reinigung mit dem Staubsauger
3
Reinigung mit lauwarmen Wasser
8. Schließen Sie die Vorderseite
wie oben beschrieben in
umgekehrter Reihenfolge.
9. Schalten Sie die Spannungsver-
sorgung wieder ein.
10.
Schalten Sie das Gerät wieder
ein.
REMKO RXW
14
Störung mögliche Ursache überprüfen Abhilfe
Das Gerät läuft nicht
an oder schaltet sich
selbstständig ab
Stromausfall, Unterspannung
Arbeiten alle anderen
elektrischen Betriebsmittel?
Spannung überprüfen
und gegebenenfalls auf
Wiedereinschalten warten
Netzsicherung defekt
Hauptschalter ausgeschaltet
Sind alle Lichtstromkreise
funktionstüchtig?
Netzsicherung austauschen
Hauptschalter einschalten
Netzzuleitung beschädigt
Arbeiten alle anderen
elektrischen Betriebsmittel?
Instandsetzung durch
einen Fachbetrieb
Wartezeit nach dem Einschalten
zu kurz
Erfolgte ein Neustart nach
ca 5 Minuten?
Längere Wartezeit
einplanen
Einsatz-Temperaturbereich
unter- bzw. überschritten
Arbeiten die Ventilatoren von
Innengerät und Außenteil?
Temperaturbereiche von Innen-
gerät und Außenteil beachten
Überspannungen
durch Gewitter
Gab es in der letzten Zeit regio-
nale Blitzeinschläge?
Abschaltung der Netzsicherung
und erneute Einschaltung
Überprüfung durch Fachbetrieb
Störung der Externen
Kondensatpumpe
Hat die Pumpe eine Stör-
abschaltung durchgeführt?
Pumpe überprüfen
gegebenenfalls reinigen
Das Gerät reagiert
nicht auf die
Fernbedienung
Sendedistanz zu groß /
Empfang gestört
Bei Tastendruck Signalton
am Innengerät?
Distanz auf unter 6 m reduzie-
ren und Standort wechseln
Fernbedienung defekt
Arbeitet das Gerät im
manuellen Betrieb?
Fernbedienung austauschen
Empfangs- bzw. Sendeteil er-
fährt zu starke
Sonneneinstrahlung
Ist die Funktion bei
Beschattung gegeben?
Sendeteil bzw. Empfangsteil
beschatten
Elektromagnetische Felder
stören die Übertragung
Ist die Funktion nach
Ausschalten eventueller
Störquellen gegeben?
Keine Signalübertragung bei
gleichzeitigem Betrieb von
Störquellen
Taste der FB eingeklemmt /
doppelte Tastenbedienung
Erscheint das „Sende“ Symbol
in der Anzeige?
Taste entriegeln / nur eine Taste
betätigen
Batterien der Fernbedienung
erschöpft
Sind frische Batterien einge-
setzt? Ist die Anzeige unvoll-
ständig?
Frische Batterien einsetzen
Störungsbeseitigung und Kundendienst
Bitte beachten Sie die Fortsetzung dieser „Störungsbeseitigungs-Tabelle“ auf der nächsten Seite !
Funktionelle Störung
Die Geräte und Komponenten werden mit modernsten Fertigungsmethoden hergestellt und mehrfach auf
fehlerfreie Funktion geprüft. Sollten dennoch Funktionsstörungen auftreten, so überprüfen Sie bitte die Funktion
nach untenstehender Liste. Bei Anlagen mit Innengerät und Außenteil ist auch das Kapitel „Störungsbeseitigung
und Kundendienst“ in beiden Bedienungsanleitungen zu beachten. Wenn alle Funktionskontrollen durchgeführt
wurden und das Gerät immer noch nicht einwandfrei arbeitet, benachrichtigen Sie bitte Ihren Fachhändler!
15
Störung mögliche Ursache überprüfen Abhilfe
Das Gerät arbeitet mit
reduzierter oder ohne
Kühl- oder
Heizleistung
Filter ist verunreinigt / Luftein-
tritts- / Austrittsöffnung durch
Fremdkörper blockiert
Sind die Filter gereinigt
worden?
Filterreinigung durchführen
Fenster und Türen geöffnet /
Wärme- bzw. Kühllast
wurde erhöht
Gibt es eine bauliche /
anwendungsmäßige
Veränderung?
Fenster und Türen schließen/
zusätzliche Anlagen montieren
Kein Kühl- bzw Heizbetrieb
eingestellt
Ist das „Kühl“/“Heiz“ -Symbol
in der Anzeige aktiviert?
Einstellung des Gerätes
korrigieren
Lamellen des Außenteils durch
Fremdkörper blockiert
Arbeitet der Ventilator des
Außenteiles, sind die Tauschla-
mellen frei?
Ventilator oder Winterregelung
überprüfen, Luftwiderstand
reduzieren
Undichtigkeit im Kältekreis
Ist eine Reifbildung an den Tau-
scherlamellen des Innengerätes
sichtbar?
Instandsetzung durch
einen Fachbetrieb
Kondensatwasser-
austritt am Gerät
Ablaufrohr des Sammel-
behälters verstopft / beschädigt
Ist der ungehinderte
Kondensatablauf gewährleistet?
Reinigen des Ablaufrohres und
des Sammelbehälters
Externe Kondensatpumpe bzw.
Schwimmer defekt
Ist die Auffangwanne voll
Wasser und die Pumpe
arbeitet nicht?
Pumpe vom Fachunternehmen
ersetzen lassen
Es befindet sich nicht abgelau-
fenes Kondensat in der Konden-
satleitung
Ist die Kondensatleitung mit
Gefälle verlegt und nicht
verstopft?
Die Kondensatleitung mit
Gefälle verlegen, bzw. reinigen
Kondensat kann nicht abgeleitet
werden
Sind die Kondensatleitungen frei
und mit Gefälle verlegt? Arbeitet
die Kondensatpumpe und der
Schwimmerschalter?
Die Kondensatleitung mit Ge-
fälle verlegen, bzw. reinigen. Ist
der Schwimmerschalter bzw. die
Kondensatpumpe defekt, diese
ersetzen lassen
Störanzeige durch Blinkcode
Anzeige Ursache Was ist zu tun ?
E1 Sensor Umluft defekt / angesprochen Fachhändler kontaktieren
E2 Sensor Verdampfer defekt / angesprochen Fachhändler kontaktieren
E4
Kühlmodus: Keine Kühlleistung nach 30 Minuten
Heizmodus: Keine Heizleistung nach 30 Minuten
Fachhändler kontaktieren
E5
Kühlmodus: Frostschutz angesprochen
Heizmodus: Überhitzungsschutz angesprochen
Fachhändler kontaktieren
E6 Brücke innenliegende Steuerleitung unterbrochen Brückenstecker kontrollieren
Undichtigkeit im Kältekreis
Ist eine starke Reifbildung am
großen Absperrventil sichtbar?
Instandsetzung durch
einen Fachbetrieb.
Vereisung des
Gerätes
In Kombination mit RXM:
Heizmodus /Automatikmodus
eingestellt
Moduseinstellung überprüfen Kühlbetrieb einstellen
REMKO RXW
16
Montageanweisung für das Fachpersonal
Wichtige Hinweise vor der
Installation
Mindestfreiräume
Die Mindestfreiräume sind zum
einen für Wartungs– und
Reparaturarbeiten und zum
anderen für die optimale Luftver-
teilung vorzusehen.
Mindestfreiräume
200
120
1500
120
120
Alle Angaben in mm
Anschlußvarianten
Die folgenden Anschlußvarianten
für die Kältemittel-,
Kondensat- und Steuerleitungen
können genutzt werden.
Anschlußvarianten
1 Abgang auf der Wand rechts
2 Abgang durch die Wand rechts
3 Abgang durch die Wand links
4 Abgang auf der Wand links
1
2
3
4
Zur Installation der Gesamtanlage
sind die Betriebsanleitungen des
Innengerätes und des
Außenteiles zu beachten.
■
Bringen Sie das Gerät in der
Originalverpackung so nah
wie möglich an den
Montageort. Sie vermeiden
so Transportschäden.
■
Kontrollieren Sie den Verpa-
ckungsinhalt auf Vollständigkeit
und das Gerät auf sichtbare
Transportschäden.
Melden Sie eventuelle Mängel
umgehend Ihrem Vertrags-
partner und der Spedition.
■
Heben Sie das Gerät an den
Ecken und nicht an den
Kältemittel- oder
Kondensatanschlüssen an.
■
Die Kältemittelleitungen
(Einspritz- und Saugleitung),
Ventile und die Verbindungen
sind dampfdiffusionsdicht
zu isolieren. Gegebenenfalls ist
auch die Kondensatleitung
zu isolieren.
■
Wählen Sie einen Montageort,
der einen freien Lufteintritt und
-austritt gewährleistet (Siehe
Abschnitt „Mindestfreiräume“).
■
Installieren Sie das Gerät nicht
in unmittelbarer Nähe von
Geräten mit intensiver Wärme-
strahlung. Die Montage in der
Nähe von Wärmestrahlungen
reduziert die Geräteleistung.
■
Schotten Sie offene Kälte-
mittelleitungen gegen den
Eintritt von Feuchtigkeit
durch geeignete Kappen,
bzw. Klebebänder ab und
knicken oder drücken Sie nie
die Kältemittelleitungen ein.
■
Verwenden Sie ausschließlich
die im Lieferumfang
enthaltenen Überwurfmuttern
der Kältemittelleitungen und
entfernen diese erst kurz vor
dem Verbinden mit den
Kältemittelleitungen.
■
Führen Sie alle elektrischen
Anschlüsse nach den gültigen
DIN- und VDE Bestimmungen
durch.
■
Befestigen Sie elektrische
Leitungen stets ordnungsgemäß
in den Elektroklemmen.
Es könnte sonst zu Bränden
kommen.
Montagematerial
Das Innengerät wird mittels
4 bauseitig zu stellenden
Schrauben über eine Wandhalte-
rung befestigt.
Wahl des Installationsortes
Das Innengerät ist für eine
waagerechte Wandmontage
oberhalb von Türen konzipiert.
Es ist aber auch im oberen Wand-
bereich (min. 1,75 m Oberkante
Fußboden) einsetzbar.
17
Geräteinstallation
Das Gerät wird über die Wand-
halterung, unter Beachtung der
im unteren Bereich befindlichen
Luftaustrittsseite, befestigt.
1. Markieren Sie gemäß den Ab-
messungen der Wandhalterung
die Befestigungspunkte an sta-
tisch zulässigen Bauwerksteilen.
2. Entfernen Sie ggf. die Aus-
brechöffnung des Gehäuses.
3. Schließen Sie, wie im weiteren
beschrieben, die Kältemittel-,
Elektro- und Kondensatleitung
an das Innengerät an.
4. Hängen Sie das Innengerät
leicht nach hinten gekippt in die
Wandhalterung ein und drü-
cken dann mit der Unterseite
das Gerät gegen die Halterung.
5. Überprüfen Sie nochmals die
waagerechte Ausrichtung des
Gerätes (Bild 4).
Installation
Die Installation darf nur durch
autorisiertes Fachpersonal
vorgenommen werden.
HINWEIS
Das Gerät ist werkseitig mit
einer Füllung aus getrocknetem
Stickstoff zur Dichtigkeits-
kontrolle versehen worden.
Der unter Druck stehende
Stickstoff entweicht beim
Lösen der Überwurfmuttern.
ACHTUNG
Anschluß der
Kältemittelleitungen
Der bauseitige Anschluß der
Kältemittelleitungen erfolgt auf der
Rückseite des Gerätes.
Gegebenenfalls ist an dem
Innengerät eine Reduzierung, bzw.
Erweiterung zu installieren.
Diese Verschraubungen liegen dem
Innengerät als Beipack serienmäßig
bei.
Nach erfolgter Montage sind die
Verbindungen dampfdiffusions-
dicht zu isolieren.
4 Waagerechte Ausrichtung
Die Wandhalterung der Geräte
muß mit geeigneten Schrauben
und Dübeln befestigt werden.
REMKO RXW
18
Kondensatanschluß
Auf Grund der Taupunktunter-
schreitung am Verdampfer kommt
es während des Kühlbetriebes am
Innengerät zur Kondensatbildung.
Unterhalb des Verdampfers
befindet sich eine Auffangwanne,
die mit einem Ablauf verbunden
werden muß.
■
Die bauseitige Kondensatlei-
tung ist mit einem Gefälle von
min. 2 % zu verlegen (Bild 5).
Gegebenenfalls sehen Sie eine
dampfdiffusionsdichte Isolation
vor.
■
Führen Sie die Kondensatlei-
tung des Gerätes frei in die Ab-
laufleitung. Falls das Kondensat
in eine Abwasserleitung geführt
wird, sehen Sie einen Siphon
als Geruchsverschluß vor.
■
Bei einem Gerätebetrieb unter
+4 °C Außentemperatur ist auf
eine frostsichere Verlegung der
Kondensatleitung zu achten.
Ggf. ist eine Rohrbegleitheizung
vorzusehen.
■
Nach erfolgter Verlegung muß
der freie Ablauf des Kondensats
überprüft und eine permanente
Dichtheit sichergestellt werden.
Der Kondensatschlauch ist serien-
mäßig für den Anschluß auf der
linken Seite (Ansicht von vorne)
vorgesehen.
Elektrischer Anschluß
Bei dem Gerät ist eine Spannungs-
versorgung am Außenteil und
eine sechsadrige (RXS) oder eine
vieradrige (RXM) Steuerleitung
zum Innengerät zu installieren und
entsprechend abzusichern.
Sämtliche elektrische Installa-
tionen sind von Fachunterneh-
men auszuführen. Die Mon-
tage der Elektroanschlüsse hat
spannungsfrei zu erfolgen.
ACHTUNG
■
Wird bei dem Gerät eine als
Zubehör erhältliche Konden-
satpumpe eingesetzt, ist ggf.
bei der Verwendung des Ab-
schaltkontaktes der Pumpe ein
zusätzliches Relais zur Erhöhung
der Schaltleistung, zur Abschal-
tung des Kompressors, erfor-
derlich.
Führen Sie den Anschluß folgen-
dermaßen durch:
1. Öffnen Sie das Lufteintrittsgitter.
2. Lösen Sie die Abdeckungen auf
der rechten Seite und unten
rechts an der hinteren Seite.
(Bild 6).
3. Verbinden Sie das Gerät mit
der bauseits verlegten Steuer-
leitung vom Außenteil. Siehe
Elektrisches Anschlußschema.
Bei der Serie RXW 681 IT ist die
Klemmleiste zur Netzversorgung
sowie für die Steuerkontakte
hinter der vorderen Abdeckung.
4. Bauen Sie das Gerät wieder
zusammen.
■
Wir empfehlen, bauseitig einen
Haupt- / Reparaturschalter in
der Nähe des Gerätes zu instal-
lieren.
■
Die Klemmleisten der Anschlüs-
se befinden sich auf der Rück-
seite des Gerätes. Nach der
Installation können Messungen,
nach Entfernen der Abdeckung,
von der Vorderseite vorgenom-
men werden.
5
Kondensatanschluß
Mind. 2% Gefälle
Klemmleiste
Steuerleitung
Abdeckung
Steuerleitung
vom Außenteil
Klemmleiste
Spannungsversorgung
vom Außenteil
6
Anschluß des Innengerätes
Klemmleiste
Spannungsversorgung
vom Außenteil
Steuerleitung und
Spannungsversorgung
vom Außenteil
19
Elektrisches Anschlußschema
Elektrisches Schaltschema
RXW 261 bis 681
Farbkennzeichnung
WH = Weiß
BU = Blau
BN = Braun
Anschluß RXM 226 bis 435
Anschluß RXS 261H bis 681H
Außenteil
Innengerät Netzzuleitung
Neutralleiter
Außenleiter
Schutzleiter
230 V~,
50 Hz,
L1 / N
/ PE
Steuerleiter
Kompressorschütz
N
L1
PE
L
N
1
PE
N
L
PE
3
Inbetriebnahme
Die Inbetriebnahme ist nur
durch speziell geschultes Fach-
personal durchführbar und
nach der Bescheinigung ent-
sprechend zu dokumentieren.
Zur Inbetriebnahme der
Gesamtanlage sind die Be-
triebsanleitungen des Innenge-
rätes und des Außenteiles zu
beachten.
HINWEIS
Funktionstest des
Betriebsmodus Kühlen
1. Schalten Sie die Spannungs-
versorgung ein.
2. Schalten Sie das Gerät über die
Fernbedienung ein und wählen
Sie den Kühlmodus, maximale
Ventilatordrehzahl und
niedrigste Solltemperatur.
3. Messen Sie alle erforderlichen
Werte, tragen diese in das
Inbetriebnahmeprotokoll ein
und überprüfen Sie die
Sicherheitsfunktionen.
4. Überprüfen Sie die Geräte-
steuerung mit den im Kapitel
„Bedienung“ beschriebenen
Funktionen. Timer, Tempera-
tureinstellung, Ventilatorge-
schwindigkeiten und das Um-
schalten in den Lüftungs– bzw.
Entfeuchtungsmodus.
5. Prüfen Sie die Funktion der
Kondensatleitung, indem Sie
in die Kondensatwanne destil-
liertes Wasser gießen.
Es empfiehlt sich hierzu eine
Schnabelflasche zu verwenden,
die das Wasser in die Konden-
satwanne einleiten kann.
3
1
2
L
N
AC-N
FM
SM
EXF
4WV
AC-L
COMP
Anzeige-
display
Empfangs-
platine
Sensor
Verdampfer
Sensor
Umluft
Verdampfer-
ventilatormotor
Swingmotor
Transfor-
mator
Außenleiter
Neutralleiter
Schutzleiter
Verflüssiger-
ventilator
Umkehrventil
Kompressor
AußenteilInnengerät Netzzuleitung
Neutralleiter
Außenleiter
Umkehrventil
230 V~,
50 Hz,
L1 / N
/ PE
Steuerleiter
Kompressorschütz
N
L1
PE
L
N
3
2
3
N
L
2
1
PE
1
PE
Steuerleiter
Steuerleiter
Schutzleiter
Ventilatormotor
vordere Klemmenleiste
REMKO RXW
20
Funktionstest des
Betriebsmodus Heizen
(nur bei RXS...H)
1. Schalten Sie die Spannungs-
versorgung ein.
2. Schalten Sie das Gerät über die
Fernbedienung ein und wählen
Sie den Heizmodus, maximale
Ventilatordrehzahl und
höchste Solltemperatur.
3. Messen Sie alle erforderlichen
Werte, tragen diese in das
Inbetriebnahmeprotokoll ein
und überprüfen Sie die
Sicherheitsfunktionen.
4. Überprüfen Sie die Geräte-
steuerung mit den im Kapitel
„Bedienung“ beschriebenen
Funktionen.
Timer, Temperatureinstellung,
Ventilatorgeschwindigkeiten.
Abschließende Maßnahmen
■
Montieren Sie alle demontierten
Teile.
■
Weisen Sie den Betreiber in die
Anlage ein.
Überprüfen Sie die Dichtigkeit
der Absperrventile und Ventil-
kappen nach jedem Eingriff in
den Kältekreis. Verwenden Sie
ggf. entsprechendes Dich-
tungsmaterial.
HINWEIS
21
Geräteabmessungen
Maß- und Konstruktionsänderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben uns vorbehalten.
RXW 261 / 351
275
790
200
275
RXW 521
930
200
1035
110
130
130
520
520
560
360
360
320
107
107
115
RXW 681
220
Alle Angaben
in mm
RXW 261 / 351
RXW 681
RXW 521
Gerätedarstellung RXW 261 bis RXW 681
3
1
2
7
4
8
9
11
12
Maß- und Konstruktionsänderungen,
die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben uns vorbehalten.
6
Bei Ersatzteilbestellungen neben der EDV-Nr. bitte immer auch die Geräte-Nr. und Geräte-Typ (siehe Typenschild) angeben!
Ersatzteilliste
Nr. Bezeichnung RXW 261 RXW 351 RXW 521 RXW 681
1 Vorderwand komplett 1109400 1109413 1109426 1109439
2 Luftfilter, Satz 1109401 1109414 1109427 1109440
3 Platine, Display 1109402 1109415 1109428 1109441
4 Swingmotor 1109403 1109416 1109429 1109442
5 Austrittslamellen, Set 1109404 1109417 1109430 1109443
6 Kondensatwanne 1109405 1109418 1109431 1109444
7 Verdampfer 1109406 1109419 1109432 1109445
8 Ventilatorrad 1109407 1109420 1109433 1109446
9 Ventilatormotor 1109408 1109421 1109434 1109447
10 Steuerplatine 1109409 1109422 1109435 1109448
11 Transformator 1109410 1109423 1109436 1109449
12 IR-Fernbedienung 1109411 1109424 1109437 1109450
Ersatzteile ohne Abbildung
Sensor Umluft / Sensor Verdampfer 1109412 1109425 1109438 1109451
10
5
REMKO RXW
22
23
Baureihe RXW 261 RXW 351 RXW 521 RXW 681
Betriebsweise Wandgerät zum Kühlen und Heizen
Nennkühlleistung
1)
kW 2,69 3,59 5,27 6,84
Nennheizleistung
2)
kW 2,96 4,24 6,31 7,72
Energieeffizienzklasse Kühlen
1)
A A B B
Energieeffizienzgröße EER
1)
3,32 3,23 3,12 3,05
Energieeffizienzklasse Heizen
2)
A A C C
Energieeffizienzgröße COP
2)
3,70 3,66 3,29 3,24
Energieverbrauch, Jährlich, (500h) K /H
1,2)
405 / 400 555/ 580 845 / 960 1120/ 1190
Einsatzbereich (Raumvolumen), ca. 80 110 160 230
Einstellbereich Raumtemperatur °C +16 bis +31
Arbeitsbereich °C +15 bis +31
Kältemittel R 410A
4)
Betriebsdruck max. / je Kältekreis kPa 4200 / 4200
Luftvolumenstrom je Stufe m³/h 320/370/420 380/450/520 600/700/800 800/900/1000
Schalldruckpegel je Stufe
3)
dB (A) 30/34/38 32/36/40 35/39/43 36/40/45
Spannungsversorgung V/Hz 230 / 1~ / 50
Schutzart IP X0
Elektr. Nennleistungsaufnahme Kühlen
1)
kW 0,03 0,04 0,04 0,05
Elektr. Nennleistungsaufnahme Heizen
2)
kW 0,03 0,04 0,04 0,05
Elektr. Nennstromaufnahme Kühlen
1)
A 0,15 0,19 0,23 0,30
Elektr. Nennstromaufnahme Heizen
2)
A 0,15 0,19 0,23 0,30
Kältemittelanschluß Einspritzleitung Zoll (mm) 1/4 (6,35) 3/8 (9,52)
Kältemittelanschluß Saugleitung Zoll (mm) 3/8 (9,52) 1/2 (12,70) 5/8 (15,90)
Kondensatanschluß mm 17 17 17 17
Abmessungen Höhe mm 275 275 275 320
Breite mm 790 790 930 1035
Tiefe mm 200 200 200 220
Gewicht kg 8,0 10,0 12,0 16,0
Seriennummer 820... 821... 822... 823...
EDV Nr. 1619120 1619130 1619140 1619150
Technische Daten
1) Lufteintrittstemp. TK 27°C / FK 19°C, Außentemp. TK 35°C / FK 24°C, max. Luftvolumenstrom, 5m Rohrleitungslänge im Kombination mit RXS 261H - 681H
2) Lufteintrittstemperatur TK 20°C, Außentemperatur TK 7°C / FK 6°C, max. Luftvolumenstrom, 5m Rohrleitungslänge im Kombination mit RXS 261H - 681H
3) Abstand 1 m Freifeld
4) Enthält Treibhausgas nach Kyoto-Protokoll
Technische Änderungen vorbehalten, Angaben ohne Gewähr!
Die Beratung
Durch intensive Schulungen brin-
gen wir das Fachwissen unserer
Berater immer auf den neuesten
Stand. Das hat uns den Ruf ein-
getragen, mehr zu sein als nur
ein guter, zuverlässiger Lieferant:
REMKO, ein Partner,
der Probleme lösen hilft.
Der Vertrieb
REMKO leistet sich nicht nur ein
gut ausgebautes Vertriebsnetz im
In- und Ausland, sondern auch
ungewöhnlich hochqualifizierte
Fachleute für den Vertrieb.
REMKO-Mitarbeiter im
Außen dienst sind mehr als nur
Verkäufer: vor allem müssen sie
für unsere Kunden Berater in der
Klima- und Wärmetechnik sein.
Der Kundendienst
Unsere Geräte arbeiten präzise
und zuverlässig. Sollte dennoch
einmal eine Störung auftreten,
so ist der REMKO Kundendienst
schnell zur Stelle. Unser umfang-
reiches Netz erfahrener Fachhän-
dler garantiert Ihnen stets einen
kurzfristigen und zuver-
lässigen Service.
REMKO GmbH & Co. KG
Klima- und Wärmetechnik
Im Seelenkamp 12 · 32791 Lage
Postfach 1827 · 32777 Lage
Telefon +49 5232 606-0
Telefax +49 5232 606-260
E-mail info@remko.de
Internet www.remko.de
REMKO EUROPAWEIT
… und einmal ganz in Ihrer Nähe!
Nutzen Sie unsere Erfahrung und Beratung
Hotline
Klima- und Wärmetechnik
+49 5232 606-0
Export
+49 5232 606-130
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw REMKO RXW351 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van REMKO RXW351 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 4,05 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van REMKO RXW351

REMKO RXW351 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 24 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info