587958
23
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
Ausgabe D – S03
REMKO KLT
KLT 35, KLT 50, KLT 60
Kaltwasser-Wand-/Deckentruhen
Bedienung · Technik · Ersatzteile
Inhalt
Vor Inbetriebnahme / Verwendung der Geräte ist diese
Originalbetriebsanleitung sorgfältig zu lesen!
Diese Originalanleitung ist Bestandteil des Gerätes und muss immer
in unmittelbarer Nähe des Aufstellungsortes, bzw. am Gerät
aufbewahrt werden.
Änderungen bleiben uns vorbehalten; für Irrtümer und Druckfehler keine Haftung!
Sicherheitshinweise
4
Umweltschutz und Recycling
4
Gewährleistung
4
Transport und Verpackung
5
Systemaufbau
5
Gerätebeschreibung
6
Bedienung
7
Außerbetriebnahme
8
Pflege und Wartung
8-9
Störungsbeseitigung und Kundendienst
10
Montageanweisung für das Fachpersonal
11-14
Kondensatanschluß
15
Elektrischer Anschluß
15
Elektrisches Anschlußschema
16
Dichtigkeitskontrolle
17
Vor der Inbetriebnahme
17
Inbetriebnahme
18
Geräteabmessungen
19
Technische Daten
20-21
Gerätedarstellung
22
Ersatzteilliste
23
Made by REMKO
3
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der ersten Inbetrieb-
nahme des Gerätes die Betriebsan-
leitung aufmerksam durch. Sie
enthält nützliche Tips, Hinweise
sowie Warnhinweise zur Gefahren-
abwendung von Personen und
Sachgütern . Die Mißachtung der
Anleitung kann zu einer Gefähr-
dung von Personen, der Umwelt
und der Anlage und somit zum Ver-
lust möglicher Ansprüche führen.
Bewahren Sie diese Betriebsan-
leitung in der Nähe der Geräte
auf.
Die Aufstellung und Installation
der Geräte und Komponenten
darf nur durch Fachpersonal
erfolgen.
Aufstellung, Anschluß und
Betrieb der Geräte und Kom-
ponenten müssen innerhalb
der Einsatz– und Betriebsbedin-
gungen gemäß der Anleitung
erfolgen und den geltenden
regionalen Vorschriften entspre-
chen.
Die Geräte zum mobilen Einsatz
sind auf geeigneten Untergrün-
den betriebssicher und senkrecht
aufzustellen. Geräte für den
stationären Betrieb sind nur in
fest installiertem Zustand zu
betreiben.
Umbau oder Veränderung der
von REMKO gelieferten Geräte
oder Komponenten sind nicht
zulässig und können Fehlfunkti-
onen verursachen.
Die Geräte und Komponenten
dürfen nicht in Bereichen mit
erhöhter Beschädigungsgefahr
betrieben werden. Die Mindest-
freiräume sind einzuhalten.
Die elektrische Spannungsver-
sorgung ist auf die Anforde-
rungen der Geräte anzupassen.
Die Betriebssicherheit der Geräte
und Komponenten ist nur bei
bestimmungsgemäßer Verwen-
dung und im komplett mon-
tiertem Zustand gewährleistet.
Sicherheitseinrichtungen dürfen
nicht verändert oder überbrückt
werden.
Die Bedienung von Geräten
oder Komponenten mit augen-
fälligen Mängeln oder Beschädi-
gungen ist zu unterlassen.
Alle Gehäuseteile und Geräte-
öffnungen, z.B. Luftein– und
-austrittsöffnungen, müssen frei
von fremden Gegenständen,
Flüssigkeiten oder Gasen sein.
Die Geräte und Komponenten
erfordern einen ausreichenden
Sicherheitsabstand zu entzünd-
lichen, explosiven, brennbaren,
aggressiven und verschmutzten
Bereichen oder Atmosphären.
Bei der Berührung bestimmter
Geräteteile oder Komponenten
kann es zu Verbrennungen oder
Verletzungen kommen.
Installation, Reparaturen und
Wartungen dürfen ausschließlich
von autorisiertem Fachpersonal,
Sichtkontrollen und Reinigungen
können vom Betreiber im span-
nungslosen Zustand durchge-
führt werden.
Bei der Installation, Reparatur,
Wartung oder Reinigung der
Geräte sind durch geeignete
Maßnahmen Vorkehrungen zu
treffen, um von dem Gerät aus-
gehende Gefahren für Personen
auszuschließen.
Die Geräte oder Komponenten
sind keiner mechanischen Be-
lastung, extremer Feuchtigkeit
und direkten Sonneneinstrah-
lung auszusetzen.
Entsorgung der Verpackung
Alle Produkte werden für den
Transport sorgfältig in umwelt-
freundlichen Materialien verpackt.
Leisten Sie einen wertvollen Bei-
trag zur Abfallverminderung und
Erhaltung von Rohstoffen und ent-
sorgen Sie das Verpackungsmate-
rial daher nur bei entsprechenden
Sammelstellen.
Entsorgung der
Altgeräte
Die Gerätefertigung unterliegt
einer ständigen Qualitätskontrolle.
Es werden ausschließlich hochwer-
tige Materialien verarbeitet, die
zum größten Teil recyclebar sind.
Tragen auch Sie zum Umwelt-
schutz bei, indem Sie sicherstellen,
dass Ihr Altgerät nur auf um-
weltverträgliche Weise nach den
regional gültigen Vorschriften, z.B.
durch autorisierte Fachbetriebe der
Entsorgung und Wiederverwertung
oder Sammelstellen entsorgt wird.
Gewährleistung
Voraussetzungen für eventuelle
Gewährleistungsansprüche sind,
dass der Besteller oder sein Ab-
nehmer im zeitlichen Zusammen-
hang mit Verkauf und Inbetrieb-
nahme die dem Gerät beigefügte
„Gewährleistungsurkunde”
vollständig ausgefüllt an die
REMKO GmbH & Co. KG
zurückgesandt hat.
Die Gewährleistungsbedingungen
sind in den „Allgemeinen Ge-
schäfts- und Lieferbedingungen“
aufgeführt. Darüber hinaus können
nur zwischen den Vertragspartnern
Sondervereinbarungen getroffen
werden. Infolge dessen wenden
Sie sich bitte erst an Ihren
direkten Vertragspartner.
Umweltschutz
und Recycling
REMKO KLT
4
Die Geräte werden in einer
stabilen Transportverpackung
geliefert. Überprüfen Sie bitte die
Geräte sofort bei der Anlieferung
und vermerken Sie eventuelle
Schäden oder fehlende Teile auf
dem Lieferschein und informieren
Sie den Spediteur und Ihren
Vertragspartner.
Für spätere Reklamationen kann
keine Gewährleistung übernom-
men werden.
Transport und
Verpackung
Systemaufbau
Das Gerät ist für ein 2-Leiter-
System konzipiert. Bei der Verwen-
dung eines als Zubehör erhält-
lichen Heizregisters kann das Gerät
auf ein 4-Leiter-System erweitert
werden.
Das 2-Leiter-System besitzt 2
Mediumrohre (Leiter: Vor- und
Rücklauf) zum Kühlen mit kaltem
Medium und 2 Mediumrohre zum
Heizen mit warmem Medium. Das
kombinierte Kühl-/Heizregister im
Innengerät gibt im Kühlbetrieb die
Wärme aus der Raumluft an das
Betriebsmedium ab. Eine Umwälz-
pumpe transportiert das erwärmte
Medium zu einem Kaltwasser-
Erzeuger, der dem Medium die
Wärme in einem Verdampfer ent-
zieht und über einen Kältekreis in
einem Verflüssiger an die Außen-
luft wieder abgibt. Das abgekühl-
te Betriebsmedium wird in dem
Mediumkreislauf dem Gerät erneut
zugeführt.
Bei 2-Leiter-Systemen, die zum
Kühlen oder Heizen verwendet
werden, kann die Heizleistung
durch einen Kaltwasser-Erzeuger
mit Wärmepumpenfunktion oder
durch einen Heizkessel erzeugt
und dem Kreislauf zugeführt
werden. Im Heizbetrieb kann das
Innengerät die Wärme des Be-
triebsmediums an die Raumluft
abgeben.
5
Kaltwasser-Erzeuger
Systemaufbau
Mediumeintritt
Mediumaustritt
Innenbereich 1
Außenbereich
Innenbereich 2 Innenbereich 3
Raumtemperatur-Regelung
Kaltwasser-
Abnehmer
Kaltwasser-
Abnehmer
Kaltwasser-
Abnehmer
Kondensatleitung Kondensatleitung Kondensatleitung
Kondensat-Sammelleitung
Heizungsraum
Heizkessel
Raumtemperatur-RegelungRaumtemperatur-Regelung
Mediumleitungen
Heizbetrieb
Mediumleitungen
Kühlbetrieb
Gerätebeschreibung
Das Gerät (Kaltwasser-Abnehmer)
nimmt im Kühlbetrieb die Wärme
aus dem zu kühlenden Innenraum
im Lamellenregister auf und gibt
sie an das kalte Betriebsmedium
Wasser oder einem Gemisch aus
Wasser und Glykol innerhalb eines
geschlossenen Mediumkreises ab.
Infolge des Wärmemaustausches
erwärmt sich das Medium, die aus-
tretenden Luft kühlt den Raum ab.
Im Heizbetrieb kann ein warmes
Betriebsmedium den zu behei-
zenden Raum erwärmen. Das
Medium kühlt sich infolge des
Wärmemaustausches ab.
Zur Regelung der Kühl- oder Heiz-
leistung wird eine Ventilbaugruppe
verwendet, die das Betriebsmedi-
um in das Register (Leistung wird
abgegeben) oder am Register
vorbei (Leistung wird nicht abge-
geben) leitet.
Das Gerät ist im Innenbereich für
den unteren Wandbereich (vertika-
le Montage) und für die Decken-
montage (horizontale Montage)
konzipiert. Die Bedienung erfolgt
über eine Raumtemperatur-
Regelung oder über eine GLT
(Gebäudeleittechnik) als Einzel-
oder Gruppenansteuerung.
Das Gerät besteht aus einem
Lamellenregister, Umluftventila-
tor und zwei Kondensatwannen
zur horizontalen und vertikalen
Montage.
Als Zubehör sind Raumtempe-
ratur-Regelungen zum Einbau in
das Gerät oder auf der Wand,
Heizregister zum Anschluß an ein
4-Leiter-System, Ventilbaugruppe
Kühlen, Ansaugkästen und Kon-
densatpumpen erhältlich.
M
M
Schema Mediumkreis 2-Leiter-System
Anschluß
Mediumeintritt
Ventilbaugruppe
(Zubehör)
Anschluß
Mediumaustritt
Umluftventilator
Kühlregister
Schema Mediumkreis 4-Leiter-System (mit Heizregister)
M
M
M M
Anschluß Kühlregister
Umluftventilator
Heizregister
(Zubehör)
Mediumeintritt Mediumaustritt
Anschluß Heizregister
Mediumeintritt Mediumaustritt
Kühlregister
3- oder 2-Wege
Ventilbaugruppe
Heizen (bauseitig)
Ventilbaugruppe
Kühlen (Zubehör)
REMKO KLT
6
Bedienung
Das Gerät wird komfortabel mit der
als Zubehör erhältlichen Raumtem-
peratur-Regelung oder bauseitig zu
stellenden Regelung bedient. Eine
Ansteuerung durch eine GLT ist
ebenfalls möglich.
Verwenden Sie hierzu die separaten
Bedienungsanleitungen.
Raumtemperatur-Regelung
Aufputzmontage
Die Regelung wird über eine
Leitung mit einem oder mehreren
Geräten verbunden. Die maximale
Strombelastung der Regelung ist
bei einer Gruppensteuerung zu
beachten.
Einzelansteuerung
Regelung
bauseitig
GLT
Raumtemperatur-Regelung
Einbaumontage
Gruppenansteuerung
Regelung
bauseitig
GLT
Helfen Sie mit, Energiever-
bräuche im Stand-By-Betrieb
einzusparen! Wird das Gerät,
die Anlage oder die Kompo-
nente nicht verwendet, emp-
fehlen wir eine Unterbrechung
der Spannungsversorgung.
Der Sicherheit dienende Kom-
ponenten unterliegen nicht
unserer Empfehlung!
TIP
7
Art der Arbeit
Kontrolle / Wartung / Inspektion
Inbetriebnahme
Monatlich
Halbjährlich
Jährlich
Allgemein
Entlüftung Mediumkreis
Mediumfüllung kontrollieren
Verschmutzung Lamellenregister
Verschmutzung Filter
Spannung und Strom prüfen
Funktion Ventilator überprüfen
Kondenstablauf kontrollieren
Isolation kontrollieren
Außerbetriebnahme
Befristete
Außerbetriebnahme
1. Lassen Sie das Gerät 2 bis 3
Stunden im Umluftbetrieb oder
im Kühlbetrieb mit maximaler
Temperatureinstellung laufen,
damit die Restfeuchtigkeit aus
dem Gerät transportiert wird.
2. Nehmen Sie die Anlage mittels
der Bedienung außer Betrieb.
3. Schalten Sie die Spannungsver-
sorgung des Gerätes ab.
4. Kontrollieren Sie das Gerät auf
sichtbare Beschädigungen und
reinigen Sie es wie im Kapitel
„Pflege und Wartung“
beschrieben.
Unbefristete
Außerbetriebnahme
Die Entsorgung der Geräte und
Komponenten ist nach den regi-
onal gültigen Vorschriften, z.B.
durch autorisierte Fachbetriebe
der Entsorgung und Wiederver-
wertung oder Sammelstellen,
durchzuführen.
Die Firma REMKO GmbH & Co.
KG oder Ihr zuständiger Vertrags-
partner nennen Ihnen gerne einen
Fachbetrieb in Ihrer Nähe.
Pflege und Wartung
Die regelmäßige Pflege und War-
tung gewährleisten einen stö-
rungsfreien Betrieb und eine lange
Lebensdauer des Gerätes.
Pflege- und Wartungsarbeiten
dürfen nur in spannungsfreiem
Zustand erfolgen.
ACHTUNG
Pflege
Halten Sie das Gerät frei von
Verschmutzung, Bewuchs und
sonstigen Ablagerungen.
Reinigen Sie das Gerät nur mit
einem angefeuchteten Tuch.
Nutzen Sie keine scharfen,
schabenden oder lösungsmit-
telhaltige Reiniger. Setzen Sie
keinen Wasserstrahl ein.
Reinigen Sie vor Beginn einer
längeren Stillstandsperiode die
Lamellen des Gerätes.
Wartung
Wir empfehlen einen War-
tungsvertrag mit jährlichem
Wartungsintervall mit einer
entsprechenden Fachfirma
abzuschließen.
Reinigung des Gehäuses
1. Unterbrechen Sie die Span-
nungsversorgung zum Gerät.
2. Reinigen Sie das Gitter und die
Abdeckung mit einem weichen
angefeuchtetem Tuch.
3. Schalten Sie die Spannungs-
versorgung wieder ein.
Luftfilter des Innengerätes
Reinigen Sie den Luftfilter, in
einem Intervall von längstens
2 Wochen. Reduzieren Sie
diesen Zeitraum bei stark
verunreinigter Luft.
Mit einem Wartungsvertrag
gewährleisten Sie jederzeit
die Betriebssicherheit
der Anlage!
TIP
REMKO KLT
8
Reinigung der Filter
1. Unterbrechen Sie die Span-
nungsversorgung zum Gerät.
2. Drehen Sie die beiden Ver-
schlußlaschen an der Unterseite
des Gerätes um 90°.
3. Klappen den Filter nach unten
ab und ziehen ihn nach vorne
heraus.
4. Reinigen Sie den Filter mit Hilfe
eines handelsüblichen Staub-
saugers. Drehen Sie dazu die
verunreinigte Seite nach oben
(Bild 1).
5. Sie können Verschmutzungen
auch vorsichtig mit lauwarmen
Wasser und milden Reinigungs-
mitteln entfernen. Drehen Sie
dazu die verunreinigte Seite
nach unten (Bild 2).
6 Lassen Sie den Filter beim
Einsatz von Wasser erst an der
Luft vollständig trocken, bevor
Sie ihn wieder in das Gerät
einsetzen.
7. Setzen Sie den Filter vorsichtig
ein. Achten Sie dabei auf
korrekten Sitz.
8. Schließen Sie die Verschlußla-
schen wie oben beschrieben in
umgekehrter Reihenfolge.
9. Schalten Sie die Spannungsver-
sorgung wieder ein.
10.
Schalten Sie das Gerät
wieder ein.
Reinigung der
Kondensatpumpe (Zubehör)
Ggf. befindet sich im Innengerät
eine eingebaute oder separate
Kondensatpumpe, die das an-
fallende Kondensat zu höher
gelegenen Abläufen pumpt.
Beachten Sie die Pflege und
Wartungsanweisungen in der
separaten Bedienungsanleitung.
1 Reinigung mit dem Staubsauger
2
Reinigung mit lauwarmen Wasser
Demontage der
Geräteverkleidung
Zur Reinigung des Filters bei Ge-
räten mit Ansaugkasten oder zur
Reinigung des Lamellenregisters
gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Unterbrechen Sie die Span-
nungsversorgung zum Gerät.
2. Öffnen Sie die Abdeckung des
Bedienungstableaus durch Betä-
tigen der Taste oder Entfernen
die Schraube.
3. Entfernen Sie die unter der
Abdeckung befindlichen
Schrauben. Unter Umständen
ebenfalls an den Seiten der
Geräteverkleidung.
4. Ziehen Sie die Geräteverklei-
dung ca. 2 cm nach oben.
Die Verkleidung wird im un-
teren Bereich durch Zapfen in
Langlöchern am Gehäuserah-
men gehalten (Bild 3).
5. Ziehen Sie die Verkleidung
leicht nach vorne, wenn sich die
Zapfen in den Bohrungen befin-
den, und dann die Verkleidung
nach oben ab.
6. Reinigen Sie den Filter, wie zu-
vor beschrieben und bauen das
Gerät in umgekehrter Reihen-
folge wieder zusammen.
3
Demontage Geräteverkleidung
Abdeckung Bedienungstableau
Gehäuserahmen
Geräteverkleidung
Schraube
Schraube
9
Störungsbeseitigung und Kundendienst
Die Geräte und Komponenten werden mit modernsten Fertigungsmethoden hergestellt und mehrfach auf feh-
lerfreie Funktion geprüft. Sollten dennoch Funktionsstörungen auftreten, so überprüfen Sie bitte die Funktion
nach untenstehender Liste. Bei Systemen zum Kühlen oder Heizen mit Innengerät, Kaltwasser-Erzeuger oder
Heizungsanlagen ist auch das Kapitel „Störungsbeseitigung und Kundendienst“ in allen Bedienungsanleitungen
zu beachten. Wenn alle Funktionskontrollen durchgeführt wurden und das Gerät immer noch nicht einwandfrei
arbeitet, benachrichtigen Sie bitte Ihren Fachhändler!
Störung mögliche Ursache Überprüfung Abhilfe
Das Gerät läuft nicht an
oder schaltet sich selbst-
ständig ab.
Stromausfall, Unterspannung,
Netzsicherung defekt / Haupt-
schalter ausgeschaltet.
Arbeiten alle anderen
elektrischen Betriebsmittel?
Spannung überprüfen
ggf. auf Wiedereinschalten
warten.
Netzzuleitung beschädigt. Arbeiten alle anderen
elektrischen Betriebsmittel?
Instandsetzung durch
einen Fachbetrieb.
Überspannungen durch Gewitter. Gab es in letzter Zeit regionale
Blitzeinschläge?
Abschaltung der Netzsicherung
und erneuter Einschaltung.
Überprüfung durch Fachbetrieb.
Störung der externen Kondensat-
pumpe.
Hat die Pumpe eine Störabschal-
tung durchgeführt?
Pumpe überprüfen ggf. reinigen.
Das Gerät arbeitet mit
reduzierter oder ohne
Kühl-/ bzw. Heizleistung.
Ventilbaugruppe, klemmt,
arbeitet nicht, ist noch nicht
vollständig aktiviert.
Ist Spannung am Ventilkopf
vorhanden oder die Zeitdauer
von 3 Minuten nach Aktivierung
vergangen?
Ventilkopf austauschen lassen,
bzw. Zeitdauer abwarten.
Filter ist verunreinigt / Luftein-
tritts-/Austrittsöffnung durch
Fremdkörper blockiert.
Sind die Filter gereinigt worden? Filterreinigung durchführen.
Fenster und Türen geöffnet. Wär-
me-/ bzw. Kältelast wurde erhöht.
Gibt es eine bauliche /
anwendungsmäßige
Veränderung?
Fenster und Türen schließen /
zusätzliche Anlagen montieren.
Kein Kühlbetrieb eingestellt. Ist das Kühl-Symbol in der
Anzeige aktiviert?
Einstellung des Gerätes
korrigieren.
Vorlauftemperatur im Kühlbetrieb
zu hoch.
Beträgt die Vorlauftemperatur ca.
+ 5 ...+ 10 °C und arbeitet die
Umwälzpumpe?
Vorlauftemperatur reduzieren.
Vorlauftemperatur im Heizbetrieb
zu gering.
Beträgt die Vorlauftemperatur ca.
+ 25 ...+ 45 °C und arbeitet die
Umwälzpumpe?
Vorlauftemperatur erhöhen.
Kondensatwasseraustritt
am Gerät.
Ablaufrohr des Sammelbehälters
verstopft / beschädigt.
Ist der ungehinderte Kondensatab-
lauf gewährleistet?
Reinigen des Ablaufrohres und des
Sammelbehälters.
Externe Kondensatpumpe bzw.
Schwimmer defekt
Ist die Auffangwanne voll Wasser
und die Pumpe arbeitet nicht?
Pumpe vom Fachunternehmen
ersetzen lassen.
Es befindet sich nicht abge-
laufenes Kondensat in der Kon-
densatleitung.
Ist die Kondensatleitung mit Ge-
fälle verlegt und nicht verstopft?
Die Kondensatleitung mit Gefälle
verlegen, bzw. reinigen.
Kondensat kann nicht abgeleitet
werden.
Sind die Kondensatleitungen frei
und mit Gefälle verlegt? Arbeitet
die Kondensatpumpe und der
Schwimmerschalter?
Die Kondensatleitung mit Gefälle
verlegen, bzw. reinigen. Ist der
Schwimmerschalter bzw. die
Kondensatpumpe defekt, diese
ersetzen lassen.
Funktionelle Störung
REMKO KLT
10
Montageanweisung für das Fachpersonal
Wichtige Hinweise vor der
Installation
Zur Installation der Gesamt-
anlage sind die Betriebsanlei-
tungen des Innengerätes und
des Kaltwasser-Erzeugers bzw.
Heizungsanlage zu beachten.
Die Innengeräte und Kaltwas-
ser-Erzeuger arbeiten eigen-
ständig. Eine Verbindungslei-
tung untereinander ist nicht
erforderlich.
Bringen Sie das Gerät in der
Originalverpackung so nah wie
möglich an den Montageort.
Sie vermeiden so Transport-
schäden.
Kontrollieren Sie den Verpa-
ckungsinhalt auf Vollständigkeit
und das Gerät auf sichtbare
Transportschäden.
Melden Sie eventuelle Mängel
umgehend Ihrem Vertragspart-
ner und der Spedition.
Wählen Sie einen Montageort,
der einen freien Lufteintritt und
-austritt gewährleistet.
(Siehe Abschnitt „Mindestfrei-
räume“).
Installieren Sie das Gerät nicht
in unmittelbarer Nähe von
Geräten mit intensiver Wärme-
strahlung.
Die Montage in der Nähe von
Wärmestrahlungen reduziert
die Geräteleistung.
Heben Sie das Gerät an den
Ecken und nicht an den Medi-
um- oder Kondensatanschlüs-
sen an.
Die Mediumanschlußleitungen,
Ventile und die Verbindungen
sind dampfdiffusionsdicht zu
isolieren. Gegebenfalls ist auch
die Kondensatleitung zu
isolieren.
In kombinierten Anlagen mit
Kühl- und Heizbetrieb sind die
Anforderungen der aktuellen
Energie-Einspar-Verordnung
(En EV) zu beachten.
Schotten Sie offene Leitungen
gegen den Eintritt von Schmutz
ab und knicken oder drücken
Sie nie die Leitungen ein.
Vermeiden Sie unnötige Bie-
gungen.
Sie minimieren so den Druck-
verlust in den Leitungen.
Führen Sie alle elektrischen
Anschlüsse nach den gültigen
DIN- und VDE Bestimmungen
durch.
Befestigen Sie elektrische Lei-
tungen stets ordnungsgemäß in
den Elektroklemmen. Es könnte
sonst zu Bränden kommen.
Montagematerial
Das Innengerät wird mittels 4
bauseitig zu stellenden Schrauben
befestigt.
Wahl des Installationsortes
Das Innengerät ist für eine
waagerechte Wandmontage unter-
halb von Fenstern konzipiert.
Es ist aber auch im oberen Wand-
bereich (max. 1,25 m Oberkante
Fußboden) einsetzbar.
Das Gerät ist ebenfalls für eine
waagerechte Deckenmontage
konzipiert. Hierbei ist besonders
die Kondensatabführung zu
beachten.
Mindestfreiräume
Die Mindestfreiräume sind zum
einen für Wartungs– und Repa-
raturarbeiten innerhalb der Zwi-
schendecke und zum anderen für
die optimale Luftverteilung der
Abdeckung vorzusehen.
Anschlußvarianten
Die folgenden Anschlußvarianten
für die Medium-, Kondensat- und
Steuerleitungen können genutzt
werden.
Mindestfreiräume
Maße in mm
1000
KLT 35-60
300
300
300
Min. 100
Anschlußvarianten
3 4
2
1
1 Abgang durch die Wand links
2 Abgang durch die Wand rechts
3 Abgang durch den Boden links
4 Abgang durch den Boden rechts
11
Mediumanschlußseite
tauschen
Die Anschlußseite des Registers
und der Kondensatleitung befindet
sich werksseitig auf der linken Ge-
räteseite. Ein Tausch auf die rechte
Anschlußseiten ist möglich.
1. Demontieren Sie die Kon-
densatwanne, indem die vier
Blechschrauben der Wannen-
halterung entfernt werden.
2. Entfernen Sie die Schrauben der
Registerhalterung am seitlichen
Gehäuserahmen (Bild 4).
3. Ziehen Sie das Register aus der
Halterung des Gerätes.
Beachten Sie die Schnittgefahr
an den Lamellen. Verbiegen Sie
keine Lamellen und beschädi-
gen Sie nicht die Isolierung.
4. Schneiden Sie die Isolierung des
seitlichen Standbleches für die
Messinganschlüsse der neue
Anschlußseite ein.
5. Führen Sie die Anschlüsse durch
die neu erstellten Löcher bis
zum Anschlag ein (Bild 5).
6. Legen Sie eine reißfeste Kunst-
stoffolie auf die Rohrbogenseite
zwischen Standblechisolierung
und Registerhalterung. Die
Folie schützt die Isolierung des
Standbleches vor Beschädi-
gungen.
7. Lassen Sie das Register in die
Aufnahme gleiten.
8. Entfernen Sie nach der Mon-
tage des Registers die Folie
und schrauben Sie das Gerät
in umgekehrter Reihenfolge
wieder zusammen. Die Konden-
satwanne ist ebenfalls gedreht
einzubauen!
4 Entfernen der Schrauben
Schrauben der
Registerhalterung
Schrauben der
Kondensatwanne
5 Führung der Anschlüsse
Montage der Standfüße
1. Demontieren Sie die Geräte-
verkleidung, wie unter Kapitel
„Pflege und Wartung“
beschrieben.
2. Montieren Sie die Führungs-
stifte in die vorgesehenen
Löcher des Fußes. Achten Sie
auf die linke bzw. rechte Aus-
führung der Standfüße.
3. Heben Sie das Gerät an und
stellen Sie es auf die Füße.
4. Befestigen Sie die Füße mit den
Schrauben am Gerätegehäuse.
Montage der Standfüße
Rückseite
Vorderseite
Befestigung mit
Schrauben M6 x 16
Führungsstifte
Wandmontage
Das Gerät wird über die Befesti-
gungslöcher des Gehäuses, unter
Beachtung der im oberen Bereich
(Wandmontage) oder im vorderen
Bereich (Deckenmontage) befind-
lichen Luftaustrittsseite, befestigt.
Markieren Sie gemäß den
Abmessungen der Halterung
die Befestigungspunkte an
statisch zulässigen Bauwerks-
teilen und befestigen das Gerät.
Überprüfen Sie nochmals die
waagerechte Ausrichtung des
Gerätes.
Schließen Sie, wie im weiteren
beschrieben, die Medium-,
Elektro- und Kondensatleitung
an das Gerät an.
REMKO KLT
12
Maße in mm KLT 35 KLT 50 KLT 60
A 150 150 150
B 680 1010 1010
C 360 360 360
D 93 93 93
E Standfüße 100 100 100
E Ansaugkasten 175 175 175
Geräteaufhängung
Wahl des hydraulischen
Anschlußes
2-Leiter-System zum Kühlen
Wandmontage ohne Ventilbau-
gruppe:
Bei ausgeschaltetem Ventilator
ist das Ausströmen der Luft aus
dem Lufteintritt unter Komfort-
abstrichen zu vernachlässigen.
Bei diesem Anwendungsfall ist
der Einsatz einer Ventilbaugrup-
pe nicht zwingend erforderlich.
Deckenmontage ohne Ventil-
baugruppe:
Um das Ausströmen der kal-
ten Luft aus dem Luftaustritt
bei ausgeschaltetem Ventilator
zu unterbinden, ist bei diesem
Anwendungsfall eine Ventilbau-
gruppe einzusetzen.
Wandmontage mit Ventilbau-
gruppe:
Um ein eventuelles Ausströmen
der kalten Luft und starke Kon-
densatbildung zu unterbinden,
kann aus Komfortgründen der
Einsatz einer Ventilbaugruppe
bei diesem Anwendungsfall
eingesetzt werden.
Kontrollieren Sie den Verpa-
ckungsinhalt auf Vollständigkeit
und das Gerät auf sichtbare
Transportschäden.
Melden Sie eventuelle Mängel
umgehend Ihrem Vertragspart-
ner und der Spedition.
Deckenmontage mit Ventilbau-
gruppe:
Um ein Ausströmen der kalten
Luft und permanente Strö-
mungsgeräusche zu unterbin-
den, wird aus Komfortgründen
der Einsatz einer Ventilbaugrup-
pe bei diesem Anwendungsfall
empfohlen.
2-Leiter-System zum Kühlen
und Heizen
Da das 2-Leiter-System sowohl
den Kühl– und Heizfall gleicher-
maßen realisieren muß, ist aus
Gründen der Konvektion im
Winterbetrieb bei allen Mon-
tagemöglichkeiten und nicht
gewollter Wärmeabgabe, bei
diesem Systembetrieb eine Ven-
tilbaugruppe vorgeschrieben.
4-Leiter-System zum Kühlen
und Heizen
Da das 4-Leiter-System sowohl
den Kühl- und Heizfall gleicher-
maßen realisieren muß, sind
bei diesem Systembetrieb zwei
Ventilbaugruppen für das
Kühl- und Heizregister
vorgeschrieben.
Anschluß der
Mediumleitungen
Der bauseitige Anschluß der
Leitungen erfolgt auf der
Rückseite der Geräte.
Für Servicezwecke sind die
Anschlüsse mit Absperrventilen
auszurüsten und der Volumen-
strom mittels Strangregulierven-
tile einzustellen.
Zusätzliche automatische Ent-
lüftungsventile sind im Vor-
und Rücklauf, an der höchsten
Stelle der Installation, vor-
zusehen.
Die Mediumleitungen
dürfen keine statischen
Belastungen auf das Gerät
ausüben.
13
Der Anschluß der Leitungen
darf keine thermische oder
mechanische Beanspruchung
auf das Geräte erzeugen.
Ggf. Leitung kühlen bzw. mit
dem zweiten Werkzeug gegen-
halten.
Erforderliche Anlagen-
komponenten
Ventilbaugruppe (Zubehör)
Bei 2-Leiter-Systemen wird kaltes
oder warmes Medium durch das
Register in das Gerät geführt und
es kann kalte bzw. warme Luft
abgeben werden. Die Regelung
erfolgt durch eine 3-Wege-Ventil-
baugruppe. Sie besteht aus dem
elektrisch betätigtem Ventilkopf
und dem Ventilkörper. Wird der
Kopf elektrisch aktiviert, betätigt er
den Körper, der das Medium in das
Register leitet. Ist die Temperatur
erreicht, wir der Kopf abgeschaltet
und das Medium wird am Register
vorbei in den Bypass geführt. Der
Bypass dient zur Sicherstellung des
Mindestvolumenstromes für den
Kaltwasser-Erzeuger.
Strangregulierventile
Durch bauseitig zu stellende
Strangregulierventile werden die
in der Rohrnetzauslegung er-
rechneten Einzel-Druckverluste
jedes einzelnen Gerätes an die
Gesamtanlage angepasst. Infolge
des Druckverlustes passen sich die
Nennvolumenströme des Mediums
an die erforderlichen Werte an.
Frostschutz (Zubehör)
Als Medium einer Kaltwasser-
Anlage wird in der Regel ein
Wasser-Glykol-Gemisch verwen-
det. Je nach Einsatz des verwen-
deten Glykoltyps und -menge
verändertet sich die Viskosität, der
Druckverlust erhöht sich und die
abgegebene Kühl-/bzw. Heizlei-
stung des Gerätes wird reduziert.
Alle Anlagen-Komponenten müs-
sen für die Verwendung mit Glykol
freigegeben sein.
Bei der Verwendung und
Entsorgung sind die Produkt-
und Sicherheitsdatenblätter des
verwendeten Glykoltyps zu
beachten.
Membranausdehnungsgefäß
(MAG)
Um Druckschwankungen im
Stillstand infolge von Tempera-
turveränderungen zu vermeiden
sind MAG´s mit Stickstofffüllung
(Feuchtigkeitsneutral) in die
Anlage einzubinden.
Sicherheitsventil
Sicherheitsventile begrenzen einen
zu großen Betriebsdruck infolge
zu starker Erwärmung oder Über-
füllung des Betriebsmediums. Der
Austritt des Ventils erfordert einen
freien Einlauf in eine Ablaufleitung.
Bei der Verwendung von Glykol
sind die örtlichen Entsorgungsvor-
schriften zu beachten.
Automatische Entlüftungsventile
Das Gerät besitzt einen bzw. zwei
manuelle Entlüftungsventile am
Sammelrohr des Registers.
Nach Füllen der Anlage kann hier
separat das Gerät entlüftet wer-
den. Zudem sind automatische
Entlüftungsventile in der Sammel-
leitung an der höchsten Stelle zu
montieren.
Bei der Verwendung von
glykolhaltigen Medien sind
glykolbeständige Entlüfter
erforderlich.
ACHTUNG
Entlüftungsventil
Austritt Ventilkörper
Ventilkopf Eintritt
Manuelles
Entlüftungsventil
HINWEIS
In der Stickstofffüllung kann
keine Feuchtigkeit konden-
sieren.
HINWEIS
Die Zeitdauer zwischen voll-
ständiger Öffnung bzw.
Schließung kann ca. drei
Minuten betragen.
HINWEIS
REMKO KLT
14
Kondensatanschluß
Auf Grund der Taupunktunter-
schreitung am Register kommt es
während des Kühlbetriebes
zur Kondensatbildung.
Unterhalb des Registers befindet
sich eine Auffangwanne, die mit
einem Ablauf verbunden werden
muß.
Die bauseitige Kondensatlei-
tung ist mit einem Gefälle von
min. 2 % zu verlegen. Gegebe-
nenfalls sehen Sie eine dampf-
diffusionsdichte Isolation vor.
Führen Sie die Kondensatlei-
tung des Gerätes frei in die Ab-
laufleitung. Falls das Kondensat
in eine Abwasserleitung geführt
wird, sehen Sie einen Siphon
als Geruchsverschluß vor.
Bei einem Gerätebetrieb unter
0 °C Außentemperatur ist auf
eine frostsichere Verlegung der
Kondensatleitung zu achten.
Ggf. ist eine Rohrbegleitheizung
vorzusehen.
Nach erfolgter Verlegung
muß der freie Ablauf des Kon-
densats überprüft und
eine permanente Dichtheit
sichergestellt werden.
Wandmontage
Die Kondensatleitung kann links
oder rechts im Ventilatorbereich
am vorgesehenen Stutzen der
Kondensatwanne angeschlossen
werden.
Sollte eine Ventilbaugruppe
eingesetzt werden, muß das
Kondensat der großen Wanne
mit einem kurzen Schlauch in die
zusätzliche Kondensatwanne der
Baugruppe geleitet werden.
Von dort wird es dann
gemeinsam abgeleitet.
Der nicht benutzte Stutzen
muß unbedingt sicher ver-
schlossen werden
(Kappe oder dgl.).
Deckenmontage
Die Kondensatleitung kann direkt
an dem Anschluß der Kondensat-
wanne angeschlossen werden,
die zusätzliche Kondensat-
wanne entfällt.
Kondensatanschluß
Elektrischer Anschluß
Sämtliche elektrische Installa-
tionen sind von Fachunterneh-
men auszuführen. Die Mon-
tage der Elektroanschlüsse hat
spannungsfrei zu erfolgen.
ACHTUNG
Wir empfehlen, bauseitig einen
Haupt- / Reparaturschalter in
der Nähe des Innengerätes zu
installieren.
Die Spannungsversorgung
erfolgt am Innengerät, eine
Steuerleitung zum Kaltwasser-
Erzeuger ist nicht erforderlich.
Wird bei dem Gerät eine als
Zubehör erhältliche Kondensat-
pumpe eingesetzt, schaltet ggf.
der Abschaltkontakt der Pumpe
die Spannungsversorgung oder
das Ventil aus.
Die Klemmleiste der Anschlüsse
und die Steckverbindung befin-
den sich hinter der Gehäusever-
kleidung der rechten Seite des
Gerätes.
Führen Sie den Anschluß folgen-
dermaßen durch:
1. Öffnen Sie die Abdeckung des
Schaltkastens.
2. Führen Sie die Leitungen in das
Gerät ein.
3. Verbinden Sie das Gerät mit
einer Regelung und der Span-
nungsversorgung.
Siehe Elektrisches Schaltschema.
4. Montieren Sie alle demon-
tierten Teile.
ACHTUNG
205
182+
Füße oder
Ansauggitter
Kondesatanschluß
15
Elektrisches Schaltschema
Legende
Wt = weiß
Gn = grün
Ye = gelb
Pk = Rosa
KLT 35
M
4
3
6
5
L
2
1
Bl
Bn
Wt
Gn
Ye
Pk
Gn/Ye
M
M
High
Low
Neutralleiter
Außenleiter
Schutzleiter
230V
1~
50Hz
Stufe 2
Stufe 1
Stufe 3
KLT 50
M
4
3
6
5
L
2
1
Bl
Bn
Wt
Gn
Ye
Pk
Gn/Ye
M
M
High
Low
Neutralleiter
Außenleiter
Schutzleiter
230V
1~
50Hz
Stufe 2
Stufe 1
Stufe 3
KLT 60
M
4
3
6
5
0
2
1
Bl
Bn
Bk
Gr
Vi
Or
Rd
Gn/Ye
Wt
Gn
Ye
Pk
Gn/Ye
Gn
Ye
High
Low
Neutralleiter
Außenleiter
Schutzleiter
230V
1~
50Hz
Stufe 2
Stufe 1
Stufe 3
Gn/Ye = Grün/Gelb
Bl = Blau
Bn = Braun
Bk = Schwarz
Gr = Grau
Vi = Violett
Or = Orange
Rd = Rot
REMKO KLT
16
Dichtigkeitskontrolle
Nach erfolgtem Anschluß wird die
Dichtigkeitsprüfung durchgeführt.
1. Spülen Sie die Anlage zweimal
mit Leitungswasser.
2. Reinigen Sie den Siebeinsatz
des Schmutzfängers.
3. Füllen Sie die Anlage erneut mit
Wasser und entlüften Sie das
Gerät an den manuellen Entlüf-
tungsventilen.
4. Passen Sie den Prüfdruck auf
min. 200 kPa (2,0 bar) an.
5. Kontrollieren Sie die hergestell-
ten Verbindungen nach einem
Zeitraum von min. 24 Std auf
Wasseraustritte. Sind Austritte
sichtbar, ist die Verbindung
nicht korrekt ausgeführt. Ziehen
Sie dann die Verschraubung
fester an oder Erstellen eine
neue Verbindung.
6. Nach erfolgreicher Dichtig-
keitsprüfung entfernen Sie bei
Wasser-Glykol-Gemischen den
Überdruck aus den Medium-
leitungen oder passen Sie den
Stillstandsdruck an den erfor-
derlichen Anlagendruck an.
Vor der
Inbetriebnahme
Frostschutz des Mediums
Wird ein Wasser-Glykol-Gemisch
verwendet, ist es vorgemischt in
die Anlage einzubringen. Die ge-
wünschte Konzentration ist
abschließend nachzuprüfen.
Entlüftung der Anlage
Ggf. befindet sich nach der
Dichtigkeitskontrolle noch Luft
in den Rohrleitungen. Diese
wird durch den Betrieb der
Umwälzpumpe zu den automa-
tischen Entlüftern oder zu den
Kaltwasser-Abnehmer trans-
portiert. Hier ist ein erneutes
Entlüften erforderlich.
Nachträglich ist der Stillstands-
druck an den erforderlichen
Anlagendruck anzupassen.
Während des manuellen
Entlüftens sind austretende
Glykol-Gemische separat
zu entsorgen. Nicht in die
Kondensatwanne einführen!
HINWEIS
MAG
Der Vordruck des MAG ist je
nach Anlagenaufbau, Volumen
des Mediums und den Installati-
onsort einzeln anzupassen.
Strangregulierventile
Die in der Rohrnetzauslegung
ermittelten Drucküberschüsse
an den einzelnen Kaltwasser-
Abnehmer sind an den Strang-
regulierventilen einzustellen.
Sicherheitsventil
Die Sicherheitsventile und deren
korrekte Funktion sind zu über-
prüfen.
Die Ablaufleitung der Ventile ist
auf Funktion und Dichtigkeit zu
kontrollieren.
Manuelle Entlüftung
Manuelle Entlüftung
17
Funktionstest des Betriebsmodus
Heizen
1. Schalten Sie die Spannungsver-
sorgung ein.
2. Öffnen Sie alle Absperrventile.
3. Schalten Sie die Heizungsanlage
und die zugehörige Umwälz-
pumpe ein. Die Austrittstem-
peratur muß zwischen +35 und
+70°C betragen.
4. Schalten Sie das Gerät über die
Fernbedienung ein und wählen
Sie den Heizmodus, maximale
Ventilatordrehzahl und höchste
Solltemperatur.
5. Messen Sie alle erforderlichen
Werte, tragen diese in das In-
betriebnahmeprotokoll ein und
überprüfen Sie die Sicherheits-
funktionen.
6. Überprüfen Sie die Geräte-
steuerung mit den im Kapitel
„Bedienung“ beschriebenen
Funktionen.
Abschließende Maßnahmen
Montieren Sie alle demontierten
Teile.
Weisen Sie den Betreiber in die
Anlage ein.
Inbetriebnahme
Die Inbetriebnahme ist nur
durch speziell geschultes Fach-
personal durchführbar und ent-
sprechend zu dokumentieren.
Zur Inbetriebnahme der
Gesamtanlage sind die Betriebs-
anleitungen des Gerätes und
aller anderen Komponenten
zu beachten.
Funktionstest des
Betriebsmodus Kühlen
1. Schalten Sie die Spannungsver-
sorgung ein.
2. Öffnen Sie ggf. alle Absperr-
ventile.
3. Schalten Sie den Kaltwasser-
Erzeuger und die zugehörige
Umwälzpumpe ein. Die Aus-
trittstemperatur muß zwischen
+4 und +18°C betragen.
4. Schalten Sie das Gerät über die
Fernbedienung ein und wählen
Sie den Kühlmodus, maximale
Ventilatordrehzahl und niedrigs-
te Solltemperatur.
5. Messen Sie alle erforderlichen
Werte, tragen diese in das In-
betriebnahmeprotokoll ein und
überprüfen Sie die Sicherheits-
funktionen.
6. Überprüfen Sie die Geräte-
steuerung mit den im Kapitel
„Bedienung“ beschriebenen
Funktionen.
7. Prüfen Sie die Funktion der
Kondensatleitung, indem Sie in
die Kondensatwanne destillier-
tes Wasser gießen.
Es empfiehlt sich hierzu eine
Schnabelflasche zu verwenden,
die das Wasser in die Konden-
satwanne einleiten kann.
REMKO KLT
18
Geräteabmessungen
Alle Angaben in mm
Maß KLT 35 KLT 50 KLT 60
A 980 1310 1310
B 660 990 990
Ansaugkasten
A
735
B
220
172 48
650
449
45
144
Standfüße
650
A
B
220
172 48
575
374
45
144
Heizregister für 4-Leiter-Systeme
498
475
297
274
187
144
88
45
19
Technische Daten
Baureihe
KLT 35 KLT 50 KLT 60
Betriebsweise
Kaltwasser-Wand-/Deckentruhe in 2-Leiter-Ausführung
Nennkühlleistung
1)
kW 2,90 4,40 5,30
Nennheizleistung
2)
kW 5,60 8,40 11,70
Einsatzbereich (Raumvolumen), ca. 100 150 180
Arbeitsbereich Innengerät °C +16 bis +35
Luftvolumenstrom je Stufe m³/h 360/400/450 420/560/660 790/890/1000
Schalldruckpegel
3)
dB(A) 38/41/43 30/37/42 46/50/52
Spannungsversorgung V/Hz 230/1~/50
Schutzart IP X0
Elektr. Nennleistungsaufnahme
1)
kW 0,06 0,09 0,13
Elektr. Nennstromaufnahme
1)
A 0,25 0,38 0,59
Betriebsmedium
Wasser; max. 35% Ethylenglykol, Propylenglygol max. 35%
Betriebsgrenzen, Medium Kühlen
1)
°C +4 bis +18
Betriebsgrenzen, Medium Heizen
2)
°C +35 bis +70
Betriebsdruck, max., Medium kPa 600
Nennvolumenstrom, Medium Kühlen
1)
m³/h 0,50 0,75 0,90
Nennvolumenstrom, Medium Heizen
2)
m³/h 0,50 0,75 0,90
Nenndruckverluste, intern
1)
kPa 7,9 22,7 28,3
Nenndruckverluste, intern
2)
kPa 7,7 20,0 32,0
Mediumanschluß, Eintritt Zoll 1/2 innen 1/2 innen 1/2 innen
Mediumanschluß, Austritt Zoll 1/2 innen 1/2 innen 1/2 innen
Mediuminhalt l
1,1 1,6 1,6
Kondensatanschluß mm 19 19 19
Abmessungen Höhe/Breite/Tiefe mm 560/980/220 560/1310/220 560/1310/220
Abmessungen Standfüße Höhe mm 100 100 100
Gewicht kg 22,0 24,5 26,5
Betriebsgewicht, ca. kg 23,1 26,1 28,1
Seriennummer 341... 417... 418...
EDV-Nr. 1611270 1611280 1611290
1) Lufteintrittstemperatur TK 27°C / FK 19°C, Mediumeintritt 12 °C, Mediumaustritt 7 °C, 0% Glykolkonzentration, max. Luftvolumenstrom
2) Lufteintrittstemperatur 2) Lufteintrittstemperatur TK 20°C, Außentemperatur TK 7 °C, FK 6 °C, max. Luftvolumenstrom
3) Abstand 1 m
REMKO KLT
20
Kühlleistung
Mediumeintritt
Medium Nenn-
5 °C 7 °C 9 °C 11 °C 13 °C
Kühlleistung
Volumen-
strom
[m
3
/h]
Druck-
verlust
[k/Pa]
QK
[kW]
QS
[kW]
QK
[kW]
QS
[kW]
QK
[kW]
QS
[kW]
QK
[kW]
QS
[kW]
QK
[kW]
QS
[kW]
KLT 35 0,50 7,9 3,40 2,30 2,90 2,10 2,50 1,90 2,00 1,70 1,70 1,70
KLT 50 0,75 22,7 5,00 3,60 4,40 3,30 3,80 3,00 3,10 2,70 2,60 2,50
KLT 60 0,90 28,3 6,00 4,40 5,30 4,10 4,60 3,90 4,00 3,50 3,60 3,20
Lufteintrittstemperatur TK 27°C / FK 19°C, 0% Glykolkonzentration, max. Luftvolumenstrom
Q
K
= Kühlleistung, gesamt
Q
S
= Kühlleistung, sensibel
Notizen
21
Gerätedarstellung KLT 35 bis 60
9
6
7
8
2
3
4
11
5
1
10
REMKO KLT
22
Maß- und Konstruktionsänderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben uns vorbehalten.
Ersatzteilliste
Nr. Bezeichnung KLT 35 KLT 50 KLT 60
1 Geräteverkleidung, kpl. 1106800 1106810 1106810
2 Lamellentauscher 1106801 1106811 1106811
3 Ventilatoreinheit, kpl. 1106802 1106812 1106813
4 Transformator, Ventilator 1106803 1106803
5 Luftfilter 1106804 1106814 1106814
6 Austrittsgitter, 220 mm 1106805 1106805 1106805
7 Austrittsgitter, 330 mm 1106815 1106806 1106806
8 Bedienungstableau, rechts 1106806 1106807 1106807
9 Bedienungstableau, links 1106807 1106815 1106815
10 Verschlußlasche, Set 1106816 1106816 1106816
11 Kondensatwanne 1106817 1106818 1106818
Ersatzteile ohne Abbildung
Ventilkopf 1106808 1106808 1106808
Ventilkörper 1106809 1106809 1106809
Notizen
23
Bei Ersatzteilbestellungen neben der EDV-Nr. bitte auch immer die Gerätenummer (s. Typenschild) angeben!
23

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw REMKO KLT50 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van REMKO KLT50 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,3 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info