Complies with the essential r equirements, which ar e specified in the dir ective
2014/30/EU on the appro ximation of the laws on the Member States r elating to
electr omagnetic compatibility .
This product has been t ested against foll owing standards and specifications,
applying ver sions valid on April 2016:
EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN 61000-4-2
EN 61000-4-3
DECLARA TION OF CONF ORMITY
------------------- Manual/720p Sportscam/04-16/V01----------------
Copyright©Quintezz
GB
NL
FR D
USER’S
MANUAL
ILLUSTRA TIONS
Illustration 3
NL
GB
1. INLEIDING
Gefeliciteer d met uw aankoop. Gelieve alle instructies aandachtig t e lezen
voor dat u het apparaat gebruikt.
2. ONDERDELEN & AC CESSOIRES (zie illustratie 1)
1. Aan/ Uit / Mode-toets
2. Q-toets
3. Led indicator
4. Pijltje omhoog: bediening menu
5. Pijltje omlaag: bediening menu
6. Micro SD sl ot
7. Micro USB aansluiting
8. Led indicator
9. Scherm
3. VOOR JE ST ART
A. Batterij
a. Plaats de batterij
Schuif het knopje onderaan de camera totdat het afdekplaatje
loskomt. V erwijder het afdekplaatje, voeg de batterij corr ect in en
sluit af met het afdekplaatje weer vast te klikk en.
b. Batterij laden
Plaats de USB-kabel in de USB-poort (7) van de Sportscam.
Plaats het andere uiteinde v an de USB-kabel in uw computer of USB-
oplaadapparaat. Bij plaatsing in je computer zal de MSDC modus
actief zijn.
De rode en blauw e LED-indicatoren (3, 8) op de Sportsc am zullen
oplichten wanneer het toestel begint met opladen. De Blauwe LED-
indicator (8) gaat uit als de batterij voll edig opgeladen is (max. 2.5 uur ).
B. Waterpr oof behuizing (zie illustratie 2)
Om de waterproof behuizing t e openen verschuif je het kl epje en duw je
het sluitmechanisme weg van de behuizing.
Opmerking: Gedempt geluid is onvermijdelijk wanneer je de camera met
de waterdicht e behuizing gebruikt
C. De camer a monteren op de meegel everde mounts (zie illustratie 3)
Plaats de camer a op de schroef van de mount. Tilt en richt de c amera
naar het gewenste punt en maak de schr oef vast.
Opmerking: we raden u ten zeers te aan om de mounts 24u op voorhand bij
kamertemperatuur te bev estigen zodat de tape zich goed kan vastzetten.
4. AAN DE SLA G!
A. Plaats SD-kaart
Plaats een micro SD-kaart (optioneel verkrijgbaar via www .quintezz.com)
in de micro SD-kaart sl euf (6) alvor ens de Sportscam te gebruiken.
Plaats de kaart in de micro SD-kaart sl euf (6) en druk voorzichtig met
uw nagel zodat deze als het ware “v astklikt”. (Om de micro SD-kaart te
verwijder en: druk voorzichtig opnieuw met je vingernagel op de kaart,
zodat deze naar boven “springt”)
Opmerking : De capacit eit van de micr o SD-kaart mag niet hoger zijn dan
32 GB en de SD-kaart moet van klasse 10 of hoger zijn.
Het is aangeraden om de SD-kaart voor het eerst e gebruik te formatter en
via je computer of via het menu van de c amera (Houd de Q-toets ingedrukt
tot de menu instellingen zichtbaar zijn, druk v ervolgens nogmaals op de
Q-toets om naar de instellingen te gaan en kies f ormatteren)
B. Aan/uitzetten
Aanschakelen: Houd de AAN/UIT-knop (1) ingedrukt tot de rode LED-
indicator (3) oplicht.
Uitschakelen: Houd de AAN/UIT-knop (1) gedurende 3 sec. ingedrukt
totdat de rode LED-indic ator (3) uitgaat.
C. Ins tellingen wijzigen
1. Schakel het toestel in.
2. Houdt de Q-toets (2) ingedrukt om in het menu t e gaan wanneer het
apparaat in de opnamemode staat.
3. Druk op Q-toets (2) tot u het gewenste tabblad kunt sel ecteren. Druk
op de pijltjestoetsen (4-5) om een instelling te sel ecteren.
4. Klik na de selectie op Q-toets (2) om te be vestigen, u kan nu de
instelling wijzigen naar uw voorkeur . Om uw keuze te bevestigen druk
je op de Q-toets (2).
5. Druk op de Aan / uit knop (1) om het menu te verlaten.
D. Basiswerking (foto – film)
LET OP! De opnamemodi zijn niet te bestur en als de MSDC-modus actief is.
VIDEO-OPNAMEMODUS
Bij het opstarten van de Quintezz Sportscam 720p be vind het toestel zich in de
Video-opnamemodus. In de linkerbovenhoek v an het display wordt een paar s
videocamera-pictogram weer gegeven.
Om de opnamemodus te wijzigen, druk je kort op de Aan / Uit toets.
Om te starten met opnemen druk je op de Q-toets (2). Om te s toppen met
opnemen, druk je weer op de Q-toets (2).
Loop-opname (indien geactiveer d): tijdens het opnemen slaat het apparaat
ieder videobestand elke 1, 3 of 5 minuten automatisch op. W anneer de SD-
kaart vol is, wist het toest el het oudste videobestand automatisch.
DASHCAM MODUS:
• W anneer de Quintezz Sportscam 720p op de voeding van uw auto is
aangesloten, begint hij videobeelden op te nemen zodr a de motor van
de auto wor dt opgestart. Hij stopt met opnemen zodra de aut o wordt
uitgezet.
• W anneer de Quintezz Sportscam 720p niet op de voeding van uw auto is
aangesloten, moet u op de knop Aan/uit toets (1) en daarna op de Q-toets
(2) drukken om beelden te beginnen op te nemen. Het toestel s taat
automatisch in de video-opnamemode. Druk nog eens op de Q-toets (2)
als u de opname wilt stoppen en de bestanden automatisch wilt opslaan.
• Opnemen in een lus: tijdens het opnemen slaat het apparaat ieder
videobestand elke 1, 3 of 5 minuten automatisch op. W anneer de SD-kaart
vol is, wist het toest el het oudste videobestand automatisch.
Opmerking: W anneer je het toestel aansluit op de Quintezz 12/24V DUO
USB car charger (optioneel t e verkrijgen op www .quintezz.com), zal de
camera automatisch aanschakel en en beginnen opnemen in selecteerbare
secties (veranderbaar in de instellingen) en zal het beeld 180° dr aaien om
dashcamervaring te verbeter en. Deze acties zullen enkel uitgevoer d worden
wanneer u het toestel verbindt met de Quintezz 12/24V DUO USB car char ger
(optioneel te verkrijgen op www .quintezz.com).
FO TOMODUS
In de linkerbovenhoek v an het display wordt een f otocamerapictogram
weer gegeven.
Druk op de Q-toets (2) om een foto te nemen.
AFSPEELMODUS
In de linkerbovenhoek v an het display wordt een afspeelpict ogram weer gegeven.
• M.b.v de pijtjestoetsen (4-5) kunt u doorheen de opnamen scr ollen.
• Druk op de Q-toets (2) om met het afspelen te beginnen.
• Druk op de Q-toets (2) als u de opname tijdelijk wilt onderbrek en
• H
oudt de Q-toets (2) ingedrukt om terug naar het begin van de opname te gaan.
PC MODUS (MSDC)
U kunt de Quintezz Sportscam 720p met behulp van de meegel ever de USB-
kabel op uw PC aansluiten. Hiermee kunt u een back-up maken of kunt u
bestanden op uw PC afspel en.
Om de Quintezz Sportscam 720p op uw PC te gebruiken zijn er geen driver s
nodig aangezien deze door Windows zelf geïnstall eerd en voorzien zijn in het
Windows pakket*. U moet de QUINTEZZ SPORTSCAM 720P als volgt aansluit en:
1. Zorg dat de batterij geladen is.
2. Maak enkel gebruik van de MEEGELEVERDE USB kabel, die in de
verpakking zit.
3. Zet de camera AAN.
4. V erbind vervolgens de USB kabel met de camera en dan pas met de PC.
5. De driver zal zichzelf nu install eren en onder “Deze computer” op uw
bureaublad zal dan een nieuw e (harde)-schijf aangemaakt zijn en te
zien zijn (het kan ook zijn dat er automatisch een venster geopend w ordt
waarin u kan aangeven hoe u de bestanden wilt bekijk en).
6. U kunt dan de bestanden zien in een map en deze dubbelklikken om de
video te laten afspelen door de s tandaard Windo ws Media Player of Apple
Quicktime (kunt u eventueel zelf sel ecteren).
Opmerking:
• U kunt ook de SD-kaart uit de Quintezz Sportscam 720p halen en deze
in een (ingebouwde) SD-kaart lezer plaatsen van uw PC of een l osse SD-
kaartlezer gebruiken indien u deze zou hebben. Dit gaat snell er en is
gemakkelijker in gebruik.
* Indien er wel een conflict zou zijn, de camera niet herk end of corr ect
geïnstall eerd wor dt, kunt u de USB drivers downloaden via
www .quintezz.com.
E. Software updates
Quintezz blijft haar product en verbeter en en brengt daar om op regelmatige
basis een product-softwar e update. Control eer www.quintezz.com en klik
op ‘Support’ om te kijken of er een softwar e-update beschikbaar is voor
uw Quintezz Sportscamera.
5. RESET
W anneer het apparaat even niet functioneert dient u het te r esetten. Verwijder
de batterij, wacht 1 minuut en plaats de batterij opnieuw . Opgelet: bij het
verwijder en van de batterij of het r esetten van de camera zull en de laatste
instellingen (datum, tijd, …) gewist w orden.
6. RICHTLIJNEN EN SPECIFIC A TIES
• Gelieve de richtlijnen/wetten in uw land na te gaan betreft het l egale
gebruik van dit pr oduct.
• Windows: XP,Vista, 7 en Mac: 10.4 of hoger
• Bedrijfstemperatuur: -5 ° ~ 40 ° C
• Luchtvochtigheid : 10 % ~ 80 %
TIPS!:
• Gebruik het product niet zonder de wat erdichte behuizing wanneer het
regent of nat kan w orden.
• Zor g ervoor dat er voldoende verlichting aanwezig is om duidelijke
opnames te maken. Richt de camera niet r echtstreeks naar de zon of een
andere s terke lichtbr on om optische onderdel en van de camera niet te
beschadigen.
• Zor g ervoor dat het product niet wor dt gebruikt in zeer stoffige gebieden,
die schade aan de lens of aan ander e onderdelen kan v eroorzaken .
• Dit pr oduct mag niet weggegooid worden bij het normal e huishoudelijke
afval. In plaats daarvan bent u ervoor v erantwoordelijk uw niet langer
bruikbare appar atuur af te voer en naar een daartoe aangewezen
inzamelpunt voor r ecyclage van el ektrische en elektronische apparatuur .
7. SUPPORT
V oor alle vragen in v erband met het product kunt u c ontact opnemen met
support@quintezz.com.
8. GARANTIE
Copyright©Quintezz. Quintezz is een gedeponeer d handelsmerk van TE-Group
NV . Het Quintezz merk staat voor superieur e productkwaliteit en uitstekende
dienstverl ening aan de klanten. Dat is de reden waarom Quintezz v oor dit product
een garantie van twee (2) jaar , v anaf de originele aankoop van het pr oduct, biedt
tegen alle materiaal- en v erwerkingsfouten. De voorwaar den van deze garantie
en de reikwijdte v an de aansprakelijkheid van Quintezz in het kader van deze
garantie kunnen van onze website www .quintezz.com wor den gedownload.
720p Sportscamera
We, the under signed
Company: TE-GROUP nv
Addres s: Kapelsestraat 61, 2950 Kapell en - BELGIUM
declare, that the f ollowing equipment:
Product Name: QUINTEZZ SC80
Product T ype: 720p Sports Camera
P ACKAGE CONTENTS
A
B
E
F
G
J
I
D
C
H
Illustration 2 Illustration 1
3
9
8 6 7
2
4
5
1
A. Flat Surfac e Mount: mount your camera (with tape) onto a flat surf ace such
as: snowboar d, skateboard, …
B. Curved Surfac e Mount: mount your camera (with tape) onto a curved sur-
face such as: helmets, …
C. Bike/Pol e Mount
D. Fixation tool: to be used in combination with A or B
E. 90° Side Mount: use your camera in a 90° angl e
F . Scr ew Thread Mount
G. V elcro Straps
H. Strap Mounts: to be used in combination with A or B
I. Battery
J. Micro USB Cabl e: for charging and data transf er
K. Extra tape: for A or B
K
1. INTRODUCTION
Congratulations with your pur chase. Please read all the ins tructions carefull y
befor e using the device for the first time.
2. ILLUSTRA TIONS – P ARTS & AC CESSORIES (see illustration 1)
1. ON / OFF / MODE-button
2. Q-Button
3. Led indication
4. UP: menu contr ol
5. DOWN: menu contr ol
6. Micro SD sl ot
7. Micro USB sl ot
8. Led indication
9. Screen
3. BEF ORE ST ARTING:
A. Battery
a. Place the battery
Slide the button on the bottom of the camera until the c over plate can
be taken out. Remove the c over plate, insert the battery corr ectly and
close the c over plate again.
b. Charging the batt ery
Insert the USB-cable in the USB-slot (7) of the Sportsc am.
Insert the other end of the USB-cable into y our computer or any
USB-charging de vice. When inserted into your c omputer the MSDC
mode will be active.
The r ed and blue LED-indications (3. 8) will light up when the device
is starting to char ge. The blue LED-indication (8) will go out when the
battery is full y charged (max 2.5 hours)
B. Waterpr oof housing (see illustration 2)
T o open the waterproof housing, slide the clip and push away the cl osing
mechanism.
NOTE: Muffled sound is inevitabl e when using the camera with the
waterproof c ase
C. Mounting the camer a on the mounts (see illustration 2)
Place the camera on the scr ew of the mount. Tilt and aim the camera to
the pref erred point and tighten the scre w .
NOTE: we str ongly suggest you to attach the mounts 24h in advanc e at
normal room temper ature for the tape to pr operly attach
4. GETTING ST ARTED!
A. Placing an SD-card
Insert a micr o SD-card (optionall y available on www .quintezz.com) into
the micro SD-sl ot (6) before using the Sportscam.
Place the car d into the SD-slot (6) and carefull y push with your nail until
it ‘clicks’ in plac e. (T o remove the micr o SD-card, pr ess the SD-card
carefull y until it pops out).
Note: The c apacity of the micro SD-c ard cannot be higher than 32 GB and
the SD-car d has to be class 10 or higher .
We r ecommend you to format the SD-c ard bef ore its first use using your
computer or in the settings-menu of your c amera. (Keep pushing the
Q-button until the settings ar e visible. Pr ess the Q-button again to go to the
settings and choose F ormat)
B. ON/OFF
Turning the de vice ON: Keep the ON/OFF button (1) pushed in until the
red LED-indication (3) lights up.
Turning the de vice OFF: Keep the ON/OFF button (1) pushed in until the
red LED-indication (3) goes out
C. Changing the settings
1. T urn the device on.
2. Keep the Q-button pushed in to go to the menu when the devic e is in
the rec ording-mode.
3. Pres s the Q-button (2) until you have the desir ed settings menu. Use
the UP & DOWN buttons to sel ect a setting.
4. After selecting the desir ed setting, press the Q-butt on (2) to confirm
and change the setting to your pr eference. T o confirm your choice,
pres s the Q-button (2)
5. Pres s the ON / OFF button (1) to exit the menu.
D. Basic Controls (Photo – Video)
NOTE: The diff erent mode ar e not available when the MSDC-mode is active.
VIDEO-RECORDING MODE
When starting up the Quintezz Sportscam 720p, the Video-Rec ording mode
is active as default. In the upper-l eft corner of your screen (9) y ou will see a
purple video-camer a icon.
T o change between operating mode, shortl y press the ON/OFF button.
T o start rec ording, pres s the Q-button (2). T o stop rec ording, pres s the
Q-button (2) again.
Looprec ording (when active): whil e rec ording, the de vice will save ev ery 1. 3 or
5 minutes in separate fil es. When the SD-card is full, the oldes t files will be
deleted automaticall y .
DASHCAM MODE:
• When the Quintezz Sportscam 720p is connected to the po wer outlet of
your car , it will start r ecording as soon as the engine is s tarted. It will stop
rec ording when the car has stopped.
• When the Quintezz Sportscam 720p is not connected to the power outl et
of your car , you can turn the de vice on manuall y by pressing the ON/OFF
button (1) and pres sing the Q-button (2) to start r ecording. The devic e
will automaticall y go to the Video-rec ording mode. Pres s the Q-button (2)
again to stop r ecording.
• Loop-r ecor ding: while rec ording, the de vice will save ev ery 1. 3 or 5
minutes in separate fil es. When the SD-card is full, the oldes t files will be
deleted automaticall y .
Note: When you connect the de vice to the Quintezz 12/24V DUO USB car
charger (optionall y available on www .quintezz.com), the camera will turn on
automaticall y and will start r ecor ding in selectable sections (changeabl e in
settings) and will rotat e the image 180° to impro ve the dashcam-use.
These actions will only be e xecuted when the camera is c onnected with the
Quintezz 12/24V DUO USB car char ger (optionally av ailable on
www .quintezz.com) .
PICTURE MODE
In the upper left c orner of the screen (9) y ou will see a photo-camera icon.
Pres s the Q-button (2) to take a pictur e.
PLAYBA CK MODE
In the upper left c orner of the screen (9) y ou will see a play icon.
• By using the arro w-buttons (4-5) you can scr oll your video’ s and images.
• Pres s the Q-button (2) to start playback
• Pres s the Q-button (2) if you want to interrupt the playback
• Keep pressing the Q-button (2) to go back to the beginning of the
rec ording.
PC MODE (MSDC)
By using the included USB-cable y ou can connect the Quintezz Sportscam
720p to your computer t o back-up your files or to vie w your r ecor dings on your
computer .
no specific drivers ar e requir ed to use the Quintezz Sportscam 720p on your
PC. These will be install ed automatically by Windo ws and are for eseen in the
operating system*. T o connect the device:
1. Make sur e the battery is charged
2. Only use the included USB-c able that is in the packaging.
3. T urn the camera ON
4. Connect the USB-cable on one side with the camer a and the other side
with your PC.
5. The driver will automaticall y install. Under “My Computer” a new device
will be regis tered and usabl e like a storage devic e. (Another possibility is
a window appearing showing dir ectly the content of your de vice).
6. Y ou can now see your fil es, watch them on Windows Media Player or Apple
QuickTime.
Note;
• Y ou can also r etrieve the SD-car d from your camera and insert it into y our
computer by using an adapter or an SD-car d reader . This is much fas ter
and more efficient in use.
* If there is a conflict in installation, if the camer a is not detected or
corr ectly install ed, you can downl oad the drivers on www .quintezz.com
E. Software updates
Quintezz keeps impr oving its pr oducts and rel eases on regular base
updates for softwar e. Check www.quintezz.com and click “Support” to
verify if a softwar e update is availabl e for your Quintezz Sportscamer a.
5. RESET
When the device is not functioning momentaril y , you can reset the Sportscam.
Remove the battery , wait 1 minute and r eplace the battery . Attention: by
remo ving the battery or resetting the c amera, your last sel ected prefer ences
(date, time, …) will be deleted.
6. GUIDELINES AND SPECIFIC A TIONS
• Please c onsult the guidelines/laws of your country r egarding the legal use
of this product.
• Windows: XP, Vista, 7 and Mac: 10.4 or higher
• W orking temperatur e: -5° ~40°C
• Humidity: 10% ~80%
TIPS!:
• Do not use the devic e without the waterproof housing when it rains or
when the camera might get wet.
• Make sure ther e is enough light present to make cl ear shots. Do not aim
the camera dir ectly at the sun or any other str ong sourc e of light. This
might damage the optic parts of your camera.
• Make sure the pr oduct is not being used in a very dusty envir onment. This
could damage the l ens or other parts.
• This product cannot be disposed with the r egular household waste.
Instead, you ar e responsible f or disposing your used equipment at a
recy cling-point for r ecycling electronic de vices.
7. SUPPORT
For all ques tions regar ding the product, pl ease contact support@quintezz.c om.
8. GUARANTEE
Copyright © Quintezz. Quintezz is a r egister ed trademark of TE-Gr oup NV . The
Quintezz brand stands f or superior product quality and outs tanding customer
service. That is why Quintezz warrants this pr oduct against all defects in
material and workmanship for a period of tw o (2) years fr om the date of
original purchase of the pr oduct. The conditions of this guarantee and the
extent of r esponsibility of Quintezz under this guarantee can be downl oaded
from our w ebsite: www .quintezz.com.