749850
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Users Manual
DK
D
GB NL F
DECLARATION OF CONFORMITY
,
--------------------------------- Manual/RGB Flexkit/08-16/V01-------------------------------
RGB Flexkit LED
PACKAGE CONTENTS
The Quintezz RGB Flexkit consists of:
* Flexible LED strip with LED industrial tape on the backside
* RGB LED controller
* RGB Infrared remote control
* 230V DC adapter
INSTALLATION
Before installing the strip, it is important to check the proper functioning of all parts. Unroll the strip, make all
necessary connections and do a test before choosing the final location for the strip!
1.
Place the strip on a clean, even and dry surface. Do not fold the strip! Remove the coating paper of the tape on
the backside of the strip and stick the strip in the desired location.
Note: If needed, the strip can be shortened every 3 LED’s / 10 cm, starting at the end of the strip.
Do not submerge
any part of the LED strip set in/under water! Do NOT attach the strip using staples or nails.
2. See illustration 1
Connect the RGB LED controller wire with the strip.
Attention: The 12V connection of the strip (see 12V+ indication on the strip) and the arrow on the plug of
the RGB controller should be pointing towards each other!
Note: The controller can be fixed using tape or screws (not included!).
3. See illustration 2
Connect the other side of the RGB controller with the adapter connection.
4. See illustration 3
Connect the adapter with a power source.
DESCRIPTION OF THE REMOTE CONTROL
See illustration 4
1. ON/OFF: Turn the strip ON/OFF
2. DIM-keys: Brighten or darken the chosen color
3. Main colors: red, green, blue and white
4. Predefined colors: Change the main colors
5. STROBE: 7 colors of the strip will change quickly (*)
6. FLASH: The strip will flash in the chosen color (*)
7. ALL FADE: 7 colors of the strip will slowly change, from one color shade to another, without flashing (*)
8. RGB FLASH: The strip changes into 3 RGB colors quickly (*)
(*) The speed of all these light effects can be adjusted using the DIM keys.
SAFETY INSTRUCTIONS
Installation should be performed only by a competent person or professional electrician.
Never open the RGB controller.
Never touch the plug contacts with sharp or metal objects.
Make sure that cables cannot cause a trip hazard.
Use only the original power supply and original accessories.
Do not expose the unit to direct sunlight.
Never place the device in the vicinity of heat sources.
Never place the unit on surfaces that are heat sensitive.
Protect the device from moisture, dust, liquids and vapours.
Unplug the unit at the main power socket before cleaning. Do not use any solvent-based cleaning agents,
only a soft, dry anti-static cloth.
Do not attempt repairs yourself.
If the unit is not properly installed or operated QUINTEZZ® cannot accept liability.
TECHNICAL DATA
- Operating voltage: 230V AC
- Power supply: Europlug
- Ambient operating temperature: -10 ~ 40 °C
- Humidity: 10% - 85% (none condensing)
- Storage temperature: -20 ~ 60 °C C
- Storage humidity: 5% - 90% (none condensing)
-
Protection class:
Strip: IP20 Controller: only for indoor use Adapter: only for indoor use
- Dimensions (L*W*H):
Strip: 3000x10x3 mm Controller: 50x35x22 mm Adapter: 37x47x90 mm
Strip:
LED Flex Strip RGB IP20
DC 12V
90 EPISTAR LEDs, 5050SMD
Max. 510 lumen
120°, viewing angle
Length: 3000x10x3mm, cuttable every 3 LED’s / 10 cm
Controller:
DC 12V
16 color buttons + 4 different color-light programs + DIM/faster/slower function
Adapter:
Input: 100-240V * Output: 12V / 1.5A
GUARANTEE
Quintezz® is a registered trademark of TE-Group NV. The Quintezz® brand stands for superior product quality and
outstanding customer service. That is why Quintezz® warrants this product against all defects in material and
workmanship for a period of two (2) years from the date of original purchase of the product. The conditions of this
guarantee and the extent of responsibility of Quintezz® under this guarantee can be downloaded from our website:
www.quintezz.com.
For more information, technical questions, spare parts and return requests concerning this product, you
should contact support@quintezz.com.
ILLUSTRATION 1
ILLUSTRATION 2
ILLUSTRATION 3
ILLUSTRATION 4
12V+
G
R
B
21
3
45
6
7
8
STROBE
FLASH
ALL
FADE
RGB
FLASH
INHOUD VERPAKKING
De Quintezz RGB Flexkit bestaat uit:
* Flexibele LED strip met industriële LED tape op de achterzijde
* RGB LED controller
* RGB infrarode afstandsbediening
* 230V DC adapter
INSTALLATIE
Voordat u de strip installeert, is het belangrijk om de goede werking van alle onderdelen te controleren. Rol de
strip uit, maak alle benodigde aansluitingen en doe een test voor u de uiteindelijke locatie voor de strip kiest!
1. Plaats de strip enkel op een proper (vetvrij), effen en droog oppervlak. Vouw de strip niet! Verwijder de
beschermstrip van de tape aan de achterzijde van de strip en plak de strip op de gewenste locatie.
Opmerking: Indien nodig kan de strip ingekort worden om de 3 LED’s / 10 cm, te beginnen van het einde
van de strip. Dompel geen enkel onderdeel van de LED-strip set in / onder water! Bevestig de strip NIET
met behulp van nietjes of spijkers.
2. Zie illustratie 1
Verbind de draad van de RGB LED controller met de strip.
Let op: De 12V aansluiting van de strip (zie indicatie 12V+ op de strip) en de pijl op de controllerstekker
moeten naar elkaar wijzen!
Opmerking: De LED controller kan bevestigd worden met tape of schroeven (niet inbegrepen!).
3. Zie illustratie 2
Verbind de andere kant van de RGB LED controller met de adapteraansluiting.
4. Zie illustratie 3
Verbind de adapter met een stroombron.
BESCHRIJVING VAN DE AFSTANDSBEDIENING
Zie illustratie 4
1. ON/OFF: Strip aan-/uitschakelen
2. DIM-toetsen: Gekozen kleur helderder of donkerder maken
3. Hoofdkleuren: rood, groen, blauw en wit
4. Vooraf gedefinieerde kleuren: Maken het mogelijk de hoofdkleurtinten te wijzigen
5. STROBE: Laat 7 kleuren snel veranderen (*)
6. FLASH: Laat de LED strip knipperen in de gekozen kleur (*)
7. ALL FADE: Laat 7 kleuren van de strip langzaam veranderen, van de ene kleurtint naar de
andere, zonder te knipperen (*)
8. RGB FLASH: Laat de strip in 3 RGB kleuren veranderen (*)
(*) Voor alle lichteffecten kan de snelheid ingesteld worden met behulp van de DIM-toetsen.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
De installatie dient enkel door een vakpersoon uitgevoerd te worden.
Open nooit de RGB controller.
Raak nooit de stekkercontacten met scherpe en metalen voorwerpen aan.
Zorg ervoor dat leidingen dusdanig gelegd worden dat niemand erover kan struikelen of erop kan
trappen.
Gebruik enkel origineel toebehoren.
Stel het apparaat nooit aan rechtstreekse zonnestralen bloot.
Zet het apparaat nooit in de nabijheid van warmtebronnen.
Zet het apparaat nooit op oppervlakken die gevoelig voor warmte zijn.
Bescherm het apparaat tegen nattigheid, stof, vloeistoffen en wasems.
Gebruik voor het reinigen geen schoonmaakmiddelen met oplosmiddel, maar uitsluitend een
zachte, droge en antistatische doek. Trek vóór elke reiniging van het apparaat de stekker uit het
stopcontact.
Een reparatie mag enkel door geschoold, geautoriseerd personeel uitgevoerd worden.
Bij ongeëigend gebruik aanvaardt QUINTEZZ® geen enkele aansprakelijkheid.
TECHNISCHE GEGEVENS
- Bedrijfsspanning: 230V AC
- Voeding: Eurostekker
- Omgevingstemperatuur voor gebruik: -10 ~ 40 °C
- Luchtvochtigheid: 10% - 85% (niet condenserend)
- Temperatuur voor opberging: -20 ~ 60 °C
- Luchtvochtigheid voor opberging: 5% - 90% (niet condenserend)
- Veiligheidsklasse:
Strip: IP20 Controller:
enkel voor binnenshuis Adapter: enkel voor binnenshuis
- Afmetingen (L*B*H):
Strip: 3000x10x3 mm Controller: 50x35x22 mm Adapter: 37x47x90 mm
Strip:
Led Flex Strip RGB lP20
DC 12V
90 EPISTAR LED’s, 5050SMD
Max. 510 lumen
120°, uitvalshoek
Lengte: 3000x10x3 mm, alle drie LED’s / 10 cm inkortbaar
Controller:
DC 12V
16 verschillende kleurtoetsen + 4 lichtprogramma’s + DIM / sneller / trager functie
Adapter:
Ingang: 100-240V * Uitgang: 12V / 1.5A
GARANTIE
Quintezz® is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk Quintezz® staat voor producten
van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice. Daarom garandeert Quintezz® dat dit product
vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van twee (2) jaar na de oorspronkelijke
aankoopdatum van het product. De voorwaarden van deze garantie en de omvang van de verantwoordelijkheid
van Quintezz® onder deze garantie kunt u downloaden vanaf de website: www.quintezz.com.
Voor meer informatie, reserve-onderdelen, technische vragen of retouraanvragen met betrekking tot dit
product dient u rechtstreeks contact op te nemen met support@quintezz.com.
GB
NL
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Le Quintezz RGB Flexkit se compose de :
- Bande LED flexible avec ruban adhésif industriel LED au verso
- Contrôleur LED RVB
- Télécommande infrarouge RVB
- Adaptateur 230 V CC
INSTALLATION
Avant d’installer la bande, il est important de vérifier le bon fonctionnement de toutes les éléments. Déroulez
la bande, faites toutes les connexions nécessaires et faites un test avant de choisir l’emplacement final de la
bande!
1. Installez la bande LED sur une surface propre, égale et sèche. Ne pliez pas la bande ! Retirez le papier
protecteur du ruban adhésif au verso de la bande LED et fixez la bande à l’endroit souhaité.
Note : La bande LED peut être découpée avec des ciseaux toutes les 3 LED / 10 cm, à partir de la fin de
la bande. Ne pas plonger une partie quelconque de la bande LED dans / sous l’eau! Ne pas attacher la
bande en utilisant des agrafes ou des clous.
2. Voir illustration 1
Connectez le contrôleur LED RVB à la bande LED.
Attention : La connexion 12V de la bande LED (voir indication 12V+ sur la bande) et la flèche sur la fiche
du contrôleur RVB doivent être dirigées l’une vers l’autre !
Note : Le contrôleur peut être fixé en utilisant du ruban adhésif ou des vis (pas inclus !).
3. Voir illustration 2
Connectez l’autre extrémité du contrôleur LED RVB à l’adaptateur.
4. Voir illustration 3
Connectez l’adaptateur avec une source de puissance.
DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE
Voir illustration 4
1. ON/OFF : Allumer/éteindre la bande LED
2. Touches DIM : Eclaircir/assombrir la couleur choisie
3. Couleurs principales : Rouge, vert, bleu et blanc
4. Couleurs prédéfinies : Permettent de modifier les couleurs principales
5. STROBE : changement rapide de 7 couleurs (*)
6. FLASH : scintillement de la couleur choisie (*)
7.
ALL FADE : changement douce de 7 couleurs, d’une nuance jusqu’à la prochaine, sans scintiller (*)
8. RGB FLASH : changement de 3 couleurs RVB (*)
(*) La vitesse de la variation de couleurs peut être réglée en utilisant les touches DIM.
NOTICES DE SÉCURITÉ
L'installation devra être effectuée par une personne connaissant le produit.
N'ouvrez jamais le contrôleur RVB.
Ne touchez jamais les contacts de la fiche de courant avec des objets et outils métalliques.
N’utilisez que des accessoires originaux.
N’exposez jamais cet appareil directement au soleil.
Ne posez jamais cet appareil sur des surfaces chaudes.
Protégez votre appareil de l'humidité, de la poussière, des liquides et des vapeurs.
Ne faites jamais fonctionner votre appareil près de matières explosives ou inammables.
Pour chaque entretien priez de bien vouloir retirer la prise de courant de l'appareil de la prise électrique.
N’utilisez aucunes solutions de nettoyage à base d'alcool mais seulement un chiffon humide et mou,
antistatique.
Toute réparation doit être effectuée que par une personne qualifiée.
Si l’appareil n’est pas correctement installé ou utilisé, Quintezz® n’accepte aucune responsabilité.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
- Tension de l’appareil en marche: 230V CA
- Alimentation électrique: Prise de courant norme européenne
- Température extérieure en fonctionnement: -10~40 °C
- Humidité: 10% — 85% ( sans concentration )
- Température de Stockage: -20~60 °C
- Humidité de Stockage: 5% - 90 % (sans concentration )
- Classe de protection:
Bande: IP 20 Contrôleur: Seulement pour l’intérieur A
daptateur: seulement pour l’intérieur
- Dimensions (Longueur*Largeur*Hauteur) :
Bande: 3000x10x3mm Contrôleur: 50x35x22mm Adaptateur: 37x37x90mm
Bande
:
Bande LED flexible lP20
CC 12V
90 EPISTAR LED, 5050 SMD
Max. 510 Lumen
120° Angle de vision
Longueur: 3000x10x3mm, découpable toutes les 3 LED / 10 cm
Contrôleur:
CC 12V
16 touches de couleurs différentes + 4 programmes de lumière + Fonction DIM/ralentir/accélérer
Adaptateur:
Entrée: 100-240V * Sortie: 12V / 1.5A
GARANTIE
Quintezz® est une marque déposée de TE-Group NV. La marque de Quintezz® est synonyme de produits de
qualité supérieure et d’un service après-vente excellent. C’est la raison pour laquelle Quintezz® garantit ce
produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date
d’achat initiale. Les conditions de cette garantie et l’étendue de la responsabilité de Quintezz® en vertu de cette
garantie sont disponibles en téléchargement sur notre site Internet www.quintezz.com.
Pour plus d’informations, des pièces de rechange, des questions techniques ou des demandes de retour
concernant ce produit, il faut contacter support@quintezz.com.
F
PLE
We, the undersigned
Par la présente,
Company:/Entreprise: TE-GROUP nv
Address:/Adresse: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM
declare, that the following equipment:
déclare que le dispositif suivant :
Product Name:/ Nom du produit: Quintezz RGB Flexkit 90 LED set (3mt)
Product Type:/ Type de produit: Flexible LED strip
conforms with the following safety requirements of the directives 2014/30/EU,
2014/35/EU and 2011/65/EU. Conformity is guaranteed by the CE-symbol.
est conforme aux exigences de sécurité suivantes des directives 2014/30/EU, 2014/35/EU et
2011/65/EU. La conformité est garantie par le symbole CE.
This product has been tested against following standards and specifications,
applying versions valid in July 2016.
Ce produit a été testé par rapport aux normes et spécifications suivantes,
appliquant les versions valides en Juillet 2016.
EN55015, EN60598
EN61547
EN61000
EN61347
Joseph Van Oosterum, CEO TE-Group, August 2016
LIEFERUMFANG
Das Quintezz RGB Flexkit Set besteht aus:
* LED Streifen mit LED Industrie-Klebeband auf der Rückseite
* RGB LED-Kontroller
* RGB Infrarot Fernbedienung
* 230V DC Adapter
INSTALLATION
Bevor Sie die Streifen installieren, ist es wichtig, die richtige Funktion aller Teile zu überprüfen. Rollen Sie die
Streifen aus, machen alle notwendigen Anschlüsse und machen Sie einen Test, bevor die endgültige Position
für den Streifen entschieden haben!
1. Legen Sie den Streifen auf eine saubere, ebene und trockene Oberfläche. Streifen nicht knicken! Die
Befestigung des Streifens kann über die angebrachte Klebefläche erfolgen. Dazu ziehen Sie die Schutzfolie
auf der Rückseite des Strips ab. Anschließend befestigen Sie den LED-Streifen an der gewünschten
Fläche.
Hinweis: Sie können den Streifen alle 3 LEDs / 10 cm schneiden (beginnen am Ende des Streifens),
um jede mögliche Größe zu erreichen, die Sie benötigen. Versenken Sie kein Teil des LED-Streifen
eingestellt in / unter Wasser! Befestigen Sie den Streifen nicht mit Klammern oder Nägeln.
2. Siehe Abb. 1
Verbinden Sie den RGB-Kontroller mit dem Strip.
Achtung: Bitte beachten Sie dass die 12V Stecker auf Ende des LED-Strips (Siehe 12V+ Indikation) und die auf
dem Kontrollerstecker abgebildete Pfeil aufeinander zeigen müssen!
3. Siehe Abb. 2
Auf der anderen Seite des RGB-Kontrollers, finden sie eine Öffnung für den Stecker des Adapters.
Verbinden Sie beide Teile.
4. Siehe Abb. 3
Stecken Sie bitte das andere Ende des Adapters in einen Stromquelle.
BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG
1. ON/OFF: Strip ein- und ausschalten
2. DIM-Tasten: Aufhellen oder verdunkeln der LED-Leuchten
3. Tasten der Hauptfarben: Rot, Grün, Blau, Weiß
4. Vordefinierte Farben: erlauben die Hauptfarbtöne zu verändern
5. STROBE: 7 Farben des LED-Strips wechseln schnell (*)
6. FLASH: Gewählte Farbe blinkt (*)
7. ALL FADE: 7 Farben des LED-Strips wechseln langsam, von einem Farbton zu nächsten (blinkt nicht) (*)
8. RGB FLASH: 3 RGB Farben blinken (*)
(*) Das Geschwindigkeit des Farbwechsels kann verlangsamt oder erhöht werden mittels den DIM-Tasten.
SICHERHEITSHINWEISE
Die Installation sollte nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
Öffnen Sie niemals den RGB-Kontroller.
Berühren Sie niemals die Steckerkontakte mit spitzen und metallischen Gegenständen.
Stellen Sie sicher, dass Leitungen stolper- und trittsicher verlegt werden.
Verwenden Sie nur das original Netzteil und original Zubehör.
Setzen Sie das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung aus.
Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe von Wärmequellen auf.
Stellen Sie das Gerät niemals auf Oberflächen, die wärmeempfindlich sind.
Schützen Sie das Gerät vor Nässe, Staub, Flüssigkeiten und Dämpfen.
Ziehen Sie vor jeder Reinigung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie zur
Reinigung keine lösungsmittelhaltigen Putzmittel, sondern lediglich ein weiches, trockenes Antistatiktuch.
Eine Reparatur darf nur durch geschultes, autorisiertes Personal durchgeführt werden.
Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch ist eine Haftung durch QUINTEZZ® ausgeschlossen.
TECHNISCHE DATEN
- Betriebsspannung: 230V AC
- Stromversorgung: Euro-Stecker
- Umgebung Temperatur Betrieb: -10~ 40°C .
- Luftfeuchtigkeit: 10% - 85% (nicht kondensierend)
- Temperatur Aufbewahrung: -20~60°C
- Luftfeuchte Aufbewahrung: 5% - 90% (nicht kondensierend)
- Schutzklasse:
Streifen: IP20 Kontroller: nur für innen Netzteil: nur für innen
- Maße (L*B*H):
Streifen: 3000x10x3mm Kontroller: 50x35x22mm Netzteil: 37x47x90mm
Streifen:
LED Flex Strip RGB IP20
DC 12V
90 EPISTAR LEDs‚ 5050SMD
Max. 510 Lumen
120°, Abstrahlwinkel
Länge: 3000x10x3mm‚ alle 3 LEDs kürzbar
Kontroller:
DC 12V
16 Farb-Tasten + 4 Licht Programme + DIM/schneller/langsamer Funktion
Netzteil:
Eingang: 100~240V * Ausgang: 12V / 1.5A
GARANTIE
Quintezz® ist ein eingetragenes Markenzeichen der TE-Group NV. Die Quintezz®-Marke steht für überragende
Qualität und hervorragenden Kundenservice. Aus diesem Grund gibt Quintezz® auf dieses Produkt eine
Garantie von zwei (2) Jahren auf alle Material- und Verarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum des Produktes.
Die Bedingungen dieser Garantie und der Verantwortlichkeitsumfang von Quintezz® in dieser Garantie können
Sie finden auf www.quintezz.com.
Für weitere Informationen, Ersatzteile, technische Fragen oder Rücksendungen zu diesem Produkt wenden
Sie sich bitte an support@quintezz.com.
DK
D
PAKKENS INDHOLD
Quintezz RGB Flexkit består af:
* Fleksibel LED strip med LED industrielle tape på bagsiden
* RGB LED controller
* RGB Infrarød fjernbetjening
* 230V DC adapter
INSTALLATION
Før du installerer strimlen, er det vigtigt at kontrollere den korrekte funktion af alle dele. Rul strimlen, foretage
alle nødvendige tilslutninger og gøre en test, før du vælger den endelige placering til strip!
1. Placer strimlen på en ren, jævn og tør overflade. Fold ikke strimmel!
Fjern belægningen,papiret på bagsiden, og klæbe strimlen på det ønskede sted.
Bemærk: Hvis det er nødvendigt, kan strimlen forkortes efter hver tre LED / 10 cm. Start fra ved enden
af strimlen. Må ikke nedsænkes nogen del af LED strip sat i / under vand! Fastgør ikke strimlen hjælp
hæfteklammer eller søm.
2. Se illustration 1
Slut RGB LED controller ledning med strimlen.
OBS: Den 12V tilslutning af strimlen (se 12V + indikation på strimlen), og pilen på stikket af RGB controller
skal pege mod hinanden!
Bemærk: Regulatoren kan fastgøres ved hjælp af tape eller skruer (medfølger ikke!).
3. Se illustration 2
Tilslut den anden side af RGB controller med adapter forbindelsen.
4. Se illustration 3
Tilslut adapteren til strømforsyningen kabel.
BESKRIVELSE AF FJERNBETJENING
Se illustration 4
1. ON / OFF: Tænd strimlen ON / OFF
2. DIM-taster: lysere eller mørkere den valgte farve
3. Vigtigste farver: rød, grøn, blå og hvid
4. Foruddefinerede farver: Skift de vigtigste farver
5. STROBE: 7 farver af strimlen vil ændre sig hurtigt (*)
6. FLASH: Den stribe blinker i den valgte farve (*)
7. ALL FADE: 7 farver i strimlen vil langsomt ændre sig, fra én farvenuance til en anden, uden at blinke (*)
8. RGB FLASH: De bånd ændringer i 3 RGB-farver hurtigt (*)
(*) Hastigheden af alle disse lyseffekter kan justeres ved hjælp af DIM tasterne.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Installation bør kun udføres af en kompetent person eller professionel elektriker.
Åbn aldrig RGB controller.
Berør aldrig stikkes kontakter med skarpe genstande eller metalgenstande.
Sørg for, at kablerne ikke kan forårsage fare og lave kortslutninger.
Brug kun den originale strømforsyning og originalt tilbehør.
Udsæt ikke enheden for direkte sollys.
Placer aldrig apparatet i nærheden af varmekilder.
Sæt aldrig apparatet på overflader, der er varmefølsomt.
Beskyt enheden mod fugt, støv, væsker og dampe.
Afbryd apparatet og tag det ud af stik kontakten før rengøring. Brug ikke opløsningsmiddel-baserede
rengøringsmidler, kun en tør, blød anti-statisk klud.
Forsøg ikke selv at reparere.
Hvis enheden ikke er korrekt installeret, eller betjenes korrekt kan QUINTEZZ® ikke pålægges ansvar.
TEKNISKE DATA
- Driftsspænding: 230V AC
- Strømforsyning: eurostik
- Omgivende driftstemperatur: -10 ~ 40 ° C
- Fugtighed: 10% - 85% (ingen kondens)
- Opbevaringstemperatur: -20 ~ 60 ° C C
- Opbevaring luftfugtighed: 5% - 90% (ingen kondens)
- Beskyttelse klasse:
Strip
: IP20
Controller
: Kun til indendørs brug
Adapter
: Kun til indendørs brug
- Dimensioner (L*W*H):
Strip: 3000x10x3 mm Controller: 50x35x22 mm Adapter: 37x47x90mm
Strip:
LED Flex Strip RGB IP20
DC 12V, 6A
90 EPISTAR lysdioder, 5050SMD
Max. 510 lumen
120 °, betragtningsvinkel
Længde: 3000x10x3mm og skærbar hver 3 dioder / 10 cm
Controller:
DC 12V, 2A pr farve
16 farvede knapper + 4 forskellige farver lys programmer
+ DIM / hurtigere / langsommere funktion
Adapter:
Input: 100-240V * Output: 12V / 1.5A
GARANTI
Quintezz® er et registreret varemærke for TE-gruppe NV. Quintezz® mærket står for bedre produkt kvalitet og
enestående kundeservice. Derfor er Quintezz® garanterer, at dette produkt mod alle defekter i materiale og
udførelse i en periode på to (2) år fra datoen for det oprindelige køb af produktet. Betingelserne for garantien
og omfanges af ansvar Quintezz® i henhold til denne garanti kan downloades fra vores hjemmeside: www.
quintezz.com.
For mere information, tekniske spørgsmål, reservedele og retur anmodninger vedrørende dette produkt,
bør du kontakte support@quintezz.com
PL
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Quintezz RGB Flexkit zawiera:
* Elastyczną taśmę diod LED o długości, z podkładem
* Kontroler RGB LED
* Pilota RGB na podczerwień
* Adapter prądu stałego 230 V
MONT
Przed zainstalowaniem paska, ważne jest sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania wszystkich części.
Odwijać taśmę, aby wszystkie niezbędne połączenia i zrobić test, zanim wybierze ostateczną lokalizację pasa!
1.
Połóż taśmę na czystej, równej i suchej powierzchni. Nie zginaj taśmy! Ściągnij papierowy
podkład z taśmy i wepnij taśmę w potrzebne miejsce.
Uwaga: W razie taśmę można skracać co 3 diody LED/10 cm, rozpoczynając od jej końca.
Nie zanurzać żadnej
części taśm LED ustawiony w / pod wodą! Nie należy mocować za pomocą taśmy zszywki lub gwoździe.
2. Patrz Ilustracja 1
Połącz przewód kontrolera LED RGB z taśmą.
Uwaga: Złącze 12 V taśmy (napis 12V+ wskazanie na taśmie) i strzałka na wtycze kontrolera RGB
powinny być skierowane do siebie!
Uwaga: Kontroler można zamocować taśmą lub wkrętami (brak w zestawie!).
3. Patrz Ilustracja 2
Połącz drugą stronę kontrolera RGB ze złączem adaptera.
4. Patrz Ilustracja 3
Podłącz adapter z źródłem zasilania.
OPIS PILOTA
Patrz Ilustracja 4
1. WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE: Obracaj przełącznik ON/OFF
2. Klawisze DIM: Rozjaśniają lub przyciemniają wybrany kolor
3. Główne kolory: czerwony, zielony, niebieski i biały
4. Zaprogramowane kolory: Zmiana głównych kolorów
5. STROBE: Szybka zmiana 7 kolorów taśmy (*)
6. FLASH: Taśma będzie migać wybranym kolorem (*)
7. ALL FADE: Powolna zmiana 7 kolorów taśmy, przy przejściu z jednego do następnego odcienia, bez migania
(*)
8. RGB FLASH: Szybka zmiana 3 kolorów RGB taśmy (*)
(*) Prędkość działania efektów świetlnych można ustawiać klawiszami DIM.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Instalację powinna wykonać wyłącznie kompetentna osoba lub elektryk.
Nigdy nie otwieraj kontrolera RGB.
Nigdy nie dotykaj bolców wtyczki ostrymi lub metalowymi przedmiotami.
Kable należy tak poprowadzić, aby nie stwarzały zagrożenia potknięcia.
Używaj wyłącznie oryginalnego zasilacza i oryginalnych akcesoriów.
Urządzenie nie może stać w pełnym słońcu.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła.
Nigdy
nie umieszczaj urządzenia na powierzchniach wrażliwych na wysoką temperaturę.
Chroń urządzenie przed wilgocią, pyłem, płynami i oparami.
Przed czyszczeniem wypnij wtyczkę z gniazdka sieci elektrycznej. Nie stosuj środków czyszczących na bazie
rozpuszczalników. Przecieraj miękką, suchą szmatką antystatyczną.
Nie wolni samemu narawiać urządzenia.
QUINTEZZ® nie ponosi żadnej odpowiedzialności zxa nieprawidłowo zainstalowane lub używane
urządzenie.
DANE TECHNICZNE
- Napięcie robocze: 230 VAC
- Zasilacz: Europlug
- Temperatura otoczenia w czasie pracy: -10 ~ 40 °C
- Wilgotność: 10% - 85% (bez kondensacji)
- Temperatura pzrechowywania: -20 ~ 60 °C C
- Wilgotność w trakcie przechowywania: 5% - 90% (bez kondensacji)
-
Klasa bezpieczeństwa:
Taśma: IP20 Kontroler: wyłącznie do stosowania w pomieszczeniach
Adapter: wyłącznie do stosowania w pomieszczeniach
- Wymiary (dł.*szer*wys.*):
Taśma: 3000x10x3 mm Kontroler: 50x35x22 mm
Adapter:
37x47x90 mm
Taśma:
Taśma elastyczna LED Flex Strip RGB IP20
DC 12 V
90 EPISTAR LED, 5050SMD
Maks. 510 lumenów
120°, kąt zasięgu
Długość: 3000x10x3mm, możliwość cięcia co 3 diody LED/10 cm
Kontroler:
DC 12 V
przyciski 16 koloróq + 4 różne programy świateł + DIM/funkcja szybciej/wolniej
Adapter:
Input: 100-240V * Output: 12V / 1.5A
GWARANCJA
Quintezz® jest zastrzeżonym znakiem tiowarowym TE-Group NV. Marka Quintezz® oznacza najwyższą jakość
wyrobów i wyjątkową obsługę klienta. Dlatego firma Quintezz® gwarantuje, że ten produkt będzie wolny od
wad materiałowych i wynikających z jakości wykonania przez okres dwóch (2) lat od daty pierwszego zakupu.
Warunki niniejszej gwarancji i wynikający z niej zakres odpowiedzialności firmy Quintezz® można pobrać w
naszej witrynie:
www.quintezz.com.
Aby uzyskać więcej informacji, pytań technicznych, części zamiennych i żądania zwrotu dotyczącego tego
produktu, należy skontaktować się z: support@quintezz.com~~dobj.
E
CONTENIDO DEL PAQUETE
El Quintezz RGB Flexkit consta de:
* Tira LED flexible con cinta industrial en la parte trasera
* Controlador RGB LED
* Mando a distancia por infrarrojos RGB
* Adaptador 230V CC
INSTALACIÓN
Antes de instalar la tira, es importante comprobar el funcionamiento correcto de todas las partes. Desenrollar
la cinta, hacer todas las conexiones necesarias y hacer una prueba antes de elegir la ubicación final de la tira!
1. Coloque la tira sobre una superficie limpia, regular y seca. ¡No doble la tira! Retire el papel de recubrimiento
de la cinta en la parte trasera de la tira y pegue la tira en el lugar deseado.
Nota: Si es necesario, la tira puede acortarse cada 3 LED / 10 cm, comenzando al final de la t
ira. No sumerja
ninguna parte de la tira de LED en / bajo el agua! NO coloque la tira con grapas o clavos.
2. Consúltese la ilustración 1
Conecte el cable del controlador RGB LED a la tira.
Atención: ¡La conexión de 12V de la tira (véase la indicación 12V+ en la tira) y la flecha en el enchufe del
controlador RGB deben apuntarse recíprocamente!
Nota: el controlador puede fijarse utilizando cinta o tornillos (¡no incluidos!).
3. Consúltese la ilustración 2
Conecte el otro lado del controlador RGB a la conexión del adaptador.
4. Consúltese la ilustración 3
Conecte el adaptador a una fuente de alimentación.
DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
Consúltese la ilustración 4
1. ENCENDIDO/APAGADO: enciende/apaga la tira
2. Teclas ATENUACIÓN: iluminan u oscurecen el color elegido
3. Colores principales: rojo, verde, azul y blanco
4. Colores predefinidos: cambian los colores principales
5. LUZ ESTROBOSCÓPICA: los 7 colores de la tira cambiarán rápidamente (*)
6. DESTELLO: la tira destellará en el color elegido (*)
7. TONALIDAD: los 7 colores de la tira cambiarán lentamente de una tonalidad de color a otro, sin destellar
(*).
8. DESTELLO RGB: La tira cambia a 3 colores RGB rápidamente (*).
(*) La velocidad de todos estos efectos luminosos puede ajustarse utilizando las teclas de ATENUACIÓN.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La instalación debe ser realizada solamente por una persona cualificada o electricista profesional.
No abra nunca el controlador RGB.
No toque nunca los contactos del enchufe con objetos afilados o metálicos.
Asegúrese de que los cables no pueden causar peligros por tropiezos.
Utilice solamente la alimentación original y los accesorios originales.
No exponga la unidad a la luz directa del sol.
No coloque nunca el dispositivo cerca de fuentes de calor.
No coloque la unidad en superficies que sean sensibles al calor.
Proteja el dispositivo de la humedad, el polvo, líquidos y vapores.
Desenchufe la unidad del enchufe de alimentación antes de limpiarla. No utilice agentes de limpieza con
base disolvente, solo un paño antiestático suave y seco.
No intente realizar usted mismo las reparaciones.
Si la unidad no ha sido instalada u operada adecuadamente, QUINTEZZ® no asume la responsabilidad.
DATOS TÉCNICOS
- Tensión de funcionamiento: 230V AC
- Alimentación: Europlug
- Temperatura ambiente de funcionamiento: -10 ~40 °C
- Humedad: 10% - 85% (sin condensación)
- Temperatura de almacenamiento: -20 ~60 °CC
- Humedad de almacenamiento: 5% - 90% (sin condensación)
- Clase de protección:
Tira: IP20 Controlador: solo para uso en interiores Adaptador: solo para uso en interiores
Dimensiones (Longitud*Ancho*Altura):
Tira: 3000x10x3 mm Controlador: 50x35x22 mm Adaptador: 37x47x90 mm
Tira:
tira LED Flex RGB IP20
DC 12V
90 EPISTAR LED, 5050SMD
Máx. 510 lumen
120°, ángulo de visión
Longitud: 3000x10x3mm, puede cortarse cada 3 LED / 10 cm
Controlador:
DC 12V
16 botones de colores + 4 programas de luz de diferentes colores + función ATENUACIÓN/rápido/lento
Adaptador:
Entrada: 100-240V * Salida: 12V / 1.5A
GARANTÍA
Quintezz® es una marca registrada de TE-Group NV. La marca Quintezz® representa una calidad de producto
superior y una excelente atención al cliente. Por esto es por lo que Quintezz® garantiza este producto contra
todos los defectos materiales y de mano de obra durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha
de compra original del producto. Las condiciones de esta garantía y el alcance de la responsabilidad de
Quintezz® bajo esta garantía están disponibles en www.quintezz.com.
Para obtener más información, piezas de recambio, una consulta técnica o solicitudes de devolución con
respecto a este producto, póngase en contacto directamente con: support@quintezz.com.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Quintezz RGB Flexkit 90 LED bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Quintezz RGB Flexkit 90 LED in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Pools, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 0,77 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info