718064
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Retro waterkoker
Bouilloire retro
Retro Wasserkocher
GT-WKe-eds-02
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE D'UTILISATION
z ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG
27019528
AA 06/20 C
PO51002571
Jaar
3
GARANTIE
ans
KLANTENSERVICE • SERVICE
CLIENTS • KUNDENSERVICE
Jahre
1952 AA 06/20 C
gt-support@
teknihall.be
03 707 14 49
Nederlandse ............................. 2
Français................................... 16
Deutsch................................... 30
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 1 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
2
Inhoud
Levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Handleiding lezen en bewaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Belangrijke instructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Gebruiksdoel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Gevaar door elektriciteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Gevaar voor verbrandingen/brandwonden en brand . . . . . . . . . . . . . . . .6
Aanwijzing - materiële schade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Uitpakken en neerzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Eerste ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Water koken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Water op een bepaalde temperatuur verwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Water warm houden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Droogkookbeveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reinigen + ontkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Waterkoker reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Filterinzetstuk reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ontkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bewaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Storing en remedie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Technische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Levering
z Waterkoker met sokkel
z Gebruiksaanwijzing
z Garantiebewijs
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 2 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
3
Veiligheid
Handleiding lezen en
bewaren
Lees de volgende aanwijzin-
gen aandachtig door en be-
waar deze gebruiksaanwij-
zing, voor het geval u later iets wilt na-
lezen. Als u het artikel aan iemand
anders doorgeeft, doe er dan ook deze
gebruiksaanwijzing bij.
Belangrijke instructies
z Onjuist omgaan met de
waterkoker kan ernstige
brandwonden en verbran-
dingen veroorzaken.
z Dit apparaat mag worden
gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en ouder die
onder toezicht staan of
geenstrueerd zijn in het
veilig gebruik van het ap-
paraat en de daaruit voort-
vloeiende gevaren hebben
begrepen.
z Dit apparaat kan door per-
sonen met verminderde li-
chamelijke, zintuiglijke of
verstandelijke vermogens
of een gebrek aan ervaring
en/of kennis worden ge-
bruikt, als zij onder toezicht
staan of als ze opgeleid met
betrekking tot het veilig
gebruik van het apparaat
en de daaruit voortvloeien-
de gevaren hebben begre-
pen.
z Het apparaat en het nets-
noer moeten uit de buurt
van kinderen jonger dan
8jaar worden gehouden.
z De reiniging en het onder-
houd door de gebruiker
mogen niet door kinderen
worden uitgevoerd, tenzij
ze 8 jaar of ouder zijn en on-
der toezicht staan.
z Kinderen mogen niet met
het apparaat spelen.
z Houd folie en verpakkings-
materiaal uit de buurt van
kinderen. Er bestaat verstik-
kingsgevaar.
z De sokkel en stroomkabel
en waterkan mogen niet in
water of andere vloeistof-
fen worden gedompeld.
Gevaar voor een elektri-
sche schok! Gebruik de wa-
terkoker daarom ook niet in
de buurt van bronnen van
nattigheid zoals een was-
bak. Er mag geen water op
de elektrische onderdelen
in het onderste gedeelte en
in de sokkel terechtkomen.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 3 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
4
z Plaats de waterkoker zo dat
er geen vloeistoffen op de
stekkeraansluiting van het
apparaat terecht kunnen
komen.
z Als de netaansluitleiding
van dit apparaat wordt be-
schadigd, moet deze door
de fabrikant of zijn klanten-
dienst of een soortgelijk
gekwalificeerde klanten-
service worden vervangen,
om risico's te vermijden.
z Zorg ervoor dat er geen
vloeistoffen op de stekker
terechtkomen.
z Het apparaat mag niet aan
een tijdschakelklok, een
schemeringsschakelaar of
aan een ander op afstand
werkend systeem worden
aangesloten.
z WAARSCHUWING: Open
het deksel niet tijdens het
koken en bij het uitgieten.
Gevaar voor brandwonden
door hete stoom!
z Houd u aan de markering
MIN en MAX voor de vul-
hoeveelheid
Als deze met te weinig
water is gevuld (onder
MIN), kan de waterkoker
oververhitten.
Als deze met te veel wa-
ter is gevuld (boven
MAX), kan er heet water
uit de kan naar buiten
spuiten. Gevaar voor ver-
branding!
z Gebruik de waterkoker uit-
sluitend met de meegele-
verde sokkel. Er bestaat an-
ders gevaar voor kortslui-
ting en een elektrische
schok!
z Het verwarmingselement
in de waterkoker blijft ook
na het uitschakelen van de
waterkoker lang heet en er
bestaat gevaar voor brand-
wonden.
z Als het oppervlak vervuild
is, bijvoorbeeld door le-
vensmiddelen, schakel dan
de waterkoker uit en laat
hem volledig afkoelen.
Maak de oppervlakte
schoon met een zachte,
licht bevochtigde doek.
z Gebruik indien nodig een
mild en geschikt reini-
gingsmiddel.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 4 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
5
Gebruiksdoel
z Deze waterkoker is uitslui-
tend bedoeld om water te
verwarmen en te koken.
Water met koolzuur, melk
en andere vloeistoffen mo-
gen niet in de waterkoker
worden gegoten en ver-
warmd - het apparaat zou
kunnen worden bescha-
digd.
z Het apparaat is ontworpen
voor gebruik in het privé-
huishouden en de daar ge-
woonlijk voorkomende
hoeveelheden. De water-
koker is ongeschikt voor za-
kelijk of huishoudelijk ge-
bruik in keukens voor me-
dewerkers in winkels,
kantoren en andere be-
drijfspanden, in landbouw-
hoeves, door klanten in ho-
tels, motels of andere
wooninstellingen of in
bread-and-breakfastpensi-
ons.
z Bij foutief gebruik kan dit
gebruik leiden tot letsels,
bijvoorbeeld brandwon-
den.
Gevaar door elektriciteit
z Bedien het apparaat niet met natte
handen.
z Gebruik het apparaat niet in de
openlucht.
z Sluit het apparaat aan op een naar
behoren geïnstalleerd stopcontact
met randaarding, waarvan de span-
ning voldoet aan de 'Technische
specificaties'.
z Let erop, dat het stopcontact goed
toegankelijk is, zodat u er de net-
stekker zo nodig snel kunt uittrek-
ken.
z Schakel die waterkoker steeds uit,
voordat u deze met water vult.
z Laat de waterkoker niet zonder toe-
zicht werken.
z Gebruik het apparaat niet:
als de waterkoker of de sokkel
beschadigd is,
als de stroomkabel of de stekker
beschadigd is,
als de koker op de grond geval-
len is.
z Wikkel de stroomkabel voor elk ge-
bruik helemaal af. Let er daarbij op,
dat de stroomkabel niet door scher-
pe randen of hete voorwerpen be-
schadigd wordt.
z Trek de stekker uit het stopcontact:
als u de waterkoker niet gebruikt,
na elk gebruik,
voordat u het apparaat schoon-
maakt of wegzet,
als er tijdens het gebruik kenneli-
jk een storing optreedt,
bij onweer.
Trek daarbij steeds aan de
stekker, niet aan het snoer.
z Breng geen veranderingen aan aan
het apparaat of aan de stroomka-
bel. Laat reparaties alleen door een
vakwerkplaats uitvoeren, omdat
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 5 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
6
niet volgens de vakeisen gerepa-
reerde apparaten de gebruiker in
gevaar brengen. Houd u ook aan de
bijgevoegde garantievoorwaarden.
z Gebruik geen verlengsnoer.
Gevaar voor
verbrandingen/
brandwonden en brand
z De waterkoker wordt tijdens het ge-
bruik heet. Gevaar voor verbran-
ding! Pak hem alleen aan de greep
vast.
z Bij het opwarmen en tijdens het ko-
ken komt er hete stoom naar bui-
ten. Bij aanraking bestaat het ge-
vaar voor verbrandingen!
z Sluit het deksel, voordat u het appa-
raat inschakelt. Anders kan het ap-
paraat niet automatisch uitschake-
len en kan het hete water overko-
ken. Let erop, dat het deksel
vergrendeld is.
z Plaats de waterkoker niet op een
fornuis. Noch elektrisch, noch op
gas, noch kolengestookt.
Brandgevaar!
Aanwijzing - materiële
schade
z Gebruik uitsluitend de meegelever-
de sokkel.
z Zet het apparaat op een stabiele,
vlakke ondergrond. Let daarbij op
een voldoende grote afstand tot
sterke warmtebronnen zoals kook-
platen, verwarmingsbuizen e. a. De
stroomkabel moet goed in de ka-
beluitsparing van de sokkel liggen,
zodat de sokkel goed staat.
z Zet het apparaat dan zo neer, dat de
bij het gebruik optredende hete
waterdamp goed kan wegtrekken.
Zet de waterkoker niet onder een
hangkast of een rek en draai de
schenktuit weg van gevoelige op-
pervlakken of behang.
Houd ook afstand tot gemakkelijk
brandbare materialen zoals bijv.
gordijnen of tafelkleden.
z Aan de onderkant van de sokkel zit-
ten de voetjes van het apparaat.
Omdat meubelen en vloeropper-
vlakken uit de meest verschillende
materialen bestaan en met de
meest uiteenlopende onderhouds-
middelen behandeld worden, kan
niet helemaal worden uitgesloten,
dat sommige van deze stoffen be-
standdelen bevatten, die de voetjes
van het apparaat aantasten en
zacht maken. Leg eventueel een an-
tislip-ondergrond onder de sokkel.
z Reinig de waterkoker niet met har-
de, krassende of schurende reini-
gingsmiddelen, staalwol o. d.
Levering
z Retro waterkoker
z Gebruiksaanwijzing
z Garantiecertificaat
Zo gauw de netstekker in een con-
tactdoos is gestoken en de waterko-
ker op de sokkel is gezet, verbruikt
het apparaat een geringe hoeveel-
heid stroom, ook als u geen water
kookt. Trek de netstekker uit, om het
apparaat volledig van het elektrici-
teitsnet te scheiden.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 6 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
7
Onderdelen en bedieningselementen
1
Display en bedieningspaneel met sensorvelden (ingestelde en actuele
temperatuur)
Display voor temperatuuraanduiding
Temperatuur kiezen (40 / 50 / 60 / 70 / 80 / 90 / 100 °C)
Water warm houden
Waterkoker in- en uitschakelen
2 Greep
3 Vulstandindicator
4 Waterreservoir
5
Sokkel met kabelwikkelaar (onderzijde)
6 Netsnoer met netstekker
7 Uitgietopening met filterinzetstuk (binnenin)
8 Deksel
2
4
5
6
8
7
3
1
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 7 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
8
Voor het eerste
gebruik
Uitpakken en neerzetten
1. Neem de waterkoker uit de verpak-
king en verwijder al het verpak-
kingsmateriaal zorgvuldig.
2. Controleer de waterkoker en sokkel
op mogelijke transportschade.
3. Wikkel de stroomkabel van de
snoeropwikkeling af. Deze bevindt
zich aan de onderkant van de sok-
kel.
4. Leid het snoer door een van de
snoeruitsparingen.
5. Zet de sokkel op een vlak en stabiel
oppervlak. Dit oppervlak moet
gemakkelijk te reinigen, helder ver-
licht en goed toegankelijk zijn.
6. Zet de waterkan op de sokkel.
7. Steek de netstekker in een stopcon-
tact met randaarding.
Eerste ingebruikname
1. Maak de waterkan schoon, door
deze tot de MAX-markering met
water te vullen en dan aan de kook
te brengen (zie volgende para-
graaf).
2. Giet het water om hygiënische
redenen weg.
3. Herhaal de procedure 2x.
Gebruik
Water koken
Waarschuwing
De waterkoker wordt tij-
dens het gebruik heet.
Gevaar voor verbranding!
Pak hem alleen aan de
greep vast.
–Bij het opwarmen en
koken komt er hete water-
damp naar buiten. Bij aan-
raking bestaat er gevaar
voor verbrandingen!
Sluit het deksel, voordat u
het apparaat inschakelt.
Anders kan het apparaat
niet automatisch uitscha-
kelen en kan het hete
water overkoken.
Open het deksel niet tij-
dens het koken en bij het
uitgieten. Gevaar voor
brandwonden door hete
stoom!
1. Neem de waterkoker van de sokkel
5 om te vullen.
2. Haal het deksel 8 eraf.
3. Vul met de gewenste hoeveelheid
vers, koud water.
Let op de vulstandindicator 3: de
waterstand moet tussen MIN en
MAX liggen.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 8 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
9
4. Zet het deksel er weer op. Let erop
dat het deksel hoorbaar vastklikt.
5. Zet de waterkoker op de sokkel.
Er klinkt een geluidssignaal en het
sensorveld wordt enkele seconden
weergegeven.
Als er geen sensorveld wordt aan-
geraakt, schakelt de waterkoker
zichzelf na ongeveer 15 seconden
uit en klinkt er nog een geluidssig-
naal.
6. Tik op het sensorveld .
De actuele temperatuur van het
water en de twee sensorvelden
(voor de temperatuurselectie) en
(voor het warm houden) worden
weergegeven.
7. Tik nogmaals op het sensorveld
.
De ingestelde temperatuur van
100°C wordt knipperend op het
scherm weergegeven.
De waterkoker start automatisch.
Als het water kookt, klinkt een
geluidssignaal. De waterkoker
schakelt zich automatisch uit en
het display toont de gewenste
temperatuur.
Na ca. 15 seconden schakelt de
waterkoker zichzelf automatisch
uit en klinkt er nog een geluids-
signaal.
8. Wacht even tot het water niet meer
borrelt en controleer of het deksel
goed past. Neem dan het waterre-
servoir van de sokkel.
Houd de waterkoker altijd aan de
handgreep 2 vast.
9. Schenk het water langzaam uit.
Open daarbij het deksel niet.
Om het kookproces voor-
tijdig te onderbreken, tikt
u tijdens het verwarmen
op het sensorveld .
Wij adviseren u verschaald
water niet opnieuw te
koken. Gooi het weg of
gebruik het afgekoeld als
water voor de bloemen.
Water op een bepaalde
temperatuur verwarmen
Bij de keuze van de tempera-
tuur zijn, afhankelijk van de
actuele temperatuur van het
water, alleen temperaturen
beschikbaar die hoger zijn
dan deze temperatuur.
1. Ga te werk zoals onder "Waterko-
ken' stappen 1 - 6 is beschreven.
2. Stel de gewenste temperatuur in
door het sensorveld herhaaldelijk
aan te raken. U kunt kiezen uit:
100 - 90 - 80 - 70 - 60 - 50 - 40 °C.
De geselecteerde temperatuur
wordt weergegeven op display 1.
Tik opnieuw op het sensorveld.
De waterkoker start . De op
10 (ingestelde) gewenste tempe-
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 9 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
10
ratuur wordt knipperend op het
scherm weergegeven.
Wanneer het water de gekozen
temperatuur heeft bereikt, klinkt
er een geluidssignaal en de inge-
stelde gewenste temperatuur
knippert niet meer.
Na ca. 15 seconden schakelt de
waterkoker zichzelf automatisch
uit en klinkt er nog een geluids-
signaal.
Water warm houden
Bij de keuze van de tempera-
tuur zijn, afhankelijk van de
actuele temperatuur van het
water, alleen temperaturen
beschikbaar die hoger zijn
dan deze temperatuur. De
100 °C zijn niet beschik-
baar op de stand "Water
warmhouden".
De waterkoker heeft een warmhoud-
functie. Bij een temperatuur van 40,
50, 60, 70, 80 of 90 °C kunt u het water
ca. 30 minuten warm houden. Daarna
schakelt de waterkoker zichzelf auto-
matisch uit.
Let op de volgende punten:
z Gebruik de warmhoudfunctie
alleen als er minstens 0,5 liter water
in het reservoir zit. Anders zou het
weinige water binnen de volgende
30 minuten leegkoken en de droog-
loopbeveiliging (zie volgend
hoofdstuk) het apparaat uitschake-
len.
z Als u geen temperatuur kunt instel-
len, komt dat waarschijnlijk door-
dat de watertemperatuur in het
reservoir nog hoger is dan de tem-
peratuur die u wilt instellen.
z Zodra u het waterreservoir van de
sokkel tilt, schakelt het apparaat
zich uit. De warmhoudfunctie kan
dan weer worden geactiveerd zoals
hieronder beschreven.
1. Ga te werk zoals beschreven onder
"Water koken", stap 1 - 6.
2. Stel desgewenst een andere tem-
peratuur (niet 100 °C) in door het
sensorveld herhaaldelijk aan te
raken.
3. Tik opnieuw op het sensorveld
. De waterkoker start.
De ingestelde temperatuur wordt
knipperend op het scherm weerge-
geven.
4. Tik tijdens het verwarmen op het
sensorveld .
Het sensorveld knippert.
De sensorveld kan ook
worden ingedrukt voordat u
op drukt.
Na het verwarmen wordt het water ca.
30 minuten op de ingestelde tempera-
tuur verder warm gehouden. Hiervoor
schakelt de waterkoker zich automa-
tisch met bepaalde tussenpozen in.
Tik op sensorveld om de waterko-
ker uit te schakelen voordat de 30
minuten zijn verstreken
Droogkookbeveiliging
Een droogkookbeveiliging beschermt
het apparaat tegen beschadiging. De
bescherming schakelt automatisch in
als er geen vloeistof meer in de water-
koker zit.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 10 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
11
De droogkookbeveiliging is louter
een veiligheidsinrichting. Zij dient
er alleen voor, het bediengemak te
verhogen.
Als de droogkookbeveiliging geacti-
veerd is:
1. Trek de stekker uit het stopcontact.
2. Laat de waterkoker afkoelen.
Daarna kunt u de waterkoker weer
met water vullen en gewoon gebrui-
ken.
Reinigen +
ontkalken
Waarschuwing
De sokkel, waterkan en
stroomkabel mogen niet
in water of andere vloei-
stoffen worden gedom-
peld. Gevaar voor een
elektrische schok!
Trek de stekker uit het
stopcontact, voordat u het
apparaat reinigt.
Laat het apparaat hele-
maal afkoelen, voordat u
het reinigt. Gevaar voor
verbranding!
Aanwijzing
Gebruik voor de reiniging
geen agressieve chemische
reinigingsmiddelen, schuur-
middelen, harde sponzen,
o.d.
Waterkoker reinigen
1. Trek de stekker uit het stopcontact
en laat de waterkoker afkoelen.
2. Veeg de waterkoker aan de buiten-
kant af met een licht bevochtigde
doek.
3. Reinig de sokkel met een droge
doek.
Filterinzetstuk reinigen
1. Verwijder het deksel 8.
2. Verwijder het filterinzetstuk 7 dat
voor de uitgietopening is beves-
tigd.
Neem hiervoor het filterinzetstuk
aan de brede kant vast en trek het
naar boven uit de.
3. Spoel het filterinzetstuk onder stro-
mend water af of reinig het met een
vochtige doek.
4. Zet het filterinzetstuk weer in door
het in de geleiderails te steken en
naar beneden in de houder te
schuiven.
Als het zeef al erg verkalkt is,
legt u het een paar uur in een
water-azijn-mengsel (ver-
houding 6:1). Spoel het zeef
vervolgens met veel schoon
water af.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 11 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
12
Ontkalken
U moet de waterkoker regelmatig ont-
kalken, omdat een sterk verkalkte
waterkoker meer stroom verbruikt.
Hoe vaak het apparaat ontkalkt moet
worden, is afhankelijk van de hardheid
van het gebruikte water en hoe vaak
het gebruikt wordt.
z Bij normaal gebruik moet u de
waterkoker bij zacht water om de
3 maanden en bij hard water 1x per
maand ontkalken.
z Op zijn laatst als het koken erg lang
duurt of er een sterkere kalkaanslag
op de verwarmingsplaat in de
waterkan gevormd is, moet u het
apparaat ontkalken.
Informatie over de hardheid
van het water in uw woonge-
bied kunt u bij het verant-
woordelijke waterleiding-
bedrijf krijgen.
Gebruik voor het ontkalken een in de
handel verkrijgbare ontkalker (houd u
aan de instructies van de fabrikant) of
huishoudazijn dat u met water in de
verhouding 1:1 mengt.
1. Schenk de ontkalkvloeistof in de
waterkoker en kook deze.
2. Laat de vloeistof vervolgens ca. een
half uur inwerken.
3. Alleen bij sterkere verkalking: Kook
het mengsel een tweede keer op.
Giet het daarna weg.
4. Kook vers leidingwater en giet het
eveneens weg.
Vervolgens kunt u uw waterkoker
weer gewoon gebruiken.
Bewaren
Bij langdurig niet-gebruik:
1. Wikkel het netsnoer op.
2. Bewaar de gereinigde en droge
waterkoker op een droge en vorst-
vrije plek. Bewaar de waterkoker
indien mogelijk in de originele ver-
pakking.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 12 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
13
Storing en remedie
Technische specificaties
Stroomvoorziening: 230 V~, 50-60 Hz
Inhoud: max. 1,7 liter
min. 0,5 liter
Vermogen: 3000 W
Beschermingsklasse: I
Omdat onze producten voortdurend verder ontwikkeld en verbeterd worden, zijn
wijzigingen in het design en technische veranderingen mogelijk.
Deze gebruiksaanwijzing kan ook als pdf-bestand van onze homepage
www.gt-support.de worden gedownload.
Fout Mogelijke oorzaak en remedie
Werkt niet. - Zit de stekker in het stopcontact?
- Staat de waterkoker goed op de sok-
kel?
- Is de droogkookbeveiliging geacti-
veerd? (zie pagina 10).
Het koken duurt erg lang. - Juiste temperatuur ingesteld?
- De waterkoker moet ontkalkt worden,
zie pagina 12.
Bij het uitgieten komt er maar weinig
water uit de schenktuit.
- Controleer of het ingezette zeef in de
kan vuil is en maak het zo nodig
schoon.
Binnenin, op de bodem van de water-
koker ontstaan vlekken.
- Het gaat hierbij om kalkaanslag. Deze
is onschadelijk, maar moet regelmatig
worden verwijderd, zie pagina 12.
De waterkoker schakelt niet uit,
hoewel het water kookt.
- Schakel de waterkoker uit en laat hem
afkoelen. Controleer of het deksel
gesloten en vastgeklikt is. Gevaar
voor brandwonden door hete
stoom!
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 13 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
14
Afvoer
Oude apparaten mogen niet in het normale huisvuil worden weggegooid.
Volgens richtlijn 2012/19/EU moet het apparaat aan het einde van zijn
levensduur via de geregelde afvoer worden afgevoerd. Daarbij worden
in het apparaat aanwezige waardevolle stoffen weer hergebruikt en
wordt belasting van het milieu vermeden.
Breng het oude apparaat naar een inzamelpunt voor elektronisch afval of een her-
gebruikcentrum.
Voer ook de verpakkingsmaterialen in overeenstemming met de milieueisen af,
door deze op soort gesorteerd in de beschikbaar gestelde inzamelcontainers te
gooien. Neem voor nadere informatie contact op met uw plaatselijke afvaldienst
of het gemeentebestuur.
Conformiteitsverklaring
De conformiteit van het product met de wettelijk voorgeschreven normen wordt
gewaarborgd. De volledige Conformiteitsverklaring vindt u op het internet op
www.gt-support.de.
Met dit symbool gemarkeerde producten voldoen aan alle
toepasselijke Gemeenschapsvoorschriften van de Europese
Economische
Geteste veiligheid: producten die dit teken dragen, voldoen aan de
eisen van de Duitse productveiligheidswet van de productveilig-
heidswetgeving, (ProdSG).
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 14 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
15
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 15 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
16
Sommaire
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lire le mode d’emploi et le conserver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Consignes importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Usage de l’appareil conforme à sa destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Risque dû à l'électricité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Risques de brûlures / de s'ébouillanter et d’incendie . . . . . . . . . . . . . . 20
Remarque concernant les dommages matériels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vue détaillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Déballage et installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Faire bouillir de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Faire chauffer l’eau à une certaine température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Maintien de la chaleur de l‘eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Protection contre le fonctionnement à sec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nettoyage et détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nettoyer la bouilloire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nettoyer l’élément filtrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pannes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Contenu de l'emballage
z Bouilloire avec socle
z Notice d’utilisation
z Carte de garantie
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 16 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
17
Consignes de
sécurité
Lire le mode d’emploi et le
conserver
Lisez attentivement les
consignes qui suivent et
conservez ce mode d’emploi
afin de pouvoir le reconsulter ultérieu-
rement. Si vous donnez l’article à une
autre personne, veuillez également lui
remettre ce mode d’emploi.
Consignes importantes
z Une manipulation incor-
recte de la bouilloire peut
provoquer de graves brû-
lures et échaudures.
z Cet appareil peut être utili-
sé par les enfants à partir de
8 ans sous la surveillance
d’un adulte ou si l’usage de
l’appareil en toute sécurité
leur a été correctement ex-
pliqué et qu’ils ont bien
compris les risques qui en
découlent.
z Cet appareil peut être utili-
sé par des personnes dont
les capacités physiques,
sensorielles ou mentales
sont réduites, ou par des
personnes inexpérimen-
tées et/ou n’ayant pas les
connaissances requises,
sous la surveillance d’une
autre personne ou si
l’usage de l’appareil en
toute sécurité leur a été
correctement expliqué et
qu’elles ont bien compris
les risques qui en décou-
lent.
z L’appareil et son cordon
d’alimentation électrique
doivent être placés hors de
portée des enfants de
moins de 8 ans.
z Les opérations de net-
toyage et d’entretien qui
sont à la charge de l’utilisa-
teur ne doivent pas être
réalisés par des enfants,
sauf s’ils ont plus de 8 ans et
sont sous la surveillance
d’une personne respon-
sable.
z Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
z Conservez les films plas-
tiques et les emballages
hors de portée des enfants.
Risque d’étouffement.
z Le socle et le cordon d’ali-
mentation électrique ne
doivent pas être plongés
dans l’eau ou dans d’autres
liquides. Risque d’électro-
cution ! N’utilisez pas la
bouilloire à proximité de
sources d’humidité, par ex.
d’un évier. Le socle ainsi
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 17 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
18
que les éléments élec-
triques de la partie infé-
rieure de la bouilloire ne
doivent pas entrer en
contact avec de l’eau.
z Placez la bouilloire de ma-
nière à ce qu'aucun liquide
ne puisse déborder du
connecteur de l'appareil.
z Si le cordon d’alimentation
de cet appareil est endom-
magé, il doit être remplacé
par le fabricant ou par son
SAV pour éviter tout risque.
z Veillez à ce qu'aucun li-
quide ne pénètre dans la
prise.
z L’appareil ne doit pas être
relié à une minuterie, à un
interrupteur crépusculaire
ou à un autre système de
télécommande.
z AVERTISSEMENT : N’ouvrez
pas le couvercle lorsque
l’eau est en ébullition et
pour verser de l’eau. Risque
de brûlure à cause de la va-
peur d’eau chaude !
z Respectez les repères de
remplissage MIN et MAX :
- La bouilloire risque de
surchauffer si elle
contient une quantité
d’eau insuffisante (en-
dessous du repère MIN).
- Si la bouilloire contient
trop d’eau (au-dessus du
repère MAX), l’eau en
ébullition peut s’échap-
per du bec du réservoir.
Risque de s'ébouillanter !
z Faites fonctionner la
bouilloire exclusivement
avec le socle vendu avec
l’appareil. Dans le cas
contraire, il existe un risque
de court-circuit et
d’électrocution !
z L'élément chauffant de la
bouilloire électrique reste
chaud longtemps même
après l'arrêt de la bouilloire
électrique, il y a donc risque
de brûlure.
z Si la surface est salie, par
exemple par des aliments,
éteignez la bouilloire et
laissez-la refroidir complè-
tement. Essuyez le tiroir à
miettes avec un chiffon
doux, propre et légèrement
humide. Si nécessaire, utili-
ser un produit de net-
toyage doux et approprié.
Usage de l’appareil
conforme à sa destination
z Cette bouilloire est exclusi-
vement conçue pour
chauffer et faire bouillir de
l’eau. La bouilloire ne doit
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 18 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
19
pas être utilisée pour
chauffer de l’eau gazeuse,
du lait ou d’autres liquides
– l’appareil pourrait être
endommagé. N’utilisez pas
la bouilloire dans un autre
but que celui décrit.
z L’appareil est conçu pour
un usage domestique, pour
les quantités habituelle-
ment consommées dans ce
cadre. La bouilloire n’est
pas adaptée à une utilisa-
tion à des fins commer-
ciales ou une utilisation
comparable à un usage do-
mestique dans des cuisines
réservées au personnel
dans des commerces, des
bureaux et d’autres sec-
teurs professionnels, dans
des établissements agri-
coles, par des clients dans
des hôtels, motels ou
autres établissements rési-
dentiels ou dans des pen-
sions servant des petits dé-
jeuners.
z Toute utilisation non
conforme du produit peut
provoquer des blessures et
notamment des brûlures.
Risque dû à l'électricité
z N’utilisez pas l’appareil lorsque
vous avez les mains mouillées.
z N’utilisez pas l’appareil en plein air.
z Branchez l’appareil sur une prise de
courant installée de façon régle-
mentaire et mise à la terre, dont la
tension est conforme aux « Don-
nées techniques ».
z Assurez-vous que la prise de cou-
rant soit facilement accessible afin
de pouvoir débrancher rapidement
la fiche d’alimentation en cas de
besoin.
z Éteignez toujours la bouilloire
avant d’y verser de l’eau.
z Ne faites pas fonctionner la
bouilloire sans surveillance.
z N’utilisez pas l’appareil :
si la bouilloire ou le socle est
endommagé,
si le cordon d’alimentation ou la
fiche d’alimentation est endom-
magé,
après une chute de l’appareil.
z Déroulez complètement le cordon
d’alimentation avant chaque utili-
sation. Assurez-vous que le câble ne
risque pas d’être endommagé par
des bords tranchants ou des objets
chauds.
z Débranchez la fiche de la prise de
courant :
lorsque vous n’utilisez pas la
bouilloire,
après chaque utilisation,
avant de nettoyer ou de ranger
l’appareil,
si une panne se produit manifes-
tement pendant l’utilisation de
l’appareil,
–en cas dorage.
Pour débrancher l’appareil, ser-
vez-vous toujours de la fiche d’ali-
mentation sans tirer sur le cordon
d’alimentation.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 19 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
20
z Ne réalisez aucune modification sur
l’appareil ou sur le cordon d’alimen-
tation. Les réparations doivent être
effectuées par un atelier qualifié,
car une réparation non réglemen-
taire de l’appareil peut entraîner
des risques pour l’utilisateur. Res-
pectez également les modalités de
garantie ci-jointes.
z N’utilisez pas de rallonge.
Risques de brûlures /
de s'ébouillanter et
d’incendie
z La bouilloire est chaude lorsque
l'appareil fonctionne. Risque de
brûlure ! Utilisez toujours la poi-
gnée pour saisir l'appareil.
z De la vapeur d'eau chaude
s'échappe pendant la phase de
chauffage et pendant l'ébullition.
Risque de s'ébouillanter en cas de
contact !
z Fermez le couvercle avant d'allumer
l'appareil, car sinon l'appareil ne
pourra pas s'éteindre automatique-
ment et l'eau chaude risque de
déborder. Assurez-vous que le cou-
vercle soit bien verrouillé.
z Il est interdit de poser la bouilloire
sur une cuisinière, qu’elle fonc-
tionne à l’électricité, au gaz ou au
charbon. Il existe un risque d’incen-
die !
Remarque concernant les
dommages matériels
z Utilisez exclusivement le socle ven-
du avec l’appareil.
z Installez la bouilloire sur une sur-
face stable et lisse. Respectez une
distance suffisante par rapport aux
sources de forte chaleur, par ex. les
plaques de cuisson des cuisinières,
les tuyaux de chauffage etc. Le cor-
don d’alimentation doit être correc-
tement positionné dans le passage
de câble du socle afin que le socle
soit bien stable.
z Installez l’appareil de façon à per-
mettre une bonne évacuation de la
vapeur d’eau chaude qui se dégage
pendant le fonctionnement de
l’appareil. N’installez pas la
bouilloire sous un meuble de cui-
sine en hauteur ou sous une éta-
gère et tournez le bec verseur afin
qu’il soit éloigné des surfaces déli-
cates ou du papier peint. Respectez
aussi une distance suffisante par
rapport à des matériaux inflam-
mables, par ex. des rideaux ou une
nappe.
z La partie inférieure du socle est
équipée de pieds en caoutchouc.
Les surfaces des meubles ou des
sols peuvent être constituées de
matériaux très divers et sont net-
toyées avec différents types de pro-
duits, il n’est donc pas possible
d’exclure que certaines de ces subs-
tances contiennent des compo-
sants qui attaquent et ramollissent
les pieds en caoutchouc. Si néces-
saire, placez une plaque antidéra-
pante sous le socle.
z N’utilisez pas d’éponges métal-
liques, de détergents abrasifs ou
agressifs etc. pour nettoyer la
bouilloire.
Dès que la fiche d’alimentation est
branchée sur une prise de courant et
que la bouilloire est placée sur le
socle, l’appareil consomme une
faible quantité de courant, même si
vous ne faites pas chauffer de l’eau.
Débranchez la fiche d’alimentation
pour mettre l’appareil complètement
hors tension.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 20 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
21
Vue détaillée
1
Ecran et panneau de commande avec champs tactiles (température de
consigne et température réelle)
Ecran pour affichage de la température
Sélectionner la température
(40 / 50 / 60 / 70 / 80 / 90 / 100 °C)
Garder l’eau chaude
Allumer et éteindre la bouilloire
2 Poignée
3 Indicateur de niveau
4 Réservoir d‘eau
5
Socle avec range-cordon (sous l‘appareil)
6 Cordon d’alimentation avec fiche
7 Bec verseur avec élément filtrantr (à l’intérieur de l‘appareil)
8 Couvercle
2
4
5
6
8
7
3
1
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 21 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
22
Mise en service
Déballage et installation
1. Retirez la bouilloire de l'emballage
et enlevez soigneusement tous les
matériaux d'emballage.
2. Vérifiez si la bouilloire et le socle
sont intacts (dommages éventuels
liés au transport).
3. Déroulez le cordon d'alimentation
du range-câble. Celui-ci est situé
sous le socle.
4. Faites passer le cordon d'alimenta-
tion à travers l'un des passages de
câble.
5. Installez le socle sur une surface
stable et lisse. Cette surface devrait
être facile à nettoyer, bien éclairée
et aisément accessible.
6. Placez le réservoir d'eau sur le socle.
7. Branchez la fiche d'alimentation sur
une prise de courant mise à la terre.
Première mise en service
1. Nettoyez le réservoir d’eau :
remplissez la bouilloire d’eau
jusqu’au repère MAX et portez à
ébullition (voir étape suivante).
2. Jetez l’eau pour des raisons
d’hygiène.
3. Répétez l’opération 2 fois.
Utilisation
Faire bouillir de l'eau
Avertissement
La bouilloire chauffe pen-
dant son utilisation et
reste encore chaude un
certain temps après.
Risque de brûlure ! Utilisez
toujours la poignée pour
saisir la bouilloire.
De la vapeur d'eau chaude
s'échappe du bec verseur
pendant que l'eau chauffe
et lorsque l'eau bout.
Risque de s'ébouillanter !
Fermez le couvercle avant
d'allumer l'appareil. Dans
le cas contraire, l'appareil
risque de ne pas s'éteindre
automatiquement et l'eau
chaude peut déborder.
Ne pas ouvrir le couvercle
lorsque l'eau est en ébulli-
tion et pour verser de l'eau.
Risque d'ébouillantement !
1. Pour la remplir, retirer la bouilloire
du socle 5 .
2. Retirez le couvercle 8.
3. Versez la quantité d’eau froide
fraîche que vous souhaitez. Obser-
vez l’indicateur de niveau 3 : le
niveau d’eau doit être situé entre le
niveau MIN et MAX.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 22 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
23
4. Refermez le couvercle. Vous devez
entendre un léger clic.
5. Posez la bouilloire sur le socle.
Un bip sonore retentit et l’écran
tactile s’allume pendant quelques
secondes.
Si aucune touche n'est actionnée, la
bouilloire s'éteint automatique-
ment au bout de 15 secondes envi-
ron en émettant un nouveau signal
sonore.
6. Touchez l’écran tactile .
La température réelle de l’eau et les
deux écrans tactiles
(pour le choix de la température)
et
(pour la conservation de la cha-
leur) s’affichent.
7. Touchez à nouveau l’écran tactile
.
La température de consigne
"100" clignote sur le display.
La bouilloire démarre automati-
quement.
Quand l’eau est arrivée à ébulli-
tion, un bip sonore retentit. La
bouilloire s’éteint automatique-
ment et la température souhai-
tée s’affiche sur l’écran.
La bouilloire s’éteint automati-
quement au bout de 15
secondes environ en émettant
un nouveau signal sonore.
8. Attendez quelques instants jusqu’à
ce que l’eau ne bouillonne plus et
vérifiez que le couvercle est bien
fermé. Retirez ensuite la bouilloire
du socle. Prenez la bouilloire
toujours par la poignée 2 .
9. Versez l’eau lentement sans ouvrir
le couvercle.
Si vous souhaitez inter-
rompre l’opération, tou-
chez l’écran tactile
pendant que l’eau chauffe.
Nous vous recommandons
de ne pas faire bouillir à
nouveau l’eau non utilisée.
Jetez-la ou laissez- la re-
froidir pour arroser vos
plantes.
Faire chauffer l’eau à une
certaine température
En fonction de la tempéra-
ture réelle de l’eau, seules les
températures supérieures
sont disponibles pour le
choix du réglage de la tem-
pérature.
1. Suivez les instructions « Faire chauf-
fer l’eau », étapes 1 – 6.
2. Réglez la température souhaitée en
touchant plusieurs fois l’écran
tactile .
3. Vous avez le choix entre 100 - 90 -
80 - 70 - 60 - 50 - 40 °C.
La température sélectionnée
s’affiche respectivement sur l’écran
1.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 23 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
24
Tapez de nouveau sur le
panneau de commande .
La bouilloire se met en marche.
La température de consigne
clignote sur le display.
Quand l’eau a atteint la tempéra-
ture sélectionnée, un bip sonore
retentit et la température sélec-
tionnée ne clignote plus.
Après environ 15 secondes, la
bouilloire s’éteint toute seule ; un
autre bip sonore se fait entendre.
Maintien de la chaleur de
l‘eau
En fonction de la tempéra-
ture réelle de l'eau, seules les
températures supérieures
sont disponibles pour le
choix du réglage de la tem-
pérature. Les 100 °C ne sont
pas disponibles pour "con-
server l'eau chaude".
La bouilloire dispose d’une fonction
de maintien de la chaleur.
Si la température est de 40, 50, 60, 70,
80 ou 90 °C, vous pouvez maintenir la
chaleur pendant environ 30 minutes.
La bouilloire s’éteint ensuite automati-
quement.
Veuillez tenir compte des points sui-
vants :
z Utilisez la fonction de maintien de
la chaleur uniquement si la
bouilloire contient au moins 0,5 litre
d’eau. Une quantité d’eau inférieure
risque de s’évaporer dans les 30
minutes suivantes et la protection
contre la marche à sec (cf. chapitre
suivant) pourrait éteindre l’appareil.
z Si vous ne pouvez pas régler une
température, la température de
l’eau dans le réservoir est probable-
ment encore supérieure à celle que
vous voulez sélectionner.
z Dès que vous soulevez la bouilloire
du socle, l’appareil s’éteint.
z Pour réactiver ensuite la fonction
de maintien de la chaleur, veuillez
procéder comme suit.
1. Veuillez procéder comme indiqué
sous « Faire bouillir de l’eau »,
étapes 1 – 6.
2. Si vous le souhaitez, réglez une
température différente (en dessous
de 100 °C) en tapant plusieurs fois
sur le display .
3. Tapez de nouveau sur le panneau
de commande . La bouilloire se
met en marche.
La température de consigne
(réglée) clignote dans le display.
4. Pendant que vous faites chauffer
l’eau, touchez la fonction tactile .
La fonction tactile clignote.
Vous pouvez aussi activer le
champ du capteur avant
d'appuyer sur .
Après avoir atteint la chaleur sélec-
tionnée, la chaleur de l’eau est mainte-
nue pendant environ 30 minutes. La
bouilloire s’allume alors automatique-
ment à intervalles réguliers.
Appuyez sur la touche pour
éteindre la bouilloire avant que le délai
de 30 minutes ne soit écoulé.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 24 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
25
Protection contre le
fonctionnement à sec
Un dispositif de protection contre le
fonctionnement à sec protège l'appa-
reil contre d'éventuels dommages
matériels. Le dispositif est activé auto-
matiquement lorsque la bouilloire ne
contient plus de liquide.
Le dispositif de protection contre le
fonctionnement à sec est unique-
ment un dispositif de sécurité.
Si le dispositif de protection contre le
fonctionnement à sec a été activé :
1. Débranchez la fiche d’alimentation
de la prise de courant.
2. Laissez refroidir la bouilloire.
Vous pouvez ensuite verser à nouveau
de l’eau dans la bouilloire et l’utiliser
comme d’habitude.
Nettoyage et
détartrage
Danger
Le socle, le réservoir d’eau
et le cordon d’alimenta-
tion ne doivent pas être
plongés dans l’eau ou
dans d’autres liquides.
Risque d’électrocution !
Débranchez la fiche d’ali-
mentation de la prise de
courant avant de nettoyer
l’appareil.
Laissez refroidir complète-
ment l’appareil avant de le
nettoyer. Risque de brû-
lure !
Remarques
N’utilisez pas de détergents
chimiques agressifs, de pro-
duits abrasifs, d’éponges
dures etc. pour nettoyer la
bouilloire.
Nettoyer la bouilloire
1. Débranchez et laissez la bouilloire
refroidir entièrement.
2. Nettoyez l’extérieur de la bouilloire
avec un chiffon doux et légèrement
humide. Si nécessaire, utilisez un
détergent non agressif approprié.
3. Nettoyez le socle avec un chiffon
sec.
Nettoyer l’élément filtrant
1. Retirez le couvercle 8.
2. Retirez l’élément filtrant 7 fixé
devant le bec verseur.
Saisissez alors le rebord de l’élé-
ment filtrant et retirez-le de son
support en tirant vers le haut.
3. Rincez l’élément filtrant sous de
l’eau courante ou nettoyez-le avec
un chiffon humide.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 25 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
26
Si le filtre est très entartré,
plongez-le pendant
quelques heures dans un
mélange d’eau et de vinaigre
(rapport 6 :1). Rincez-le
ensuite longuement à l’eau
claire.
4. Replacez l’élément filtrant dans la
glissière et en le faisant glisser vers
le bas dans le support.
Détartrage
Une bouilloire très entartrée
consomme plus d'électricité, il est
donc recommandé de la détartrer
périodiquement. L'intervalle entre les
détartrages dépend de la dureté de
l'eau utilisée et de la fréquence d'utili-
sation de la bouilloire.
z Dans des conditions normales d’uti-
lisation, il est recommandé de
détartrer la bouilloire tous les
3 mois si l’eau est douce et 1 fois par
mois si l’eau est dure.
z L’appareil devrait être détartré au
plus tard lorsque le processus de
chauffe dure très longtemps ou
lorsque des dépôts importants de
calcaire se sont formés sur la plaque
chauffante du réservoir d’eau.
Vous obtiendrez des infor-
mations concernant la dure-
té de l'eau dans votre
commune auprès du service
des eaux compétent.
Pour détartrer la bouilloire, vous pou-
vez utilisez un détartrant du com-
merce (respecter les instructions du
fabricant) ou du vinaigre dilué dans de
l’eau (rapport 1:1).
1. Versez le détartrant dans la bouillo-
ire et faites-le bouillir.
2. Laissez ensuite le liquide agir
pendant une demi-heure environ.
3. Uniquement si la bouilloire est très
entartrée : Faites bouillir le mélange
une seconde fois, puis jetez le
liquide.
4. Faites bouillir de l’eau fraîche du
robinet, puis jetez-la également.
Vous pouvez ensuite utiliser votre
bouilloire normalement.
Rangement
Si vous n’utilisez pas la bouilloire pen-
dant un certain temps :
1. Enrouler le cordon électrique.
2. Rangez la bouilloire nettoyée et
sèche à un endroit sec protégé du
gel. Si possible, conservez la
bouilloire dans son emballage
d’origine.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 26 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
27
Pannes et solutions
Données techniques
Alimentation en courant : 230 V~, 50-60 Hz
Indicateur de niveau
d'eau à éclairage bleu : max. 1,7 Litre
min. 0,5 Litre
Puissance : 3000 Watt
Classe de protection : I
Des modifications techniques et du design sont possibles car nos produits sont en
permanence développés et améliorés.
Cette notice d'utilisation peut être téléchargée en format PDF sur notre site
Internet www.gt-support.de.
Panne Causes possibles et solution
La bouilloire ne fonctionne pas. - La fiche d’alimentation est-elle bran-
chée sur une prise de courant ?
- La bouilloire est-elle correctement
positionnée sur le socle ?
- Le dispositif de protection contre le
fonctionnement à sec a-t-il été
déclenché ? (voir page 25).
Le processus de chauffe dure très
longtemps.
- Avez-vous sélectionné la bonne tem-
pérature ?
- Il faut détartrer la bouilloire, voir
page 26.
Une quantité trop faible de liquide sort
du bec verseur quand on veut verser
de l'eau.
- Vérifiez si le filtre est encrassé et net-
toyez-le si nécessaire, voir page 25.
Des taches se forment au fond du
réservoir d’eau, à l’intérieur de la
bouilloire.
- Il s'agit de dépôts de calcaire. Ils sont
inoffensifs, mais doivent toutefois
être nettoyés périodiquement, voir
page 26.
L’eau bout mais la bouilloire ne
s’éteint pas.
Éteindre la bouilloire, laisser refroidir.
Vérifiez si le couvercle est fermé et cor-
rectement enclenché. Risque de
s'ébouillanter à cause de la vapeur
d’eau chaude !
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 27 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
28
Recyclage
Il n'est pas autorisé de jeter les appareils usés avec déchets ménagers.
Conformément à la directive 2012/19/EU, l'appareil doit être éliminé de
manière réglementaire à la fin du cycle de vie. Les matières premières
dont l'appareil est composé sont recyclées afin de ménager l'environne-
ment.
Déposez l'appareil usagé à un point de collecte de déchets électriques ou à un
point de recyclage.
Les matériaux d'emballage doivent également être éliminés de matière
conforme, triez-les avant de les déposer dans les conteneurs spécialement prévus
à cet effet.
Adressez-vous à l'entreprise d'élimination de déchets locale ou à votre adminis-
tration communale pour de plus amples renseignements.
Déclaration de conformité
Ce produit est certifié conforme aux normes prévues par la loi.
Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet à l'adresse
www.gt-support.de.
Les produits identifiés par ce symbole satisfont à toutes les
réglementations applicables de l'Espace économique européen.
Déclaration de conformité (voir le chapitre « Déclaration de confor-
mité ») : Les produits caractérisés par ce symbole répondent à toutes
les dispositions applicables de l’ Espace économique européen.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 28 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
29
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 29 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
30
Inhalt
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anleitung lesen und aufbewahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Wichtige Anweisungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Gefahr durch Elektrizität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Gefahr von Verbrennungen/Verbrühungen und Brand . . . . . . . . . . . . 34
Hinweis - Sachschäden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Auspacken und aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wasser kochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wasser auf eine bestimmte Temperatur erhitzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Wasser warmhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Trockenlaufschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Reinigen + Entkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Wasserkocher reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Filtereinsatz reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Entkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lagern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Störung & Abhilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lieferumfang
z Wasserkocher mit Sockel
z Bedienungsanleitung
z Garantie-Urkunde
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 30 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
31
Sicherheit
Anleitung lesen und
aufbewahren
Lesen Sie die folgenden Hin-
weise aufmerksam durch und
bewahren Sie diese Bedie-
nungsanleitung auf, falls Sie später
etwas nachlesen möchten. Wenn Sie
den Artikel an jemand anderen weiter-
geben, geben Sie auch diese Bedie-
nungsanleitung mit.
Wichtige Anweisungen
z Bei fehlerhaftem Umgang
mit dem Wasserkocher
kann es zu schweren Ver-
brennungen und Verbrü-
hungen kommen.
z Dieses Gerät kann von Kin-
dern ab 8 Jahren und darü-
ber benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt werden
oder bezüglich des siche-
ren Gebrauchs des Geräts
unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden
Gefahren verstanden ha-
ben.
z Dieses Gerät kann von Per-
sonen mit reduzierten phy-
sischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt wer-
den, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des siche-
ren Gebrauchs des Geräts
unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden
Gefahren verstanden ha-
ben.
z Das Gerät und seine An-
schlussleitung sind von
Kindern jünger als 8 Jahren
fernzuhalten.
z Reinigung und Wartung
durch den Benutzer dürfen
nicht durch Kinder vorge-
nommen werden, es sei
denn, sie sind 8 Jahre oder
älter und werden beauf-
sichtigt.
z Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen.
z Halten Sie Folien und Ver-
packungsmaterial von Kin-
dern fern. Es besteht Ersti-
ckungsgefahr.
z Sockel und Stromkabel
dürfen nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten ge-
taucht werden. Strom-
schlaggefahr! Benutzen Sie
den Wasserkocher daher
auch nicht in der Nähe von
Feuchtquellen wie z. B. ei-
nem Waschbecken. Es darf
kein Wasser an die elektri-
schen Teile im unteren Be-
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 31 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
32
reich und an den Sockel ge-
langen.
z Platzieren Sie den Wasser-
kocher so, dass keine Flüs-
sigkeiten auf die Geräte-
steckverbindung überlau-
fen können.
z Achten Sie darauf, dass kei-
ne Flüssigkeiten auf den
Stecker gelangen.
z Wenn die Netzanschlusslei-
tung dieses Gerätes be-
schädigt wird, muss sie
durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder
Kundenservice ersetzt wer-
den, um Gefährdungen zu
vermeiden.
z Das Gerät darf nicht an eine
Zeitschaltuhr, einen Däm-
merungsschalter oder an
ein sonstiges Fernwirksys-
tem angeschlossen wer-
den.
z WARNUNG: Öffnen Sie
nicht den Deckel während
des Kochens und beim Aus-
gießen. Verbrühungsge-
fahr durch heißen Wasser-
dampf!
z Beachten Sie die Füllmen-
gen-Markierung MIN und
MAX:
- Bei zu wenig eingefülltem
Wasser (unter MIN) kann
der Wasserkocher über-
hitzen.
- Bei zu viel eingefülltem
Wasser (über MAX) kann
heißes Wasser aus dem
Behälter herausspritzen.
Verbrühungsgefahr!
z Betreiben Sie den Wasser-
kocher ausschließlich mit
dem mitgelieferten Sockel.
Es besteht ansonsten Kurz-
schluss-und Stromschlag-
gefahr!
z Das Heizelment im Wasser-
kocher ist auch nach dem
Ausschalten des Wasserko-
chers längere Zeit heiß und
es besteht Verbrennungs-
gefahr.
z Bei Verschmutzungen der
Oberfläche, z. B. durch Le-
bensmittel, schalten Sie
den Wasserkocher aus und
lassen Sie ihn vollständig
abkühlen. Reinigen Sie die
Oberfläche mit einem wei-
chen,leicht angefeuchte-
ten Tuch. Verwenden Sie
bei Bedarf ein mildes und
geeignetes Reinigungsmit-
tel.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 32 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
33
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
z Dieser Wasserkocher ist
ausschließlich für das Erhit-
zen und Kochen von Was-
ser konzipiert. Wasser mit
Kohlensäure, Milch und
sonstige Flüssigkeiten dür-
fen nicht in den Wasserko-
cher gefüllt und erhitzt
werden - das Gerät würde
beschädigt werden.
z Das Gerät ist für die Ver-
wendung im Privathaus-
halt und die dort üblicher-
weise anfallenden Mengen
konzipiert. Für eine ge-
werbliche oder haushalts-
ähnliche Benutzung in Kü-
chen für Mitarbeiter in Lä-
den, Büros und anderen
gewerblichen Bereichen, in
landwirtschaftlichen An-
wesen, durch Kunden in
Hotels, Motels oder ande-
ren Wohneinrichtungen
oder in Frühstückspensio-
nen ist der Wasserkocher
ungeeignet.
z Bei Fehlanwendung kann
es zu Verletzungen kom-
men, z. B. Verbrennungen.
Gefahr durch Elektrizität
z Bedienen Sie das Gerät nicht mit
nassen Händen.
z Betreiben Sie das Gerät nicht im
Freien.
z Schließen Sie das Gerät an eine ord-
nungsgemäß installierte Steckdose
mit Schutzkontakten an, deren
Spannung den „Technischen
Daten“ entspricht.
z Achten Sie darauf, dass die Steckdo-
se gut zugänglich ist, damit Sie im
Bedarfsfall schnell den Netzstecker
ziehen können.
z Schalten Sie den Wasserkocher
immer aus, bevor Sie Wasser einfül-
len.
z Betreiben Sie den Wasserkocher
nicht unbeaufsichtigt.
z Benutzen Sie das Gerät nicht:
wenn der Wasserkocher oder der
Sockel beschädigt sind,
wenn das Stromkabel oder der
Stecker beschädigt sind,
wenn der Kocher heruntergefal-
len ist.
z Wickeln Sie das Stromkabel vor
jedem Gebrauch vollständig ab.
Achten Sie dabei darauf, dass das
Stromkabel nicht durch scharfe
Kanten oder heiße Gegenstände
beschädigt wird.
z Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose:
wenn Sie den Wasserkocher
nicht benutzen,
nach jedem Gebrauch,
bevor Sie das Gerät reinigen oder
wegstellen,
wenn während des Betriebs
offensichtlich eine Störung auf-
tritt,
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 33 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
34
bei Gewitter.
Ziehen Sie dabei immer am Ste-
cker, nicht am Kabel.
z Nehmen Sie keine Veränderungen
an dem Gerät oder am Stromkabel
vor. Lassen Sie Reparaturen nur von
einer Fachwerkstatt durchführen,
da nicht fachgerecht reparierte
Geräte den Benutzer gefährden.
Beachten Sie auch die beiliegenden
Garantiebedingungen.
z Verwenden Sie kein Verlängerungs-
kabel.
Gefahr von
Verbrennungen/
Verbrühungen und Brand
z Der Wasserkocher wird während
des Gebrauchs heiß. Verbrennungs-
gefahr! Fassen Sie ihn nur am Griff
an.
z Beim Aufheizen und während des
Kochens tritt heißer Wasserdampf
aus. Bei Berührung besteht Verbrü-
hungsgefahr!
z Schließen Sie den Deckel, bevor Sie
das Gerät anschalten. Sonst kann
das Gerät sich nicht automatisch
abschalten und das heiße Wasser
kann überkochen. Achten Sie dar-
auf, dass der Deckel verriegelt ist.
z Stellen Sie den Wasserkocher nicht
auf einen Herd. Weder auf einen
elektrischen, noch einen mit Gas
betriebenen noch einen mit Kohle
betriebenen. Brandgefahr!
Hinweis - Sachschäden
z Verwenden Sie ausschließlich den
mitgelieferten Sockel.
z Stellen Sie das Gerät auf einen sta-
bilen, ebenen Untergrund. Achten
Sie dabei auf einen ausreichend
großen Abstand zu starken Wärme-
quellen wie Herdplatten, Heizungs-
rohren u. ä. Das Stromkabel muss
sicher in der Kabel-Aussparung des
Sockels liegen, damit der Sockel
sicher steht.
z Stellen Sie das Gerät so auf, dass der
beim Gebrauch auftretende heiße
Wasserdampf gut abziehen kann.
Stellen Sie den Wasserkocher nicht
unter einen Hängeschrank oder ein
Regal und drehen Sie die Ausgieß-
öffnung weg von empfindlichen
Flächen oder Tapeten. Halten Sie
auch Abstand zu leicht brennbaren
Materialien wie z. B. Vorhang oder
Tischdecke.
z An der Unterseite des Sockels befin-
den sich Gerätefüße. Da die Möbel-
bzw. Bodenoberflächen aus den
verschiedensten Materialien beste-
hen und mit den unterschiedlichs-
ten Pflegemitteln behandelt wer-
den, kann es nicht völlig ausge-
schlossen werden, dass manche
dieser Stoffe Bestandteile enthal-
ten, die die Gerätefüße angreifen
und aufweichen. Legen Sie ggf.
eine rutschfeste Unterlage unter
den Sockel.
z Reinigen Sie den Wasserkocher
nicht mit harten, kratzenden oder
scheuernden Reinigungsmittel,
Stahlwolle o. ä.
Sobald der Netzstecker in eine Steck-
dose eingesteckt und der Wasserko-
cher auf dem Sockel platziert ist, ver-
braucht das Gerät geringfügig Strom,
auch wenn Sie kein Wasser kochen.
Ziehen Sie den Netzstecker, um das
Gerät vollständig vom Stromnetz zu
trennen.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 34 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
35
Teile und Bedienelemente
1 Display und Bedienfeld mit Sensorfeldern (SOLL- und IST-Temperatur)
Display für Temperaturanzeige
Temperatur auswählen (40 / 50 / 60 / 70 / 80 / 90 / 100 °C)
Wasser warmhalten
Wasserkocher ein- und ausschalten
2 Griff
3 Füllstandsanzeige
4 Wasserbehälter
5
Sockel mit Kabelaufwicklung (Unterseite)
6 Netzanschlussleitung mit Netzstecker
7 Ausgießöffnung mit Filtereinsatz (innen)
8 Deckel
2
4
5
6
8
7
3
1
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 35 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
36
Vor dem ersten
Gebrauch
Auspacken und aufstellen
1. Nehmen Sie den Wasserkocher aus
der Verpackung und entfernen Sie
sorgfältig sämtliches Verpackungs-
material.
2. Prüfen Sie Wasserkocher und
Sockel auf mögliche Transportschä-
den.
3. Wickeln Sie das Stromkabel von der
Kabelaufwicklung ab.
Diese befindet sich an der Unter-
seite des Sockels.
4. Führen Sie das Kabel durch eine der
Kabel-Aussparungen.
5. Stellen Sie den Sockel auf eine
ebene und stabile Fläche. Diese
Fläche sollte leicht zu reinigen, hell
ausgeleuchtet und gut zugänglich
sein.
6. Stellen Sie den Wasserbehälter auf
den Sockel.
7. Stecken Sie den Netzstecker in eine
Steckdose mit Schutzkontakten.
Erste Inbetriebnahme
1. Säubern Sie den Wasserbehälter,
indem Sie Wasser bis zur MAX-Mar-
kierung einfüllen und es zum
Kochen bringen (siehe nächster
Abschnitt).
2. Schütten Sie das Wasser aus hygie-
nischen Gründen weg.
3. Wiederholen Sie den Vorgang 2x.
Gebrauch
Wasser kochen
Warnung
Der Wasserkocher wird
während des Gebrauchs
heiß. Verbrennungsge-
fahr! Fassen Sie ihn nur am
Griff an.
Beim Aufheizen und Ko-
chen tritt heißer Wasser-
dampf aus.
Bei Berührung besteht
Verbrühungsgefahr!
Schließen Sie den Deckel,
bevor Sie das Gerät an-
schalten. Sonst kann das
Gerät sich nicht automa-
tisch abschalten und das
heiße Wasser kann über-
kochen.
Deckel während des Ko-
chens und beim Ausgie-
ßen nicht öffnen.
Verbrühungsgefahr!
1. Nehmen Sie den Wasserkocher zum
Befüllen vom Sockel 5 .
2. Nehmen Sie den Deckel 8 ab.
3. Füllen Sie die gewünschte Menge
frisches, kaltes Wasser ein. Beach-
ten Sie die Füllstandsanzeige 3:
Der Wasserstand muss zwischen
MIN und MAX liegen.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 36 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
37
4. Setzen Sie den Deckel wieder auf.
Achten Sie darauf, dass der Deckel
hörbar einrastet.
5. Setzen Sie den Wasserkocher auf
den Sockel.
Ein Signalton ertönt und das
Sensorfeld wird für einige Sekun-
den angezeigt.
Wird kein Sensorfeld angetippt,
schaltet sich der Wasserkocher
nach ca. 15 Sekunden selbständig
aus, wobei ein weiterer Signalton
ertönt.
6. Tippen Sie auf das Sensorfeld .
Die IST-Temperatur des Wassers
und die zwei Sensorfelder
(für Temperaturwahl) und
(für Warmhalten) werden ange-
zeigt.
7. Tippen Sie erneut auf das Sensor-
feld .
Im Display wird blinkend die
„100“ SOLL-Temperatur ange-
zeigt.
Der Wasserkocher startet auto-
matisch.
Wenn das Wasser kocht ertönt
ein Signalton. Der Wasserkocher
schaltet sich automatisch aus
und im Display wird die SOLL-
Temperatur angezeigt.
Nach ca. 15 Sekunden schaltet
sich der Wasserkocher selbstän-
dig aus, wobei ein weiterer
Signalton ertönt.
8. Warten Sie einen Moment, bis das
Wasser nicht mehr sprudelt und
prüfen Sie, ob der Deckel sicher
aufsitzt. Dann nehmen Sie den
Wasserbehälter vom Sockel.
Fassen Sie dabei den Wasserkocher
immer am Griff 2 an.
9. Gießen Sie das Wasser langsam aus.
Öffnen Sie hierfür nicht den Deckel.
Um den Kochvorgang vor-
zeitig zu unterbrechen,
tippen Sie während des Er-
hitzens auf das Sensorfeld
.
Wir empfehlen Ihnen, ab-
gestandenes Wasser nicht
erneut aufzukochen. Gie-
ßen Sie es weg oder nut-
zen Sie es abgekühlt als
Blumenwasser.
Wasser auf eine bestimmte
Temperatur erhitzen
Bei der Temperaturwahl ste-
hen, je nach IST-Temperatur
des Wassers, nur die darü-
berliegenden Temperaturen
zur Verfügung.
1. Gehen Sie vor, wie unter „Wasser
kochen“, Schritt 1 - 6 beschrieben.
2. Stellen Sie durch wiederholtes
Antippen des Sensorfeldes die
gewünschte Temperatur ein. Zur
Wahl stehen: 100 - 90 - 80 - 70 - 60 -
50 - 40 °C.
Die gewählte Temperatur wird
jeweils im Display 1 angezeigt.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 37 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
38
Tippen Sie erneut auf das Sensor-
feld . Der Wasserkocher star-
tet. Im Display wird blinkend die
(eingestellte) SOLL-Temperatur
angezeigt.
Wenn das Wasser die gewählte
Temperatur erreicht hat, ertönt
ein Signalton und die
eingestellte SOLL-Temperatur
blinkt nicht mehr.
Nach ca. 15 Sekunden schaltet
sich der Wasserkocher selbstän-
dig aus; dabei ertönt ein weiterer
Signalton.
Wasser warmhalten
Bei der Temperaturwahl ste-
hen je nach IST-Temperatur
des Wassers, nur die darü-
berliegenden Temperaturen
zur Verfügung. Die 100 °C
stehen beim „Wasser
warmhalten“ nicht zur Ver-
fügung.
Der Wasserkocher verfügt über eine
Warmhaltefunktion. Bei einer Tempe-
ratur von 40, 50, 60, 70, 80 oder 90 °C
können Sie das Wasser ca. 30 Minuten
warmhalten. Danach schaltet sich der
Wasserkocher automatisch aus.
Beachten Sie folgende Punkte:
z Nutzen Sie die Warmhaltefunktion
nur dann, wenn mindestens 0,5
Liter Wasser im Behälter sind.
Ansonsten könnte das wenige Was-
ser innerhalb der nächsten 30 Minu-
ten verkochen, und der Trocken-
laufschutz (siehe nächstes Kapitel)
schaltet das Gerät ab.
z Wenn Sie eine Temperatur nicht
einstellen können, liegt es wahr-
scheinlich daran, dass die Wasser-
temperatur im Behälter noch höher
ist als die Temperatur, die Sie ein-
stellen möchten.
z Sobald Sie den Wasserbehälter vom
Sockel heben, schaltet sich das
Gerät aus. Die Warmhaltefunktion
kann anschließend wie nachfol-
gend beschrieben wieder aktiviert
werden.
1. Gehen Sie vor, wie unter „Wasser
kochen“, Schritt 1 - 6 beschrieben.
2. Stellen Sie, falls gewünscht, eine
abweichende Temperatur ein (nicht
100 °C), indem Sie wiederholt das
Sensorfelds antippen.
3. Tippen Sie erneut auf das Sensor-
feld . Der Wasserkocher startet.
Im Display wird blinkend die (einge-
stellte) SOLL-Temperatur ange-
zeigt.
4. Tippen Sie während des Erhitzens
auf das Sensorfeld .
Das Sensorfeld blinkt.
Das Sensorfeld kann auch
vor Drücken des Sensorfel-
des betätigt werden.
Das Wasser wird nach dem Erhitzen
auf die eingestellte Temperatur für ca.
30 Minuten weiter warmgehalten.
Hierzu schaltet sich der Wasserkocher
automatisch in gewissen Zeitabstän-
den ein.
Tippen Sie das Sensorfeld , um
den Wasserkocher vor dem Ablaufen
der 30 Minuten auszuschalten.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 38 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
39
Trockenlaufschutz
Ein Trockenlaufschutz schützt das
Gerät vor Beschädigung. Der Schutz
schaltet sich automatisch ein, wenn
keine Flüssigkeit mehr im Wasserko-
cher ist.
Der Trockenlaufschutz ist eine reine
Sicherheitseinrichtung. Er dient
nicht dazu, den Bedienkomfort zu
erhöhen.
Falls der Trockenlaufschutz ausgelöst
hat:
1. Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose.
2. Lassen Sie den Wasserkocher
abkühlen.
Danach können Sie den Wasserkocher
wieder mit Wasser füllen und wie
gewohnt benutzen.
Reinigen +
Entkalken
Gefahr
Sockel, Wasserbehälter
und Stromkabel dürfen
nicht in Wasser oder ande-
re Flüssigkeiten getaucht
werden. Stromschlagge-
fahr!
Ziehen Sie den Stecker aus
der Steckdose, bevor Sie
das Gerät reinigen.
–Lassen Sie das Gerät voll-
ständig abkühlen, bevor
Sie es reinigen.
Verbrennungsgefahr!
Hinweis
Verwenden Sie zum Reini-
gen keine aggressiven che-
mischen Reinigungsmittel,
Scheuermittel, harte
Schwämme o. ä.
Wasserkocher reinigen
1. Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und lassen Sie den Was-
serkocher abkühlen.
2. Wischen Sie den Wasserkocher von
außen mit einem leicht angefeuch-
teten Tuch sauber.
3. Reinigen Sie den Sockel mit einem
trockenen Tuch.
Filtereinsatz reinigen
1. Nehme Sie den Deckel 8 ab.
2. Entnehmen Sie den Filtereinsatz 7,
der vor der Ausgießöffnung befes-
tigt ist.
Fassen Sie dafür den Filtereinsatz
an dem breiten Steg an und ziehen
Sie ihn aus seiner Halterung nach
oben heraus.
3. Spülen Sie den Filtereinsatz unter
fließendem Wasser oder reinigen
Sie ihn mit einem feuchten Tuch.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 39 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
40
Sollte das Sieb bereits stark
verkalkt sein, legen Sie es für
ein paar Stunden in ein Was-
ser-Essig-Gemisch (Verhält-
nis 6:1). Anschließend das
Sieb mit viel klarem Wasser
abspülen.
4. Setzen Sie den Filtereinsatz wieder
ein, indem Sie ihn in die Führungs-
schienen einstecken und nach
unten in die Halterung schieben.
Entkalken
Sie sollten den Wasserkocher regelmä-
ßig entkalken, da ein stark verkalkter
Wasserkocher mehr Strom benötigt.
Wie oft das Gerät entkalkt werden
muss, ist abhängig von der Härte des
verwendeten Wassers und der Häufig-
keit der Benutzung.
z Bei normalem Gebrauch sollten Sie
den Wasserkocher bei weichem
Wasser alle 3 Monate und bei har-
tem Wasser 1x pro Monat entkal-
ken.
z Spätestens wenn der Kochvorgang
sehr lange dauert oder sich stärkere
Kalkablagerungen auf der Heizplat-
te im Wasserbehälter gebildet
haben, sollten Sie das Gerät entkal-
ken.
Informationen über die Was-
serhärte in Ihrem Wohnbe-
reich erhalten Sie beim
zuständigen Wasserwerk.
Zum Entkalken können Sie handelsüb-
lichen Entkalker verwenden (Herstel-
leranweisungen beachten) oder Haus-
haltsessig mit Wasser im Verhältnis 1:1
mischen.
1. Füllen Sie die Entkalkungsflüssig-
keit in den Wasserkocher und
kochen Sie sie auf.
2. Lassen Sie die Flüssigkeit anschlie-
ßend ca. eine halbe Stunde einwir-
ken.
3. Nur bei stärkerer Verkalkung:
Kochen Sie das Gemisch ein zweites
Mal auf. Danach gießen Sie es weg.
4. Kochen Sie frisches Leitungswasser
auf und gießen Sie es ebenfalls weg.
Anschließend können Sie Ihren Was-
serkocher wie gewohnt benutzen.
Lagern
Bei längerem Nichtgebrauch:
1. Wickeln Sie die Netzanschlusslei-
tung auf.
2. Lagern Sie den gereinigten und
trockenen Wasserkocher an einem
trockenen und frostfreien Ort. Falls
möglich, bewahren Sie den Wasser-
kocher in der Originalverpackung
auf.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 40 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
41
Störung & Abhilfe
Technische Daten
Stromversorgung: 230 V~, 50-60 Hz
Fassungsvermögen: max. 1,7 Liter
min. 0,5 Liter
Leistung: 3000 Watt
Schutzklasse: I
Da unsere Produkte ständig weiterentwickelt und verbessert werden, sind
Design- und technische Änderungen möglich.
Diese Bedienungsanleitung kann auch als pdf-Datei von unserer Homepage
www.gt-support.de heruntergeladen werden.
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe
Keine Funktion. - Stecker in der Steckdose?
- Wasserkocher steht richtig auf dem
Sockel?
- Hat der Trockenlaufschutz ausgelöst?
(siehe Seite 39).
Kochvorgang dauert sehr lange. - Richtige Temperatur eingestellt?
- Der Wasserkocher muss entkalkt wer-
den, siehe Seite 40.
Beim Ausgießen gelangt nur wenig
Wasser aus der Ausgießöffnung.
- Prüfen Sie, ob das eingesetzte Sieb im
Inneren verschmutzt ist und reinigen
es ggf, siehe Seite 39.
Auf dem Boden im Wasserkocher-
Inneren bilden sich Flecken.
- Es handelt sich hierbei um Kalkabla-
gerungen. Diese sind unschädlich,
müssen jedoch regelmäßig entfernt
werden, siehe Seite 40.
Wasserkocher schaltet nicht ab,
obwohl das Wasser kocht.
- Wasserkocher ausschalten und
abkühlen lassen. Prüfen Sie, ob der
Deckel geschlossen und eingerastet
ist. Verbrühungsgefahr durch hei-
ßen Wasserdampf!
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 41 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
42
Entsorgen
Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entspre-
chend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer
einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät ent-
haltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung
der Umwelt vermieden.
Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wert-
stoffhof ab.
Entsorgen Sie auch die Verpackungsmaterialien umweltgerecht, indem Sie diese
sortenrein in die bereitgestellten Sammelbehälter geben.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen
oder Ihre kommunale Verwaltung.
Konformitätserklärung
Die Konformität des Produktes mit den gesetzlich vorgeschriebenen Standards
wird gewährleistet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet
unter www.gt-support.de.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzu-
wendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirt-
schaftsraums.
Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“ (GS-Zeichen) bestätigt, dass dieser
Artikel den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgeset-
zes entspricht.
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 42 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 43 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
Verkocht door (Geen serviceadres!):
Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) :
Vertrieben durch (keine Serviceadresse!):
Globaltronics GmbH & Co. KG
Domstr. 19
20095 Hamburg, Germany
KLANTENSERVICE • SERVICE
CLIENTS • KUNDENSERVICE
gt-support@
teknihall.be
03 707 14 49
Globaltronics Service Center
c/o teknihall Benelux bvba
Brusselstraat 33
2321 Meer
België/Belgique/Belgien
Druckbuch Digitaler Wasserkocher BEL.book Seite 44 Mittwoch, 16. Oktober 2019 4:20 16
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Quigg GT-WKe-eds-02 - 1952 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Quigg GT-WKe-eds-02 - 1952 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 5,51 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Quigg GT-WKe-eds-02 - 1952

Quigg GT-WKe-eds-02 - 1952 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 16 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info