A. Exemple d’étiquette de numéro de série/de sécurité
EMPLACEMENT : Sur la chaîne derrière le panneau d'accès droit et derrière le panneau d'accès gauche
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH. KEEP CHILDREN, CLOTHING AND FURNITURE AWAY.
CAUTION:
CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS. Operate this unit with
fuel hopper lid closed. Failure to do so may result in emissions products' combustion from the hopper under certain
conditions. Maintain hopper seal in good condition. Do not over fill the hopper.
CHAUD LORS DE L'OPÉRATION. NE PAS TOUCHER. GARDEZ LES ENFANTS ET LES VÊTEMENTS LOIN DE L'ESPACE
ATTENTION:
DÉSIGNÉ DE L'INSTALLATION. LE CONTACT PEUT CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU. VOIR L'ÉTIQUETTE ET LES
INSTRUCTIONS. Opérez cet appareil avec le couvercle de la trémie fermé. Le défaut de ne pas suivre les instructions peut résulter, sous certaines
conditions, en une combustion des émissions des produits venant de la trémie. Ne pas remplir la trémie trop pleine.
Serial Number is located below on the hopper body. / Numéro de série se trouve au-dessous de la trémie corps.
R
CB1200I-C
*PCB1200I-C*
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLE MATERIALS
AS A BUILT-IN UNIT WITH REAR SHROUD
7027-803C
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER L'ÉTIQUETTE
0" (Omm) Clearance To Exposed Section and Face Trim
B
D
C
E
B
C
A
*Zero clearance installation requires
non-combustible hearth material with an R value
of 3.0 or more (“k” value of .58) or a 1” (25mm)
air space between insert base and hearth. Floor
Protection Part 811-0730 is available from your
dealer for the section under the insert body only.
HEARTH PROTECTION
A Top of Inside Shroud
B
Sides of Inside Shroud
C Back of Inside Shroud)
D
Vent Pipe to Combustible
E From Panel Edge
0" (0mm)
3" (76mm)
0" (0mm)
0" (0mm)
2-1/2"
(64mm)
3" (76mm)
0" (0mm)
Rear Vent
Top Vent
Top or Rear
Rear Vent
Top Vent
)
Rear Vent
MADE IN TAIWAN / FAIT AUX TAIWAN
352 Mountain House Road
Halifax, PA 17032
Manufactured by / Fabriqué par:
Listed Solid Fuel Room Heater/Pellet Type Insert. Also suitable for Mobile Home Installation. This appliance has been tested and listed for use in Manufactured Homes in
accordance with OAR 814-23-9000 through 814-23-909. /
Appareil de chauffage inséré de combustible solide/de type de boulettes. Accepté dans l'installation dans les
maisons mobiles. Cet appareil a été testé et enregistré pour l'usage dans les Maisons Mobiles en accord avec OAR 814-23-9000 jusqu'à 814-23-909.
Tested to: ASTM E1509-95, UL127, ULC S628-93, and ULC S610-M87 Room Heating Pellet Burning Type, (UM) 84-HUD FOR USE ONLY WITH PELLETIZED WOOD OR
SHELLED FIELD CORN FUEL. /
Testé à: ASTM E1509-95, UL127, ULC S628-93 et ULC S610-M87 Room Heating Pellet Burning Type, APFI, (UM) 84-HUD POUR USAGE AVEC
LES BOULETTES DE BOIS OU DE COMBUSTIBLE DE MAIS ÉCOSSÉ DES CHAMPS.
Input Rating: 48,500 Btu’s/hr. /
Puissance de Rendement : 48,500 Btu's/hr.
Electrical Rating: 115 VAC, 60 Hz, Start 4.1 Amps, Run 1.1 AMPS. Route power cord away from unit. Do not route cord under or in front of appliance. /
Puissance Électrique
: 115 VAC, 60 Hz, Début 4.1 Amps, Courir 1.1 Amps, Éloignez le fil électrique de l'appareil. Ne pas faire passer le fil électrique au dessus ou en dessous de l'appareil.
DANGER: Risk of electrical shock. Disconnect power supply before servicing. Replace glass only with 5mm ceramic available from your dealer. To start, set thermostat above
room temperature, the stove will light automatically. To shutdown, set thermostat to below room temperature. For further instruction refer to owner's manual.Keep viewing and
ash removal doors tightly closed during operation. /
DANGER: Il y a risque de décharge électrique. Déconnectez le fil électrique de la prise de contact avant le service.
Remplacez la vitre seulement avec une vitre céramique de 5 mm disponible chez votre fournisseur. Pour allumer, monter la température du thermostat au dessus de la température
de la pièce, le poêle s'allumera automatiquement. Pour éteindre, descendre la température du thermostat en dessous de la température de la pièce. Pour des instructions
supplémentaires, référez vous au manuel du propriétaire. Gardez la porte d'ouverture et la porte des cendres fermées hermétiquement durant l'opération.
PREVENT HOUSE FIRES / PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON
Install and use only in accordance with manufacturer's installation and operating instructions. Contact local building or fire officials about restrictions and inspection in your area.
/ Installez et utilisez en accord avec les instructions d'installation et d'opération du fabricant. Contactez le bureau de la construction ou le bureau des incendies au sujet des
restrictions et des inspections d'installation dans votre voisinage. Ne pas obstruez l'espace en dessous de l'appareil.
WARNING - FOR MOBILE HOMES: Do not install appliance in a sleeping room. An outside combustion air inlet must be provided. The structural integrity of the mobile home
floor, ceiling and walls must be maintained. Refer to manufacturer's instructions and local codes for precautions required for passing chimney through a combustible wall or
ceiling. Inspect and clean vent system frequently in accordance with manufacturer's instructions. / AVIS - POUR LES MAISONS MOBILES : Ne pas installer dans une chambre
à coucher. Un tuyau extérieur de combustion d'air doit être installé et ne doit pas être obstrué lorsque l'appareil est en usage. La structure intégrale du plancher, du plafond et
des murs de la maison mobile doit être maintenue intacte. Référez vous aux instructions du fabricant et des codes locaux pour les précautions requises pour passer une
cheminée à travers un mur ou un plafond combustibles, et les compensations maximums.
DO NOT CONNECT THIS UNIT TO A CHIMNEY SERVING ANOTHER APPLIANCE. Use a 3" or 4" diameter type "L" or "PL" venting system. / NE PAS CONNECTER CET
APPAREIL À UNE CHEMINÉE SERVANT UN AUTRE APPAREIL. Utilisez systèm de ventilation "L" ou "P" diamètre 76mm ou 102mm.
2021 2022 2023 JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC
SIDE WALL
A
B
C
D
E
MANTEL
MASONRY OR *ZERO CLEARANCE MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLE / MAÇONNENE OU ZÉRO DISTANCE
FOYER DISTANCES MINIMALES À TOUT MATÉRIEL COMBUSTIBLE.
A Louvers to combustible wall / Lucarne au mur combustible 6” (152mm)
B Insert top to mantel / Dessus de l'insert à la tablette de cheminée 12” (305mm)
C Front Facing / Revêtement facial 3” (76mm)
D* Hearth Extension - Front / Protechion de sol - frontal 6” (152mm)
E* Hearth Extension - Side / Protechon ole sol - côté 8” (203mm)
*See hearth protection note above. / *Voir les notes sur la protechion ole sol ci-dessus.
Report / Rapport
#061-S-13-2
0061PN013E
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2020 particulate emission standards at 0.78 g/hr EPA method 28R and ASTM 2779 using premium wood pellets. This
wood heater needs periodic inspection and repair for proper operation. Consult the owner’s manual for further information. It is against federal
regulations to operate this wood heater in a manner inconsistent with the operating instructions in the owner’s manual.
US
Serial No. / N° de série :
Fab. Date